Sample records for general xronos terminology

  1. 9 CFR 146.7 - Terminology and classification; general.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    ... General Provisions § 146.7 Terminology and classification; general. The official classification terms defined in §§ 146.8 and 146.9 and the various designs illustrative of the official classifications... 9 Animals and Animal Products 1 2011-01-01 2011-01-01 false Terminology and classification...

  2. 12 CFR 500.6 - General statement concerning gender-related terminology.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    ... 12 Banks and Banking 6 2013-01-01 2012-01-01 true General statement concerning gender-related... Supervision § 500.6 General statement concerning gender-related terminology. The statutes administered by the... inadvertently use or contain gender-related terminology are to be interpreted as equally applicable to either...

  3. 12 CFR 500.6 - General statement concerning gender-related terminology.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    ... 12 Banks and Banking 6 2012-01-01 2012-01-01 false General statement concerning gender-related... Supervision § 500.6 General statement concerning gender-related terminology. The statutes administered by the... inadvertently use or contain gender-related terminology are to be interpreted as equally applicable to either...

  4. 12 CFR 500.6 - General statement concerning gender-related terminology.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    ... 12 Banks and Banking 6 2014-01-01 2012-01-01 true General statement concerning gender-related... Supervision § 500.6 General statement concerning gender-related terminology. The statutes administered by the... inadvertently use or contain gender-related terminology are to be interpreted as equally applicable to either...

  5. 12 CFR 500.6 - General statement concerning gender-related terminology.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... 12 Banks and Banking 5 2010-01-01 2010-01-01 false General statement concerning gender-related... Supervision § 500.6 General statement concerning gender-related terminology. The statutes administered by the... inadvertently use or contain gender-related terminology are to be interpreted as equally applicable to either...

  6. 12 CFR 500.6 - General statement concerning gender-related terminology.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    ... 12 Banks and Banking 5 2011-01-01 2011-01-01 false General statement concerning gender-related... Supervision § 500.6 General statement concerning gender-related terminology. The statutes administered by the... inadvertently use or contain gender-related terminology are to be interpreted as equally applicable to either...

  7. National Medical Terminology Server in Korea

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Lee, Sungin; Song, Seung-Jae; Koh, Soonjeong; Lee, Soo Kyoung; Kim, Hong-Gee

    Interoperable EHR (Electronic Health Record) necessitates at least the use of standardized medical terminologies. This paper describes a medical terminology server, LexCare Suite, which houses terminology management applications, such as a terminology editor, and a terminology repository populated with international standard terminology systems such as Systematized Nomenclature of Medicine (SNOMED). The server is to satisfy the needs of quality terminology systems to local primary to tertiary hospitals. Our partner general hospitals have used the server to test its applicability. This paper describes the server and the results of the applicability test.

  8. Terminology model discovery using natural language processing and visualization techniques.

    PubMed

    Zhou, Li; Tao, Ying; Cimino, James J; Chen, Elizabeth S; Liu, Hongfang; Lussier, Yves A; Hripcsak, George; Friedman, Carol

    2006-12-01

    Medical terminologies are important for unambiguous encoding and exchange of clinical information. The traditional manual method of developing terminology models is time-consuming and limited in the number of phrases that a human developer can examine. In this paper, we present an automated method for developing medical terminology models based on natural language processing (NLP) and information visualization techniques. Surgical pathology reports were selected as the testing corpus for developing a pathology procedure terminology model. The use of a general NLP processor for the medical domain, MedLEE, provides an automated method for acquiring semantic structures from a free text corpus and sheds light on a new high-throughput method of medical terminology model development. The use of an information visualization technique supports the summarization and visualization of the large quantity of semantic structures generated from medical documents. We believe that a general method based on NLP and information visualization will facilitate the modeling of medical terminologies.

  9. 42 CFR 405.512 - Carriers' procedural terminology and coding systems.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-10-01

    ... 42 Public Health 2 2013-10-01 2013-10-01 false Carriers' procedural terminology and coding systems... Determining Reasonable Charges § 405.512 Carriers' procedural terminology and coding systems. (a) General. Procedural terminology and coding systems are designed to provide physicians and third party payers with a...

  10. 42 CFR 405.512 - Carriers' procedural terminology and coding systems.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-10-01

    ... 42 Public Health 2 2011-10-01 2011-10-01 false Carriers' procedural terminology and coding systems... Determining Reasonable Charges § 405.512 Carriers' procedural terminology and coding systems. (a) General. Procedural terminology and coding systems are designed to provide physicians and third party payers with a...

  11. 42 CFR 405.512 - Carriers' procedural terminology and coding systems.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-10-01

    ... 42 Public Health 2 2014-10-01 2014-10-01 false Carriers' procedural terminology and coding systems... Determining Reasonable Charges § 405.512 Carriers' procedural terminology and coding systems. (a) General. Procedural terminology and coding systems are designed to provide physicians and third party payers with a...

  12. 42 CFR 405.512 - Carriers' procedural terminology and coding systems.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-10-01

    ... 42 Public Health 2 2012-10-01 2012-10-01 false Carriers' procedural terminology and coding systems... Determining Reasonable Charges § 405.512 Carriers' procedural terminology and coding systems. (a) General. Procedural terminology and coding systems are designed to provide physicians and third party payers with a...

  13. 42 CFR 405.512 - Carriers' procedural terminology and coding systems.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-10-01

    ... 42 Public Health 2 2010-10-01 2010-10-01 false Carriers' procedural terminology and coding systems... Determining Reasonable Charges § 405.512 Carriers' procedural terminology and coding systems. (a) General. Procedural terminology and coding systems are designed to provide physicians and third party payers with a...

  14. The role of local terminologies in electronic health records. The HEGP experience.

    PubMed

    Daniel-Le Bozec, Christel; Steichen, Olivier; Dart, Thierry; Jaulent, Marie-Christine

    2007-01-01

    Despite decades of work, there is no universally accepted standard medical terminology and no generally usable terminological tools have yet emerged. The local dictionary of concepts of the Georges Pompidou European Hospital (HEGP) is a Terminological System (TS) designed to support clinical data entry. It covers 93 data entry forms and contains definitions and synonyms of more than 5000 concepts, sometimes linked to reference terminologies such as ICD-10. In this article, we evaluate to which extend SNOMED CT could fully replace or rather be mapped to the local terminology system. We first describe the local dictionary of concepts of HEGP according to some published TS characterization framework. Then we discuss the specific role that a local terminology system plays with regards to reference terminologies.

  15. 9 CFR 145.8 - Terminology and classification; general.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2010-01-01 2010-01-01 false Terminology and classification; general. 145.8 Section 145.8 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY...

  16. 9 CFR 145.8 - Terminology and classification; general.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2011-01-01 2011-01-01 false Terminology and classification; general. 145.8 Section 145.8 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY...

  17. 9 CFR 145.8 - Terminology and classification; general.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2012-01-01 2012-01-01 false Terminology and classification; general. 145.8 Section 145.8 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY...

  18. 9 CFR 145.8 - Terminology and classification; general.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2013-01-01 2013-01-01 false Terminology and classification; general. 145.8 Section 145.8 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY...

  19. 9 CFR 145.8 - Terminology and classification; general.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2014-01-01 2014-01-01 false Terminology and classification; general. 145.8 Section 145.8 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY...

  20. 9 CFR 146.7 - Terminology and classification; general.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2010-01-01 2010-01-01 false Terminology and classification; general. 146.7 Section 146.7 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY...

  1. 9 CFR 301.1 - General.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 2 2012-01-01 2012-01-01 false General. 301.1 Section 301.1 Animals and Animal Products FOOD SAFETY AND INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE AGENCY ORGANIZATION AND TERMINOLOGY; MANDATORY MEAT AND POULTRY PRODUCTS INSPECTION AND VOLUNTARY INSPECTION AND CERTIFICATION TERMINOLOGY; ADULTERATION AND MISBRANDING...

  2. 9 CFR 301.1 - General.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 2 2013-01-01 2013-01-01 false General. 301.1 Section 301.1 Animals and Animal Products FOOD SAFETY AND INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE AGENCY ORGANIZATION AND TERMINOLOGY; MANDATORY MEAT AND POULTRY PRODUCTS INSPECTION AND VOLUNTARY INSPECTION AND CERTIFICATION TERMINOLOGY; ADULTERATION AND MISBRANDING...

  3. 9 CFR 301.1 - General.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 2 2011-01-01 2011-01-01 false General. 301.1 Section 301.1 Animals and Animal Products FOOD SAFETY AND INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE AGENCY ORGANIZATION AND TERMINOLOGY; MANDATORY MEAT AND POULTRY PRODUCTS INSPECTION AND VOLUNTARY INSPECTION AND CERTIFICATION TERMINOLOGY; ADULTERATION AND MISBRANDING...

