Science.gov

Sample records for machine translations

  1. Machine Translation Project

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Bajis, Katie

    1993-01-01

    The characteristics and capabilities of existing machine translation systems were examined and procurement recommendations were developed. Four systems, SYSTRAN, GLOBALINK, PC TRANSLATOR, and STYLUS, were determined to meet the NASA requirements for a machine translation system. Initially, four language pairs were selected for implementation. These are Russian-English, French-English, German-English, and Japanese-English.

  2. Machine Translation from Text

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Habash, Nizar; Olive, Joseph; Christianson, Caitlin; McCary, John

    Machine translation (MT) from text, the topic of this chapter, is perhaps the heart of the GALE project. Beyond being a well defined application that stands on its own, MT from text is the link between the automatic speech recognition component and the distillation component. The focus of MT in GALE is on translating from Arabic or Chinese to English. The three languages represent a wide range of linguistic diversity and make the GALE MT task rather challenging and exciting.

  3. Progress in Documentation: Machine Translation and Machine-Aided Translation.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Hutchins, W. J.

    1978-01-01

    Discusses the prospects for fully automatic machine translation of good quality. Sections include history and background, operational and experimental machine translation systems of recent years, descriptions of interactive systems and machine-assisted translation, and a general survey of present problems and future possibilities. (VT)

  4. Machine Translation for Academic Purposes

    ERIC Educational Resources Information Center

    Lin, Grace Hui-chin; Chien, Paul Shih Chieh

    2009-01-01

    Due to the globalization trend and knowledge boost in the second millennium, multi-lingual translation has become a noteworthy issue. For the purposes of learning knowledge in academic fields, Machine Translation (MT) should be noticed not only academically but also practically. MT should be informed to the translating learners because it is a…

  5. Machine translation project alternatives analysis

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Bajis, Catherine J.; Bedford, Denise A. D.

    1993-01-01

    The Machine Translation Project consists of several components, two of which, the Project Plan and the Requirements Analysis, have already been delivered. The Project Plan details the overall rationale, objectives and time-table for the project as a whole. The Requirements Analysis compares a number of available machine translation systems, their capabilities, possible configurations, and costs. The Alternatives Analysis has resulted in a number of conclusions and recommendations to the NASA STI program concerning the acquisition of specific MT systems and related hardware and software.

  6. Semantic Analysis in Machine Translation.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Skorokhodko, E. F.

    1970-01-01

    In many cases machine-translation does not produce satisfactory results within the framework of purely formal (morphological and syntaxic) analysis, particularly, in the case of syntaxic and lexical homonomy. An algorithm for syntaxic-semantic analysis is proposed, and its principles of operation are described. The syntaxico-semantic structure is…

  7. Machine Translation in Post-Contemporary Era

    ERIC Educational Resources Information Center

    Lin, Grace Hui Chin

    2010-01-01

    This article focusing on translating techniques via personal computer or laptop reports updated artificial intelligence progresses before 2010. Based on interpretations and information for field of MT [Machine Translation] by Yorick Wilks' book, "Machine Translation, Its scope and limits," this paper displays understandable theoretical frameworks…

  8. Interlingual Machine Translation: Prospects and Setbacks

    ERIC Educational Resources Information Center

    Acikgoz, Firat; Sert, Olcay

    2006-01-01

    This study, in an attempt to rise above the intricacy of "being informed on the verge of globalization," is founded on the premise that Machine Translation (MT) applications searching for an ideal key to find a universal foundation for all natural languages have a restricted say over the translation process at various discourse levels. Our paper…

  9. A MOOC on Approaches to Machine Translation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Costa-jussà, Mart R.; Formiga, Lluís; Torrillas, Oriol; Petit, Jordi; Fonollosa, José A. R.

    2015-01-01

    This paper describes the design, development, and analysis of a MOOC entitled "Approaches to Machine Translation: Rule-based, statistical and hybrid", and provides lessons learned and conclusions to be taken into account in the future. The course was developed within the Canvas platform, used by recognized European universities. It…

  10. Chinese-English Machine Translation System.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Wang, William S-Y; And Others

    The report documents results of a two-year R&D effort directed at the completion of a prototype system for Chinese-English machine translation of S&T literature. The system, designated QUINCE, accepts Chinese input exactly as printed, with no pre-editing of any kind, and produces English output on experimental basis. Coding of Chinese text via…

  11. Machine Translation in China--A Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Yong-quan, Liu

    1980-01-01

    Reviews the history of machine translation (MT) research in China. Describes Chinese MT techniques as based on syntactic analysis, full use of fixed phrases, the key role of funtion words, and emphasis on formal analysis without neglecting meaning. (Available from ALLC, Dr. Rex Last, German Dept., Univ. of Hull, Hull HU57RX, England.) (Author/MES)

  12. Research in Chinese-English Machine Translation. Final Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Wang, William S-Y.; And Others

    This report documents results of a two-year effort toward the study and investigation of the design of a prototype system for Chinese-English machine translation in the general area of physics. Previous work in Chinese-English machine translation is reviewed. Grammatical considerations in machine translation are discussed and detailed aspects of…

  13. Parameterizing Phrase Based Statistical Machine Translation Models: An Analytic Study

    ERIC Educational Resources Information Center

    Cer, Daniel

    2011-01-01

    The goal of this dissertation is to determine the best way to train a statistical machine translation system. I first develop a state-of-the-art machine translation system called Phrasal and then use it to examine a wide variety of potential learning algorithms and optimization criteria and arrive at two very surprising results. First, despite the…

  14. Machine Translation in the German Classroom: Detection, Reaction, Prevention

    ERIC Educational Resources Information Center

    Steding, Soren

    2009-01-01

    There are many websites today that offer free machine translations and although beginning students of German are not always proficient enough to judge the quality of these translations or to fully understand certain translation results, they use these services nonetheless for their assignments. The problem for the educator is to distinguish…

  15. Quantum neural network based machine translator for Hindi to English.

    PubMed

    Narayan, Ravi; Singh, V P; Chakraverty, S

    2014-01-01

    This paper presents the machine learning based machine translation system for Hindi to English, which learns the semantically correct corpus. The quantum neural based pattern recognizer is used to recognize and learn the pattern of corpus, using the information of part of speech of individual word in the corpus, like a human. The system performs the machine translation using its knowledge gained during the learning by inputting the pair of sentences of Devnagri-Hindi and English. To analyze the effectiveness of the proposed approach, 2600 sentences have been evaluated during simulation and evaluation. The accuracy achieved on BLEU score is 0.7502, on NIST score is 6.5773, on ROUGE-L score is 0.9233, and on METEOR score is 0.5456, which is significantly higher in comparison with Google Translation and Bing Translation for Hindi to English Machine Translation. PMID:24977198

  16. Quantum Neural Network Based Machine Translator for Hindi to English

    PubMed Central

    Singh, V. P.; Chakraverty, S.

    2014-01-01

    This paper presents the machine learning based machine translation system for Hindi to English, which learns the semantically correct corpus. The quantum neural based pattern recognizer is used to recognize and learn the pattern of corpus, using the information of part of speech of individual word in the corpus, like a human. The system performs the machine translation using its knowledge gained during the learning by inputting the pair of sentences of Devnagri-Hindi and English. To analyze the effectiveness of the proposed approach, 2600 sentences have been evaluated during simulation and evaluation. The accuracy achieved on BLEU score is 0.7502, on NIST score is 6.5773, on ROUGE-L score is 0.9233, and on METEOR score is 0.5456, which is significantly higher in comparison with Google Translation and Bing Translation for Hindi to English Machine Translation. PMID:24977198

  17. Syntactic Reordering for Arabic- English Phrase-Based Machine Translation

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Hatem, Arwa; Omar, Nazlia

    Machine Translation (MT) refers to the use of a machine for performing translation task which converts text or speech in one Natural Language (Source Language (SL)) into another Natural Language (Target Language (TL)). The translation from Arabic to English is difficult task due to the Arabic languages are highly inflectional, rich morphology and relatively free word order. Word ordering plays an important part in the translation process. The paper proposes a transfer-based approach in Arabic to English MT to handle the word ordering problem. Preliminary tested indicate that our system, AE-TBMT is competitive when compared against other approaches from the literature.

  18. Bean Soup Translation: Flexible, Linguistically-Motivated Syntax for Machine Translation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Mehay, Dennis Nolan

    2012-01-01

    Machine translation (MT) systems attempt to translate texts from one language into another by translating words from a "source language" and rearranging them into fluent utterances in a "target language." When the two languages organize concepts in very different ways, knowledge of their general sentence structure, or…

  19. Telemedicine as a special case of machine translation.

    PubMed

    Wołk, Krzysztof; Marasek, Krzysztof; Glinkowski, Wojciech

    2015-12-01

    Machine translation is evolving quite rapidly in terms of quality. Nowadays, we have several machine translation systems available in the web, which provide reasonable translations. However, these systems are not perfect, and their quality may decrease in some specific domains. This paper examines the effects of different training methods when it comes to Polish-English Statistical Machine Translation system used for the medical data. Numerous elements of the EMEA parallel text corpora and not related OPUS Open Subtitles project were used as the ground for creation of phrase tables and different language models including the development, tuning and testing of these translation systems. The BLEU, NIST, METEOR, and TER metrics have been used in order to evaluate the results of various systems. Our experiments deal with the systems that include POS tagging, factored phrase models, hierarchical models, syntactic taggers, and other alignment methods. We also executed a deep analysis of Polish data as preparatory work before automatized data processing such as true casing or punctuation normalization phase. Normalized metrics was used to compare results. Scores lower than 15% mean that Machine Translation engine is unable to provide satisfying quality, scores greater than 30% mean that translations should be understandable without problems and scores over 50 reflect adequate translations. The average results of Polish to English translations scores for BLEU, NIST, METEOR, and TER were relatively high and ranged from 7058 to 8272. The lowest score was 6438. The average results ranges for English to Polish translations were little lower (6758-7897). The real-life implementations of presented high quality Machine Translation Systems are anticipated in general medical practice and telemedicine. PMID:26617328

  20. Machine Translation: State of the Art, Trends and User Perspective.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Krauwer, Steven

    Currently, no machine translation (MT) system is capable of successfully imitating the behavior of a human translator, and there exists no formal description of what an MT system is supposed to do. The biggest problem in practice is disambiguation. However, various types of existing systems do help reduce language barriers, even if they are poor…

  1. Machine Translation-Assisted Language Learning: Writing for Beginners

    ERIC Educational Resources Information Center

    Garcia, Ignacio; Pena, Maria Isabel

    2011-01-01

    The few studies that deal with machine translation (MT) as a language learning tool focus on its use by advanced learners, never by beginners. Yet, freely available MT engines (i.e. Google Translate) and MT-related web initiatives (i.e. Gabble-on.com) position themselves to cater precisely to the needs of learners with a limited command of a…

  2. Chunk Alignment for Corpus-Based Machine Translation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Kim, Jae Dong

    2011-01-01

    Since sub-sentential alignment is critically important to the translation quality of an Example-Based Machine Translation (EBMT) system, which operates by finding and combining phrase-level matches against the training examples, we developed a new alignment algorithm for the purpose of improving the EBMT system's performance. This new…

  3. Evaluation of online machine translation by nursing users.

    PubMed

    Anazawa, Ryoko; Ishikawa, Hirono; Takahiro, Kiuchi

    2013-08-01

    Nurses whose native language is not English may face a language barrier when they read nursing literature published internationally. Freely accessible online machine translation could be one possible solution to reduce their burden. In the present study, English-Japanese translations of nursing article abstracts from the major online machine translation system, Google Translate, were evaluated by 250 nursing faculty members across Japan using a previously verified method for evaluating intelligibility. The abstracts were evaluated according to sections typically classified in structured abstracts: title, background, aim, method, result, discussion, conclusion, and relevance to clinical practice. We also asked for respondents' impressions on the perceived usefulness of the translated abstract as a whole. The results indicated that Google Translate had minimally acceptable quality and identified the word count and the existence of unidentifiable words of source texts as factors contributing to translation quality. Nurses may benefit from Google Translate when reading the professional literature. However, our results suggest that more effort should be made to improve online machine translation performance, and emphasize the importance of providing training and education for nursing professionals to utilize this technology. PMID:23851708

  4. The evolution and practical application of machine translation system (1)

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Tominaga, Isao; Sato, Masayuki

    This paper describes a development, practical applicatioin, problem of a system, evaluation of practical system, and development trend of machine translation. Most recent system contains next four problems. 1) the vagueness of a text, 2) a difference of the definition of the terminology between different language, 3) the preparing of a large-scale translation dictionary, 4) the development of a software for the logical inference. Machine translation system is already used practically in many industry fields. However, many problems are not solved. The implementation of an ideal system will be after 15 years. Also, this paper described seven evaluation items detailedly. This English abstract was made by Mu system.

  5. English to Sanskrit Machine Translation Using Transfer Based approach

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Pathak, Ganesh R.; Godse, Sachin P.

    2010-11-01

    Translation is one of the needs of global society for communicating thoughts and ideas of one country with other country. Translation is the process of interpretation of text meaning and subsequent production of equivalent text, also called as communicating same meaning (message) in another language. In this paper we gave detail information on how to convert source language text in to target language text using Transfer Based Approach for machine translation. Here we implemented English to Sanskrit machine translator using transfer based approach. English is global language used for business and communication but large amount of population in India is not using and understand the English. Sanskrit is ancient language of India most of the languages in India are derived from Sanskrit. Sanskrit can be act as an intermediate language for multilingual translation.

  6. Bilingual Cluster Based Models for Statistical Machine Translation

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Yamamoto, Hirofumi; Sumita, Eiichiro

    We propose a domain specific model for statistical machine translation. It is well-known that domain specific language models perform well in automatic speech recognition. We show that domain specific language and translation models also benefit statistical machine translation. However, there are two problems with using domain specific models. The first is the data sparseness problem. We employ an adaptation technique to overcome this problem. The second issue is domain prediction. In order to perform adaptation, the domain must be provided, however in many cases, the domain is not known or changes dynamically. For these cases, not only the translation target sentence but also the domain must be predicted. This paper focuses on the domain prediction problem for statistical machine translation. In the proposed method, a bilingual training corpus, is automatically clustered into sub-corpora. Each sub-corpus is deemed to be a domain. The domain of a source sentence is predicted by using its similarity to the sub-corpora. The predicted domain (sub-corpus) specific language and translation models are then used for the translation decoding. This approach gave an improvement of 2.7 in BLEU score on the IWSLT05 Japanese to English evaluation corpus (improving the score from 52.4 to 55.1). This is a substantial gain and indicates the validity of the proposed bilingual cluster based models.

  7. A translator and simulator for the Burroughs D machine

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Roberts, J.

    1972-01-01

    The D Machine is described as a small user microprogrammable computer designed to be a versatile building block for such diverse functions as: disk file controllers, I/O controllers, and emulators. TRANSLANG is an ALGOL-like language, which allows D Machine users to write microprograms in an English-like format as opposed to creating binary bit pattern maps. The TRANSLANG translator parses TRANSLANG programs into D Machine microinstruction bit patterns which can be executed on the D Machine simulator. In addition to simulation and translation, the two programs also offer several debugging tools, such as: a full set of diagnostic error messages, register dumps, simulated memory dumps, traces on instructions and groups of instructions, and breakpoints.

  8. Complex Networks Analysis of Manual and Machine Translations

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Amancio, Diego R.; Antiqueira, Lucas; Pardo, Thiago A. S.; da F. Costa, Luciano; Oliveira, Osvaldo N.; Nunes, Maria G. V.

    Complex networks have been increasingly used in text analysis, including in connection with natural language processing tools, as important text features appear to be captured by the topology and dynamics of the networks. Following previous works that apply complex networks concepts to text quality measurement, summary evaluation, and author characterization, we now focus on machine translation (MT). In this paper we assess the possible representation of texts as complex networks to evaluate cross-linguistic issues inherent in manual and machine translation. We show that different quality translations generated by MT tools can be distinguished from their manual counterparts by means of metrics such as in- (ID) and out-degrees (OD), clustering coefficient (CC), and shortest paths (SP). For instance, we demonstrate that the average OD in networks of automatic translations consistently exceeds the values obtained for manual ones, and that the CC values of source texts are not preserved for manual translations, but are for good automatic translations. This probably reflects the text rearrangements humans perform during manual translation. We envisage that such findings could lead to better MT tools and automatic evaluation metrics.

  9. An Approach to Verbalization and Translation by Machine. Final Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chafe, Wallace L.

    The report documents performance on a 24-month R&D effort oriented toward the development of a computerized model for machine translation of natural languages. The model is built around a set of procedures called verbalization, intended to stimulate the processes employed by a speaker or writer in turning stored information into words.…

  10. JTEC panel report on machine translation in Japan

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Carbonell, Jaime; Rich, Elaine; Johnson, David; Tomita, Masaru; Vasconcellos, Muriel; Wilks, Yorick

    1992-01-01

    The goal of this report is to provide an overview of the state of the art of machine translation (MT) in Japan and to provide a comparison between Japanese and Western technology in this area. The term 'machine translation' as used here, includes both the science and technology required for automating the translation of text from one human language to another. Machine translation is viewed in Japan as an important strategic technology that is expected to play a key role in Japan's increasing participation in the world economy. MT is seen in Japan as important both for assimilating information into Japanese as well as for disseminating Japanese information throughout the world. Most of the MT systems now available in Japan are transfer-based systems. The majority of them exploit a case-frame representation of the source text as the basis of the transfer process. There is a gradual movement toward the use of deeper semantic representations, and some groups are beginning to look at interlingua-based systems.

  11. Application of statistical machine translation to public health information: a feasibility study

    PubMed Central

    Turner, Anne M; Axelrod, Amittai; Saavedra, Francisco

    2011-01-01

    Objective Accurate, understandable public health information is important for ensuring the health of the nation. The large portion of the US population with Limited English Proficiency is best served by translations of public-health information into other languages. However, a large number of health departments and primary care clinics face significant barriers to fulfilling federal mandates to provide multilingual materials to Limited English Proficiency individuals. This article presents a pilot study on the feasibility of using freely available statistical machine translation technology to translate health promotion materials. Design The authors gathered health-promotion materials in English from local and national public-health websites. Spanish versions were created by translating the documents using a freely available machine-translation website. Translations were rated for adequacy and fluency, analyzed for errors, manually corrected by a human posteditor, and compared with exclusively manual translations. Results Machine translation plus postediting took 15–53 min per document, compared to the reported days or even weeks for the standard translation process. A blind comparison of machine-assisted and human translations of six documents revealed overall equivalency between machine-translated and manually translated materials. The analysis of translation errors indicated that the most important errors were word-sense errors. Conclusion The results indicate that machine translation plus postediting may be an effective method of producing multilingual health materials with equivalent quality but lower cost compared to manual translations. PMID:21498805

  12. Exploring the Further Integration of Machine Translation in English-Chinese Cross Language Information Access

    ERIC Educational Resources Information Center

    Wu, Dan; He, Daqing

    2012-01-01

    Purpose: This paper seeks to examine the further integration of machine translation technologies with cross language information access in providing web users the capabilities of accessing information beyond language barriers. Machine translation and cross language information access are related technologies, and yet they have their own unique…

  13. Quantifying the Efficiency of a Translator: The Effect of Syntactical and Literal Written Translations on Language Comprehension Using the Machine Translation System FALCon (Foreign Area Language Converter)

    ERIC Educational Resources Information Center

    McCulloh, Ian A.; Morton, Jillian; Jantzi, Jennifer K.; Rodriguez, Amy M.; Graham, John

    2008-01-01

    The purpose of this study is to introduce a new method of evaluating human comprehension in the context of machine translation using a language translation program known as the FALCon (Forward Area Language Converter). The FALCon works by converting documents into digital images via scanner, and then converting those images to electronic text by…

  14. Quantifying the Efficiency of a Translator: The Effect of Syntactical and Literal Written Translations on Language Comprehension Using the Machine Translation System FALCon

    ERIC Educational Resources Information Center

    McCulloh, Ian A.; Morton, Jillian; Jantzi, Jennifer K.; Rodriguez, Amy M.; Graham, John

    2008-01-01

    This study introduces a new method of evaluating human comprehension in the context of machine translation using a language translation program known as the FALCon (Forward Area Language Converter). The participants include 48 freshmen from the United States Military Academy enrolled in the General Psychology course, PL100. Results of this study…

  15. Machine Translation of Public Health Materials From English to Chinese: A Feasibility Study

    PubMed Central

    Desai, Loma

    2015-01-01

    Background Chinese is the second most common language spoken by limited English proficiency individuals in the United States, yet there are few public health materials available in Chinese. Previous studies have indicated that use of machine translation plus postediting by bilingual translators generated quality translations in a lower time and at a lower cost than human translations. Objective The purpose of this study was to investigate the feasibility of using machine translation (MT) tools (eg, Google Translate) followed by human postediting (PE) to produce quality Chinese translations of public health materials. Methods From state and national public health websites, we collected 60 health promotion documents that had been translated from English to Chinese through human translation. The English version of the documents were then translated to Chinese using Google Translate. The MTs were analyzed for translation errors. A subset of the MT documents was postedited by native Chinese speakers with health backgrounds. Postediting time was measured. Postedited versions were then blindly compared against human translations by bilingual native Chinese quality raters. Results The most common machine translation errors were errors of word sense (40%) and word order (22%). Posteditors corrected the MTs at a rate of approximately 41 characters per minute. Raters, blinded to the source of translation, consistently selected the human translation over the MT+PE. Initial investigation to determine the reasons for the lower quality of MT+PE indicate that poor MT quality, lack of posteditor expertise, and insufficient posteditor instructions can be barriers to producing quality Chinese translations. Conclusions Our results revealed problems with using MT tools plus human postediting for translating public health materials from English to Chinese. Additional work is needed to improve MT and to carefully design postediting processes before the MT+PE approach can be used

  16. Translation of Untranslatable Words — Integration of Lexical Approximation and Phrase-Table Extension Techniques into Statistical Machine Translation

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Paul, Michael; Arora, Karunesh; Sumita, Eiichiro

    This paper proposes a method for handling out-of-vocabulary (OOV) words that cannot be translated using conventional phrase-based statistical machine translation (SMT) systems. For a given OOV word, lexical approximation techniques are utilized to identify spelling and inflectional word variants that occur in the training data. All OOV words in the source sentence are then replaced with appropriate word variants found in the training corpus, thus reducing the number of OOV words in the input. Moreover, in order to increase the coverage of such word translations, the SMT translation model is extended by adding new phrase translations for all source language words that do not have a single-word entry in the original phrase-table but only appear in the context of larger phrases. The effectiveness of the proposed methods is investigated for the translation of Hindi to English, Chinese, and Japanese.

  17. An Evaluation of Online Machine Translation of Arabic into English News Headlines: Implications on Students' Learning Purposes

    ERIC Educational Resources Information Center

    Kadhim, Kais A.; Habeeb, Luwaytha S.; Sapar, Ahmad Arifin; Hussin, Zaharah; Abdullah, Muhammad Ridhuan Tony Lim

    2013-01-01

    Nowadays, online Machine Translation (MT) is used widely with translation software, such as Google and Babylon, being easily available and downloadable. This study aims to test the translation quality of these two machine systems in translating Arabic news headlines into English. 40 Arabic news headlines were selected from three online sources,…

  18. Machine-Aided Translation: From Terminology Banks to Interactive Translation Systems.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Greenfield, Concetta C.; Serain, Daniel

    The rapid growth of the need for technical translations in recent years has led specialists to utilize computer technology to improve the efficiency and quality of translation. The two approaches considered were automatic translation and terminology banks. Since the results of fully automatic translation were considered unsatisfactory by various…

  19. The Dostoevsky Machine in Georgetown: scientific translation in the Cold War.

    PubMed

    Gordin, Michael D

    2016-04-01

    Machine Translation (MT) is now ubiquitous in discussions of translation. The roots of this phenomenon - first publicly unveiled in the so-called 'Georgetown-IBM Experiment' on 9 January 1954 - displayed not only the technological utopianism still associated with dreams of a universal computer translator, but was deeply enmeshed in the political pressures of the Cold War and a dominating conception of scientific writing as both the goal of machine translation as well as its method. Machine translation was created, in part, as a solution to a perceived crisis sparked by the massive expansion of Soviet science. Scientific prose was also perceived as linguistically simpler, and so served as the model for how to turn a language into a series of algorithms. This paper follows the rise of the Georgetown program - the largest single program in the world - from 1954 to the (as it turns out, temporary) collapse of MT in 1964. PMID:27391670

  20. The Integration of Project-Based Methodology into Teaching in Machine Translation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Madkour, Magda

    2016-01-01

    This quantitative-qualitative analytical research aimed at investigating the effect of integrating project-based teaching methodology into teaching machine translation on students' performance. Data was collected from the graduate students in the College of Languages and Translation, at Imam Muhammad Ibn Saud Islamic University, Riyadh, Saudi…

  1. Advancement in Productivity of Arabic into English Machine Translation Systems from 2008 to 2013

    ERIC Educational Resources Information Center

    Abu-Al-Sha'r, Awatif M.; AbuSeileek, Ali F.

    2013-01-01

    This paper attempts to compare between the advancements in the productivity of Arabic into English Machine Translation Systems between two years, 2008 and 2013. It also aims to evaluate the progress achieved by various systems of Arabic into English electronic translation between the two years. For tracing such advancement, a comparative analysis…

  2. Evaluating the Use of Machine Translation Post-Editing in the Foreign Language Class

    ERIC Educational Resources Information Center

    Nino, Ana

    2008-01-01

    Generalised access to the Internet and globalisation has led to increased demand for translation services and a resurgence in the use of machine translation (MT) systems. MT post-editing or the correction of MT output to an acceptable standard is known to be one of the ways to face the huge demand on multilingual communication. Given that the use…

  3. A Character Level Based and Word Level Based Approach for Chinese-Vietnamese Machine Translation

    PubMed Central

    2016-01-01

    Chinese and Vietnamese have the same isolated language; that is, the words are not delimited by spaces. In machine translation, word segmentation is often done first when translating from Chinese or Vietnamese into different languages (typically English) and vice versa. However, it is a matter for consideration that words may or may not be segmented when translating between two languages in which spaces are not used between words, such as Chinese and Vietnamese. Since Chinese-Vietnamese is a low-resource language pair, the sparse data problem is evident in the translation system of this language pair. Therefore, while translating, whether it should be segmented or not becomes more important. In this paper, we propose a new method for translating Chinese to Vietnamese based on a combination of the advantages of character level and word level translation. In addition, a hybrid approach that combines statistics and rules is used to translate on the word level. And at the character level, a statistical translation is used. The experimental results showed that our method improved the performance of machine translation over that of character or word level translation. PMID:27446207

  4. Technology: English Learners and Machine Translation, Part 2

    ERIC Educational Resources Information Center

    Van Horn, Royal

    2004-01-01

    In this article, the author touches on the ways that technology can come to the aid of teachers with students who don't speak English. He discusses different word processors that successfully translate foreign text.

  5. Machine learning on Parkinson's disease? Let's translate into clinical practice.

    PubMed

    Cerasa, Antonio

    2016-06-15

    Machine learning techniques represent the third-generation of clinical neuroimaging studies where the principal interest is not related to describe anatomical changes of a neurological disorder, but to evaluate if a multivariate approach may use these abnormalities to predict the correct classification of previously unseen clinical cohort. In the next few years, Machine learning will revolutionize clinical practice of Parkinson's disease, but enthusiasm should be turned down before removing some important barriers. PMID:26743974

  6. Modeling workflow to design machine translation applications for public health practice

    PubMed Central

    Turner, Anne M.; Brownstein, Megumu K.; Cole, Kate; Karasz, Hilary; Kirchhoff, Katrin

    2014-01-01

    Objective Provide a detailed understanding of the information workflow processes related to translating health promotion materials for limited English proficiency individuals in order to inform the design of context-driven machine translation (MT) tools for public health (PH). Materials and Methods We applied a cognitive work analysis framework to investigate the translation information workflow processes of two large health departments in Washington State. Researchers conducted interviews, performed a task analysis, and validated results with PH professionals to model translation workflow and identify functional requirements for a translation system for PH. Results The study resulted in a detailed description of work related to translation of PH materials, an information workflow diagram, and a description of attitudes towards MT technology. We identified a number of themes that hold design implications for incorporating MT in PH translation practice. A PH translation tool prototype was designed based on these findings. Discussion This study underscores the importance of understanding the work context and information workflow for which systems will be designed. Based on themes and translation information workflow processes, we identified key design guidelines for incorporating MT into PH translation work. Primary amongst these is that MT should be followed by human review for translations to be of high quality and for the technology to be adopted into practice. Counclusion The time and costs of creating multilingual health promotion materials are barriers to translation. PH personnel were interested in MT's potential to improve access to low-cost translated PH materials, but expressed concerns about ensuring quality. We outline design considerations and a potential machine translation tool to best fit MT systems into PH practice. PMID:25445922

  7. Aspects of Machine-Assisted Translation in Technical Sublanguage Communication.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Larsson, Arne

    Technical sublanguages are discussed as a medium for communication between individuals, corporations, and non-commercial organizations. The technical translator's professional activities are regarded as a means for achieving specific goals in communication. Features of languages for specific purposes (LSP) and sublanguages are discussed briefly.…

  8. Bombsights and Adding Machines: Translating Wartime Technology into Peacetime Sales

    ERIC Educational Resources Information Center

    Tremblay, Michael

    2010-01-01

    On 10 February 1947, A.C. Buehler, the president of the Victor Adding Machine Company presented Norden Bombsight #4120 to the Smithsonian Institute. This sight was in service on board the Enola Gay when it dropped the first atomic bomb on Hiroshima. Through this public presentation, Buehler forever linked his company to the Norden Bombsight, the…

  9. Machine translation-supported cross-language information retrieval for a consumer health resource.

    PubMed

    Rosemblat, Graciela; Gemoets, Darren; Browne, Allen C; Tse, Tony

    2003-01-01

    The U.S. National Institutes of Health, through its National Library of Medicine, developed ClinicalTrials.gov to provide the public with easy access to information on clinical trials on a wide range of conditions or diseases. Only English language information retrieval is currently supported. Given the growing number of Spanish speakers in the U.S. and their increasing use of the Web, we anticipate a significant increase in Spanish-speaking users. This study compares the effectiveness of two common cross-language information retrieval methods using machine translation, query translation versus document translation, using a subset of genuine user queries from ClinicalTrials.gov. Preliminary results conducted with the ClinicalTrials.gov search engine show that in our environment, query translation is statistically significantly better than document translation. We discuss possible reasons for this result and we conclude with suggestions for future work. PMID:14728236

  10. Machine Translation in Foreign Language Learning: Language Learners' and Tutors' Perceptions of Its Advantages and Disadvantages

    ERIC Educational Resources Information Center

    Nino, Ana

    2009-01-01

    This paper presents a snapshot of what has been investigated in terms of the relationship between machine translation (MT) and foreign language (FL) teaching and learning. For this purpose four different roles of MT in the language class have been identified: MT as a bad model, MT as a good model, MT as a vocational training tool (especially in…

  11. Real English: A Translator to Enable Natural Language Man-Machine Conversation.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Gautin, Harvey

    This dissertation presents a pragmatic interpreter/translator called Real English to serve as a natural language man-machine communication interface in a multi-mode on-line information retrieval system. This multi-mode feature affords the user a library-like searching tool by giving him access to a dictionary, lexicon, thesaurus, synonym table,…

  12. Specification of an IF1 to PG translator for the Epsilon-2 dataflow machine

    SciTech Connect

    Boehm, W.; Hoch, J.E.

    1992-11-01

    This report describes a mechanism for compiling the functional language SISAL for Sandia`s Epsilon-2 hybrid dataflow machine. The strategy couples the front-end of the standard SISAL compiler (which generates a data dependence graph intermediate form called IF1) with an optimizing code-generator for Epsilon-2. The Epsilon-2 code-generator is the back-end of a compiler for the functional language Id. It translates a data dependence graph intermediate form called Program Graphs into Epsilon-2 machine code. This report describes a translation path from IF1 graphs to Program Graphs. This report also comments on the relative merits of the IF1 and Program Graph representations.

  13. Specification of an IF1 to PG translator for the Epsilon-2 dataflow machine

    SciTech Connect

    Boehm, W. . Dept. of Computer Science); Hoch, J.E. )

    1992-11-01

    This report describes a mechanism for compiling the functional language SISAL for Sandia's Epsilon-2 hybrid dataflow machine. The strategy couples the front-end of the standard SISAL compiler (which generates a data dependence graph intermediate form called IF1) with an optimizing code-generator for Epsilon-2. The Epsilon-2 code-generator is the back-end of a compiler for the functional language Id. It translates a data dependence graph intermediate form called Program Graphs into Epsilon-2 machine code. This report describes a translation path from IF1 graphs to Program Graphs. This report also comments on the relative merits of the IF1 and Program Graph representations.

  14. PHAST: A Collaborative Machine Translation and Post-Editing Tool for Public Health.

    PubMed

    Dew, Kristin; Turner, Anne M; Desai, Loma; Martin, Nathalie; Laurenzi, Adrian; Kirchhoff, Katrin

    2015-01-01

    This paper describes a novel collaborative machine translation (MT) plus post-editing system called PHAST (Public Health Automatic System for Translation, phastsystem.org), tailored for use in producing multilingual education materials for public health. Its collaborative features highlight a new approach in public health informatics: sharing limited bilingual translation resources via a groupware system. We report here on the design methods and requirements used to develop PHAST and on its evaluation with potential public health users. Our results indicate such a system could be a feasible means of increasing the production of multilingual public health materials by reducing the barriers of time and cost. PHAST's design can serve as a model for other communities interested in assuring the accuracy of MT through shared language expertise. PMID:26958182

  15. PHAST: A Collaborative Machine Translation and Post-Editing Tool for Public Health

    PubMed Central

    Dew, Kristin; Turner, Anne M.; Desai, Loma; Martin, Nathalie; Laurenzi, Adrian; Kirchhoff, Katrin

    2015-01-01

    This paper describes a novel collaborative machine translation (MT) plus post-editing system called PHAST (Public Health Automatic System for Translation, phastsystem.org), tailored for use in producing multilingual education materials for public health. Its collaborative features highlight a new approach in public health informatics: sharing limited bilingual translation resources via a groupware system. We report here on the design methods and requirements used to develop PHAST and on its evaluation with potential public health users. Our results indicate such a system could be a feasible means of increasing the production of multilingual public health materials by reducing the barriers of time and cost. PHAST’s design can serve as a model for other communities interested in assuring the accuracy of MT through shared language expertise. PMID:26958182

  16. Error analysis and optimization of a 3-degree of freedom translational Parallel Kinematic Machine

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Shankar Ganesh, S.; Koteswara Rao, A. B.

    2014-06-01

    In this paper, error modeling and analysis of a typical 3-degree of freedom translational Parallel Kinematic Machine is presented. This mechanism provides translational motion along the Cartesian X-, Y- and Z-axes. It consists of three limbs each having an arm and forearm with prismatic-revolute-revolute-revolute joints. The moving or tool platform maintains same orientation in the entire workspace due to its joint arrangement. From inverse kinematics, the joint angles for a given position of tool platform necessary for the error modeling and analysis are obtained. Error modeling is done based on the differentiation of the inverse kinematic equations. Variation of pose errors along X, Y and Z directions for a set of dimensions of the parallel kinematic machine is presented. A non-dimensional performance index, namely, global error transformation index is used to study the influence of dimensions and its corresponding global maximum pose error is reported. An attempt is made to find the optimal dimensions of the Parallel Kinematic Machine using Genetic Algorithms in MATLAB. The methodology presented and the results obtained are useful for predicting the performance capability of the Parallel Kinematic Machine under study.

  17. Machine Translation Technology: A Potential Key to the Information Age. Report of the FCCSET Committee on Industry and Technology.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Office of Science and Technology Policy, Washington, DC.

    Machine translation (MT), an emerging technology that enables text to be translated from one language to another by computer, represents an indispensable contribution to the sharing of technical information particularly since nearly half of the world's scientific and technological literature is written in languages other than English. The state of…

  18. Our Policies, Their Text: German Language Students' Strategies with and Beliefs about Web-Based Machine Translation

    ERIC Educational Resources Information Center

    White, Kelsey D.; Heidrich, Emily

    2013-01-01

    Most educators are aware that some students utilize web-based machine translators for foreign language assignments, however, little research has been done to determine how and why students utilize these programs, or what the implications are for language learning and teaching. In this mixed-methods study we utilized surveys, a translation task,…

  19. A Conjoint Analysis Framework for Evaluating User Preferences in Machine Translation

    PubMed Central

    Kirchhoff, Katrin; Capurro, Daniel; Turner, Anne M.

    2013-01-01

    Despite much research on machine translation (MT) evaluation, there is surprisingly little work that directly measures users’ intuitive or emotional preferences regarding different types of MT errors. However, the elicitation and modeling of user preferences is an important prerequisite for research on user adaptation and customization of MT engines. In this paper we explore the use of conjoint analysis as a formal quantitative framework to assess users’ relative preferences for different types of translation errors. We apply our approach to the analysis of MT output from translating public health documents from English into Spanish. Our results indicate that word order errors are clearly the most dispreferred error type, followed by word sense, morphological, and function word errors. The conjoint analysis-based model is able to predict user preferences more accurately than a baseline model that chooses the translation with the fewest errors overall. Additionally we analyze the effect of using a crowd-sourced respondent population versus a sample of domain experts and observe that main preference effects are remarkably stable across the two samples. PMID:24683295

  20. Discriminative feature-rich models for syntax-based machine translation.

    SciTech Connect

    Dixon, Kevin R.

    2012-12-01

    This report describes the campus executive LDRD %E2%80%9CDiscriminative Feature-Rich Models for Syntax-Based Machine Translation,%E2%80%9D which was an effort to foster a better relationship between Sandia and Carnegie Mellon University (CMU). The primary purpose of the LDRD was to fund the research of a promising graduate student at CMU; in this case, Kevin Gimpel was selected from the pool of candidates. This report gives a brief overview of Kevin Gimpel's research.

  1. Systems of Phraseological Machine Translation of Polythematic Texts from Russian into English and from English into Russian (RETRANS and ERTRANS Systems).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Belonogov, G. G.; And Others

    1995-01-01

    Discusses the development of phraseological machine translation based on the theory that in natural languages, phraseological units cannot always be reduced to words. Describes the phraseological translation process of computer software and machine dictionary systems that translate Russian into English and English into Russian. (JMV)

  2. Extracting Date/Time Expressions in Super-Function Based Japanese-English Machine Translation

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Sasayama, Manabu; Kuroiwa, Shingo; Ren, Fuji

    Super-Function Based Machine Translation(SFBMT) which is a type of Example-Based Machine Translation has a feature which makes it possible to expand the coverage of examples by changing nouns into variables, however, there were problems extracting entire date/time expressions containing parts-of-speech other than nouns, because only nouns/numbers were changed into variables. We describe a method for extracting date/time expressions for SFBMT. SFBMT uses noun determination rules to extract nouns and a bilingual dictionary to obtain correspondence of the extracted nouns between the source and the target languages. In this method, we add a rule to extract date/time expressions and then extract date/time expressions from a Japanese-English bilingual corpus. The evaluation results shows that the precision of this method for Japanese sentences is 96.7%, with a recall of 98.2% and the precision for English sentences is 94.7%, with a recall of 92.7%.

  3. Clinical utility of machine-learning approaches in schizophrenia: improving diagnostic confidence for translational neuroimaging.