  4. Abstraction networks for terminologies: Supporting management of "big knowledge".

    PubMed

    Halper, Michael; Gu, Huanying; Perl, Yehoshua; Ochs, Christopher

    2015-05-01

    Terminologies and terminological systems have assumed important roles in many medical information processing environments, giving rise to the "big knowledge" challenge when terminological content comprises tens of thousands to millions of concepts arranged in a tangled web of relationships. Use and maintenance of knowledge structures on that scale can be daunting. The notion of abstraction network is presented as a means of facilitating the usability, comprehensibility, visualization, and quality assurance of terminologies. An abstraction network overlays a terminology's underlying network structure at a higher level of abstraction. In particular, it provides a more compact view of the terminology's content, avoiding the display of minutiae. General abstraction network characteristics are discussed. Moreover, the notion of meta-abstraction network, existing at an even higher level of abstraction than a typical abstraction network, is described for cases where even the abstraction network itself represents a case of "big knowledge." Various features in the design of abstraction networks are demonstrated in a methodological survey of some existing abstraction networks previously developed and deployed for a variety of terminologies. The applicability of the general abstraction-network framework is shown through use-cases of various terminologies, including the Systematized Nomenclature of Medicine - Clinical Terms (SNOMED CT), the Medical Entities Dictionary (MED), and the Unified Medical Language System (UMLS). Important characteristics of the surveyed abstraction networks are provided, e.g., the magnitude of the respective size reduction referred to as the abstraction ratio. Specific benefits of these alternative terminology-network views, particularly their use in terminology quality assurance, are discussed. Examples of meta-abstraction networks are presented. The "big knowledge" challenge constitutes the use and maintenance of terminological structures that comprise tens of thousands to millions of concepts and their attendant complexity. The notion of abstraction network has been introduced as a tool in helping to overcome this challenge, thus enhancing the usefulness of terminologies. Abstraction networks have been shown to be applicable to a variety of existing biomedical terminologies, and these alternative structural views hold promise for future expanded use with additional terminologies. Copyright © 2015 Elsevier B.V. All rights reserved.

  5. Medical terminology: Its size and typology.

    PubMed

    Kucharz, Eugeniusz Józef

    2015-01-01

    Medical terminology is one of the largest specialized terminologies and is estimated to contain over 250,000 items. Classification of medical terminology into six categories is proposed. The categories are as the following: (A) medical terms that are a part of general basic lexicon of average native speaker (0.02-0.03 % of all terms), (B) specialized medical terms known by average physician (about 45 % of all terms), (C) highly-specialized terms of subspecialties (about 15 % of all terms) (D) medical terms that primarily belong to other terminologies (e.g. biological, chemical, physical, statistical) (about 20 % of all terms), (E) medical slang (0.04-0.05 % of all terms), and (F) pharmaceutical terminology (about 20 % of all terms).

  6. Department of Defense Dictionary of Military and Associated Terms

    DTIC Science & Technology

    2001-04-12

    together with their definitions, constitute approved DOD terminology for general use by all components of the Department of Defense. The Secretary...accepted dictionary, e.g., by Merriam- Webster. b. Terminology should be of general military or associated significance. Technical or highly...specialized terms may be included if they can be defined in easily understood language and if their inclusion is of general military or associated

  7. A LEXICON OF CAVE AND KARST TERMINOLOGY WITH SPECIAL REFERENCE TO ENVIRONMENTAL KARST HYDROLOGY (2002 EDITION)

    EPA Science Inventory

    Several attempts to classify karst terminology in an organized manner have been attempted in the past. The last few glossaries of karst terminology were organized in the late 1960s and published in the early 1970s. Since that time, many new terms related to karst in general hav...

  8. Department of Defense Dictionary of Military and Associated Terms

    DTIC Science & Technology

    2001-04-12

    Standardization Agreement (STANAG) 3680, definitions, constitute approved DOD which ratifies the NATO Glossary of Terms terminology for general use by all...Webster. 6. Publication Format b. Terminology should be of general military or associated significance. Technical This edition of JP 1-02 has been... general a. Main Body. This part of the dictionary military or associated significance. contains all terms and definitions approved for use within the

  9. What is in a name? Understanding the implications of participant terminology.

    PubMed

    Bibace, Roger; Clegg, Joshua W; Valsiner, Jaan

    2009-03-01

    The authors discuss the history of research terminology in American psychology with respect to the various labels given to those upon whom we conduct research ("observer"-"subject"-"participant"-"client"). This history is supplemented with an analysis of participant terminology in APA manuals from four historical eras, from the 1950s to the present. The general trend in participant terminology reflects the overall trends in American psychology, beginning with a complex lexicon that admitted both the passive and the active research participant, followed by a dominance of the passive term 'subject' and ending with the terminological ambiguity and multiplicity reflected in contemporary psychology. This selective history serves to contextualize a discussion of the meaning, functions, and implications of the transformations in, and debates over, participant terminology.

  10. Drug discovery chemistry: a primer for the non-specialist.

    PubMed

    Jordan, Allan M; Roughley, Stephen D

    2009-08-01

    Like all scientific disciplines, drug discovery chemistry is rife with terminology and methodology that can seem intractable to those outside the sphere of synthetic chemistry. Derived from a successful in-house workshop, this Foundation Review aims to demystify some of this inherent terminology, providing the non-specialist with a general insight into the nomenclature, terminology and workflow of medicinal chemists within the pharmaceutical industry.

  11. [Project HRANAFINA--Croatian anatomical and physiological terminology].

    PubMed

    Vodanović, Marin

    2012-01-01

    HRANAFINA--Croatian Anatomical and Physiological Terminology is a project of the University of Zagreb School of Dental Medicine funded by the Croatian Science Foundation. It is performed in cooperation with other Croatian universities with medical schools. This project has a two-pronged aim: firstly, building of Croatian anatomical and physiological terminology and secondly, Croatian anatomical and physiological terminology usage popularization between health professionals, medical students, scientists and translators. Internationally recognized experts from Croatian universities with medical faculties and linguistics experts are involved in the project. All project activities are coordinated in agreement with the National Coordinator for Development of Croatian Professional Terminology. The project enhances Croatian professional terminology and Croatian language in general, increases competitiveness of Croatian scientists on international level and facilitates the involvement of Croatian scientists, health care providers and medical students in European projects.

  12. Applying Evolutionary Terminology Auditing to SNOMED CT

    PubMed Central

    Ceusters, Werner

    2010-01-01

    Evolutionary Terminology Auditing is a technique designed to measure quality improvements of terminologies over successive versions. It uses the most recent version of a terminology as a benchmark and assumes that changes in the underlying ontology correspond to changes in either that part of reality that is covered by the terminology, or the authors’ understanding – if not the ‘state of the art’ in general – thereof. Applied to SNOMED CT over 18 versions, it reveals that at the level of the concepts minimal improvements are obtained and that the second assumption holds for far less changes than one would expect. It is recommended that future versions of SNOMED CT provide more explicit documentation for each introduced change. PMID:21346948

  13. Revised terminology and concepts for organization of seizures and epilepsies: report of the ILAE Commission on Classification and Terminology, 2005-2009.

    PubMed

    Berg, Anne T; Berkovic, Samuel F; Brodie, Martin J; Buchhalter, Jeffrey; Cross, J Helen; van Emde Boas, Walter; Engel, Jerome; French, Jacqueline; Glauser, Tracy A; Mathern, Gary W; Moshé, Solomon L; Nordli, Douglas; Plouin, Perrine; Scheffer, Ingrid E

    2010-04-01

    The International League Against Epilepsy (ILAE) Commission on Classification and Terminology has revised concepts, terminology, and approaches for classifying seizures and forms of epilepsy. Generalized and focal are redefined for seizures as occurring in and rapidly engaging bilaterally distributed networks (generalized) and within networks limited to one hemisphere and either discretely localized or more widely distributed (focal). Classification of generalized seizures is simplified. No natural classification for focal seizures exists; focal seizures should be described according to their manifestations (e.g., dyscognitive, focal motor). The concepts of generalized and focal do not apply to electroclinical syndromes. Genetic, structural-metabolic, and unknown represent modified concepts to replace idiopathic, symptomatic, and cryptogenic. Not all epilepsies are recognized as electroclinical syndromes. Organization of forms of epilepsy is first by specificity: electroclinical syndromes, nonsyndromic epilepsies with structural-metabolic causes, and epilepsies of unknown cause. Further organization within these divisions can be accomplished in a flexible manner depending on purpose. Natural classes (e.g., specific underlying cause, age at onset, associated seizure type), or pragmatic groupings (e.g., epileptic encephalopathies, self-limited electroclinical syndromes) may serve as the basis for organizing knowledge about recognized forms of epilepsy and facilitate identification of new forms.

  14. Contributions to the History of Library Terminology.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Shapiro, Fred R.

    1989-01-01

    Discusses the historical method in lexicography, the general characteristics of library terminology, and the current state of library lexicography. Presents a glossary which lists quotations supplementing the coverage of library-related vocabulary in the "Oxford English Dictionary" (OED) and the "Dictionary of Americanisms"…

  15. Cross-terminology mapping challenges: a demonstration using medication terminological systems.

    PubMed

    Saitwal, Himali; Qing, David; Jones, Stephen; Bernstam, Elmer V; Chute, Christopher G; Johnson, Todd R

    2012-08-01

    Standardized terminological systems for biomedical information have provided considerable benefits to biomedical applications and research. However, practical use of this information often requires mapping across terminological systems-a complex and time-consuming process. This paper demonstrates the complexity and challenges of mapping across terminological systems in the context of medication information. It provides a review of medication terminological systems and their linkages, then describes a case study in which we mapped proprietary medication codes from an electronic health record to SNOMED CT and the UMLS Metathesaurus. The goal was to create a polyhierarchical classification system for querying an i2b2 clinical data warehouse. We found that three methods were required to accurately map the majority of actively prescribed medications. Only 62.5% of source medication codes could be mapped automatically. The remaining codes were mapped using a combination of semi-automated string comparison with expert selection, and a completely manual approach. Compound drugs were especially difficult to map: only 7.5% could be mapped using the automatic method. General challenges to mapping across terminological systems include (1) the availability of up-to-date information to assess the suitability of a given terminological system for a particular use case, and to assess the quality and completeness of cross-terminology links; (2) the difficulty of correctly using complex, rapidly evolving, modern terminologies; (3) the time and effort required to complete and evaluate the mapping; (4) the need to address differences in granularity between the source and target terminologies; and (5) the need to continuously update the mapping as terminological systems evolve. Copyright © 2012 Elsevier Inc. All rights reserved.

  16. Cross-terminology mapping challenges: A demonstration using medication terminological systems

    PubMed Central

    Saitwal, Himali; Qing, David; Jones, Stephen; Bernstam, Elmer; Chute, Christopher G.; Johnson, Todd R.

    2015-01-01

    Standardized terminological systems for biomedical information have provided considerable benefits to biomedical applications and research. However, practical use of this information often requires mapping across terminological systems—a complex and time-consuming process. This paper demonstrates the complexity and challenges of mapping across terminological systems in the context of medication information. It provides a review of medication terminological systems and their linkages, then describes a case study in which we mapped proprietary medication codes from an electronic health record to SNOMED-CT and the UMLS Metathesaurus. The goal was to create a polyhierarchical classification system for querying an i2b2 clinical data warehouse. We found that three methods were required to accurately map the majority of actively prescribed medications. Only 62.5% of source medication codes could be mapped automatically. The remaining codes were mapped using a combination of semi-automated string comparison with expert selection, and a completely manual approach. Compound drugs were especially difficult to map: only 7.5% could be mapped using the automatic method. General challenges to mapping across terminological systems include (1) the availability of up-to-date information to assess the suitability of a given terminological system for a particular use case, and to assess the quality and completeness of cross-terminology links; (2) the difficulty of correctly using complex, rapidly evolving, modern terminologies; (3) the time and effort required to complete and evaluate the mapping; (4) the need to address differences in granularity between the source and target terminologies; and (5) the need to continuously update the mapping as terminological systems evolve. PMID:22750536

  17. Case Presentations Demonstrating Periodontal Treatment Variation: PEARL Network.

    PubMed

    Curro, Frederick A; Grill, Ashley C; Matthews, Abigail G; Martin, John; Kalenderian, Elisabeth; Craig, Ronald G; Naftolin, Frederick; Thompson, Van P

    2015-06-01

    Variation in periodontal terminology can affect the diagnosis and treatment plan as assessed by practicing general dentists in the Practitioners Engaged in Applied Research and Learning (PEARL) Network. General dentists participating in the PEARL Network are highly screened, credentialed, and qualified and may not be representative of the general population of dentists. Ten randomized case presentations ranging from periodontal health to gingivitis, to mild, moderate, and severe periodontitis were randomly presented to respondents. Descriptive comparisons were made between these diagnosis groups in terms of the treatment recommendations following diagnosis. PEARL practitioners assessing periodontal clinical scenarios were found to either over- or under-diagnose the case presentations, which affected treatment planning, while the remaining responses concurred with respect to the diagnosis. The predominant diagnosis was compared with that assigned by two practicing periodontists. There was variation in treatment based on the diagnosis for gingivitis and the lesser forms of periodontitis. Data suggests that a lack of clarity of periodontal terminology affects both diagnosis and treatment planning, and terminology may be improved by having diagnosis codes, which could be used to assess treatment outcomes. This article provides data to support best practice for the use of diagnosis coding and integration of dentistry with medicine using ICD-10 terminology.

  18. Elementary and Secondary Education Property Accounting. A Handbook of Standard Terminology and a Guide for Classifying Information About Education Property. State Educational Records and Reports Series: Handbook III, Revised 1977.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Davis (Robert) Associates, Inc., Atlanta, GA.

    The purposes of this handbook are to provide a comprehensive guide to standard terminology relating to property (sites, buildings, and equipment) used in education, a list of suggested data items useful in describing property, general data items useful in describing property, and general guidelines that can assist the reader in understanding and…

  19. Incidence Rate of Canonical vs. Derived Medical Terminology in Natural Language.

    PubMed

    Topac, Vasile; Jurcau, Daniel-Alexandru; Stoicu-Tivadar, Vasile

    2015-01-01

    Medical terminology appears in the natural language in multiple forms: canonical, derived or inflected form. This research presents an analysis of the form in which medical terminology appears in Romanian and English language. The sources of medical language used for the study are web pages presenting medical information for patients and other lay users. The results show that, in English, medical terminology tends to appear more in canonical form while, in the case of Romanian, it is the opposite. This paper also presents the service that was created to perform this analysis. This tool is available for the general public, and it is designed to be easily extensible, allowing the addition of other languages.

  20. A Dictionary of Mining, Mineral and Related Terms.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Thrush, Paul W., Comp.

    This dictionary contains about 55,000 terms with approximately 150,000 definitions. These terms are of both a technical and local nature and apply to metal mining, coal mining, quarrying, geology, metallurgy, ceramics and clays, glassmaking, minerals and mineralogy, and general terminology. Petroleum, natural gas, and legal mining terminology,…

  1. Listeners' Identification of Musical Expression through Figurative Language and Musical Terminology

    ERIC Educational Resources Information Center

    Sheldon, Deborah A.

    2004-01-01

    This study focused on listeners' (N = 66 undergraduate and graduate music education majors) ability to identify nuances of musical expression using figurative language and specific music terminology. Data reviewed for accuracy in classifying general expressive categories showed that listeners were successful at identifying broad intended realms of…

  2. Neuroimaging Feature Terminology: A Controlled Terminology for the Annotation of Brain Imaging Features.

    PubMed

    Iyappan, Anandhi; Younesi, Erfan; Redolfi, Alberto; Vrooman, Henri; Khanna, Shashank; Frisoni, Giovanni B; Hofmann-Apitius, Martin

    2017-01-01

    Ontologies and terminologies are used for interoperability of knowledge and data in a standard manner among interdisciplinary research groups. Existing imaging ontologies capture general aspects of the imaging domain as a whole such as methodological concepts or calibrations of imaging instruments. However, none of the existing ontologies covers the diagnostic features measured by imaging technologies in the context of neurodegenerative diseases. Therefore, the Neuro-Imaging Feature Terminology (NIFT) was developed to organize the knowledge domain of measured brain features in association with neurodegenerative diseases by imaging technologies. The purpose is to identify quantitative imaging biomarkers that can be extracted from multi-modal brain imaging data. This terminology attempts to cover measured features and parameters in brain scans relevant to disease progression. In this paper, we demonstrate the systematic retrieval of measured indices from literature and how the extracted knowledge can be further used for disease modeling that integrates neuroimaging features with molecular processes.

  3. Terminology tools: state of the art and practical lessons.

    PubMed

    Cimino, J J

    2001-01-01

    As controlled medical terminologies evolve from simple code-name-hierarchy arrangements, into rich, knowledge-based ontologies of medical concepts, increased demands are placed on both the developers and users of the terminologies. In response, researchers have begun developing tools to address their needs. The aims of this article are to review previous work done to develop these tools and then to describe work done at Columbia University and New York Presbyterian Hospital (NYPH). Researchers working with the Systematized Nomenclature of Medicine (SNOMED), the Unified Medical Language System (UMLS), and NYPH's Medical Entities Dictionary (MED) have created a wide variety of terminology browsers, editors and servers to facilitate creation, maintenance and use of these terminologies. Although much work has been done, no generally available tools have yet emerged. Consensus on requirement for tool functions, especially terminology servers is emerging. Tools at NYPH have been used successfully to support the integration of clinical applications and the merger of health care institutions. Significant advancement has occurred over the past fifteen years in the development of sophisticated controlled terminologies and the tools to support them. The tool set at NYPH provides a case study to demonstrate one feasible architecture.

  4. [Review of current classification and terminology of vulvar disorders].

    PubMed

    Sláma, J

    2012-08-01

    To summarize current terminology and classification of vulvar disorders. Review article. Gynecologic oncology center, Department of Gynecology and Obstetrics, General Faculty Hospital and 1st Medical School of Charles University, Prague. Vulvar disorders include wide spectrum of different diagnoses. Multidisciplinary collaboration is frequently needed in diagnostical and therapeutical process. It is essential to use unified terminology using standard dermatological terms, and unified classification for comprehensible communication between different medical professions. Current classification, which is based on Clinical-pathological criteria, was established by International Society for the Study of Vulvovaginal Disease. Recently, there was introduced Clinical classification, which groups disorders according to main morphological finding. Adequate and unified classification and terminology are necessary for effective communication during the diagnostical process.

  5. Invertebrate neurophylogeny: suggested terms and definitions for a neuroanatomical glossary

    PubMed Central

    2010-01-01

    Background Invertebrate nervous systems are highly disparate between different taxa. This is reflected in the terminology used to describe them, which is very rich and often confusing. Even very general terms such as 'brain', 'nerve', and 'eye' have been used in various ways in the different animal groups, but no consensus on the exact meaning exists. This impedes our understanding of the architecture of the invertebrate nervous system in general and of evolutionary transformations of nervous system characters between different taxa. Results We provide a glossary of invertebrate neuroanatomical terms with a precise and consistent terminology, taxon-independent and free of homology assumptions. This terminology is intended to form a basis for new morphological descriptions. A total of 47 terms are defined. Each entry consists of a definition, discouraged terms, and a background/comment section. Conclusions The use of our revised neuroanatomical terminology in any new descriptions of the anatomy of invertebrate nervous systems will improve the comparability of this organ system and its substructures between the various taxa, and finally even lead to better and more robust homology hypotheses. PMID:21062451

  6. Environmental/Biomedical Terminology Index

    DOE Office of Scientific and Technical Information (OSTI.GOV)

    Huffstetler, J.K.; Dailey, N.S.; Rickert, L.W.