    PubMed

    Iwabuchi, Sarina J; Liddle, Peter F; Palaniyappan, Lena

    2013-01-01

    Machine-learning approaches are becoming commonplace in the neuroimaging literature as potential diagnostic and prognostic tools for the study of clinical populations. However, very few studies provide clinically informative measures to aid in decision-making and resource allocation. Head-to-head comparison of neuroimaging-based multivariate classifiers is an essential first step to promote translation of these tools to clinical practice. We systematically evaluated the classifier performance using back-to-back structural MRI in two field strengths (3- and 7-T) to discriminate patients with schizophrenia (n = 19) from healthy controls (n = 20). Gray matter (GM) and white matter images were used as inputs into a support vector machine to classify patients and control subjects. Seven Tesla classifiers outperformed the 3-T classifiers with accuracy reaching as high as 77% for the 7-T GM classifier compared to 66.6% for the 3-T GM classifier. Furthermore, diagnostic odds ratio (a measure that is not affected by variations in sample characteristics) and number needed to predict (a measure based on Bayesian certainty of a test result) indicated superior performance of the 7-T classifiers, whereby for each correct diagnosis made, the number of patients that need to be examined using the 7-T GM classifier was one less than the number that need to be examined if a different classifier was used. Using a hypothetical example, we highlight how these findings could have significant implications for clinical decision-making. We encourage the reporting of measures proposed here in future studies utilizing machine-learning approaches. This will not only promote the search for an optimum diagnostic tool but also aid in the translation of neuroimaging to clinical use. PMID:24009589

  4. Clinical Utility of Machine-Learning Approaches in Schizophrenia: Improving Diagnostic Confidence for Translational Neuroimaging

    PubMed Central

    Iwabuchi, Sarina J.; Liddle, Peter F.; Palaniyappan, Lena

    2013-01-01

    Machine-learning approaches are becoming commonplace in the neuroimaging literature as potential diagnostic and prognostic tools for the study of clinical populations. However, very few studies provide clinically informative measures to aid in decision-making and resource allocation. Head-to-head comparison of neuroimaging-based multivariate classifiers is an essential first step to promote translation of these tools to clinical practice. We systematically evaluated the classifier performance using back-to-back structural MRI in two field strengths (3- and 7-T) to discriminate patients with schizophrenia (n = 19) from healthy controls (n = 20). Gray matter (GM) and white matter images were used as inputs into a support vector machine to classify patients and control subjects. Seven Tesla classifiers outperformed the 3-T classifiers with accuracy reaching as high as 77% for the 7-T GM classifier compared to 66.6% for the 3-T GM classifier. Furthermore, diagnostic odds ratio (a measure that is not affected by variations in sample characteristics) and number needed to predict (a measure based on Bayesian certainty of a test result) indicated superior performance of the 7-T classifiers, whereby for each correct diagnosis made, the number of patients that need to be examined using the 7-T GM classifier was one less than the number that need to be examined if a different classifier was used. Using a hypothetical example, we highlight how these findings could have significant implications for clinical decision-making. We encourage the reporting of measures proposed here in future studies utilizing machine-learning approaches. This will not only promote the search for an optimum diagnostic tool but also aid in the translation of neuroimaging to clinical use. PMID:24009589

  5. Comparison of parallel kinematic machines with three translational degrees of freedom and linear actuation

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Prause, Isabel; Charaf Eddine, Sami; Corves, Burkhard

    2015-07-01

    The development of new robot structures, in particular of parallel kinematic machines(PKM), is widely systematized by different structure synthesis methods. Recent research increasingly focuses on PKM with less than six degrees of freedom(DOF). However, an overall comparison and evaluation of these structures is missing. In order to compare symmetrical PKM with three translational DOF, different evaluation criteria are used. Workspace, maximum actuation forces and velocities, power, actuator stiffness, accuracy and transmission behavior are taken into account to investigate strengths and weaknesses of the PKMs. A selection scheme based on possible configurations of translational PKM including different frame configurations is presented. Moreover, an optimization method based on a genetic algorithm is described to determine the geometric parameters of the selected PKM for an exemplary load case and a prescribed workspace. The values of the mentioned criteria are determined for all considered PKM with respect to certain boundary conditions. The distribution and spreading of these values within the prescribed workspace is presented by using box plots for each criterion. Thereby, the performance characteristics of the different structures can be compared directly. The results show that there is no "best" PKM. Further inquiries such as dynamic or stiffness analysis are necessary to extend the comparison and to finally select a PKM.

  6. A Reordering Model Using a Source-Side Parse-Tree for Statistical Machine Translation

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Hashimoto, Kei; Yamamoto, Hirofumi; Okuma, Hideo; Sumita, Eiichiro; Tokuda, Keiichi

    This paper presents a reordering model using a source-side parse-tree for phrase-based statistical machine translation. The proposed model is an extension of IST-ITG (imposing source tree on inversion transduction grammar) constraints. In the proposed method, the target-side word order is obtained by rotating nodes of the source-side parse-tree. We modeled the node rotation, monotone or swap, using word alignments based on a training parallel corpus and source-side parse-trees. The model efficiently suppresses erroneous target word orderings, especially global orderings. Furthermore, the proposed method conducts a probabilistic evaluation of target word reorderings. In English-to-Japanese and English-to-Chinese translation experiments, the proposed method resulted in a 0.49-point improvement (29.31 to 29.80) and a 0.33-point improvement (18.60 to 18.93) in word BLEU-4 compared with IST-ITG constraints, respectively. This indicates the validity of the proposed reordering model.

  7. Use of Online Machine Translation for Nursing Literature: A Questionnaire-Based Survey

    PubMed Central

    Anazawa, Ryoko; Ishikawa, Hirono; Takahiro, Kiuchi

    2013-01-01

    Background: The language barrier is a significant obstacle for nurses who are not native English speakers to obtain information from international journals. Freely accessible online machine translation (MT) offers a possible solution to this problem. Aim: To explore how Japanese nursing professionals use online MT and perceive its usability in reading English articles and to discuss what should be considered for better utilisation of online MT lessening the language barrier. Method: In total, 250 randomly selected assistants and research associates at nursing colleges across Japan answered a questionnaire examining the current use of online MT and perceived usability among Japanese nurses, along with the number of articles read in English and the perceived language barrier. The items were rated on Likert scales, and t-test, ANOVA, chi-square test, and Spearman’s correlation were used for analyses. Results: Of the participants, 73.8% had used online MT. More than half of them felt it was usable. The language barrier was strongly felt, and academic degrees and English proficiency level were associated factors. The perceived language barrier was related to the frequency of online MT use. No associated factor was found for the perceived usability of online MT. Conclusion: Language proficiency is an important factor for optimum utilisation of MT. A need for education in the English language, reading scientific papers, and online MT training was indicated. Cooperation with developers and providers of MT for the improvement of their systems is required. PMID:23459140

  8. Reading Strategies in a L2: A Study on Machine Translation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Karnal, Adriana Riess; Pereira, Vera Vanmacher

    2015-01-01

    This article aims at understanding cognitive strategies which are involved in reading academic texts in English as a L2/FL. Specifically, we focus on reading comprehension when a text is read either using Google translator or not. From this perspective we must consider the reading process in its complexity not only as a decoding process. We follow…

  9. Man-machine analysis of translation and work tasks of Skylab films

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Hosler, W. W.; Boelter, J. G.; Morrow, J. R., Jr.; Jackson, J. T.

    1979-01-01

    An objective approach to determine the concurrent validity of computer-graphic models is real time film analysis. This technique was illustrated through the procedures and results obtained in an evaluation of translation of Skylab mission astronauts. The quantitative analysis was facilitated by the use of an electronic film analyzer, minicomputer, and specifically supportive software. The uses of this technique for human factors research are: (1) validation of theoretical operator models; (2) biokinetic analysis; (3) objective data evaluation; (4) dynamic anthropometry; (5) empirical time-line analysis; and (6) consideration of human variability. Computer assisted techniques for interface design and evaluation have the potential for improving the capability for human factors engineering.

  10. International Technical Communication: Beyond Translation, Localization.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Klein, Fred

    1993-01-01

    Offers a personal view of international technical communication. Discusses computer-assisted translation, machine translation, machine interpreting, and the future of international technical communication. (SR)

  11. Automatic translation among spoken languages

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Walter, Sharon M.; Costigan, Kelly

    1994-02-01

    The Machine Aided Voice Translation (MAVT) system was developed in response to the shortage of experienced military field interrogators with both foreign language proficiency and interrogation skills. Combining speech recognition, machine translation, and speech generation technologies, the MAVT accepts an interrogator's spoken English question and translates it into spoken Spanish. The spoken Spanish response of the potential informant can then be translated into spoken English. Potential military and civilian applications for automatic spoken language translation technology are discussed in this paper.

  12. Automatic translation among spoken languages

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Walter, Sharon M.; Costigan, Kelly

    1994-01-01

    The Machine Aided Voice Translation (MAVT) system was developed in response to the shortage of experienced military field interrogators with both foreign language proficiency and interrogation skills. Combining speech recognition, machine translation, and speech generation technologies, the MAVT accepts an interrogator's spoken English question and translates it into spoken Spanish. The spoken Spanish response of the potential informant can then be translated into spoken English. Potential military and civilian applications for automatic spoken language translation technology are discussed in this paper.

  13. Creation of a Machine File and Subsequent Computer-Assisted Production of Publishing Outputs, Including a Translation Journal and an Index.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Buckland, Lawrence F.; Weaver, Vance

    Reported are the findings of the Uspekhi experiment in creating a labeled machine file, as well as sample products of this system - an article from a scientific journal and an index page. Production cost tables are presented for the machine file, primary journals, and journal indexes. Comparisons were made between the 1965 predicted costs and the…

  14. Scientific and Technical Translation and the All-Union Translation Center.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Marchuk, Yuri Nikolaevich

    1984-01-01

    The investigation and use of machine translation as an adjunct to human translation at the Soviet Union's All-Union Translation Center, a centralized scientific and technical translation facility, is examined. The issues of error correction, the variety of translation types needed, and special lexical considerations are discussed. (MSE)

  15. A Comparative Study of "Google Translate" Translations: An Error Analysis of English-to-Persian and Persian-to-English Translations

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ghasemi, Hadis; Hashemian, Mahmood

    2016-01-01

    Both lack of time and the need to translate texts for numerous reasons brought about an increase in studying machine translation with a history spanning over 65 years. During the last decades, Google Translate, as a statistical machine translation (SMT), was in the center of attention for supporting 90 languages. Although there are many studies on…

  16. Translators and Translation: 1974 Survey

    ERIC Educational Resources Information Center

    Caille, Pierre-Francois

    1974-01-01

    An international survey of conditions and practices involving translators deals with the following points: (1) change in the legal status and material situation of translators since 1968; (2) translators' associations; (3) translators' training, and (4) encouraging translation of contemporary works. (CK)

  17. Table ronde sur l'evolution de la traduction (Round Table on the Evolution of Translation)

    ERIC Educational Resources Information Center

    Coty, Jean-Paul; And Others

    1975-01-01

    This is a discussion of the future of translation as a profession. The following are discussed: the quantitative growth of translation; the growth of translation as a technical profession; the influence of this growth on the future of translation training; the influence of translation on Canadian French; machine translation; and the future role of…

  18. Business Machines

    ERIC Educational Resources Information Center

    Pactor, Paul

    1970-01-01

    The U.S. Department of Labor has projected a 106 percent increase in the demand for office machine operators over the next 10 years. Machines with a high frequency of use include printing calculators, 10-key adding machines, and key punch machines. The 12th grade is the logical time for teaching business machines. (CH)

  19. Automatically structuring and translating CLIPS

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Geissman, James R.

    1990-01-01

    Expert systems become more valuable when they can be integrated into production environments. Code that is written for easy maintainability and that can be ported to different machines can be easily integrated. This paper discusses two ports of CLIPS, implemented using the Metapack translation system developed by Abacus Programming Corporation. One translation converts positional form CLIPS into 'structured' or 'template' CLIPS, a form that is more easily maintained. The other translation converts either form of CLIPS into OPS83, a semantically similar forward-chaining language that has somewhat higher performance resulting from its being compiled.

  20. Dependency Structures for Statistical Machine Translation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Bach, Nguyen

    2012-01-01

    Dependency structures represent a sentence as a set of dependency relations. Normally the dependency structures from a tree connect all the words in a sentence. One of the most defining characters of dependency structures is the ability to bring long distance dependency between words to local dependency structures. Another the main attraction of…

  1. Binary translation using peephole translation rules

    DOEpatents

    Bansal, Sorav; Aiken, Alex

    2010-05-04

    An efficient binary translator uses peephole translation rules to directly translate executable code from one instruction set to another. In a preferred embodiment, the translation rules are generated using superoptimization techniques that enable the translator to automatically learn translation rules for translating code from the source to target instruction set architecture.

  2. Machine Shop Grinding Machines.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Dunn, James

    This curriculum manual is one in a series of machine shop curriculum manuals intended for use in full-time secondary and postsecondary classes, as well as part-time adult classes. The curriculum can also be adapted to open-entry, open-exit programs. Its purpose is to equip students with basic knowledge and skills that will enable them to enter the…

  3. Precision translator

    DOEpatents

    Reedy, Robert P.; Crawford, Daniel W.

    1984-01-01

    A precision translator for focusing a beam of light on the end of a glass fiber which includes two turning fork-like members rigidly connected to each other. These members have two prongs each with its separation adjusted by a screw, thereby adjusting the orthogonal positioning of a glass fiber attached to one of the members. This translator is made of simple parts with capability to keep adjustment even in condition of rough handling.

  4. Precision translator

    DOEpatents

    Reedy, R.P.; Crawford, D.W.

    1982-03-09

    A precision translator for focusing a beam of light on the end of a glass fiber which includes two turning fork-like members rigidly connected to each other. These members have two prongs each with its separation adjusted by a screw, thereby adjusting the orthogonal positioning of a glass fiber attached to one of the members. This translator is made of simple parts with capability to keep adjustment even in condition of rough handling.

  5. Machine Learning and Radiology

    PubMed Central

    Wang, Shijun; Summers, Ronald M.

    2012-01-01

    In this paper, we give a short introduction to machine learning and survey its applications in radiology. We focused on six categories of applications in radiology: medical image segmentation, registration, computer aided detection and diagnosis, brain function or activity analysis and neurological disease diagnosis from fMR images, content-based image retrieval systems for CT or MRI images, and text analysis of radiology reports using natural language processing (NLP) and natural language understanding (NLU). This survey shows that machine learning plays a key role in many radiology applications. Machine learning identifies complex patterns automatically and helps radiologists make intelligent decisions on radiology data such as conventional radiographs, CT, MRI, and PET images and radiology reports. In many applications, the performance of machine learning-based automatic detection and diagnosis systems has shown to be comparable to that of a well-trained and experienced radiologist. Technology development in machine learning and radiology will benefit from each other in the long run. Key contributions and common characteristics of machine learning techniques in radiology are discussed. We also discuss the problem of translating machine learning applications to the radiology clinical setting, including advantages and potential barriers. PMID:22465077

  6. Understanding and Writing G & M Code for CNC Machines

    ERIC Educational Resources Information Center

    Loveland, Thomas

    2012-01-01

    In modern CAD and CAM manufacturing companies, engineers design parts for machines and consumable goods. Many of these parts are cut on CNC machines. Whether using a CNC lathe, milling machine, or router, the ideas and designs of engineers must be translated into a machine-readable form called G & M Code that can be used to cut parts to precise…

  7. Database machines

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Stiefel, M. L.

    1983-01-01

    The functions and performance characteristics of data base machines (DBM), including machines currently being studied in research laboratories and those currently offered on a commerical basis are discussed. The cost/benefit considerations that must be recognized in selecting a DBM are discussed, as well as the future outlook for such machines.

  8. Acquisition of Character Translation Rules for Supporting SNOMED CT Localizations.

    PubMed

    Miñarro-Giménez, Jose Antonio; Hellrich, Johannes; Schulz, Stefan

    2015-01-01

    Translating huge medical terminologies like SNOMED CT is costly and time consuming. We present a methodology that acquires substring substitution rules for single words, based on the known similarity between medical words and their translations, due to their common Latin / Greek origin. Character translation rules are automatically acquired from pairs of English words and their automated translations to German. Using a training set with single words extracted from SNOMED CT as input we obtained a list of 268 translation rules. The evaluation of these rules improved the translation of 60% of words compared to Google Translate and 55% of translated words that exactly match the right translations. On a subset of words where machine translation had failed, our method improves translation in 56% of cases, with 27% exactly matching the gold standard. PMID:25991218

  9. Simple Machines Curriculum. [Teachers' Manual.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Anoka-Hennepin Independent School District No. 11, Coon Rapids, MN.

    This manual provides suggestions for investigating simple machines and the teaching of certain basic concepts which pertain to them. Many of the lessons are designed to be used with the commercially available LEGO kits, in an effort to teach concepts in a way in which students must translate pictures shown in two dimension into three-dimensional…

  10. Optical-Fiber-Welding Machine

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Goss, W. C.; Mann, W. A.; Goldstein, R.

    1985-01-01

    Technique yields joints with average transmissivity of 91.6 percent. Electric arc passed over butted fiber ends to melt them together. Maximum optical transmissivity of joint achieved with optimum choice of discharge current, translation speed, and axial compression of fibers. Practical welding machine enables delicate and tedious joining operation performed routinely.

  11. Russian Translation.

    PubMed

    O'dette, R E

    1957-03-29

    This discussion has described the status of the large United States program for translation from the Russian. A partial description of what is being done or planned, and by whom, has been provided as a guide for those who wish to follow the subject further. The urge to pass on useful information has necessarily restricted the space which might also have been profitably devoted to the philosophic aspects of the problem. Although it is not said with any sense of pride in achievement-because much more remains to be done than has been done-it would seem fair to describe the current national translation activity, including all contributions to it, as a phenomenon. Phenomena in scientific communication are not common: a full appreciation of their significance requires more analysis than results from a simple listing of their outward characteristics. But a few observations might be made in conclusion. Most United States scientists probably feel that, as a nation, we are and should be world leaders in science, even though this feeling is neither nurtured nor expressed in a spirit of violent competition. If this assumption is allowed, the point which seems to remain is that the United States will not retain its position casually. Our scientists expect to maintain an awareness of the scientific achievements and failures of the other nations of the world. But we must especially become more aware of the advances of Soviet science, both qualitatively and quantitatively. The evidence points toward this last conclusion, regardless of whether one is concerned with the production of ideas or things, increase in man's knowledge of himself and his environment, conflict between idealisms, or simply the national security. PMID:17836422

  12. Nonplanar machines

    SciTech Connect

    Ritson, D. )

    1989-05-01

    This talk examines methods available to minimize, but never entirely eliminate, degradation of machine performance caused by terrain following. Breaking of planar machine symmetry for engineering convenience and/or monetary savings must be balanced against small performance degradation, and can only be decided on a case-by-case basis. 5 refs.

  13. Electric machine

    DOEpatents

    El-Refaie, Ayman Mohamed Fawzi; Reddy, Patel Bhageerath

    2012-07-17

    An interior permanent magnet electric machine is disclosed. The interior permanent magnet electric machine comprises a rotor comprising a plurality of radially placed magnets each having a proximal end and a distal end, wherein each magnet comprises a plurality of magnetic segments and at least one magnetic segment towards the distal end comprises a high resistivity magnetic material.

  14. An Exploratory Study to Analyze New Skill Content in Selected Occupations in Michigan and the Mechanism for its Translation into Vocational Education Curricula: Section Report on Construction Electrician, Numerically Controlled Machine Tool Operator, and Construction Carpenter.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Battelle Memorial Inst., Columbus, OH. Columbus Labs.

    The report is one of a series which supplements overall report "Exploratory Study to Analyze New Skill Content in Selected Occupations in Michigan and the Mechanism for its Translation into Vocational Education Curricula". It presents detailed task analyses and results of employer skill requirements for construction carpenter, construction…

  15. Permutation Machines.

    PubMed

    Bhatia, Swapnil; LaBoda, Craig; Yanez, Vanessa; Haddock-Angelli, Traci; Densmore, Douglas

    2016-08-19

    We define a new inversion-based machine called a permuton of n genetic elements, which allows the n elements to be rearranged in any of the n·(n - 1)·(n - 2)···2 = n! distinct orderings. We present two design algorithms for architecting such a machine. We define a notion of a feasible design and use the framework to discuss the feasibility of the permuton architectures. We have implemented our design algorithms in a freely usable web-accessible software for exploration of these machines. Permutation machines could be used as memory elements or state machines and explicitly illustrate a rational approach to designing biological systems. PMID:27383067

  16. Searching to Translate and Translating to Search: When Information Retrieval Meets Machine Translation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ture, Ferhan

    2013-01-01

    With the adoption of web services in daily life, people have access to tremendous amounts of information, beyond any human's reading and comprehension capabilities. As a result, search technologies have become a fundamental tool for accessing information. Furthermore, the web contains information in multiple languages, introducing another barrier…

  17. Mining machine

    SciTech Connect

    Parrott, G.A.

    1985-05-07

    A haulage system for a mining machine comprises a mining machine mounted on and/or guided by a conveyor and reciprocable with respect thereto, the conveyor being provided with a rack having plural rows of teeth of identical pitch, with the teeth of one row staggered with respect to an adjacent row(s), and the machine being provided with at least one power driven haulage sprocket comprising plural sets of peripherally arranged teeth of identical pitch, one set being angularly staggered with respect to an adjacent set(s), whereby one set is engageable with each row of teeth of the rack. The invention also includes a mining machine provided with such a power driven haulage sprocket, and a rack as above described and provided with end fittings for securing in articulated manner to an adjacent rack.

  18. Monel Machining

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    1983-01-01

    Castle Industries, Inc. is a small machine shop manufacturing replacement plumbing repair parts, such as faucet, tub and ballcock seats. Therese Castley, president of Castle decided to introduce Monel because it offered a chance to improve competitiveness and expand the product line. Before expanding, Castley sought NERAC assistance on Monel technology. NERAC (New England Research Application Center) provided an information package which proved very helpful. The NASA database was included in NERAC's search and yielded a wealth of information on machining Monel.

  19. TARGET: Research in Computer Aids for Translators.

    ERIC Educational Resources Information Center

    McCracken, Donald; Strazds, Andris E.

    1980-01-01

    Reviews the background of the "TARGET Project for Aids to Translation," its current facilities, and its goals. Describes the system's central feature as an interactive, multilingual terminology database intended to eliminate time wasted in researching unknown terms and to facilitate final document production, study of person-machine interface…

  20. Translation Theory and Translation Studies in China

    ERIC Educational Resources Information Center

    Guo, Qin

    2012-01-01

    This dissertation is a comparative study of "translation theory" and "translation studies" in China and the West. Its focus is to investigate whether there is translation theory in the Chinese tradition. My study begins with an examination of the debate in China over whether there has already existed a system of translation…

  1. Can Computer Translation Replace Human Translation?

    ERIC Educational Resources Information Center

    Schairer, Karen

    1996-01-01

    Evaluates three commercial computer-based language translation programs' translation of a university social sciences telephone survey from English to Spanish. The three programs, "Spanish Scholar,""Spanish Assistant," and "Spanish Amigo," were rated as unacceptable in their quality of translations by native and near-native Spanish speakers. (nine…

  2. Traduccion automatica mediante el ordenador (Automatic Translation Using a Computer).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Bueno, Julian L.

    This report on machine translation contains a brief history of the field; a description of the processes involved; a discussion of systems currently in use, including three software packages on the market (Teaching Assistant, Translate, and Globalink); reflections on implications for teaching; observations of results obtained when elements of…

  3. Applications and modelling of bulk HTSs in brushless ac machines

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Barnes, G. J.; McCulloch, M. D.; Dew-Hughes, D.

    2000-06-01

    The use of high temperature superconducting material in its bulk form for engineering applications is attractive due to the large power densities that can be achieved. In brushless electrical machines, there are essentially four properties that can be exploited; their hysteretic nature, their flux shielding properties, their ability to trap large flux densities and their ability to produce levitation. These properties translate to hysteresis machines, reluctance machines, trapped-field synchronous machines and linear motors respectively. Each one of these machines is addressed separately and computer simulations that reveal the current and field distributions within the machines are used to explain their operation.

  4. Workout Machine

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    1995-01-01

    The Orbotron is a tri-axle exercise machine patterned after a NASA training simulator for astronaut orientation in the microgravity of space. It has three orbiting rings corresponding to roll, pitch and yaw. The user is in the middle of the inner ring with the stomach remaining in the center of all axes, eliminating dizziness. Human power starts the rings spinning, unlike the NASA air-powered system. Marketed by Fantasy Factory (formerly Orbotron, Inc.), the machine can improve aerobic capacity, strength and endurance in five to seven minute workouts.

  5. Literature in Translation.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Snodgrass, Mary Ellen

    An examination of literature in translation is vital to literary interpretation and, ultimately, essential to mutual understanding among peoples from different cultures. Teaching translations requires consideration of linguistic, social, and temporal areas. Translations require alterations in language since languages never translate precisely from…

  6. Wacky Machines

    ERIC Educational Resources Information Center

    Fendrich, Jean

    2002-01-01

    Collectors everywhere know that local antique shops and flea markets are treasure troves just waiting to be plundered. Science teachers might take a hint from these hobbyists, for the next community yard sale might be a repository of old, quirky items that are just the things to get students thinking about simple machines. By introducing some…

  7. A Double-Sided Linear Primary Permanent Magnet Vernier Machine

    PubMed Central

    2015-01-01

    The purpose of this paper is to present a new double-sided linear primary permanent magnet (PM) vernier (DSLPPMV) machine, which can offer high thrust force, low detent force, and improved power factor. Both PMs and windings of the proposed machine are on the short translator, while the long stator is designed as a double-sided simple iron core with salient teeth so that it is very robust to transmit high thrust force. The key of this new machine is the introduction of double stator and the elimination of translator yoke, so that the inductance and the volume of the machine can be reduced. Hence, the proposed machine offers improved power factor and thrust force density. The electromagnetic performances of the proposed machine are analyzed including flux, no-load EMF, thrust force density, and inductance. Based on using the finite element analysis, the characteristics and performances of the proposed machine are assessed. PMID:25874250

  8. Translation-coupling systems

    DOEpatents

    Pfleger, Brian; Mendez-Perez, Daniel

    2015-05-19

    Disclosed are systems and methods for coupling translation of a target gene to a detectable response gene. A version of the invention includes a translation-coupling cassette. The translation-coupling cassette includes a target gene, a response gene, a response-gene translation control element, and a secondary structure-forming sequence that reversibly forms a secondary structure masking the response-gene translation control element. Masking of the response-gene translation control element inhibits translation of the response gene. Full translation of the target gene results in unfolding of the secondary structure and consequent translation of the response gene. Translation of the target gene is determined by detecting presence of the response-gene protein product. The invention further includes RNA transcripts of the translation-coupling cassettes, vectors comprising the translation-coupling cassettes, hosts comprising the translation-coupling cassettes, methods of using the translation-coupling cassettes, and gene products produced with the translation-coupling cassettes.

  9. Translation-coupling systems

    DOEpatents

    Pfleger, Brian; Mendez-Perez, Daniel

    2013-11-05

    Disclosed are systems and methods for coupling translation of a target gene to a detectable response gene. A version of the invention includes a translation-coupling cassette. The translation-coupling cassette includes a target gene, a response gene, a response-gene translation control element, and a secondary structure-forming sequence that reversibly forms a secondary structure masking the response-gene translation control element. Masking of the response-gene translation control element inhibits translation of the response gene. Full translation of the target gene results in unfolding of the secondary structure and consequent translation of the response gene. Translation of the target gene is determined by detecting presence of the response-gene protein product. The invention further includes RNA transcripts of the translation-coupling cassettes, vectors comprising the translation-coupling cassettes, hosts comprising the translation-coupling cassettes, methods of using the translation-coupling cassettes, and gene products produced with the translation-coupling cassettes.

  10. Drilling Machines: Vocational Machine Shop.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Thomas, John C.

    The lessons and supportive information in this field tested instructional block provide a guide for teachers in developing a machine shop course of study in drilling. The document is comprised of operation sheets, information sheets, and transparency masters for 23 lessons. Each lesson plan includes a performance objective, material and tools,…

  11. Assembly processor program converts symbolic programming language to machine language

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Pelto, E. V.

    1967-01-01

    Assembly processor program converts symbolic programming language to machine language. This program translates symbolic codes into computer understandable instructions, assigns locations in storage for successive instructions, and computer locations from symbolic addresses.

  12. Fullerene Machines

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Globus, Al; Saini, Subhash (Technical Monitor)

    1998-01-01

    Fullerenes possess remarkable properties and many investigators have examined the mechanical, electronic and other characteristics of carbon SP2 systems in some detail. In addition, C-60 can be functionalized with many classes of molecular fragments and we may expect the caps of carbon nanotubes to have a similar chemistry. Finally, carbon nanotubes have been attached to t he end of scanning probe microscope (Spill) tips. Spills can be manipulated with sub-angstrom accuracy. Together, these investigations suggest that complex molecular machines made of fullerenes may someday be created and manipulated with very high accuracy. We have studied some such systems computationally (primarily functionalized carbon nanotube gears and computer components). If such machines can be combined appropriately, a class of materials may be created that can sense their environment, calculate a response, and act. The implications of such hypothetical materials are substantial.

  13. Fullerene Machines

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Globus, Al; Saini, Subhash

    1998-01-01

    Recent computational efforts at NASA Ames Research Center and computation and experiment elsewhere suggest that a nanotechnology of machine phase functionalized fullerenes may be synthetically accessible and of great interest. We have computationally demonstrated that molecular gears fashioned from (14,0) single-walled carbon nanotubes and benzyne teeth should operate well at 50-100 gigahertz. Preliminary results suggest that these gears can be cooled by a helium atmosphere and a laser motor can power fullerene gears if a positive and negative charge have been added to form a dipole. In addition, we have unproven concepts based on experimental and computational evidence for support structures, computer control, a system architecture, a variety of components, and manufacture. Combining fullerene machines with the remarkable mechanical properties of carbon nanotubes, there is some reason to believe that a focused effort to develop fullerene nanotechnology could yield materials with tremendous properties.

  14. Charging machine

    DOEpatents

    Medlin, John B.

    1976-05-25

    A charging machine for loading fuel slugs into the process tubes of a nuclear reactor includes a tubular housing connected to the process tube, a charging trough connected to the other end of the tubular housing, a device for loading the charging trough with a group of fuel slugs, means for equalizing the coolant pressure in the charging trough with the pressure in the process tubes, means for pushing the group of fuel slugs into the process tube and a latch and a seal engaging the last object in the group of fuel slugs to prevent the fuel slugs from being ejected from the process tube when the pusher is removed and to prevent pressure liquid from entering the charging machine.

  15. Induction machine

    DOEpatents

    Owen, Whitney H.

    1980-01-01

    A polyphase rotary induction machine for use as a motor or generator utilizing a single rotor assembly having two series connected sets of rotor windings, a first stator winding disposed around the first rotor winding and means for controlling the current induced in one set of the rotor windings compared to the current induced in the other set of the rotor windings. The rotor windings may be wound rotor windings or squirrel cage windings.

  16. Chapter 16: text mining for translational bioinformatics.

    PubMed

    Cohen, K Bretonnel; Hunter, Lawrence E

    2013-04-01

    Text mining for translational bioinformatics is a new field with tremendous research potential. It is a subfield of biomedical natural language processing that concerns itself directly with the problem of relating basic biomedical research to clinical practice, and vice versa. Applications of text mining fall both into the category of T1 translational research-translating basic science results into new interventions-and T2 translational research, or translational research for public health. Potential use cases include better phenotyping of research subjects, and pharmacogenomic research. A variety of methods for evaluating text mining applications exist, including corpora, structured test suites, and post hoc judging. Two basic principles of linguistic structure are relevant for building text mining applications. One is that linguistic structure consists of multiple levels. The other is that every level of linguistic structure is characterized by ambiguity. There are two basic approaches to text mining: rule-based, also known as knowledge-based; and machine-learning-based, also known as statistical. Many systems are hybrids of the two approaches. Shared tasks have had a strong effect on the direction of the field. Like all translational bioinformatics software, text mining software for translational bioinformatics can be considered health-critical and should be subject to the strictest standards of quality assurance and software testing. PMID:23633944

  17. Chapter 16: Text Mining for Translational Bioinformatics

    PubMed Central

    Cohen, K. Bretonnel; Hunter, Lawrence E.

    2013-01-01

    Text mining for translational bioinformatics is a new field with tremendous research potential. It is a subfield of biomedical natural language processing that concerns itself directly with the problem of relating basic biomedical research to clinical practice, and vice versa. Applications of text mining fall both into the category of T1 translational research—translating basic science results into new interventions—and T2 translational research, or translational research for public health. Potential use cases include better phenotyping of research subjects, and pharmacogenomic research. A variety of methods for evaluating text mining applications exist, including corpora, structured test suites, and post hoc judging. Two basic principles of linguistic structure are relevant for building text mining applications. One is that linguistic structure consists of multiple levels. The other is that every level of linguistic structure is characterized by ambiguity. There are two basic approaches to text mining: rule-based, also known as knowledge-based; and machine-learning-based, also known as statistical. Many systems are hybrids of the two approaches. Shared tasks have had a strong effect on the direction of the field. Like all translational bioinformatics software, text mining software for translational bioinformatics can be considered health-critical and should be subject to the strictest standards of quality assurance and software testing. PMID:23633944

  18. Translation lexicon acquisition from bilingual dictionaries

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Doermann, David S.; Ma, Huanfeng; Karagol-Ayan, Burcu; Oard, Douglas W.

    2001-12-01

    Bilingual dictionaries hold great potential as a source of lexical resources for training automated systems for optical character recognition, machine translation and cross-language information retrieval. In this work we describe a system for extracting term lexicons from printed copies of bilingual dictionaries. We describe our approach to page and definition segmentation and entry parsing. We have used the approach to parse a number of dictionaries and demonstrate the results for retrieval using a French-English Dictionary to generate a translation lexicon and a corpus of English queries applied to French documents to evaluation cross-language IR.

  19. Translation between representation languages

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Vanbaalen, Jeffrey

    1994-01-01

    A capability for translating between representation languages is critical for effective knowledge base reuse. A translation technology for knowledge representation languages based on the use of an interlingua for communicating knowledge is described. The interlingua-based translation process consists of three major steps: translation from the source language into a subset of the interlingua, translation between subsets of the interlingua, and translation from a subset of the interlingua into the target language. The first translation step into the interlingua can typically be specified in the form of a grammar that describes how each top-level form in the source language translates into the interlingua. In cases where the source language does not have a declarative semantics, such a grammar is also a specification of a declarative semantics for the language. A methodology for building translators that is currently under development is described. A 'translator shell' based on this methodology is also under development. The shell has been used to build translators for multiple representation languages and those translators have successfully translated nontrivial knowledge bases.

  20. Electrical machine

    DOEpatents

    De Bock, Hendrik Pieter Jacobus; Alexander, James Pellegrino; El-Refaie, Ayman Mohamed Fawzi; Gerstler, William Dwight; Shah, Manoj Ramprasad; Shen, Xiaochun

    2016-06-21

    An apparatus, such as an electrical machine, is provided. The apparatus can include a rotor defining a rotor bore and a conduit disposed in and extending axially along the rotor bore. The conduit can have an annular conduit body defining a plurality of orifices disposed axially along the conduit and extending through the conduit body. The rotor can have an inner wall that at least partially defines the rotor bore. The orifices can extend through the conduit body along respective orifice directions, and the rotor and conduit can be configured to provide a line of sight along the orifice direction from the respective orifices to the inner wall.

  1. TEMPO machine

    SciTech Connect

    Rohwein, G.J.; Lancaster, K.T.; Lawson, R.N.

    1986-06-01

    TEMPO is a transformer powered megavolt pulse generator with an output pulse of 100 ns duration. The machine was designed for burst mode operation at pulse repetition rates up to 10 Hz with minimum pulse-to-pulse voltage variations. To meet the requirement for pulse duration a nd a 20-..omega.. output impedance within reasonable size constraints, the pulse forming transmission line was designed as two parallel water-insulated, strip-type Blumleins. Stray capacitance and electric fields along the edges of the line elements were controlled by lining the tank with plastic sheet.

  2. For "Translation and Theories"

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ni, Lili

    2009-01-01

    Translation studies stem from comparative literature and contrastive analysis. It involves the transfer of messages between two different language systems and cultures, and Munday (2001, p.1) notes that translation "by its nature" "is multilingual and also interdisciplinary". Translation subjects are the texts in various…

  3. Toward Balance in Translation.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Costello, Nancy A.

    A study compared translations of biblical passages into different languages in Papua New Guinea. The study looked for evidence of balance between literal and free interpretation in translation style in the gospel of Mark, which is narrative and didactic material, in 12 languages, and the mainly hortatory genre in translations of 4 epistles:…

  4. Learning Machine, Vietnamese Based Human-Computer Interface.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Northwest Regional Educational Lab., Portland, OR.

    The sixth session of IT@EDU98 consisted of seven papers on the topic of the learning machine--Vietnamese based human-computer interface, and was chaired by Phan Viet Hoang (Informatics College, Singapore). "Knowledge Based Approach for English Vietnamese Machine Translation" (Hoang Kiem, Dinh Dien) presents the knowledge base approach, which…

  5. Tunneling machine

    SciTech Connect

    Snyder, L.L.

    1980-02-19

    A diametrically compact tunneling machine for boring tunnels is disclosed. The machine includes a tubular support frame having a hollow piston mounted therein which is movable from a retracted position in the support frame to an extended position. A drive shaft is rotatably mounted in the hollow piston and carries a cutter head at one end. The hollow piston is restrained against rotational movement relative to the support frame and the drive shaft is constrained against longitudinal movement relative to the hollow piston. A plurality of radially extendible feet project from the support frame to the tunnel wall to grip the tunnel wall during a tunneling operation wherein the hollow piston is driven forwardly so that the cutter head works on the tunnel face. When the hollow piston is fully extended, a plurality of extendible support feet, which are fixed to the rearward and forward ends of the hollow piston, are extended, the radially extendible feet are retracted and the support frame is shifted forwardly by the piston so that a further tunneling operation may be initiated.

  6. Parallel machines: Parallel machine languages

    SciTech Connect

    Iannucci, R.A. )

    1990-01-01

    This book presents a framework for understanding the tradeoffs between the conventional view and the dataflow view with the objective of discovering the critical hardware structures which must be present in any scalable, general-purpose parallel computer to effectively tolerate latency and synchronization costs. The author presents an approach to scalable general purpose parallel computation. Linguistic Concerns, Compiling Issues, Intermediate Language Issues, and hardware/technological constraints are presented as a combined approach to architectural Develoement. This book presents the notion of a parallel machine language.

  7. The cancerous translation apparatus.

    PubMed

    Stumpf, Craig R; Ruggero, Davide

    2011-08-01

    Deregulations in translational control are critical features of cancer initiation and progression. Activation of key oncogenic pathways promotes rapid and dramatic translational reprogramming, not simply by increasing overall protein synthesis, but also by modulating specific mRNA networks that promote cellular transformation. Additionally, ribosomopathies caused by mutations in ribosome components alter translational regulation leading to specific pathological features, including cancer susceptibility. Exciting advances in our understanding of translational control in cancer have illuminated a striking specificity innate to the translational apparatus. Characterizing this specificity will provide novel insights into how cells normally utilize translational control to modulate gene expression, how it is deregulated in cancer, and how these processes can be targeted to develop new cancer therapies. PMID:21543223

  8. Trusted Translation Services

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Atif, Yacine; Serhani, Mohamed Adel; Campbell, Piers; Mathew, Sujith Samuel

    Administering multilingual Web sites and applications reliably, involves interconnected and multipart tasks, where trust in the involved parties and content translation sources is paramount. Published Web sites may reflect content from databases, content management systems and other repositories to manage related Web content. But a Web site mirrored wholly or selectively onto a target language version requires streamlined trusted processes. Traditionally, files are translated and transferred via FTP, e-mail, or other communication means. Similarly, translation instructions are communicated between involved parties through verbal instruction, e-mail, and instruction files lead to a variety of inconsistencies and lack of trust in the translation process. This paper proposes a Web service approach to streamline the translation processes and an integration of trust properties in the proposed translation Web services. Web Services have been instrumental in handling problems inherent to systems integration, allowing web-based systems to converse and communicate data automatically. The OASIS Translation Web Services Technical Committee has released a standard way for Web Services to serve the translation and localization business. This article proposes a framework to centralize translation services at a reputable source providing a workflow and a mechanism to quantify service trust. An implementation of the framework is also described in the context of a localization case study.