    1976-12-01

    The Information Center Complex (ICC), a centrally administered group of information centers, provides information support to environmental and biomedical research groups and others within and outside Oak Ridge National Laboratory. In-house data base building and development of specialized document collections are important elements of the ongoing activities of these centers. ICC groups must be concerned with language which will adequately classify and insure retrievability of document records. Language control problems are compounded when the complexity of modern scientific problem solving demands an interdisciplinary approach. Although there are several word lists, indexes, and thesauri specific to various scientific disciplines usually groupedmore » as Environmental Sciences, no single generally recognized authority can be used as a guide to the terminology of all environmental science. If biomedical terminology for the description of research on environmental effects is also needed, the problem becomes even more complex. The building of a word list which can be used as a general guide to the environmental/biomedical sciences has been a continuing activity of the Information Center Complex. This activity resulted in the publication of the Environmental Biomedical Terminology Index (EBTI).« less

  7. Scalable and expressive medical terminologies.

    PubMed

    Mays, E; Weida, R; Dionne, R; Laker, M; White, B; Liang, C; Oles, F J

    1996-01-01

    The K-Rep system, based on description logic, is used to represent and reason with large and expressive controlled medical terminologies. Expressive concept descriptions incorporate semantically precise definitions composed using logical operators, together with important non-semantic information such as synonyms and codes. Examples are drawn from our experience with K-Rep in modeling the InterMed laboratory terminology and also developing a large clinical terminology now in production use at Kaiser-Permanente. System-level scalability of performance is achieved through an object-oriented database system which efficiently maps persistent memory to virtual memory. Equally important is conceptual scalability-the ability to support collaborative development, organization, and visualization of a substantial terminology as it evolves over time. K-Rep addresses this need by logically completing concept definitions and automatically classifying concepts in a taxonomy via subsumption inferences. The K-Rep system includes a general-purpose GUI environment for terminology development and browsing, a custom interface for formulary term maintenance, a C+2 application program interface, and a distributed client-server mode which provides lightweight clients with efficient run-time access to K-Rep by means of a scripting language.

  8. Attitudes and beliefs toward the use of a dental diagnostic terminology A survey of dental providers in a dental practice

    PubMed Central

    Ramoni, Rachel B.; Walji, Muhammad F.; Kim, Soyun; Tokede, Oluwabunmi; McClellan, Lyle; Simmons, Kristen; Skourtes, Eugene; Yansane, Alfa; White, Joel M.; Kalenderian, Elsbeth

    2015-01-01

    Background Attitudes and views are critical to the adoption of innovation. While there have been broadening calls for a standardized dental diagnostic terminology, little is known about the views of private practice dental team members towards the adoption of such a terminology. Methods A survey was developed using validated questions identified through literature review. Domain experts’ input allowed for further modifications. The final survey was administered electronically to 814 team members at a multi-office practice based in the Pacific Northwest. Results Response proportion was 92%. The survey had excellent reliability (Cronbach alpha coefficient = 0.87). Results suggested that participants showed, in general, positive attitudes and beliefs towards using a standardized diagnostic terminology in their practices. Additional written comments by participants highlighted the potential for improved communication with use of the terminology. Conclusions Dental providers and staff in one multi-office practice showed positive attitudes towards the use of a diagnostic terminology, specifically they believed it would improve communication between the dentist and patient as well as among providers, while expressing some concerns if using standardized dental diagnostic terms helps clinicians to deliver better dental care. Practical Implications As the dental profession is advancing towards the use of standardized diagnostic terminologies, successful implementation will require that dental team leaders prepare their dental teams by gauging their attitude toward the use of such a terminology. PMID:26025826

  9. Risk terminology primer: Basic principles and a glossary for the wildland fire management community

    Treesearch

    Matthew P. Thompson; Tom Zimmerman; Dan Mindar; Mary Taber

    2016-01-01

    Risk management is being increasingly promoted as an appropriate method for addressing wildland fire management challenges. However, a lack of a common understanding of risk concepts and terminology is hindering effective application. In response, this General Technical Report provides a set of clear, consistent, understandable, and usable definitions for terms...

  10. Using Medical Text Extraction, Reasoning and Mapping System (MTERMS) to Process Medication Information in Outpatient Clinical Notes

    PubMed Central

    Zhou, Li; Plasek, Joseph M; Mahoney, Lisa M; Karipineni, Neelima; Chang, Frank; Yan, Xuemin; Chang, Fenny; Dimaggio, Dana; Goldman, Debora S.; Rocha, Roberto A.

    2011-01-01

    Clinical information is often coded using different terminologies, and therefore is not interoperable. Our goal is to develop a general natural language processing (NLP) system, called Medical Text Extraction, Reasoning and Mapping System (MTERMS), which encodes clinical text using different terminologies and simultaneously establishes dynamic mappings between them. MTERMS applies a modular, pipeline approach flowing from a preprocessor, semantic tagger, terminology mapper, context analyzer, and parser to structure inputted clinical notes. Evaluators manually reviewed 30 free-text and 10 structured outpatient clinical notes compared to MTERMS output. MTERMS achieved an overall F-measure of 90.6 and 94.0 for free-text and structured notes respectively for medication and temporal information. The local medication terminology had 83.0% coverage compared to RxNorm’s 98.0% coverage for free-text notes. 61.6% of mappings between the terminologies are exact match. Capture of duration was significantly improved (91.7% vs. 52.5%) from systems in the third i2b2 challenge. PMID:22195230

  11. Neuroimaging Feature Terminology: A Controlled Terminology for the Annotation of Brain Imaging Features

    PubMed Central

    Iyappan, Anandhi; Younesi, Erfan; Redolfi, Alberto; Vrooman, Henri; Khanna, Shashank; Frisoni, Giovanni B.; Hofmann-Apitius, Martin

    2017-01-01

    Ontologies and terminologies are used for interoperability of knowledge and data in a standard manner among interdisciplinary research groups. Existing imaging ontologies capture general aspects of the imaging domain as a whole such as methodological concepts or calibrations of imaging instruments. However, none of the existing ontologies covers the diagnostic features measured by imaging technologies in the context of neurodegenerative diseases. Therefore, the Neuro-Imaging Feature Terminology (NIFT) was developed to organize the knowledge domain of measured brain features in association with neurodegenerative diseases by imaging technologies. The purpose is to identify quantitative imaging biomarkers that can be extracted from multi-modal brain imaging data. This terminology attempts to cover measured features and parameters in brain scans relevant to disease progression. In this paper, we demonstrate the systematic retrieval of measured indices from literature and how the extracted knowledge can be further used for disease modeling that integrates neuroimaging features with molecular processes. PMID:28731430

  12. Terminology of Technical and Vocational Education (Terminologie de l'Enseignement Technique et Professionnel). Ibedata.

    ERIC Educational Resources Information Center

    United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization, Paris (France).

    This international glossary of vocational education, its full text and index in both English and French, is intended to serve a dual purpose: (1) to establish a generally acceptable international terminology in the two major working languages of UNESCO in order to facilitate international communication in the field of technical education and (2)…

  13. Features of standardized nursing terminology sets in Japan.

    PubMed

    Sagara, Kaoru; Abe, Akinori; Ozaku, Hiromi Itoh; Kuwahara, Noriaki; Kogure, Kiyoshi

    2006-01-01

    This paper reports the features and relationships between standardizes nursing terminology sets used in Japan. First, we analyzed the common parts in five standardized nursing terminology sets: the Japan Nursing Practice Standard Master (JNPSM) that includes the names of nursing activities and is built by the Medical Information Center Development Center (MEDIS-DC); the labels of the Japan Classification of Nursing Practice (JCNP), built by the term advisory committee in the Japan Academy of Nursing Science; the labels of the International Classification for Nursing Practice (ICNP) translated to Japanese; the labels, domain names, and class names of the North American Nursing Diagnosis Association (NANDA) Nursing Diagnoses 2003-2004 translated to Japanese; and the terms included in the labels of Nursing Interventions Classification (NIC) translated to Japanese. Then we compared them with terms in a thesaurus dictionary, the Bunrui Goihyo, that contains general Japanese words and is built by the National Institute for Japanese Language. 1) the level of interchangeability between four standardized nursing terminology sets is quite low; 2) abbreviations and katakana words are frequently used to express nursing activities; 3) general Japanese words are usually used to express the status or situation of patients.

  14. Terminology of Technical and Vocational Education. Revised Edition = Terminologie de l'Enseignement Technique et Professionnel. Edition Revisee = Terminologia de la Ensenanza Tecnica y Profesional. Edicion Revisada.

    ERIC Educational Resources Information Center

    International Bureau of Education, Paris (France).

    This five-language glossary of vocational-technical terms is intended to serve a dual purpose: (1) to establish a generally acceptable international terminology in five of the working languages of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (Unesco)--Arabic, English, French, Russian, and Spanish--in order to facilitate…

  15. Creating a medical dictionary using word alignment: the influence of sources and resources.

    PubMed

    Nyström, Mikael; Merkel, Magnus; Petersson, Håkan; Ahlfeldt, Hans

    2007-11-23

    Automatic word alignment of parallel texts with the same content in different languages is among other things used to generate dictionaries for new translations. The quality of the generated word alignment depends on the quality of the input resources. In this paper we report on automatic word alignment of the English and Swedish versions of the medical terminology systems ICD-10, ICF, NCSP, KSH97-P and parts of MeSH and how the terminology systems and type of resources influence the quality. We automatically word aligned the terminology systems using static resources, like dictionaries, statistical resources, like statistically derived dictionaries, and training resources, which were generated from manual word alignment. We varied which part of the terminology systems that we used to generate the resources, which parts that we word aligned and which types of resources we used in the alignment process to explore the influence the different terminology systems and resources have on the recall and precision. After the analysis, we used the best configuration of the automatic word alignment for generation of candidate term pairs. We then manually verified the candidate term pairs and included the correct pairs in an English-Swedish dictionary. The results indicate that more resources and resource types give better results but the size of the parts used to generate the resources only partly affects the quality. The most generally useful resources were generated from ICD-10 and resources generated from MeSH were not as general as other resources. Systematic inter-language differences in the structure of the terminology system rubrics make the rubrics harder to align. Manually created training resources give nearly as good results as a union of static resources, statistical resources and training resources and noticeably better results than a union of static resources and statistical resources. The verified English-Swedish dictionary contains 24,000 term pairs in base forms. More resources give better results in the automatic word alignment, but some resources only give small improvements. The most important type of resource is training and the most general resources were generated from ICD-10.