  9. Machine wanting.

    PubMed

    McShea, Daniel W

    2013-12-01

    Wants, preferences, and cares are physical things or events, not ideas or propositions, and therefore no chain of pure logic can conclude with a want, preference, or care. It follows that no pure-logic machine will ever want, prefer, or care. And its behavior will never be driven in the way that deliberate human behavior is driven, in other words, it will not be motivated or goal directed. Therefore, if we want to simulate human-style interactions with the world, we will need to first understand the physical structure of goal-directed systems. I argue that all such systems share a common nested structure, consisting of a smaller entity that moves within and is driven by a larger field that contains it. In such systems, the smaller contained entity is directed by the field, but also moves to some degree independently of it, allowing the entity to deviate and return, to show the plasticity and persistence that is characteristic of goal direction. If all this is right, then human want-driven behavior probably involves a behavior-generating mechanism that is contained within a neural field of some kind. In principle, for goal directedness generally, the containment can be virtual, raising the possibility that want-driven behavior could be simulated in standard computational systems. But there are also reasons to believe that goal-direction works better when containment is also physical, suggesting that a new kind of hardware may be necessary. PMID:23792091

  10. Machine musicianship

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Rowe, Robert

    2002-05-01

    The training of musicians begins by teaching basic musical concepts, a collection of knowledge commonly known as musicianship. Computer programs designed to implement musical skills (e.g., to make sense of what they hear, perform music expressively, or compose convincing pieces) can similarly benefit from access to a fundamental level of musicianship. Recent research in music cognition, artificial intelligence, and music theory has produced a repertoire of techniques that can make the behavior of computer programs more musical. Many of these were presented in a recently published book/CD-ROM entitled Machine Musicianship. For use in interactive music systems, we are interested in those which are fast enough to run in real time and that need only make reference to the material as it appears in sequence. This talk will review several applications that are able to identify the tonal center of musical material during performance. Beyond this specific task, the design of real-time algorithmic listening through the concurrent operation of several connected analyzers is examined. The presentation includes discussion of a library of C++ objects that can be combined to perform interactive listening and a demonstration of their capability.

  11. Translation of Japanese Noun Compounds at Super-Function Based MT System

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Zhao, Xin; Ren, Fuji; Kuroiwa, Shingo

    Noun compounds are frequently encountered construction in nature language processing (NLP), consisting of a sequence of two or more nouns which functions syntactically as one noun. The translation of noun compounds has become a major issue in Machine Translation (MT) due to their frequency of occurrence and high productivity. In our previous studies on Super-Function Based Machine Translation (SFBMT), we have found that noun compounds are very frequently used and difficult to be translated correctly, the overgeneration of noun compounds can be dangerous as it may introduce ambiguity in the translation. In this paper, we discuss the challenges in handling Japanese noun compounds in an SFBMT system, we present a shallow method for translating noun compounds by using a word level translation dictionary and target language monolingual corpus.

  12. Universal Semantics in Translation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Wang, Zhenying

    2009-01-01

    What and how we translate are questions often argued about. No matter what kind of answers one may give, priority in translation should be granted to meaning, especially those meanings that exist in all concerned languages. In this paper the author defines them as universal sememes, and the study of them as universal semantics, of which…

  13. Text Coherence in Translation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Zheng, Yanping

    2009-01-01

    In the thesis a coherent text is defined as a continuity of senses of the outcome of combining concepts and relations into a network composed of knowledge space centered around main topics. And the author maintains that in order to obtain the coherence of a target language text from a source text during the process of translation, a translator can…

  14. Idioms and Back Translation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Griffin, Frank

    2004-01-01

    The challenges of intercultural communication are an integral part of many undergraduate business communication courses. Marketing gaffes clearly illustrate the pitfalls of translation and underscore the importance of a knowledge of the culture with which one is attempting to communicate. A good way to approach the topic of translation pitfalls in…

  15. Creativity, Culture and Translation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Babaee, Siamak; Wan Yahya, Wan Roselezam; Babaee, Ruzbeh

    2014-01-01

    Some scholars (Bassnett-McGuire, Catford, Brislin) suggest that a good piece of translation should be a strict reflection of the style of the original text while some others (Gui, Newmark, Wilss) consider the original text untranslatable unless it is reproduced. Opposing views by different critics suggest that translation is still a challenging…

  16. Translation as Literary Criticism.

    ERIC Educational Resources Information Center

    di Stefano, B. Follkart

    1982-01-01

    It is proposed that literary translation is intrinsically an act of literary criticism. This theory is illustrated by discussion of specific problems in translating Sartre's "La Nausee" and Leonard Forest's "Le pays de la Sagouine," especially the use of verb tense. (MSE)

  17. Translation as (Global) Writing

    ERIC Educational Resources Information Center

    Horner, Bruce; Tetreault, Laura

    2016-01-01

    This article explores translation as a useful point of departure and framework for taking a translingual approach to writing engaging globalization. Globalization and the knowledge economy are putting renewed emphasis on translation as a key site of contest between a dominant language ideology of monolingualism aligned with fast capitalist…

  18. Plurality in Translation.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Farahzad, Farzaneh

    This paper discusses factors contributing to differing translations of the same source text, arguing that translation occurs on a continuum rather than having absolute criteria and procedures. Issues examined include the formal properties of the text, the text's "invariant core of meaning," stability in the semantic elements of the text, the text…

  19. Science Explorers Translation Project.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Jacobs, Dolores

    This paper describes a pilot project of Los Alamos National Laboratory (New Mexico) to translate a science education curriculum for junior and senior high school students into Navajo. The project consisted of translating a video, a teacher's guide, and an interactive multimedia product on the 1993 hantavirus outbreak in the Four Corners area…

  20. Examining English-German Translation Ambiguity Using Primed Translation Recognition

    ERIC Educational Resources Information Center

    Eddington, Chelsea M.; Tokowicz, Natasha

    2013-01-01

    Many words have more than one translation across languages. Such "translation-ambiguous" words are translated more slowly and less accurately than their unambiguous counterparts. We examine the extent to which word context and translation dominance influence the processing of translation-ambiguous words. We further examine how these factors…

  1. Translation Ambiguity but Not Word Class Predicts Translation Performance

    ERIC Educational Resources Information Center

    Prior, Anat; Kroll, Judith F.; Macwhinney, Brian

    2013-01-01

    We investigated the influence of word class and translation ambiguity on cross-linguistic representation and processing. Bilingual speakers of English and Spanish performed translation production and translation recognition tasks on nouns and verbs in both languages. Words either had a single translation or more than one translation. Translation…

  2. Development of German-English Machine Translation System.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Lehmann, W. P.; Stachowitz, R. A.

    This report deals with advances in linguistic analysis and programing. The theoretical theses for this work were presented in the first annual report. This second report concentrates on progress in the descriptive analysis of German and English, and on computer programs which have been developed during the year. Linguistic work during the period…

  3. Virtual Machine Language

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Grasso, Christopher; Page, Dennis; O'Reilly, Taifun; Fteichert, Ralph; Lock, Patricia; Lin, Imin; Naviaux, Keith; Sisino, John

    2005-01-01

    Virtual Machine Language (VML) is a mission-independent, reusable software system for programming for spacecraft operations. Features of VML include a rich set of data types, named functions, parameters, IF and WHILE control structures, polymorphism, and on-the-fly creation of spacecraft commands from calculated values. Spacecraft functions can be abstracted into named blocks that reside in files aboard the spacecraft. These named blocks accept parameters and execute in a repeatable fashion. The sizes of uplink products are minimized by the ability to call blocks that implement most of the command steps. This block approach also enables some autonomous operations aboard the spacecraft, such as aerobraking, telemetry conditional monitoring, and anomaly response, without developing autonomous flight software. Operators on the ground write blocks and command sequences in a concise, high-level, human-readable programming language (also called VML ). A compiler translates the human-readable blocks and command sequences into binary files (the operations products). The flight portion of VML interprets the uplinked binary files. The ground subsystem of VML also includes an interactive sequence- execution tool hosted on workstations, which runs sequences at several thousand times real-time speed, affords debugging, and generates reports. This tool enables iterative development of blocks and sequences within times of the order of seconds.

  4. Applied machine vision

    SciTech Connect

    Not Available

    1984-01-01

    This book presents the papers given at a conference on robot vision. Topics considered at the conference included the link between fixed and flexible automation, general applications of machine vision, the development of a specification for a machine vision system, machine vision technology, machine vision non-contact gaging, and vision in electronics manufacturing.

  5. Machine Shop Lathes.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Dunn, James

    This guide, the second in a series of five machine shop curriculum manuals, was designed for use in machine shop courses in Oklahoma. The purpose of the manual is to equip students with basic knowledge and skills that will enable them to enter the machine trade at the machine-operator level. The curriculum is designed so that it can be used in…

  6. Theory of Test Translation Error

    ERIC Educational Resources Information Center

    Solano-Flores, Guillermo; Backhoff, Eduardo; Contreras-Nino, Luis Angel

    2009-01-01

    In this article, we present a theory of test translation whose intent is to provide the conceptual foundation for effective, systematic work in the process of test translation and test translation review. According to the theory, translation error is multidimensional; it is not simply the consequence of defective translation but an inevitable fact…

  7. Translational Epidemiology in Psychiatry

    PubMed Central

    Weissman, Myrna M.; Brown, Alan S.; Talati, Ardesheer

    2012-01-01

    Translational research generally refers to the application of knowledge generated by advances in basic sciences research translated into new approaches for diagnosis, prevention, and treatment of disease. This direction is called bench-to-bedside. Psychiatry has similarly emphasized the basic sciences as the starting point of translational research. This article introduces the term translational epidemiology for psychiatry research as a bidirectional concept in which the knowledge generated from the bedside or the population can also be translated to the benches of laboratory science. Epidemiologic studies are primarily observational but can generate representative samples, novel designs, and hypotheses that can be translated into more tractable experimental approaches in the clinical and basic sciences. This bedside-to-bench concept has not been explicated in psychiatry, although there are an increasing number of examples in the research literature. This article describes selected epidemiologic designs, providing examples and opportunities for translational research from community surveys and prospective, birth cohort, and family-based designs. Rapid developments in informatics, emphases on large sample collection for genetic and biomarker studies, and interest in personalized medicine—which requires information on relative and absolute risk factors—make this topic timely. The approach described has implications for providing fresh metaphors to communicate complex issues in interdisciplinary collaborations and for training in epidemiology and other sciences in psychiatry. PMID:21646577

  8. The Circle of Meaning: From Translation to Paraphrasing and Back

    ERIC Educational Resources Information Center

    Madnani, Nitin

    2010-01-01

    The preservation of meaning between inputs and outputs is perhaps the most ambitious and, often, the most elusive goal of systems that attempt to process natural language. Nowhere is this goal of more obvious importance than for the tasks of machine translation and paraphrase generation. Preserving meaning between the input and the output is…

  9. Foundations of support constraint machines.

    PubMed

    Gnecco, Giorgio; Gori, Marco; Melacci, Stefano; Sanguineti, Marcello

    2015-02-01

    The mathematical foundations of a new theory for the design of intelligent agents are presented. The proposed learning paradigm is centered around the concept of constraint, representing the interactions with the environment, and the parsimony principle. The classical regularization framework of kernel machines is naturally extended to the case in which the agents interact with a richer environment, where abstract granules of knowledge, compactly described by different linguistic formalisms, can be translated into the unified notion of constraint for defining the hypothesis set. Constrained variational calculus is exploited to derive general representation theorems that provide a description of the optimal body of the agent (i.e., the functional structure of the optimal solution to the learning problem), which is the basis for devising new learning algorithms. We show that regardless of the kind of constraints, the optimal body of the agent is a support constraint machine (SCM) based on representer theorems that extend classical results for kernel machines and provide new representations. In a sense, the expressiveness of constraints yields a semantic-based regularization theory, which strongly restricts the hypothesis set of classical regularization. Some guidelines to unify continuous and discrete computational mechanisms are given so as to accommodate in the same framework various kinds of stimuli, for example, supervised examples and logic predicates. The proposed view of learning from constraints incorporates classical learning from examples and extends naturally to the case in which the examples are subsets of the input space, which is related to learning propositional logic clauses. PMID:25380338

  10. Life is translation

    PubMed Central

    Zagrovic, Bojan

    2014-01-01

    Evolutionary origin of translation represents one of the key questions that Carl Woese addressed in his work. Here we give a personal account of his results in this area and the effect they have had on the field. PMID:24572678

  11. Subtitling: Diagonal Translation.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Gottlieb, Henrik

    1994-01-01

    Discusses the effects of translating televised foreign language materials, including changes in mode and timing. Outlines the necessary skills by which successful subtitlers overcome these complexities. Suggests nine basic fields to consider when creating and evaluating interlingual subtitles. (HB)

  12. Lost in Translation

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Lass, Wiebke; Reusswig, Fritz

    2014-05-01

    Lost in Translation? Introducing Planetary Boundaries into Social Systems. Fritz Reusswig, Wiebke Lass Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam, Germany Identifying and quantifying planetary boundaries by interdisciplinary science efforts is a challenging task—and a risky one, as the 1972 Limits to Growth publication has shown. Even if we may be assured that scientific understanding of underlying processes of the Earth system has significantly improved since then, the challenge of translating these findings into the social systems of the planet remains crucial for any kind of action, and in many respects far more challenging. We would like to conceptualize what could also be termed a problem of coupling social and natural systems as a nested set of social translation processes, well aware of the limited applicability of the language-related translation metaphor. Societies must, first, perceive these boundaries, and they have to understand their relevance. This includes, among many other things, the organization of transdisciplinary scientific cooperation. They will then have to translate this understood perception into possible actions, i.e. strategies for different local bodies, actors, and institutional settings. This implies a lot of 'internal' translation processes, e.g. from the scientific subsystem to the mass media, the political and the economic subsystem. And it implies to develop subsystem-specific schemes of evaluation for these alternatives, e.g. convincing narratives, cost-benefit analyses, or ethical legitimacy considerations. And, finally, societies do have to translate chosen action alternatives into monitoring and evaluation schemes, e.g. for agricultural production or renewable energies. This process includes the continuation of observing and re-analyzing the planetary boundary concept itself, as a re-adjustment of these boundaries in the light of new scientific insights cannot be excluded. Taken all together, societies may well

  13. Translation readthrough mitigation.

    PubMed

    Arribere, Joshua A; Cenik, Elif S; Jain, Nimit; Hess, Gaelen T; Lee, Cameron H; Bassik, Michael C; Fire, Andrew Z

    2016-06-30

    A fraction of ribosomes engaged in translation will fail to terminate when reaching a stop codon, yielding nascent proteins inappropriately extended on their C termini. Although such extended proteins can interfere with normal cellular processes, known mechanisms of translational surveillance are insufficient to protect cells from potential dominant consequences. Here, through a combination of transgenics and CRISPR–Cas9 gene editing in Caenorhabditis elegans, we demonstrate a consistent ability of cells to block accumulation of C-terminal-extended proteins that result from failure to terminate at stop codons. Sequences encoded by the 3′ untranslated region (UTR) were sufficient to lower protein levels. Measurements of mRNA levels and translation suggested a co- or post-translational mechanism of action for these sequences in C. elegans. Similar mechanisms evidently operate in human cells, in which we observed a comparable tendency for translated human 3′ UTR sequences to reduce mature protein expression in tissue culture assays, including 3′ UTR sequences from the hypomorphic ‘Constant Spring’ haemoglobin stop codon variant. We suggest that 3′ UTRs may encode peptide sequences that destabilize the attached protein, providing mitigation of unwelcome and varied translation errors. PMID:27281202

  14. Translating Alcohol Research

    PubMed Central

    Batman, Angela M.; Miles, Michael F.

    2015-01-01

    Alcohol use disorder (AUD) and its sequelae impose a major burden on the public health of the United States, and adequate long-term control of this disorder has not been achieved. Molecular and behavioral basic science research findings are providing the groundwork for understanding the mechanisms underlying AUD and have identified multiple candidate targets for ongoing clinical trials. However, the translation of basic research or clinical findings into improved therapeutic approaches for AUD must become more efficient. Translational research is a multistage process of streamlining the movement of basic biomedical research findings into clinical research and then to the clinical target populations. This process demands efficient bidirectional communication across basic, applied, and clinical science as well as with clinical practitioners. Ongoing work suggests rapid progress is being made with an evolving translational framework within the alcohol research field. This is helped by multiple interdisciplinary collaborative research structures that have been developed to advance translational work on AUD. Moreover, the integration of systems biology approaches with collaborative clinical studies may yield novel insights for future translational success. Finally, appreciation of genetic variation in pharmacological or behavioral treatment responses and optimal communication from bench to bedside and back may strengthen the success of translational research applications to AUD. PMID:26259085

  15. [Use of translational database at clinical department].

    PubMed

    Højfeldt, Anne Dirks; Johnsen, Hans E; Bøgsted, Martin; Schmitz, Alexander; Fogd, Kirsten; Pilgaard, Linda; Nyegaard, Mette; Dybkaer, Karen; Bukh, Anne

    2010-07-12

    In haematology it is assumed that integrative analysis of global gene expression, protein and cell profiles as well as clinical data will lead to the development of new diagnostic, prognostic and predictive methods. A translational database system registering and combining all data and clinical observations about the patient is therefore needed. It is expected that along with automated prediction and prognosis tools, such a database system may have the potential to assist the development of new machine-based diagnostic decision-making processes. PMID:20615376

  16. The Effect of Translators' Emotional Intelligence on Their Translation Quality

    ERIC Educational Resources Information Center

    Varzande, Mohsen; Jadidi, Esmaeil

    2015-01-01

    Translators differ from each other in many ways in terms of their knowledge, professional and psychological conditions that may directly influence their translation. The present study aimed at investigating the impact of translators' Emotional Intelligence on their translation quality. Following a "causal-comparative study," a sample of…

  17. The Impact of Translators' Academic Experience on Their Translation Quality

    ERIC Educational Resources Information Center

    Varzande, Mohsen; Jadidi, Esmaeil

    2015-01-01

    Translators differ from each other in many ways in terms of their knowledge and professional conditions that may directly influence their translation. The present study aimed at investigating the impact of translators' academic experience on their translation quality. Following a "causal-comparative study", a sample of 100 male and…

  18. Hard Machinable Machining of Cobalt Super Alloys

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Čep, Robert; Janásek, Adam; Petrů, Jana; Čepová, Lenka; Sadílek, Marek; Kratochvíl, Jiří

    2012-12-01

    The article deals with difficult-to-machine cobalt super alloys. The main aim is to test the basic properties of cobalt super alloys and propose suitable cutting materials and machining parameters under the designation 188 when machining. Although the development of technology in chipless machining such as moulding, precision casting and other manufacturing methods continues to advance, machining is still the leading choice for piece production, typical for energy and chemical engineering. Nowadays, super alloys are commonly used in turbine engines in regions that are subject to high temperatures, which require high strength, high temperature resistance, phase stability, as well as corrosion or oxidation resistance.

  19. NASA's online machine aided indexing system

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Silvester, June P.; Genuardi, Michael T.; Klingbiel, Paul H.

    1993-01-01

    This report describes the NASA Lexical Dictionary, a machine aided indexing system used online at the National Aeronautics and Space Administration's Center for Aerospace Information (CASI). This system is comprised of a text processor that is based on the computational, non-syntactic analysis of input text, and an extensive 'knowledge base' that serves to recognize and translate text-extracted concepts. The structure and function of the various NLD system components are described in detail. Methods used for the development of the knowledge base are discussed. Particular attention is given to a statistically-based text analysis program that provides the knowledge base developer with a list of concept-specific phrases extracted from large textual corpora. Production and quality benefits resulting from the integration of machine aided indexing at CASI are discussed along with a number of secondary applications of NLD-derived systems including on-line spell checking and machine aided lexicography.

  20. An introduction to quantum machine learning

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Schuld, Maria; Sinayskiy, Ilya; Petruccione, Francesco

    2015-04-01

    Machine learning algorithms learn a desired input-output relation from examples in order to interpret new inputs. This is important for tasks such as image and speech recognition or strategy optimisation, with growing applications in the IT industry. In the last couple of years, researchers investigated if quantum computing can help to improve classical machine learning algorithms. Ideas range from running computationally costly algorithms or their subroutines efficiently on a quantum computer to the translation of stochastic methods into the language of quantum theory. This contribution gives a systematic overview of the emerging field of quantum machine learning. It presents the approaches as well as technical details in an accessible way, and discusses the potential of a future theory of quantum learning.