  16. Creating a medical dictionary using word alignment: The influence of sources and resources

    PubMed Central

    Nyström, Mikael; Merkel, Magnus; Petersson, Håkan; Åhlfeldt, Hans

    2007-01-01

    Background Automatic word alignment of parallel texts with the same content in different languages is among other things used to generate dictionaries for new translations. The quality of the generated word alignment depends on the quality of the input resources. In this paper we report on automatic word alignment of the English and Swedish versions of the medical terminology systems ICD-10, ICF, NCSP, KSH97-P and parts of MeSH and how the terminology systems and type of resources influence the quality. Methods We automatically word aligned the terminology systems using static resources, like dictionaries, statistical resources, like statistically derived dictionaries, and training resources, which were generated from manual word alignment. We varied which part of the terminology systems that we used to generate the resources, which parts that we word aligned and which types of resources we used in the alignment process to explore the influence the different terminology systems and resources have on the recall and precision. After the analysis, we used the best configuration of the automatic word alignment for generation of candidate term pairs. We then manually verified the candidate term pairs and included the correct pairs in an English-Swedish dictionary. Results The results indicate that more resources and resource types give better results but the size of the parts used to generate the resources only partly affects the quality. The most generally useful resources were generated from ICD-10 and resources generated from MeSH were not as general as other resources. Systematic inter-language differences in the structure of the terminology system rubrics make the rubrics harder to align. Manually created training resources give nearly as good results as a union of static resources, statistical resources and training resources and noticeably better results than a union of static resources and statistical resources. The verified English-Swedish dictionary contains 24,000 term pairs in base forms. Conclusion More resources give better results in the automatic word alignment, but some resources only give small improvements. The most important type of resource is training and the most general resources were generated from ICD-10. PMID:18036221

  17. Factors affecting the effectiveness of biomedical document indexing and retrieval based on terminologies.

    PubMed

    Dinh, Duy; Tamine, Lynda; Boubekeur, Fatiha

    2013-02-01

    The aim of this work is to evaluate a set of indexing and retrieval strategies based on the integration of several biomedical terminologies on the available TREC Genomics collections for an ad hoc information retrieval (IR) task. We propose a multi-terminology based concept extraction approach to selecting best concepts from free text by means of voting techniques. We instantiate this general approach on four terminologies (MeSH, SNOMED, ICD-10 and GO). We particularly focus on the effect of integrating terminologies into a biomedical IR process, and the utility of using voting techniques for combining the extracted concepts from each document in order to provide a list of unique concepts. Experimental studies conducted on the TREC Genomics collections show that our multi-terminology IR approach based on voting techniques are statistically significant compared to the baseline. For example, tested on the 2005 TREC Genomics collection, our multi-terminology based IR approach provides an improvement rate of +6.98% in terms of MAP (mean average precision) (p<0.05) compared to the baseline. In addition, our experimental results show that document expansion using preferred terms in combination with query expansion using terms from top ranked expanded documents improve the biomedical IR effectiveness. We have evaluated several voting models for combining concepts issued from multiple terminologies. Through this study, we presented many factors affecting the effectiveness of biomedical IR system including term weighting, query expansion, and document expansion models. The appropriate combination of those factors could be useful to improve the IR performance. Copyright © 2012 Elsevier B.V. All rights reserved.

  18. Evaluating Scientific Misconceptions and Scientific Literacy in a General Science Course

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Courtier, A. M.; Scott, T. J.

    2009-12-01

    The data used in this study were collected as part of the course assignments for General Education Science (GSci) 101: “Physics, Chemistry, and the Human Experience” at James Madison University. The course covers the basic principles of physics, chemistry, and astronomy. The primary goals of this study were to analyze student responses to general scientific questions, to identify scientific misconceptions, and to evaluate scientific literacy by comparing responses collected from different groups of students and from questions given during the course versus at the end of the course. While this project is focused on general scientific concepts, the misconceptions and patterns identified are particularly relevant for improving pedagogy in the geosciences as this field relies on multidisciplinary knowledge of fundamental physics, chemistry, and astronomy. We discuss differences in the results between the disciplines of physics, chemistry, and astronomy and their implications for general geology education and literacy, emphasizing the following questions: (a) What do students typically get wrong? (b) Did the overall scientific literacy of the students increase throughout the semester? Are the concepts discussed in answers provided at the end of class more accurate than those provided during class? (c) How do the before- and after- class responses change with respect to language and terminology? Did the students use more scientific terminology? Did the students use scientific terminology correctly?

  19. A review of medical terminology standards and structured reporting.

    PubMed

    Awaysheh, Abdullah; Wilcke, Jeffrey; Elvinger, François; Rees, Loren; Fan, Weiguo; Zimmerman, Kurt

    2018-01-01

    Much effort has been invested in standardizing medical terminology for representation of medical knowledge, storage in electronic medical records, retrieval, reuse for evidence-based decision making, and for efficient messaging between users. We only focus on those efforts related to the representation of clinical medical knowledge required for capturing diagnoses and findings from a wide range of general to specialty clinical perspectives (e.g., internists to pathologists). Standardized medical terminology and the usage of structured reporting have been shown to improve the usage of medical information in secondary activities, such as research, public health, and case studies. The impact of standardization and structured reporting is not limited to secondary activities; standardization has been shown to have a direct impact on patient healthcare.

  20. Integration of tools for binding archetypes to SNOMED CT.

    PubMed

    Sundvall, Erik; Qamar, Rahil; Nyström, Mikael; Forss, Mattias; Petersson, Håkan; Karlsson, Daniel; Ahlfeldt, Hans; Rector, Alan

    2008-10-27

    The Archetype formalism and the associated Archetype Definition Language have been proposed as an ISO standard for specifying models of components of electronic healthcare records as a means of achieving interoperability between clinical systems. This paper presents an archetype editor with support for manual or semi-automatic creation of bindings between archetypes and terminology systems. Lexical and semantic methods are applied in order to obtain automatic mapping suggestions. Information visualisation methods are also used to assist the user in exploration and selection of mappings. An integrated tool for archetype authoring, semi-automatic SNOMED CT terminology binding assistance and terminology visualization was created and released as open source. Finding the right terms to bind is a difficult task but the effort to achieve terminology bindings may be reduced with the help of the described approach. The methods and tools presented are general, but here only bindings between SNOMED CT and archetypes based on the openEHR reference model are presented in detail.

  1. Integration of tools for binding archetypes to SNOMED CT

    PubMed Central

    Sundvall, Erik; Qamar, Rahil; Nyström, Mikael; Forss, Mattias; Petersson, Håkan; Karlsson, Daniel; Åhlfeldt, Hans; Rector, Alan

    2008-01-01

    Background The Archetype formalism and the associated Archetype Definition Language have been proposed as an ISO standard for specifying models of components of electronic healthcare records as a means of achieving interoperability between clinical systems. This paper presents an archetype editor with support for manual or semi-automatic creation of bindings between archetypes and terminology systems. Methods Lexical and semantic methods are applied in order to obtain automatic mapping suggestions. Information visualisation methods are also used to assist the user in exploration and selection of mappings. Results An integrated tool for archetype authoring, semi-automatic SNOMED CT terminology binding assistance and terminology visualization was created and released as open source. Conclusion Finding the right terms to bind is a difficult task but the effort to achieve terminology bindings may be reduced with the help of the described approach. The methods and tools presented are general, but here only bindings between SNOMED CT and archetypes based on the openEHR reference model are presented in detail. PMID:19007444

  2. On problems in defining abstract and metaphysical concepts--emergence of a new model.

    PubMed

    Nahod, Bruno; Nahod, Perina Vukša

    2014-12-01

    Basic anthropological terminology is the first project covering terms from the domain of the social sciences under the Croatian Special Field Terminology program (Struna). Problems that have been sporadically noticed or whose existence could have been presumed during the processing of terms mainly from technical fields and sciences have finally emerged in "anthropology". The principles of the General Theory of Terminology (GTT), which are followed in Struna, were put to a truly exacting test, and sometimes stretched beyond their limits when applied to concepts that do not necessarily have references in the physical world; namely, abstract and metaphysical concepts. We are currently developing a new terminographical model based on Idealized Cognitive Models (ICM), which will hopefully ensure a better cross-filed implementation of various types of concepts and their relations. The goal of this paper is to introduce the theoretical bases of our model. Additionally, we will present a pilot study of the series of experiments in which we are trying to investigate the nature of conceptual categorization in special languages and its proposed difference form categorization in general language.

  3. How different terminology for ductal carcinoma in situ (DCIS) impacts women's concern and management preferences: A qualitative study.

    PubMed

    Nickel, Brooke; Barratt, Alexandra; Hersch, Jolyn; Moynihan, Ray; Irwig, Les; McCaffery, Kirsten

    2015-10-01

    There are increasing rates of mastectomy and bi-lateral mastectomy in women diagnosed with ductal carcinoma in situ (DCIS). To help women avoid decisions that lead to unnecessary aggressive treatments, there have been recent calls to remove the cancer terminology from descriptions of DCIS. We investigated how different proposed terminologies for DCIS affect women's perceived concern and management preferences. Qualitative study using semi-structured interviews with a community sample of 26 Australian women varying by education and cancer screening experience. Women responded to a hypothetical scenario using terminology with and without the cancer term to describe DCIS. Among a sample of women with no experience of a DCIS diagnosis, a hypothetical scenario involving a diagnosis of DCIS elicited high concern regardless of the terminology used to describe it. Women generally exhibited stronger negative reactions when a cancer term was used to describe DCIS compared to a non-cancer term, and most preferred the diagnosis be given as a description of abnormal cells. Overall women expressed interest in watchful waiting for DCIS but displayed preferences for very frequent monitoring with this management approach. Communicating a diagnosis of DCIS using terminology that does not include the cancer term was preferred by many women and may enable discussions about more conservative management options. However, women's preference for frequent monitoring during watchful waiting suggests women need more education and reassurance about this management approach. Copyright © 2015 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  4. The interpretability of doctor identification badges in UK hospitals: a survey of nurses and patients.

    PubMed

    Hickerton, Bethan C; Fitzgerald, Daniel John; Perry, Elizabeth; De Bolla, Alan R

    2014-07-01

    Hospital badges have multiple important purposes, but their essential role remains the clear identification of the bearer, including their professional status. The modernisation of medical careers in the National Health Service has changed terminology dramatically, resulting in a plethora of new job titles emerging among both doctors and nurses. To determine whether the new or old terminology allowed clearer identification of medical doctors by patients and nurses. We replicated 11 identification badges used in the Royal Cornwall Hospital and Wrexham Maelor Hospital, both current and before the introduction of new medical training terminology. Data were collected from 114 patients and 67 nurses, by asking them to (1) identify which name badges represented doctors and (2) rank them in order of seniority. Only 11% of patients and 60% of nurses identified a 'Foundation Year 1 Trainee' as a qualified medical doctor. Indeed, only 'General Practice Vocational Trainee' and 'Consultant' were both readily identifiable as qualified doctors to both patients and nurses. Ranking was also a problem, with only 19% of patients and 45% of nurses able to correctly grade medical doctors using the current terminology. The old terminology allowed more accurate identification by nurses, with over 80% successfully ranking and marking the title appropriately. Current terminology is a source of confusion to both patients and members of the immediate medical care team, with nurses unable to correctly identify medical doctors. Our study indicates that a review of terminology is necessary to ensure patients, and staff, are able to communicate effectively. Published by the BMJ Publishing Group Limited. For permission to use (where not already granted under a licence) please go to http://group.bmj.com/group/rights-licensing/permissions.

  5. Numbers, Neurons and Tides, Oh My!

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ortiz, Mary Theresa

    2006-01-01

    Mathematical applications to biology are presented in Anatomy & Physiology, General and Marine Biology. Body measurements and anatomical terminology are integrated, and problems involving neuron conduction speed, red blood cells, hemoglobin and glomerular filtration presented. General Biology applications include trans-membrane potential and…

  6. Words do matter: a systematic review on how different terminology for the same condition influences management preferences

    PubMed Central

    Nickel, Brooke; Barratt, Alexandra; Copp, Tessa; Moynihan, Ray; McCaffery, Kirsten

    2017-01-01

    Objectives Changing terminology for low-risk, screen-detected conditions has now been recommended by several expert groups in order to prevent overdiagnosis and reduce the associated harms of overtreatment. However, the effect of terminology on patients’ preferences for management is not well understood. This review aims to synthesise existing studies on terminology and its impact on management decision making. Design Systematic review. Methods Studies were included that compared two or more terminologies to describe the same condition and measured the effect on treatment or management preferences and/or choices. Studies were identified via database searches from inception to April 2017, and from reference lists. Two authors evaluated the eligibility of studies with verification from the study team, extracted and crosschecked data, and assessed the risk of bias of included studies. Results Of the 1399 titles identified, seven studies, all of which included hypothetical scenarios, met the inclusion criteria. Six studies were quantitative and one was qualitative. Six of the studies were of high quality. Studies covered a diverse range of conditions: ductal carcinoma in situ (3), gastro-oesophageal reflux disease (1), conjunctivitis (1), polycystic ovary syndrome (1) and a bony fracture (1). The terminologies compared in each study varied based on the condition assessed. Based on a narrative synthesis of the data, when a more medicalised or precise term was used to describe the condition, it generally resulted in a shift in preference towards more invasive managements, and/or higher ratings of anxiety and perceived severity of the condition. Conclusions Different terminology given for the same condition influenced management preferences and psychological outcomes in a consistent pattern in these studies. Changing the terminology may be one strategy to reduce patient preferences for aggressive management responses to low-risk conditions. Trial registration number PROSPERO: CRD42016035643. PMID:28698318

  7. Words do matter: a systematic review on how different terminology for the same condition influences management preferences.

    PubMed

    Nickel, Brooke; Barratt, Alexandra; Copp, Tessa; Moynihan, Ray; McCaffery, Kirsten

    2017-07-10

    Changing terminology for low-risk, screen-detected conditions has now been recommended by several expert groups in order to prevent overdiagnosis and reduce the associated harms of overtreatment. However, the effect of terminology on patients' preferences for management is not well understood. This review aims to synthesise existing studies on terminology and its impact on management decision making. Systematic review. Studies were included that compared two or more terminologies to describe the same condition and measured the effect on treatment or management preferences and/or choices. Studies were identified via database searches from inception to April 2017, and from reference lists. Two authors evaluated the eligibility of studies with verification from the study team, extracted and crosschecked data, and assessed the risk of bias of included studies. Of the 1399 titles identified, seven studies, all of which included hypothetical scenarios, met the inclusion criteria. Six studies were quantitative and one was qualitative. Six of the studies were of high quality. Studies covered a diverse range of conditions: ductal carcinoma in situ (3), gastro-oesophageal reflux disease (1), conjunctivitis (1), polycystic ovary syndrome (1) and a bony fracture (1). The terminologies compared in each study varied based on the condition assessed. Based on a narrative synthesis of the data, when a more medicalised or precise term was used to describe the condition, it generally resulted in a shift in preference towards more invasive managements, and/or higher ratings of anxiety and perceived severity of the condition. Different terminology given for the same condition influenced management preferences and psychological outcomes in a consistent pattern in these studies. Changing the terminology may be one strategy to reduce patient preferences for aggressive management responses to low-risk conditions. PROSPERO: CRD42016035643. © Article author(s) (or their employer(s) unless otherwise stated in the text of the article) 2017. All rights reserved. No commercial use is permitted unless otherwise expressly granted.

  8. 17 CFR 210.4-01 - Form, order, and terminology.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-04-01

    ... prepared according to U.S. Generally Accepted Accounting Principles or International Financial Reporting... accordance with generally accepted accounting principles will be presumed to be misleading or inaccurate... statements may be prepared according to a comprehensive set of accounting principles, other than those...

  9. 9 CFR 301.1 - General.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 2 2014-01-01 2014-01-01 false General. 301.1 Section 301.1 Animals and Animal Products FOOD SAFETY AND INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE AGENCY ORGANIZATION AND TERMINOLOGY; MANDATORY MEAT AND POULTRY PRODUCTS INSPECTION AND VOLUNTARY INSPECTION AND...

  10. 9 CFR 301.1 - General.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 2 2010-01-01 2010-01-01 false General. 301.1 Section 301.1 Animals and Animal Products FOOD SAFETY AND INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE AGENCY ORGANIZATION AND TERMINOLOGY; MANDATORY MEAT AND POULTRY PRODUCTS INSPECTION AND VOLUNTARY INSPECTION AND...

  11. Federal Reserve Glos'sa-ry.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Board of Governors of the Federal Reserve System, Washington, DC.

    Designed for the general public and possibly suitable also for high school economics students, this booklet briefly explains the terminology associated with general economic concepts about banking and the Federal Reserve System. Part 1 deals with financial regulators and institutions, including nondeposit intermediaries and depository…

  12. A generalized number theory problem applied to ideal liquids and to terminological lexis

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Maslov, V. P.; Maslova, T. V.

    2017-01-01

    We consider the notion of number of degrees of freedom in number theory and thermodynamics. This notion is applied to notions of terminology such as terms, slogans, themes, rules, and regulations. Prohibitions are interpreted as restrictions on the number of degrees of freedom. We present a theorem on the small number of degrees of freedom as a consequence of the generalized partitio numerorum problem. We analyze the relationship between thermodynamically ideal liquids with the lexical background that a term acquires in the process of communication. Examples showing how this background may be enhanced are considered. We discuss the question of the coagulation of drops in connection with the forecast of analogs of the gas-ideal liquid phase transition in social-political processes.

  13. Discrepancies in general surgery medical terminology between South and North Korea.

    PubMed

    Hur, Keunyoung; Park, Do-Eon; Oh, Heung-Kwon; Yang, Hyun Hui; Ko, Dayoung; Kim, Min-Hyun; Kim, Myung Jo; Kang, Sung Il; Kim, Duck-Woo; Kang, Sung-Bum

    2018-03-01

    The purpose of this study was to categorize surgery-related medical terminologies used in South and North Korea and to compare and analyze discrepancies observed in the terms. This study collected medical terminology used in the North Korean medical book "Surgery" and compared it to medical terminology found in the medical glossary of South Korea. The order of the subtitle was described according to the Instruction to Authors. In total, there were 2,168 individual medical terms, of which only 1,004 words (46.3%) were identical to South Korean medical terms. There were 581 similar terms (26.8%), 265 different terms (12.2%), and 318 terms that are nonexistent in South Korea (14.7%). Less than half of the medical terms used in North Korea match those used in South Korea. It is expected that the prolongation of the current division of South and North Korea will only worsen this discrepancy. Further efforts to bridge the gap through academic exchange between South Korea and North Korea are required in preparation for an era of reunification.