  1. Women, Men, and Machines.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Form, William; McMillen, David Byron

    1983-01-01

    Data from the first national study of technological change show that proportionately more women than men operate machines, are more exposed to machines that have alienating effects, and suffer more from the negative effects of technological change. (Author/SSH)

  2. Tube Alinement for Machining

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Garcia, J.

    1984-01-01

    Tool with stepped shoulders alines tubes for machining in preparation for welding. Alinement with machine tool axis accurate to within 5 mils (0.13mm) and completed much faster than visual setup by machinist.

  3. Stirling machine operating experience

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Ross, Brad; Dudenhoefer, James E.

    1991-01-01

    Numerous Stirling machines have been built and operated, but the operating experience of these machines is not well known. It is important to examine this operating experience in detail, because it largely substantiates the claim that Stirling machines are capable of reliable and lengthy lives. The amount of data that exists is impressive, considering that many of the machines that have been built are developmental machines intended to show proof of concept, and were not expected to operate for any lengthy period of time. Some Stirling machines (typically free-piston machines) achieve long life through non-contact bearings, while other Stirling machines (typically kinematic) have achieved long operating lives through regular seal and bearing replacements. In addition to engine and system testing, life testing of critical components is also considered.

  4. The Translation Profession. ERIC Digest.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Hammond, Deanna Lindberg

    The demand for competent translators is at an all-time high. Translators work with written language, and generally work either in-house for a business, translation agency, or other institution, or as free-lancers. Leading employers of translators in the United States are the federal government, domestic and multinational corporations and…

  5. Translation: Elements of a Craft.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Heiderson, Mazin A.

    An overview of the skills, techniques, tools, and compensation of language translators and interpreters is offered. It begins with a definition of translation and a brief history of translation in the western world. Basic principles of translation dating back to Roman writers are also outlined. A five-step process in producing a good translation…

  6. Translation in a Borderless World.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Weiss, Timothy

    1995-01-01

    Suggests that in a world of interlinked economies and communication networks, the translation of pragmatic documents is prevalent, important, and costly. Treats concepts and practices of pragmatic translation, summarizes interviews with translators and translation professors (conducted in Morocco), and makes recommendations regarding language…

  7. Automatic Inspection During Machining

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Ransom, Clyde L.

    1988-01-01

    In experimental manufacturing process, numerically-controlled machine tool temporarily converts into inspection machine by installing electronic touch probes and specially-developed numerical-control software. Software drives probes in paths to and on newly machined parts and collects data on dimensions of parts.

  8. Machining lead wafers

    SciTech Connect

    Schamaun, R.T.

    1987-09-01

    Recently, MEC-6 machined some 4-inch-diameter lead wafers to precision tolerances. The tolerance on the wafer thickness was +-0.000080 inch. A diamond tool was used to machine the wafers on a Moore No. 3 lathe. This report discusses the methods used to machine the wafers, the fixtures used to hold the wafers, and the inspection methods and results.

  9. Apprentice Machine Theory Outline.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Connecticut State Dept. of Education, Hartford. Div. of Vocational-Technical Schools.

    This volume contains outlines for 16 courses in machine theory that are designed for machine tool apprentices. Addressed in the individual course outlines are the following topics: basic concepts; lathes; milling machines; drills, saws, and shapers; heat treatment and metallurgy; grinders; quality control; hydraulics and pneumatics;…

  10. Translating and Transforming Care

    PubMed Central

    Gillespie, Alex; Moore, Helen

    2015-01-01

    This article examines how the Disability Living Allowance claim form, used in the United Kingdom to allocate £13 billion of disability benefits, translates and transforms disability and care. Twenty-two people with acquired brain injury and their main informal caregivers (n = 44) were video-recorded filling in the disability claim form. Participants disagreed on 26% of the questions, revealing two types of problems. Translation problems arose as participants struggled to provide categorical responses to ambiguous questions and were unable to report contextual variability in care needs or divergences of perception. Transformation problems arose as participants resisted the way in which the form positioned them, forcing them to conceptualize their relationship in terms of dependency and burden. The disability claim form co-opts claimants to translate care and disability into bureaucratically predefined categories, and it transforms the care relationship that it purports to document. PMID:25792487

  11. Data format translation routines

    SciTech Connect

    Burris, R.D.

    1981-02-01

    To enable the effective connection of several dissimilar computers into a network, modification of the data being passed from one computer to another may become necessary. This document describes a package of routines which permit the translation of data in PDP-8 formats to PDP-11 or DECsystem-10 formats or from PDP-11 format to DECsystem-10 format. Additional routines are described which permit the effective use of the translation routines in the environment of the Fusion Energy Division (FED) network and the Elmo Bumpy Torus (EBT) data base.

  12. The Fortran-P Translator: Towards Automatic Translation of Fortran 77 Programs for Massively Parallel Processors

    DOE PAGESBeta

    O'keefe, Matthew; Parr, Terence; Edgar, B. Kevin; Anderson, Steve; Woodward, Paul; Dietz, Hank

    1995-01-01

    Massively parallel processors (MPPs) hold the promise of extremely high performance that, if realized, could be used to study problems of unprecedented size and complexity. One of the primary stumbling blocks to this promise has been the lack of tools to translate application codes to MPP form. In this article we show how applications codes written in a subset of Fortran 77, called Fortran-P, can be translated to achieve good performance on several massively parallel machines. This subset can express codes that are self-similar, where the algorithm applied to the global data domain is also applied to each subdomain. Wemore » have found many codes that match the Fortran-P programming style and have converted them using our tools. We believe a self-similar coding style will accomplish what a vectorizable style has accomplished for vector machines by allowing the construction of robust, user-friendly, automatic translation systems that increase programmer productivity and generate fast, efficient code for MPPs.« less

  13. Structural snapshots of actively translating human ribosomes.

    PubMed

    Behrmann, Elmar; Loerke, Justus; Budkevich, Tatyana V; Yamamoto, Kaori; Schmidt, Andrea; Penczek, Pawel A; Vos, Matthijn R; Bürger, Jörg; Mielke, Thorsten; Scheerer, Patrick; Spahn, Christian M T

    2015-05-01

    Macromolecular machines, such as the ribosome, undergo large-scale conformational changes during their functional cycles. Although their mode of action is often compared to that of mechanical machines, a crucial difference is that, at the molecular dimension, thermodynamic effects dominate functional cycles, with proteins fluctuating stochastically between functional states defined by energetic minima on an energy landscape. Here, we have used cryo-electron microscopy to image ex-vivo-derived human polysomes as a source of actively translating ribosomes. Multiparticle refinement and 3D variability analysis allowed us to visualize a variety of native translation intermediates. Significantly populated states include not only elongation cycle intermediates in pre- and post-translocational states, but also eEF1A-containing decoding and termination/recycling complexes. Focusing on the post-translocational state, we extended this assessment to the single-residue level, uncovering striking details of ribosome-ligand interactions and identifying both static and functionally important dynamic elements. PMID:25957688

  14. Structural snapshots of actively translating human ribosomes

    PubMed Central

    Behrmann, Elmar; Loerke, Justus; Budkevich, Tatyana V.; Yamamoto, Kaori; Schmidt, Andrea; Penczek, Pawel A.; Vos, Matthijn R.; Bürger, Jörg; Mielke, Thorsten; Scheerer, Patrick; Spahn, Christian M.T.

    2015-01-01

    Summary Macromolecular machines, such as the ribosome, undergo large-scale conformational changes during their functional cycles. While their mode of action is often compared to that of mechanical machines, a crucial difference is that at the molecular dimension, thermodynamic effects dominate functional cycles, with proteins fluctuating stochastically between functional states defined by energetic minima on an energy landscape. Here, we have used cryo-electron microscopy to image ex vivo-derived human polysomes as a source of actively translating ribosomes. Multiparticle refinement and three-dimensional variability analysis allowed us to visualize a variety of native translation intermediates. Significantly populated states include not only elongation cycle intermediates in pre- and post-translocational states, but also eEF1A-containing decoding and termination/recycling complexes. Focusing on the post-translocational state, we extended this assessment to the single-residue level, uncovering striking details of ribosome-ligand interactions and identifying both static and functionally important dynamic elements. PMID:25957688

  15. "Rose Blanche" in Translation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Stan, Susan

    2004-01-01

    This comparative study focuses on three editions of "Rose Blanche," Roberto Innocenti's picturebook portrayal of a young girl who discovers a Nazi concentration camp on the outskirts of her German city. The original text, written in French by Christophe Gallaz to accompany Innocenti's illustrations, was translated into English and published in the…

  16. Innovation, Translation, and Cooperation.

    PubMed

    Fu, Xiaobing

    2016-03-01

    The 9th Wound Healing and Tissue Repair and Regeneration Annual Meeting of Chinese Tissue Repair Society was hold in Wuhan, China. This meeting was focused on the innovation, translation application, and cooperation in wound care both in China and other countries. More than 400 delegates took part in this meeting and communicated successfully. PMID:25515372

  17. Grammatical Gender in Translation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Bordag, Denisa; Pechmann, Thomas

    2008-01-01

    In three experiments native speakers of Czech translated bare nouns and gender-marked adjective + noun phrases into German, their second language (L2). In Experiments 1-3 we explored the so-called gender interference effect from first language (L1) as observed in previous picture naming studies (naming latencies were longer when the L1 noun and…

  18. UHV piezoelectric translator

    SciTech Connect

    Oversluizen, T.; Watson, G.

    1985-01-01

    A UHV compatible piezoelectric translator has been developed to correct for angular misalignments in the crysals of a UHV x-ray monochromator. The unit is small, bakeable to 150/sup 0/C, and uses only ceramic materials for insulation. We report on the construction details, vacuum compatibility, mechanical properties, and uses of the device.

  19. Cultural Knowledge in Translation.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Olk, Harald

    2003-01-01

    Describes a study exploring the influence of cultural knowledge on the translation performance of German students of English. Found that the students often lacked sufficient knowledge about British culture to deal with widely-used cultural concepts. Findings suggest that factual reference sources have an important role to play in translation…

  20. [Topics for translational research].

    PubMed

    Suzuki, Atsushi

    2016-01-01

    This report focused on translational research presented in ASBMR 2015 held in Seattle, WA in October 2015. Comorbidity with chronic diseases such as diabetes and chronic kidney disease and the relationship between skeletal and extraskeltal tissues give us more complexed pathophysiological issues to be clarified in superaged society. PMID:26728541

  1. Probabilistic finite-state machines--part I.

    PubMed

    Vidal, Enrique; Thollard, Franck; de la Higuera, Colin; Casacuberta, Francisco; Carrasco, Rafael C

    2005-07-01

    Probabilistic finite-state machines are used today in a variety of areas in pattern recognition, or in fields to which pattern recognition is linked: computational linguistics, machine learning, time series analysis, circuit testing, computational biology, speech recognition, and machine translation are some of them. In Part I of this paper, we survey these generative objects and study their definitions and properties. In Part II, we will study the relation of probabilistic finite-state automata with other well-known devices that generate strings as hidden Markov models and n-grams and provide theorems, algorithms, and properties that represent a current state of the art of these objects. PMID:16013750

  2. Perspex machine: VII. The universal perspex machine

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Anderson, James A. D. W.

    2006-01-01

    The perspex machine arose from the unification of projective geometry with the Turing machine. It uses a total arithmetic, called transreal arithmetic, that contains real arithmetic and allows division by zero. Transreal arithmetic is redefined here. The new arithmetic has both a positive and a negative infinity which lie at the extremes of the number line, and a number nullity that lies off the number line. We prove that nullity, 0/0, is a number. Hence a number may have one of four signs: negative, zero, positive, or nullity. It is, therefore, impossible to encode the sign of a number in one bit, as floating-point arithmetic attempts to do, resulting in the difficulty of having both positive and negative zeros and NaNs. Transrational arithmetic is consistent with Cantor arithmetic. In an extension to real arithmetic, the product of zero, an infinity, or nullity with its reciprocal is nullity, not unity. This avoids the usual contradictions that follow from allowing division by zero. Transreal arithmetic has a fixed algebraic structure and does not admit options as IEEE, floating-point arithmetic does. Most significantly, nullity has a simple semantics that is related to zero. Zero means "no value" and nullity means "no information." We argue that nullity is as useful to a manufactured computer as zero is to a human computer. The perspex machine is intended to offer one solution to the mind-body problem by showing how the computable aspects of mind and, perhaps, the whole of mind relates to the geometrical aspects of body and, perhaps, the whole of body. We review some of Turing's writings and show that he held the view that his machine has spatial properties. In particular, that it has the property of being a 7D lattice of compact spaces. Thus, we read Turing as believing that his machine relates computation to geometrical bodies. We simplify the perspex machine by substituting an augmented Euclidean geometry for projective geometry. This leads to a general

  3. Experiments in cross-language medical information retrieval using a mixing translation module.

    PubMed

    Tran, Tuan D; Garcelon, Nicolas; Burgun, Anita; Le Beux, Pierre

    2004-01-01

    Given the ever-increasing scale and diversity of medical literature widely published in English on the Internet, improving the performance of information retrieval by cross-language is an urgent research objective. Cross-language medical information retrieval (CLMIR) consists of providing a query in one language and searching medical document collections in one or more different languages. Our users of CLMIR are users who are able to read biomedical texts in English, but have difficulty formulating English queries. This paper proposes a French/English CLMIR system as a mixing model for supporting the retrieval of English medical documents. Methods fall into the category of query translation approach in which we use a hybrid machine translation that combines a pattern-based module with a rule-based translator and includes three steps from pre- to- post-translation. In parallel to this hybrid machine translation, we use multilingual UMLS Methasaurus as a complementary translator. The results show that using a mixing translation module outperforms machine translation-based method and thesaurus-based method used separately. PMID:15360952

  4. Lost in Translation: Examining Translation Errors Associated with Mathematical Representations

    ERIC Educational Resources Information Center

    Adu-Gyamfi, Kwaku; Stiff, Lee V.; Bosse, Michael J.

    2012-01-01

    Translation errors and conceptual misunderstandings made by students translating among graphical, tabular, and symbolic representations of linear functions were examined. The study situated student errors in the context of the "Translation-Verification Model" developed specifically for the purpose of explaining student behavior during the process…

  5. Cross-Cultural Instrument Translation: Assessment, Translation, and Statistical Applications

    ERIC Educational Resources Information Center

    Mason, Teresa Crowe

    2005-01-01

    This article has four major sections: (a) general issues of assessment; (b) assessment of ethnic-group members, including those who are deaf; (c) translation of assessment tools, emphasizing translation into American Sign Language (ASL); and (d) statistical applications for translated instruments. The purpose of the article is to provide insight…

  6. Fault Tolerant State Machines

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Burke, Gary R.; Taft, Stephanie

    2004-01-01

    State machines are commonly used to control sequential logic in FPGAs and ASKS. An errant state machine can cause considerable damage to the device it is controlling. For example in space applications, the FPGA might be controlling Pyros, which when fired at the wrong time will cause a mission failure. Even a well designed state machine can be subject to random errors us a result of SEUs from the radiation environment in space. There are various ways to encode the states of a state machine, and the type of encoding makes a large difference in the susceptibility of the state machine to radiation. In this paper we compare 4 methods of state machine encoding and find which method gives the best fault tolerance, as well as determining the resources needed for each method.

  7. Machine tool locator

    DOEpatents

    Hanlon, John A.; Gill, Timothy J.

    2001-01-01

    Machine tools can be accurately measured and positioned on manufacturing machines within very small tolerances by use of an autocollimator on a 3-axis mount on a manufacturing machine and positioned so as to focus on a reference tooling ball or a machine tool, a digital camera connected to the viewing end of the autocollimator, and a marker and measure generator for receiving digital images from the camera, then displaying or measuring distances between the projection reticle and the reference reticle on the monitoring screen, and relating the distances to the actual position of the autocollimator relative to the reference tooling ball. The images and measurements are used to set the position of the machine tool and to measure the size and shape of the machine tool tip, and examine cutting edge wear. patent

  8. Translational Research in Space Exploration

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Iyengar, M. Sriram; Johnson-Throop, Kathy A.; Bernstam, Elmer; Meric-Bernstam, Funda

    2007-01-01

    This viewgraph presentation reviews NASA's role in medical translational research, and the importance in research for space exploration. The application of medical research for space exploration translates to health care in space medicine, and on earth.

  9. Chaotic Boltzmann machines

    PubMed Central

    Suzuki, Hideyuki; Imura, Jun-ichi; Horio, Yoshihiko; Aihara, Kazuyuki

    2013-01-01

    The chaotic Boltzmann machine proposed in this paper is a chaotic pseudo-billiard system that works as a Boltzmann machine. Chaotic Boltzmann machines are shown numerically to have computing abilities comparable to conventional (stochastic) Boltzmann machines. Since no randomness is required, efficient hardware implementation is expected. Moreover, the ferromagnetic phase transition of the Ising model is shown to be characterised by the largest Lyapunov exponent of the proposed system. In general, a method to relate probabilistic models to nonlinear dynamics by derandomising Gibbs sampling is presented. PMID:23558425

  10. On Literal Translation of English Idioms

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chen, Linli

    2009-01-01

    There are six translation tactics in translating English idioms into Chinese: literal translation, compensatory translation, free translation, explanational translation, borrowing, integrated approach. Each tactic should be reasonably employed in the process of translating, so as to keep the flavor of the original English idioms as well as to…

  11. Lexical Discourse Analysis in Translation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Al Khotaba, Eissa; Al Tarawneh, Khaled

    2015-01-01

    Lexical Discourse very often depend on lexis. Lexical Discourse analysis, however, has not yet been given enough consideration of the phenomenon of translation. This paper investigates lexical discourse analysis in translation from one language to another. This qualitative study comprises 15 text translated by M.A. students at the Department of…

  12. Discourse Analysis and the Translator.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Lang, Margaret

    Discourse analysis, as an approach to text, provides the teacher, student, and professional translator with resources for achieving objectivity and for making and justifying translation decisions. It offers a strategy for relating the problems and processes and discourse and the specific concerns to the objectives of the translator. It can be…

  13. Knowledge Translation: Implications for Evaluation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Davison, Colleen M.

    2009-01-01

    Translation theory originates in the field of applied linguistics and communication. The term knowledge translation has been adopted in health and other fields to refer to the exchange, synthesis, and application of knowledge. The logic model is a circular or iterative loop among various knowledge translation actors (knowledge producers and users)…

  14. The Measurement of Translation Ability.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Stansfield, Charles W.; And Others

    1992-01-01

    Variables that constitute translation ability are discussed, based on a two-year development and validation study of job-related tests of translation ability for the Federal Bureau of Investigation. The project involved the development of two parallel forms of the Spanish into English Verbatim Translation Exam (SEVTE). (five references) (LB)

  15. Diamond machine tool face lapping machine

    DOEpatents

    Yetter, H.H.

    1985-05-06

    An apparatus for shaping, sharpening and polishing diamond-tipped single-point machine tools. The isolation of a rotating grinding wheel from its driving apparatus using an air bearing and causing the tool to be shaped, polished or sharpened to be moved across the surface of the grinding wheel so that it does not remain at one radius for more than a single rotation of the grinding wheel has been found to readily result in machine tools of a quality which can only be obtained by the most tedious and costly processing procedures, and previously unattainable by simple lapping techniques.

  16. Technology for Large-Scale Translation of Clinical Practice Guidelines: A Pilot Study of the Performance of a Hybrid Human and Computer-Assisted Approach

    PubMed Central

    2015-01-01

    Background The construction of EBMPracticeNet, a national electronic point-of-care information platform in Belgium, began in 2011 to optimize quality of care by promoting evidence-based decision making. The project involved, among other tasks, the translation of 940 EBM Guidelines of Duodecim Medical Publications from English into Dutch and French. Considering the scale of the translation process, it was decided to make use of computer-aided translation performed by certificated translators with limited expertise in medical translation. Our consortium used a hybrid approach, involving a human translator supported by a translation memory (using SDL Trados Studio), terminology recognition (using SDL MultiTerm terminology databases) from medical terminology databases, and support from online machine translation. This resulted in a validated translation memory, which is now in use for the translation of new and updated guidelines. Objective The objective of this experiment was to evaluate the performance of the hybrid human and computer-assisted approach in comparison with translation unsupported by translation memory and terminology recognition. A comparison was also made with the translation efficiency of an expert medical translator. Methods We conducted a pilot study in which two sets of 30 new and 30 updated guidelines were randomized to one of three groups. Comparable guidelines were translated (1) by certificated junior translators without medical specialization using the hybrid method, (2) by an experienced medical translator without this support, and (3) by the same junior translators without the support of the validated translation memory. A medical proofreader who was blinded for the translation procedure, evaluated the translated guidelines for acceptability and adequacy. Translation speed was measured by recording translation and post-editing time. The human translation edit rate was calculated as a metric to evaluate the quality of the translation. A

  17. Combining MEDLINE and publisher data to create parallel corpora for the automatic translation of biomedical text

    PubMed Central

    2013-01-01

    Background Most of the institutional and research information in the biomedical domain is available in the form of English text. Even in countries where English is an official language, such as the United States, language can be a barrier for accessing biomedical information for non-native speakers. Recent progress in machine translation suggests that this technique could help make English texts accessible to speakers of other languages. However, the lack of adequate specialized corpora needed to train statistical models currently limits the quality of automatic translations in the biomedical domain. Results We show how a large-sized parallel corpus can automatically be obtained for the biomedical domain, using the MEDLINE database. The corpus generated in this work comprises article titles obtained from MEDLINE and abstract text automatically retrieved from journal websites, which substantially extends the corpora used in previous work. After assessing the quality of the corpus for two language pairs (English/French and English/Spanish) we use the Moses package to train a statistical machine translation model that outperforms previous models for automatic translation of biomedical text. Conclusions We have built translation data sets in the biomedical domain that can easily be extended to other languages available in MEDLINE. These sets can successfully be applied to train statistical machine translation models. While further progress should be made by incorporating out-of-domain corpora and domain-specific lexicons, we believe that this work improves the automatic translation of biomedical texts. PMID:23631733

  18. Simple Machines Made Simple.

    ERIC Educational Resources Information Center

    St. Andre, Ralph E.

    Simple machines have become a lost point of study in elementary schools as teachers continue to have more material to cover. This manual provides hands-on, cooperative learning activities for grades three through eight concerning the six simple machines: wheel and axle, inclined plane, screw, pulley, wedge, and lever. Most activities can be…

  19. Simple Machine Junk Cars

    ERIC Educational Resources Information Center

    Herald, Christine

    2010-01-01

    During the month of May, the author's eighth-grade physical science students study the six simple machines through hands-on activities, reading assignments, videos, and notes. At the end of the month, they can easily identify the six types of simple machine: inclined plane, wheel and axle, pulley, screw, wedge, and lever. To conclude this unit,…

  20. Compound taper milling machine

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Campbell, N. R.

    1969-01-01

    Simple, inexpensive milling machine tapers panels from a common apex to a uniform height at panel edge regardless of the panel perimeter configuration. The machine consists of an adjustable angled beam upon which the milling tool moves back and forth above a rotatable table upon which the workpiece is held.

  1. Technique for Machining Glass

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Rice, S. H.

    1982-01-01

    Process for machining glass with conventional carbide tools requires a small quantity of a lubricant for aluminum applied to area of glass to be machined. A carbide tool is then placed against workpiece with light pressure. Tool is raised periodically to clear work of glass dust and particles. Additional lubricant is applied as it is displaced.

  2. THE TEACHING MACHINE.

    ERIC Educational Resources Information Center

    KLEIN, CHARLES; WAYNE, ELLIS

    THE ROLE OF THE TEACHING MACHINE IS COMPARED WITH THE ROLE OF THE PROGRAMED TEXTBOOK. THE TEACHING MACHINE IS USED FOR INDIVIDUAL INSTRUCTION, CONTAINS AND PRESENTS PROGRAM CONTENT IN STEPS, PROVIDES A MEANS WHEREBY THE STUDENT MAY RESPOND TO THE PROGRAM, PROVIDES THE STUDENT WITH IMMEDIATE INFORMATION OF SOME KIND CONCERNING HIS RESPONSE THAT CAN…

  3. Stirling machine operating experience

    SciTech Connect

    Ross, B.; Dudenhoefer, J.E.

    1994-09-01

    Numerous Stirling machines have been built and operated, but the operating experience of these machines is not well known. It is important to examine this operating experience in detail, because it largely substantiates the claim that stirling machines are capable of reliable and lengthy operating lives. The amount of data that exists is impressive, considering that many of the machines that have been built are developmental machines intended to show proof of concept, and are not expected to operate for lengthy periods of time. Some Stirling machines (typically free-piston machines) achieve long life through non-contact bearings, while other Stirling machines (typically kinematic) have achieved long operating lives through regular seal and bearing replacements. In addition to engine and system testing, life testing of critical components is also considered. The record in this paper is not complete, due to the reluctance of some organizations to release operational data and because several organizations were not contacted. The authors intend to repeat this assessment in three years, hoping for even greater participation.

  4. An asymptotical machine

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Cristallini, Achille

    2016-07-01

    A new and intriguing machine may be obtained replacing the moving pulley of a gun tackle with a fixed point in the rope. Its most important feature is the asymptotic efficiency. Here we obtain a satisfactory description of this machine by means of vector calculus and elementary trigonometry. The mathematical model has been compared with experimental data and briefly discussed.

  5. Machining heavy plastic sections

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Stalkup, O. M.

    1967-01-01

    Machining technique produces consistently satisfactory plane-parallel optical surfaces for pressure windows, made of plexiglass, required to support a photographic study of liquid rocket combustion processes. The surfaces are machined and polished to the required tolerances and show no degradation from stress relaxation over periods as long as 6 months.

  6. Friction-Testing Machine

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Benz, F. J.; Dixon, D. S.; Shaw, R. C.

    1986-01-01

    Testing machine evaluates wear and ignition characteristics of materials in rubbing contact. Offers advantages over other laboratory methods of measuring wear because it simulates operating conditions under which material will actually be used. Machine used to determine wear characteristics, rank and select materials for service with such active oxidizers as oxygen, halogens, and oxides of nitrogen, measure wear characteristics, and determine coefficients of friction.

  7. Ebola: translational science considerations.

    PubMed

    Chiappelli, Francesco; Bakhordarian, Andre; Thames, April D; Du, Angela M; Jan, Allison L; Nahcivan, Melissa; Nguyen, Mia T; Sama, Nateli; Manfrini, Ercolano; Piva, Francesco; Rocha, Rafael Malagoli; Maida, Carl A

    2015-01-01

    We are currently in the midst of the most aggressive and fulminating outbreak of Ebola-related disease, commonly referred to as "Ebola", ever recorded. In less than a year, the Ebola virus (EBOV, Zaire ebolavirus species) has infected over 10,000 people, indiscriminately of gender or age, with a fatality rate of about 50%. Whereas at its onset this Ebola outbreak was limited to three countries in West Africa (Guinea, where it was first reported in late March 2014, Liberia, where it has been most rampant in its capital city, Monrovia and other metropolitan cities, and Sierra Leone), cases were later reported in Nigeria, Mali and Senegal, as well as in Western Europe (i.e., Madrid, Spain) and the US (i.e., Dallas, Texas; New York City) by late October 2014. World and US health agencies declared that the current Ebola virus disease (EVD) outbreak has a strong likelihood of growing exponentially across the world before an effective vaccine, treatment or cure can be developed, tested, validated and distributed widely. In the meantime, the spread of the disease may rapidly evolve from an epidemics to a full-blown pandemic. The scientific and healthcare communities actively research and define an emerging kaleidoscope of knowledge about critical translational research parameters, including the virology of EBOV, the molecular biomarkers of the pathological manifestations of EVD, putative central nervous system involvement in EVD, and the cellular immune surveillance to EBOV, patient-centered anthropological and societal parameters of EVD, as well as translational effectiveness about novel putative patient-targeted vaccine and pharmaceutical interventions, which hold strong promise, if not hope, to curb this and future Ebola outbreaks. This work reviews and discusses the principal known facts about EBOV and EVD, and certain among the most interesting ongoing or future avenues of research in the field, including vaccination programs for the wild animal vectors of the virus

  8. BRITISH MOLDING MACHINE, PBQ AUTOMATIC COPE AND DRAG MOLDING MACHINE ...

    Library of Congress Historic Buildings Survey, Historic Engineering Record, Historic Landscapes Survey

    BRITISH MOLDING MACHINE, PBQ AUTOMATIC COPE AND DRAG MOLDING MACHINE MAKES BOTH MOLD HALVES INDIVIDUALLY WHICH ARE LATER ROTATED, ASSEMBLED, AND LOWERED TO POURING CONVEYORS BY ASSISTING MACHINES. - Southern Ductile Casting Company, Casting, 2217 Carolina Avenue, Bessemer, Jefferson County, AL

  9. 14. Interior, Machine Shop, Roundhouse Machine Shop Extension, Southern Pacific ...

    Library of Congress Historic Buildings Survey, Historic Engineering Record, Historic Landscapes Survey

    14. Interior, Machine Shop, Roundhouse Machine Shop Extension, Southern Pacific Railroad Carlin Shops, view to north (90mm lens). - Southern Pacific Railroad, Carlin Shops, Roundhouse Machine Shop Extension, Foot of Sixth Street, Carlin, Elko County, NV

  10. Machine tool evaluation and machining operation development

    SciTech Connect

    Morris, T.O.; Kegg, R.

    1997-03-15

    The purpose of this CRADA was to support Cincinnati Milacron`s needs in fabricating precision components, from difficult to machine materials, while maintaining and enhancing the precision manufacturing skills of the Oak Ridge Complex. Oak Ridge and Cincinnati Milacron personnel worked in a team relationship wherein each contributed equally to the success of the program. Process characterization, control technologies, machine tool capabilities, and environmental issues were the primary focus areas. In general, Oak Ridge contributed a wider range of expertise in machine tool testing and monitoring, and environmental testing on machining fluids to the defined tasks while Cincinnati Milacron personnel provided equipment, operations-specific knowledge and shop-floor services to each task. Cincinnati Milacron was very pleased with the results of all of the CRADA tasks. However, some of the environmental tasks were not carried through to a desired completion due to an expanding realization of need as the work progressed. This expansion of the desired goals then exceeded the time length of the CRADA. Discussions are underway on continuing these tasks under either a Work for Others agreement or some alternate funding.

  11. Micro-machining.

    PubMed

    Brinksmeier, Ekkard; Preuss, Werner

    2012-08-28

    Manipulating bulk material at the atomic level is considered to be the domain of physics, chemistry and nanotechnology. However, precision engineering, especially micro-machining, has become a powerful tool for controlling the surface properties and sub-surface integrity of the optical, electronic and mechanical functional parts in a regime where continuum mechanics is left behind and the quantum nature of matter comes into play. The surprising subtlety of micro-machining results from the extraordinary precision of tools, machines and controls expanding into the nanometre range-a hundred times more precise than the wavelength of light. In this paper, we will outline the development of precision engineering, highlight modern achievements of ultra-precision machining and discuss the necessity of a deeper physical understanding of micro-machining. PMID:22802498

  12. Introduction to machine learning.

    PubMed

    Baştanlar, Yalin; Ozuysal, Mustafa

    2014-01-01

    The machine learning field, which can be briefly defined as enabling computers make successful predictions using past experiences, has exhibited an impressive development recently with the help of the rapid increase in the storage capacity and processing power of computers. Together with many other disciplines, machine learning methods have been widely employed in bioinformatics. The difficulties and cost of biological analyses have led to the development of sophisticated machine learning approaches for this application area. In this chapter, we first review the fundamental concepts of machine learning such as feature assessment, unsupervised versus supervised learning and types of classification. Then, we point out the main issues of designing machine learning experiments and their performance evaluation. Finally, we introduce some supervised learning methods. PMID:24272434

  13. Machine-aided indexing at NASA

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Silvester, June P.; Genuardi, Michael T.; Klingbiel, Paul H.

    1994-01-01

    This report describes the NASA Lexical Dictionary (NLD), a machine-aided indexing system used online at the National Aeronautics and Space Administration's Center for AeroSpace Information (CASI). This system automatically suggests a set of candidate terms from NASA's controlled vocabulary for any designated natural language text input. The system is comprised of a text processor that is based on the computational, nonsyntactic analysis of input text and an extensive knowledge base that serves to recognize and translate text-extracted concepts. The functions of the various NLD system components are described in detail, and production and quality benefits resulting from the implementation of machine-aided indexing at CASI are discussed.

  14. Review: Translational GTPases.

    PubMed

    Maracci, Cristina; Rodnina, Marina V

    2016-08-01

    Translational GTPases (trGTPases) play key roles in facilitating protein synthesis on the ribosome. Despite the high degree of evolutionary conservation in the sequences of their GTP-binding domains, the rates of GTP hydrolysis and nucleotide exchange vary broadly between different trGTPases. EF-Tu, one of the best-characterized model G proteins, evolved an exceptionally rapid and tightly regulated GTPase activity, which ensures rapid and accurate incorporation of amino acids into the nascent chain. Other trGTPases instead use the energy of GTP hydrolysis to promote movement or to ensure the forward commitment of translation reactions. Recent data suggest the GTPase mechanism of EF-Tu and provide an insight in the catalysis of GTP hydrolysis by its unusual activator, the ribosome. Here we summarize these advances in understanding the functional cycle and the regulation of trGTPases, stimulated by the elucidation of their structures on the ribosome and the progress in dissecting the reaction mechanism of GTPases. © 2016 Wiley Periodicals, Inc. Biopolymers 105: 463-475, 2016. PMID:26971860

  15. Magnetic translator bearings

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Hockney, Richard L. (Inventor); Downer, James R. (Inventor); Eisenhaure, David B. (Inventor); Hawkey, Timothy J. (Inventor); Johnson, Bruce G. (Inventor)

    1990-01-01

    A magnetic bearing system for enabling translational motion includes a carriage and a shaft for movably supporting the carriage; a first magnetic bearing fixed to one of the carriage and shaft and slidably received in a first channel of the other of the carriage and shaft. The first channel is generally U shaped with two side walls and a back wall. The magnetic bearing includes a pair of spaced magnetic pole pieces, each pole piece having a pair of electromagnetic coils mounted on poles on opposite ends of the pole piece proximate the side walls, and a third electromagnetic coil mounted on a pole of the pole piece proximate the backwall; a motion sensor for sensing translational motion along two axes and rotationally about three axes of the carriage and shaft relative to each other; and a correction circuit responsive to the sensor for generating a correction signal to drive the coils to compensate for any misalignment sensed between the carriage and the shaft.

  16. The basic anaesthesia machine.

    PubMed

    Gurudatt, Cl

    2013-09-01

    After WTG Morton's first public demonstration in 1846 of use of ether as an anaesthetic agent, for many years anaesthesiologists did not require a machine to deliver anaesthesia to the patients. After the introduction of oxygen and nitrous oxide in the form of compressed gases in cylinders, there was a necessity for mounting these cylinders on a metal frame. This stimulated many people to attempt to construct the anaesthesia machine. HEG Boyle in the year 1917 modified the Gwathmey's machine and this became popular as Boyle anaesthesia machine. Though a lot of changes have been made for the original Boyle machine still the basic structure remains the same. All the subsequent changes which have been brought are mainly to improve the safety of the patients. Knowing the details of the basic machine will make the trainee to understand the additional improvements. It is also important for every practicing anaesthesiologist to have a thorough knowledge of the basic anaesthesia machine for safe conduct of anaesthesia. PMID:24249876

  17. The Basic Anaesthesia Machine

    PubMed Central

    Gurudatt, CL

    2013-01-01

    After WTG Morton's first public demonstration in 1846 of use of ether as an anaesthetic agent, for many years anaesthesiologists did not require a machine to deliver anaesthesia to the patients. After the introduction of oxygen and nitrous oxide in the form of compressed gases in cylinders, there was a necessity for mounting these cylinders on a metal frame. This stimulated many people to attempt to construct the anaesthesia machine. HEG Boyle in the year 1917 modified the Gwathmey's machine and this became popular as Boyle anaesthesia machine. Though a lot of changes have been made for the original Boyle machine still the basic structure remains the same. All the subsequent changes which have been brought are mainly to improve the safety of the patients. Knowing the details of the basic machine will make the trainee to understand the additional improvements. It is also important for every practicing anaesthesiologist to have a thorough knowledge of the basic anaesthesia machine for safe conduct of anaesthesia. PMID:24249876

  18. DNA-based machines.

    PubMed

    Wang, Fuan; Willner, Bilha; Willner, Itamar

    2014-01-01

    The base sequence in nucleic acids encodes substantial structural and functional information into the biopolymer. This encoded information provides the basis for the tailoring and assembly of DNA machines. A DNA machine is defined as a molecular device that exhibits the following fundamental features. (1) It performs a fuel-driven mechanical process that mimics macroscopic machines. (2) The mechanical process requires an energy input, "fuel." (3) The mechanical operation is accompanied by an energy consumption process that leads to "waste products." (4) The cyclic operation of the DNA devices, involves the use of "fuel" and "anti-fuel" ingredients. A variety of DNA-based machines are described, including the construction of "tweezers," "walkers," "robots," "cranes," "transporters," "springs," "gears," and interlocked cyclic DNA structures acting as reconfigurable catenanes, rotaxanes, and rotors. Different "fuels", such as nucleic acid strands, pH (H⁺/OH⁻), metal ions, and light, are used to trigger the mechanical functions of the DNA devices. The operation of the devices in solution and on surfaces is described, and a variety of optical, electrical, and photoelectrochemical methods to follow the operations of the DNA machines are presented. We further address the possible applications of DNA machines and the future perspectives of molecular DNA devices. These include the application of DNA machines as functional structures for the construction of logic gates and computing, for the programmed organization of metallic nanoparticle structures and the control of plasmonic properties, and for controlling chemical transformations by DNA machines. We further discuss the future applications of DNA machines for intracellular sensing, controlling intracellular metabolic pathways, and the use of the functional nanostructures for drug delivery and medical applications. PMID:24647836

  19. Quantum Boltzmann Machine

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Kulchytskyy, Bohdan; Andriyash, Evgeny; Amin, Mohammed; Melko, Roger

    The field of machine learning has been revolutionized by the recent improvements in the training of deep networks. Their architecture is based on a set of stacked layers of simpler modules. One of the most successful building blocks, known as a restricted Boltzmann machine, is an energetic model based on the classical Ising Hamiltonian. In our work, we investigate the benefits of quantum effects on the learning capacity of Boltzmann machines by extending its underlying Hamiltonian with a transverse field. For this purpose, we employ exact and stochastic training procedures on data sets with physical origins.

  20. Machine Tool Software

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    1988-01-01

    A NASA-developed software package has played a part in technical education of students who major in Mechanical Engineering Technology at William Rainey Harper College. Professor Hack has been using (APT) Automatically Programmed Tool Software since 1969 in his CAD/CAM Computer Aided Design and Manufacturing curriculum. Professor Hack teaches the use of APT programming languages for control of metal cutting machines. Machine tool instructions are geometry definitions written in APT Language to constitute a "part program." The part program is processed by the machine tool. CAD/CAM students go from writing a program to cutting steel in the course of a semester.

  1. OPTICAM machine design

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Liedes, Jyrki T.

    1992-01-01

    Rank Pneumo has worked with the Center of Optics Manufacturing to design a multiple-axis flexible machining center for spherical lens fabrication. The OPTICAM/SM prototype machine has been developed in cooperation with the Center's Manufacturing Advisory Board. The SM will generate, fine grind, pre-polish, and center a spherical lens surface in one setup sequence. Unique features of the design incorporate machine resident metrology to provide RQM (Real-time Quality Management) and closed-loop feedback control that corrects for lens thickness, diameter, and centering error. SPC (Statistical Process Control) software can compensate for process drift and QA data collection is provided without additional labor.