  14. Discrepancies in general surgery medical terminology between South and North Korea

    PubMed Central

    2018-01-01

    Purpose The purpose of this study was to categorize surgery-related medical terminologies used in South and North Korea and to compare and analyze discrepancies observed in the terms. Methods This study collected medical terminology used in the North Korean medical book “Surgery” and compared it to medical terminology found in the medical glossary of South Korea. The order of the subtitle was described according to the Instruction to Authors. Results In total, there were 2,168 individual medical terms, of which only 1,004 words (46.3%) were identical to South Korean medical terms. There were 581 similar terms (26.8%), 265 different terms (12.2%), and 318 terms that are nonexistent in South Korea (14.7%). Conclusion Less than half of the medical terms used in North Korea match those used in South Korea. It is expected that the prolongation of the current division of South and North Korea will only worsen this discrepancy. Further efforts to bridge the gap through academic exchange between South Korea and North Korea are required in preparation for an era of reunification. PMID:29510608

  15. Stages and transitions in medical education around the world: clarifying structures and terminology.

    PubMed

    Wijnen-Meijer, Marjo; Burdick, William; Alofs, Lonneke; Burgers, Chantalle; ten Cate, Olle

    2013-04-01

    In a world that increasingly serves the international exchange of information on medical training, many students, physicians and educators encounter numerous variations in curricula, degrees, point of licensing and terminology. The aim of this study was to shed some light for those trying to compare medical training formats across countries. We surveyed a sample of key informants from 40 countries. Survey questions included: structure of medical education, moment that unrestricted practice is allowed, various options after general medical licensing, nomenclature of degrees granted and relevant terminology related to the medical education system. In addition, we searched the literature for description of country-specific information. Based on the results, we described the six models of current medical training around the world, supplemented with a list of degrees granted after medical school and an explanation of frequently used terminology. The results of this questionnaire study lead to the conclusion that while there are many differences between countries, there appear to be six dominant models. The models vary in structure and length of medical training, point of full registration and degrees that are granted.

  16. Experts' opinions on terminology for complementary and integrative medicine - a qualitative study with leading experts.

    PubMed

    Holmberg, Christine; Brinkhaus, Benno; Witt, Claudia

    2012-11-14

    Integrative medicine (IM) is currently the most commonly used term to describe the integration of complementary and alternative medicine (CAM) into conventional medicine. In the definitions of IM the most important feature is the focus on evidence as crucial factor for therapeutic decision-making. However, there are discussions on the term "integrative medicine" with the most notable critique from within CAM that it describes the integration of complementary methods into conventional institutions and into a "conventional framework of thinking". The aim of this qualitative study was to understand the thoughts of leading experts on IM and on the scientific debate in the field as well as their personal opinions about terminology in general. We have conducted semi-standardized interviews with ten leading experts in the field of CAM and integrative medicine in the USA, England, and Germany, who have had leading positions at medical schools or the NIH in 2010 and 2011. Interviews were recorded, transcribed and analyzed using content analysis with the qualitative analysis software maxqda. Overall the current terminology was seen as a problem, although most experts agreed that the term "integrative medicine" (IM) described well what they do or they think is useful for medical care. The terminology debate was discussed from four perspectives: 1) from the perspective of medical practice, 2) from the perspective of research, 3) from the perspective of public relations, and 4) from the perspective of health care delivery. These perspectives may be used to evaluate the appropriateness of different terms in use in the field. When interviewees discussed the terminology question, they also discussed the type of health care system they envisioned. Such reflections led the interviewees to caution about too narrow a focus on the terminology question. The question of naming was one about influencing and changing medicine. The discussion of the experts demonstrated that the discussion about terminology is an important debate about the shaping of medicine. The experts discussed terminology in the light of "how health care systems" should look like in the future.

  17. On the terminology of cranial nerves.

    PubMed

    Simon, František; Marečková-Štolcová, Elena; Páč, Libor

    2011-10-20

    The present contribution adopts various points of view to discuss the terminology of the twelve nervi craniales. These are paired nerves and have dual names, terms with Roman ordinal numerals, i.e., the nerves are numbered in the top-to-bottom direction, and descriptive historical names. The time of origin and motivation behind the investigated terms are determined. The majority of terms come from the 17th and 18th centuries. The motivation behind most of them is (a) nerve localization, as this is in conformity with anatomical nomenclature in general, (b) nerve function, and rarely (c) nerve appearance. The occurrence of synonymous names and variants is also a focus of attention. In several cases, reference is made to the process called terminologization, meaning when a certain expression acquires technical meaning and the characteristic/feature of the term. Copyright © 2011 Elsevier GmbH. All rights reserved.

  18. Leveraging terminological resources for mapping between rare disease information sources.

    PubMed

    Rance, Bastien; Snyder, Michelle; Lewis, Janine; Bodenreider, Olivier

    2013-01-01

    Rare disease information sources are incompletely and inconsistently cross-referenced to one another, making it difficult for information seekers to navigate across them. The development of such cross-references established manually by experts is generally labor intensive and costly. To develop an automatic mapping between two of the major rare diseases information sources, GARD and Orphanet, by leveraging terminological resources, especially the UMLS. We map the rare disease terms from Orphanet and ORDR to the UMLS. We use the UMLS as a pivot to bridge between the rare disease terminologies. We compare our results to a mapping obtained through manually established cross-references to OMIM. Our mapping has a precision of 94%, a recall of 63% and an F1-score of 76%. Our automatic mapping should help facilitate the development of more complete and consistent cross-references between GARD and Orphanet, and is applicable to other rare disease information sources as well.

  19. Covered bridge manual

    DOT National Transportation Integrated Search

    2005-04-01

    This manual provides guidance to those involved with all aspects of the work, from initial inspection and evaluation, through the engineering of rehabilitation, to construction issues. Broadly speaking, this manual covers general terminology and hist...

  20. Standardized terminology and nomenclature for pancreatobiliary cytology: The Papanicolaou Society of Cytopathology Guidelines.

    PubMed

    Pitman, Martha B; Centeno, Barbara A; Ali, Syed Z; Genevay, Muriel; Stelow, Ed; Mino-Kenudson, Mari; Castillo, Carlos Fernandez-Del; Schmidt, C Max; Brugge, William R; Layfield, Lester J

    2014-01-01

    The Papanicolaou Society of Cytopathology has developed a set of guidelines for pancreatobiliary cytology including indications for endoscopic ultrasound (EUS) guided fine-needle aspiration (FNA) biopsy, techniques of EUS-FNA, terminology and nomenclature of pancreatobiliary disease, ancillary testing and post-biopsy treatment and management. All documents are based on the expertise of the authors, a review of the literature, discussion of the draft document at several national and international meetings over an 18 month period and synthesis of online comments of the draft document on the Papanicolaou Society of Cytopathology web site [www.papsociety.org]. This document selectively presents the results of these discussions and focuses on a proposed standardized terminology scheme for pancreatobiliary specimens that correlate cytological diagnosis with biological behavior and increasingly conservative patient management of surveillance only. The proposed terminology scheme recommends a six-tiered system: Non-diagnostic, negative, atypical, neoplastic [benign or other], suspicious and positive. Unique to this scheme is the "neoplastic" category separated into "benign" (serous cystadenoma) or "other" (premalignant mucinous cysts, neuroendocrine tumors and solid-pseudopapillary neoplasms (SPNs)). The positive or malignant category is reserved for high-grade, aggressive malignancies including ductal adenocarcinoma, acinar cell carcinoma, poorly differentiated neuroendocrine carcinomas, pancreatoblastoma, lymphoma and metastases. Interpretation categories do not have to be used. Some pathology laboratory information systems require an interpretation category, which places the cytological diagnosis into a general category. This proposed scheme provides terminology that standardizes the category of the various diseases of the pancreas, some of which are difficult to diagnose specifically by cytology. In addition, this terminology scheme attempts to provide maximum flexibility for patient management, which has become increasingly conservative for some neoplasms.

  1. Standardized terminology and nomenclature for pancreatobiliary cytology: the Papanicolaou Society of Cytopathology guidelines.

    PubMed

    Pitman, Martha B; Centeno, Barbara A; Ali, Syed Z; Genevay, Muriel; Stelow, Ed; Mino-Kenudson, Mari; Fernandez-del Castillo, Carlos; Max Schmidt, C; Brugge, William; Layfield, Lester

    2014-04-01

    The Papanicolaou Society of Cytopathology has developed a set of guidelines for pancreatobiliary cytology including indications for endoscopic ultrasound (EUS)-guided fine needle aspiration (FNA) biopsy, techniques of EUS-FNA, terminology and nomenclature of pancreatobiliary disease, ancillary testing, and postbiopsy treatment and management. All documents are based on the expertise of the authors, a review of the literature, discussions of the draft document at several national and international meetings over an 18-month period and synthesis of online comments of the draft document on the Papanicolaou Society of Cytopathology web site (www.papsociety.org). This document selectively presents the results of these discussions and focuses on a proposed standardized terminology scheme for pancreatobiliary specimens that correlate cytological diagnosis with biological behavior and increasingly conservative patient management of surveillance only. The proposed terminology scheme recommends a six-tiered system: Nondiagnostic, Negative, Atypical, Neoplastic (benign or other), Suspicious and Positive. Unique to this scheme is the "Neoplastic" category separated into "benign" (serous cystadenoma), or "Other" (premalignant mucinous cysts, neuroendocrine tumors, and solid-pseudopapillary neoplasms). The positive or malignant category is reserved for high-grade, aggressive malignancies including ductal adenocarcinoma, acinar cell carcinoma, poorly differentiated neuroendocrine carcinomas, pancreatoblastoma, lymphoma, and metastases. Interpretation categories do not have to be used. Some pathology laboratory information systems require an interpretation category, which places the cytological diagnosis into a general category. This proposed scheme provides terminology that standardizes the category of the various diseases of the pancreas, some of which are difficult to diagnose specifically by cytology. In addition, this terminology scheme attempts to provide maximum flexibility for patient management, which has become increasingly conservative for some neoplasms. Copyright © 2014 Wiley Periodicals, Inc.