  2. An object-oriented extension for debugging the virtual machine

    SciTech Connect

    Pizzi, R.G. Jr.

    1994-12-01

    A computer is nothing more then a virtual machine programmed by source code to perform a task. The program`s source code expresses abstract constructs which are compiled into some lower level target language. When a virtual machine breaks, it can be very difficult to debug because typical debuggers provide only low-level target implementation information to the software engineer. We believe that the debugging task can be simplified by introducing aspects of the abstract design and data into the source code. We introduce OODIE, an object-oriented extension to programming languages that allows programmers to specify a virtual environment by describing the meaning of the design and data of a virtual machine. This specification is translated into symbolic information such that an augmented debugger can present engineers with a programmable debugging environment specifically tailored for the virtual machine that is to be debugged.

  3. Tunnel boring machine

    SciTech Connect

    Snyder, L. L.

    1985-07-09

    A tunnel boring machine for controlled boring of a curvilinear tunnel including a rotating cutter wheel mounted on the forward end of a thrust cylinder assembly having a central longitudinal axis aligned with the cutter wheel axis of rotation; the thrust cylinder assembly comprising a cylinder barrel and an extendable and retractable thrust arm received therein. An anchoring assembly is pivotally attached to the rear end of the cylinder barrel for anchoring the machine during a cutting stroke and providing a rear end pivot axis during curved cutting strokes. A pair of laterally extending, extendable and retractable arms are fixedly mounted at a forward portion of the cylinder barrel for providing lateral displacement in a laterally curved cutting mode and for anchoring the machine between cutting strokes and during straight line boring. Forward and rear transverse displacement and support assemblies are provided to facilitate cutting in a transversely curved cutting mode and to facilitate machine movement between cutting strokes.

  4. Laser machining of ceramic

    SciTech Connect

    Laudel, A.

    1980-01-01

    The Kansas City Division of The Bendix Corporation manufactures hybrid microcircuits (HMCs) using both thin film and thick film technologies. Laser machining is used to contour the ceramic substrates and to drill holes in the ceramic for frontside-backside interconnections (vias) and holes for mounting components. A 1000 W CO/sub 2/ type laser is used. The laser machining process, and methods used for removing protruding debris and debris from holes, for cleaning the machined surfaces, and for refiring are described. The laser machining process described consistently produces vias, component holes and contours with acceptable surface quality, hole locations, diameter, flatness and metallization adhesion. There are no cracks indicated by dipping in fluorescent dye penetrant and the substances are resistant to repeated thermal shock.

  5. Data Machine Independence

    Energy Science and Technology Software Center (ESTSC)

    1994-12-30

    Data-machine independence achieved by using four technologies (ASN.1, XDR, SDS, and ZEBRA) has been evaluated by encoding two different applications in each of the above; and their results compared against the standard programming method using C.

  6. 16. Interior, Machine Shop, Roundhouse Machine Shop Extension, Southern Pacific ...

    Library of Congress Historic Buildings Survey, Historic Engineering Record, Historic Landscapes Survey

    16. Interior, Machine Shop, Roundhouse Machine Shop Extension, Southern Pacific Railroad Carlin Shops, view to south (90mm lens). Note the large segmental-arched doorway to move locomotives in and out of Machine Shop. - Southern Pacific Railroad, Carlin Shops, Roundhouse Machine Shop Extension, Foot of Sixth Street, Carlin, Elko County, NV

  7. Metalworking and machining fluids

    DOEpatents

    Erdemir, Ali; Sykora, Frank; Dorbeck, Mark

    2010-10-12

    Improved boron-based metal working and machining fluids. Boric acid and boron-based additives that, when mixed with certain carrier fluids, such as water, cellulose and/or cellulose derivatives, polyhydric alcohol, polyalkylene glycol, polyvinyl alcohol, starch, dextrin, in solid and/or solvated forms result in improved metalworking and machining of metallic work pieces. Fluids manufactured with boric acid or boron-based additives effectively reduce friction, prevent galling and severe wear problems on cutting and forming tools.

  8. Flexible machining systems described

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Butters, H. J.

    1985-03-01

    The rationalization and gradual automation of short rotationally symmetric parts in the Saalfeld VEB Machine Tool Factory was carried out in three stages: (1) part-specific manufacturing; (2) automated production line for manufacturing toothed gears; and (3) automated manufacturing section for short rotationally symmetric parts. The development of numerically controlled machine tools and of industrial robot technology made possible automated manufacturing. The design of current facilities is explored, manufacturing control is examined, experience is reported.

  9. Working with simple machines

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Norbury, John W.

    2006-11-01

    A set of examples is provided that illustrate the use of work as applied to simple machines. The ramp, pulley, lever and hydraulic press are common experiences in the life of a student, and their theoretical analysis therefore makes the abstract concept of work more real. The mechanical advantage of each of these systems is also discussed so that students can evaluate their usefulness as machines.

  10. A Function Machine

    ERIC Educational Resources Information Center

    Hewitt, Dave

    2008-01-01

    In this article, the author describes a lesson he observed involving a function machine. This function machine was a box with a slot at the top of one side and a large cut-out hole at the bottom of the opposite side. A card with a number written on it (the input) was pushed into the slot and the teacher put their hand through the hole of the other…

  11. Doubly fed induction machine

    DOEpatents

    Skeist, S. Merrill; Baker, Richard H.

    2005-10-11

    An electro-mechanical energy conversion system coupled between an energy source and an energy load including an energy converter device having a doubly fed induction machine coupled between the energy source and the energy load to convert the energy from the energy source and to transfer the converted energy to the energy load and an energy transfer multiplexer coupled to the energy converter device to control the flow of power or energy through the doubly fed induction machine.

  12. Sealing intersecting vane machines

    DOEpatents

    Martin, Jedd N.; Chomyszak, Stephen M.

    2007-06-05

    The invention provides a toroidal intersecting vane machine incorporating intersecting rotors to form primary and secondary chambers whose porting configurations minimize friction and maximize efficiency. Specifically, it is an object of the invention to provide a toroidal intersecting vane machine that greatly reduces the frictional losses through intersecting surfaces without the need for external gearing by modifying the width of one or both tracks at the point of intermeshing. The inventions described herein relate to these improvements.

  13. Sealing intersecting vane machines

    DOEpatents

    Martin, Jedd N.; Chomyszak, Stephen M.

    2005-06-07

    The invention provides a toroidal intersecting vane machine incorporating intersecting rotors to form primary and secondary chambers whose porting configurations minimize friction and maximize efficiency. Specifically, it is an object of the invention to provide a toroidal intersecting vane machine that greatly reduces the frictional losses through intersecting surfaces without the need for external gearing by modifying the width of one or both tracks at the point of intermeshing. The inventions described herein relate to these improvements.

  14. Human-machine interactions

    DOEpatents

    Forsythe, J. Chris; Xavier, Patrick G.; Abbott, Robert G.; Brannon, Nathan G.; Bernard, Michael L.; Speed, Ann E.

    2009-04-28

    Digital technology utilizing a cognitive model based on human naturalistic decision-making processes, including pattern recognition and episodic memory, can reduce the dependency of human-machine interactions on the abilities of a human user and can enable a machine to more closely emulate human-like responses. Such a cognitive model can enable digital technology to use cognitive capacities fundamental to human-like communication and cooperation to interact with humans.

  15. Translational Selection Is Ubiquitous in Prokaryotes

    PubMed Central

    Supek, Fran; Škunca, Nives; Repar, Jelena; Vlahoviček, Kristian; Šmuc, Tomislav

    2010-01-01

    Codon usage bias in prokaryotic genomes is largely a consequence of background substitution patterns in DNA, but highly expressed genes may show a preference towards codons that enable more efficient and/or accurate translation. We introduce a novel approach based on supervised machine learning that detects effects of translational selection on genes, while controlling for local variation in nucleotide substitution patterns represented as sequence composition of intergenic DNA. A cornerstone of our method is a Random Forest classifier that outperformed previous distance measure-based approaches, such as the codon adaptation index, in the task of discerning the (highly expressed) ribosomal protein genes by their codon frequencies. Unlike previous reports, we show evidence that translational selection in prokaryotes is practically universal: in 460 of 461 examined microbial genomes, we find that a subset of genes shows a higher codon usage similarity to the ribosomal proteins than would be expected from the local sequence composition. These genes constitute a substantial part of the genome—between 5% and 33%, depending on genome size—while also exhibiting higher experimentally measured mRNA abundances and tending toward codons that match tRNA anticodons by canonical base pairing. Certain gene functional categories are generally enriched with, or depleted of codon-optimized genes, the trends of enrichment/depletion being conserved between Archaea and Bacteria. Prominent exceptions from these trends might indicate genes with alternative physiological roles; we speculate on specific examples related to detoxication of oxygen radicals and ammonia and to possible misannotations of asparaginyl–tRNA synthetases. Since the presence of codon optimizations on genes is a valid proxy for expression levels in fully sequenced genomes, we provide an example of an “adaptome” by highlighting gene functions with expression levels elevated specifically in thermophilic

  16. The Translation and the Translator of the Peshitta of Hosea

    ERIC Educational Resources Information Center

    Tully, Eric J.

    2012-01-01

    This comprehensive examination of the Syriac Peshitta of Hosea (P-Hosea) is the first study of the Peshitta conducted via insights and methods from the discipline of Translation Studies. It uses in particular Andrew Chesterman's Causal Model and Gideon Toury's descriptive approach. Every translator leaves residue of his or her…

  17. Could a machine think

    SciTech Connect

    Churchland, P.M.; Churchland, P.S. )

    1990-01-01

    There are many reasons for saying yes. One of the earliest and deepest reason lay in two important results in computational theory. The first was Church's thesis, which states that every effectively computable function is recursively computable. The second important result was Alan M. Turing's demonstration that any recursively computable function can be computed in finite time by a maximally simple sort of symbol-manipulating machine that has come to be called a universal Turing machine. This machine is guided by a set of recursively applicable rules that are sensitive to the identity, order and arrangement of the elementary symbols it encounters as input. The authors reject the Turing test as a sufficient condition for conscious intelligence. They base their position of the specific behavioral failures of the classical SM machines and on the specific virtues of machines with a more brain-like architecture. These contrasts show that certain computational strategies have vast and decisive advantages over others where typical cognitive tasks are concerned, advantages that are empirically inescapable. Clearly, the brain is making systematic use of these computational advantage. But it need not be the only physical system capable of doing so. Artificial intelligence, in a nonbiological but massively parallel machine, remain a compelling and discernible prospect.

  18. Machine vision based teleoperation aid

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Hoff, William A.; Gatrell, Lance B.; Spofford, John R.

    1991-01-01

    When teleoperating a robot using video from a remote camera, it is difficult for the operator to gauge depth and orientation from a single view. In addition, there are situations where a camera mounted for viewing by the teleoperator during a teleoperation task may not be able to see the tool tip, or the viewing angle may not be intuitive (requiring extensive training to reduce the risk of incorrect or dangerous moves by the teleoperator). A machine vision based teleoperator aid is presented which uses the operator's camera view to compute an object's pose (position and orientation), and then overlays onto the operator's screen information on the object's current and desired positions. The operator can choose to display orientation and translation information as graphics and/or text. This aid provides easily assimilated depth and relative orientation information to the teleoperator. The camera may be mounted at any known orientation relative to the tool tip. A preliminary experiment with human operators was conducted and showed that task accuracies were significantly greater with than without this aid.

  19. The Buttonhole Machine. Module 13.

    ERIC Educational Resources Information Center

    South Carolina State Dept. of Education, Columbia. Office of Vocational Education.

    This module on the bottonhole machine, one in a series dealing with industrial sewing machines, their attachments, and operation, covers two topics: performing special operations on the buttonhole machine (parts and purpose) and performing special operations on the buttonhole machine (gauged buttonholes). For each topic these components are…

  20. The Knife Machine. Module 15.

    ERIC Educational Resources Information Center

    South Carolina State Dept. of Education, Columbia. Office of Vocational Education.

    This module on the knife machine, one in a series dealing with industrial sewing machines, their attachments, and operation, covers one topic: performing special operations on the knife machine (a single needle or multi-needle machine which sews and cuts at the same time). These components are provided: an introduction, directions, an objective,…

  1. Non-traditional machining techniques

    SciTech Connect

    Day, Robert D; Fierro, Frank; Garcia, Felix P; Hatch, Douglass J; Randolph, Randall B; Reardon, Patrick T; Rivera, Gerald

    2008-01-01

    During the course of machining targets for various experiments it sometimes becomes necessary to adapt fixtures or machines, which are designed for one function, to another function. When adapting a machine or fixture is not adequate, it may be necessary to acquire a machine specifically designed to produce the component required. In addition to the above scenarios, the features of a component may dictate that multi-step machining processes are necessary to produce the component. This paper discusses the machining of four components where adaptation, specialized machine design, or multi-step processes were necessary to produce the components.

  2. Translation as a Teaching Device.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Engelhardt, Klaus

    This paper describes and explains a classroom exercise in French translation, with a view to promoting translation as an integral part of language instruction, particularly at the third-year college level when the student can be expected to have acquired an advanced knowledge of the parts of speech, of the grammatical distribution and their…

  3. Translational control in cancer etiology.

    PubMed

    Ruggero, Davide

    2013-02-01

    The link between perturbations in translational control and cancer etiology is becoming a primary focus in cancer research. It has now been established that genetic alterations in several components of the translational apparatus underlie spontaneous cancers as well as an entire class of inherited syndromes known as "ribosomopathies" associated with increased cancer susceptibility. These discoveries have illuminated the importance of deregulations in translational control to very specific cellular processes that contribute to cancer etiology. In addition, a growing body of evidence supports the view that deregulation of translational control is a common mechanism by which diverse oncogenic pathways promote cellular transformation and tumor development. Indeed, activation of these key oncogenic pathways induces rapid and dramatic translational reprogramming both by increasing overall protein synthesis and by modulating specific mRNA networks. These translational changes promote cellular transformation, impacting almost every phase of tumor development. This paradigm represents a new frontier in the multihit model of cancer formation and offers significant promise for innovative cancer therapies. Current research, in conjunction with cutting edge technologies, will further enable us to explore novel mechanisms of translational control, functionally identify translationally controlled mRNA groups, and unravel their impact on cellular transformation and tumorigenesis. PMID:22767671

  4. Translation as a Psycholinguistic Phenomenon

    ERIC Educational Resources Information Center

    Zasyekin, Serhiy

    2010-01-01

    The article sketches the outlines of a theoretical framework for the analysis of translation of literary texts, viewed as psycho-semiotic phenomenon and based on evaluation of earlier attempts in this direction, and on the results of a psycholinguistic empirical study of translations. Central to this framework is the recent insight that the human…

  5. Rescuing the Lost in Translation.

    PubMed

    Gehr, Sinje; Garner, Craig C

    2016-05-01

    The translation of medically relevant academic inventions that could transform public health has been notoriously difficult, stemming largely from cultural differences been academia and industry. New initiatives to kindle academic entrepreneurship and establish stronger public/private partnerships are helping to align these differences and accelerating the translation of promising new therapies. PMID:27153487

  6. Translation: in retrospect and prospect.

    PubMed Central

    Woese, C R

    2001-01-01

    This review is occasioned by the fact that the problem of translation, which has simmered on the biological sidelines for the last 40 years, is about to erupt center stage--thanks to the recent spectacular advances in ribosome structure. This most complex, beautiful, and fascinating of cellular mechanisms, the translation apparatus, is also the most important. Translation not only defines gene expression, but it is the sine qua non without which modern (protein-based) cells would not have come into existence. Yet from the start, the problem of translation has been misunderstood--a reflection of the molecular perspective that dominated Biology of the last century. In that the our conception of translation will play a significant role in creating the structure that is 21st century Biology, it is critical that our current (and fundamentally flawed) view of translation be understood for what it is and be reformulated to become an all-embracing perspective about which 21st century Biology can develop. Therefore, the present review is both a retrospective and a plea to biologists to establish a new evolutionary, RNA-World-centered concept of translation. What is needed is an evolutionarily oriented perspective that, first and foremost, focuses on the nature (and origin) of a primitive translation apparatus, the apparatus that transformed an ancient evolutionary era of nucleic acid life, the RNA World, into the world of modern cells. PMID:11497425

  7. Translational Control in Cancer Etiology

    PubMed Central

    Ruggero, Davide

    2013-01-01

    The link between perturbations in translational control and cancer etiology is becoming a primary focus in cancer research. It has now been established that genetic alterations in several components of the translational apparatus underlie spontaneous cancers as well as an entire class of inherited syndromes known as “ribosomopathies” associated with increased cancer susceptibility. These discoveries have illuminated the importance of deregulations in translational control to very specific cellular processes that contribute to cancer etiology. In addition, a growing body of evidence supports the view that deregulation of translational control is a common mechanism by which diverse oncogenic pathways promote cellular transformation and tumor development. Indeed, activation of these key oncogenic pathways induces rapid and dramatic translational reprogramming both by increasing overall protein synthesis and by modulating specific mRNA networks. These translational changes promote cellular transformation, impacting almost every phase of tumor development. This paradigm represents a new frontier in the multihit model of cancer formation and offers significant promise for innovative cancer therapies. Current research, in conjunction with cutting edge technologies, will further enable us to explore novel mechanisms of translational control, functionally identify translationally controlled mRNA groups, and unravel their impact on cellular transformation and tumorigenesis. PMID:22767671

  8. Knowledge Translation in Audiology

    PubMed Central

    Kothari, Anita; Bagatto, Marlene P.; Seewald, Richard; Miller, Linda T.; Scollie, Susan D.

    2011-01-01

    The impetus for evidence-based practice (EBP) has grown out of widespread concern with the quality, effectiveness (including cost-effectiveness), and efficiency of medical care received by the public. Although initially focused on medicine, EBP principles have been adopted by many of the health care professions and are often represented in practice through the development and use of clinical practice guidelines (CPGs). Audiology has been working on incorporating EBP principles into its mandate for professional practice since the mid-1990s. Despite widespread efforts to implement EBP and guidelines into audiology practice, gaps still exist between the best evidence based on research and what is being done in clinical practice. A collaborative dynamic and iterative integrated knowledge translation (KT) framework rather than a researcher-driven hierarchical approach to EBP and the development of CPGs has been shown to reduce the knowledge-to-clinical action gaps. This article provides a brief overview of EBP and CPGs, including a discussion of the barriers to implementing CPGs into clinical practice. It then offers a discussion of how an integrated KT process combined with a community of practice (CoP) might facilitate the development and dissemination of evidence for clinical audiology practice. Finally, a project that uses the knowledge-to-action (KTA) framework for the development of outcome measures in pediatric audiology is introduced. PMID:22194314

  9. Biomedical informatics and translational medicine

    PubMed Central

    2010-01-01

    Biomedical informatics involves a core set of methodologies that can provide a foundation for crossing the "translational barriers" associated with translational medicine. To this end, the fundamental aspects of biomedical informatics (e.g., bioinformatics, imaging informatics, clinical informatics, and public health informatics) may be essential in helping improve the ability to bring basic research findings to the bedside, evaluate the efficacy of interventions across communities, and enable the assessment of the eventual impact of translational medicine innovations on health policies. Here, a brief description is provided for a selection of key biomedical informatics topics (Decision Support, Natural Language Processing, Standards, Information Retrieval, and Electronic Health Records) and their relevance to translational medicine. Based on contributions and advancements in each of these topic areas, the article proposes that biomedical informatics practitioners ("biomedical informaticians") can be essential members of translational medicine teams. PMID:20187952

  10. Subminiature infrared detector translation stage

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Bell, Alan D.

    1989-01-01

    This paper describes a precision subminiature three-axis translation stage used in the GOES Sounder to provide positional adjustment of 12 cooled infrared detectors. Four separate translation stages and detectors are packaged into a detector mechanism which has an overall size of 0.850 x 1.230 x 0.600 inches. Each translation stage is capable of + or - 0.015 inch motion in the X and Y axes and +0.050/-0.025 inch motion in the Z axis with a sensitivity of 0.0002 inches. The function of the detector translation stage allows real time detector signal peaking during Sounder alignment. The translation stage operates in a cryogenic environment under a 10 to the -6th torr vacuum.