  2. 9 CFR 311.1 - Disposal of diseased or otherwise adulterated carcasses and parts; general.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    ... INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE AGENCY ORGANIZATION AND TERMINOLOGY; MANDATORY MEAT AND POULTRY... this part shall be left to the veterinary medical officer. The veterinary medical officer shall...

  3. 9 CFR 311.1 - Disposal of diseased or otherwise adulterated carcasses and parts; general.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    ... INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE AGENCY ORGANIZATION AND TERMINOLOGY; MANDATORY MEAT AND POULTRY... this part shall be left to the veterinary medical officer. The veterinary medical officer shall...

  4. 9 CFR 311.1 - Disposal of diseased or otherwise adulterated carcasses and parts; general.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    ... INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE AGENCY ORGANIZATION AND TERMINOLOGY; MANDATORY MEAT AND POULTRY... this part shall be left to the veterinary medical officer. The veterinary medical officer shall...

  5. 9 CFR 311.1 - Disposal of diseased or otherwise adulterated carcasses and parts; general.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    ... INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE AGENCY ORGANIZATION AND TERMINOLOGY; MANDATORY MEAT AND POULTRY... this part shall be left to the veterinary medical officer. The veterinary medical officer shall...

  6. Computer Series, 4: Bits, Bytes, Boards, Buses, and Beyond.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Gerhold, George; And Others

    1979-01-01

    Presents a general introduction to microprocessors and microcomputers. Guidelines for purchasing software and hardware are intended to familiarize potential buyers with the current equipment on the market and the terminology in use. (SA)

  7. 49 CFR 212.201 - General qualifications of State inspection personnel.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-10-01

    ... acceptable; (3) The ability to record data on standard report forms with a high degree of accuracy; (4) The..., and terminology common to operating and maintenance functions; and (2) The scope and major...

  8. 49 CFR 212.201 - General qualifications of State inspection personnel.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-10-01

    ... acceptable; (3) The ability to record data on standard report forms with a high degree of accuracy; (4) The..., and terminology common to operating and maintenance functions; and (2) The scope and major...

  9. 9 CFR 311.1 - Disposal of diseased or otherwise adulterated carcasses and parts; general.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE AGENCY ORGANIZATION AND TERMINOLOGY; MANDATORY MEAT AND POULTRY... this part shall be left to the veterinary medical officer. The veterinary medical officer shall...

  10. [Comparison of Japanese Notation and Meanings among Three Terminologies in Radiological Technology Domain].

    PubMed

    Yagahara, Ayako; Tsuji, Shintaro; Hukuda, Akihisa; Nishimoto, Naoki; Ogasawara, Katsuhiko

    2016-03-01

    The purpose of this study is to investigate the differences in the notation of technical terms and their meanings among three terminologies in Japanese radiology-related societies. The three terminologies compared in this study were "radiological technology terminology" and its supplement published by the Japan Society of Radiological Technology, "medical physics terminology" published by the Japan Society of Medical Physics, and "electric radiation terminology" published by the Japan Radiological Society. Terms were entered into spreadsheets and classified into the following three categories: Japanese notation, English notation, and meanings. In the English notation, terms were matched to character strings in the three terminologies and were extracted and compared. The Japanese notations were compared among three terminologies, and the difference between the meanings of the two terminologies radiological technology terminology and electric radiation terminology were compared. There were a total of 14,982 terms in the three terminologies. In English character strings, 2,735 terms were matched to more than two terminologies, with 801 of these terms matched to all the three terminologies. Of those terms in English character strings matched to three terminologies, 752 matched to Japanese character strings. Of the terms in English character strings matched to two terminologies, 1,240 matched to Japanese character strings. With regard to the meanings category, eight terms had mismatched meanings between the two terminologies. For these terms, there were common concepts between two different meaning terms, and it was considered that the derived concepts were described based on domain.

  11. A model for indexing medical documents combining statistical and symbolic knowledge.

    PubMed

    Avillach, Paul; Joubert, Michel; Fieschi, Marius

    2007-10-11

    To develop and evaluate an information processing method based on terminologies, in order to index medical documents in any given documentary context. We designed a model using both symbolic general knowledge extracted from the Unified Medical Language System (UMLS) and statistical knowledge extracted from a domain of application. Using statistical knowledge allowed us to contextualize the general knowledge for every particular situation. For each document studied, the extracted terms are ranked to highlight the most significant ones. The model was tested on a set of 17,079 French standardized discharge summaries (SDSs). The most important ICD-10 term of each SDS was ranked 1st or 2nd by the method in nearly 90% of the cases. The use of several terminologies leads to more precise indexing. The improvement achieved in the models implementation performances as a result of using semantic relationships is encouraging.

  12. A Model for Indexing Medical Documents Combining Statistical and Symbolic Knowledge.

    PubMed Central

    Avillach, Paul; Joubert, Michel; Fieschi, Marius

    2007-01-01

    OBJECTIVES: To develop and evaluate an information processing method based on terminologies, in order to index medical documents in any given documentary context. METHODS: We designed a model using both symbolic general knowledge extracted from the Unified Medical Language System (UMLS) and statistical knowledge extracted from a domain of application. Using statistical knowledge allowed us to contextualize the general knowledge for every particular situation. For each document studied, the extracted terms are ranked to highlight the most significant ones. The model was tested on a set of 17,079 French standardized discharge summaries (SDSs). RESULTS: The most important ICD-10 term of each SDS was ranked 1st or 2nd by the method in nearly 90% of the cases. CONCLUSIONS: The use of several terminologies leads to more precise indexing. The improvement achieved in the model’s implementation performances as a result of using semantic relationships is encouraging. PMID:18693792

  13. [Tyson's glands. On eponymic and discussion in urology and dermatology].

    PubMed

    Moll, F H; Halling, T; Leissner, J; Fangerau, H

    2015-06-01

    The use of eponyms in scientific terminology and particularly in medical terminology has a long tradition but discussion often arises especially since the involvement of the protagonists in the National Socialist regime which led to strong controversies (e. g. Clara, Stieve, Reiter, Wegener). They are a component of cultural specialist memories and contribute to the conciseness of the nomenclature. For the specialization of urology a total list of eponyms in general use or an analysis of the use of eponyms does not exist. The eponym Tyson's glands is a good example of the tradition of eponyms in urology and the discussion about the related anatomical facts.

  14. Leveraging Terminological Resources for Mapping between Rare Disease Information Sources

    PubMed Central

    Rance, Bastien; Snyder, Michelle; Lewis, Janine; Bodenreider, Olivier

    2015-01-01

    Background Rare disease information sources are incompletely and inconsistently cross-referenced to one another, making it difficult for information seekers to navigate across them. The development of such cross-references established manually by experts is generally labor intensive and costly. Objectives To develop an automatic mapping between two of the major rare diseases information sources, GARD and Orphanet, by leveraging terminological resources, especially the UMLS. Methods We map the rare disease terms from Orphanet and ORDR to the UMLS. We use the UMLS as a pivot to bridge between the rare disease terminologies. We compare our results to a mapping obtained through manually established cross-references to OMIM. Results Our mapping has a precision of 94%, a recall of 63% and an F1-score of 76%. Our automatic mapping should help facilitate the development of more complete and consistent cross-references between GARD and Orphanet, and is applicable to other rare disease information sources as well. PMID:23920611

  15. Evolution and simplified terminology of natural orifice transluminal endoscopic surgery (NOTES), laparoendoscopic single-site surgery (LESS), and mini-laparoscopy (ML).

    PubMed

    Georgiou, A N; Rassweiler, J; Herrmann, T R; Stolzenburg, J U; Liatsikos, E N; Do, Eta Mu; Kallidonis, P; de la Teille, A; van Velthoven, R; Burchardt, M

    2012-10-01

    Natural orifice transluminal endoscopic surgery (NOTES) and laparoendoscopic single-site surgery (LESS) are the next steps in the evolution of laparoscopic surgery, promising reduced morbidity and improved cosmetic result. The inconsistent terminology initially used led to confusion. Understanding the technical evolution, the current status and a unified and simplified terminology are key issues for further acceptance of both approaches. To present LESS and NOTES in its historical context and to clarify the associated terminology. Extensive literature search took place using the PubMed. Several hundred publications in general surgery and urology regarding LESS are present including the expert opinion of members the European Society of Uro-technology (ESUT). The increasing interest on NOTES and LESS is reflected by a raising number of publications during the last 4 years. The initial confusion with the terminology of single-incision surgery represented a significant issue for further evolution of the technique. Thus, consortiums of experts searched a universally acceptable name for single-incision surgery. They determined that 'laparoendoscopic single-site surgery' (LESS) was both scientifically accurate and colloquially appropriate, the term being also ratified by the NOTES working group (Endourological Society) and the ESUT. For additional use of instruments, the terms hybrid NOTES and hybrid LESS should be used. Any single use of miniaturized instruments for laparoscopy should be called mini-laparoscopy. The evolution of LESS and most likely NOTES to a new standard of minimally invasive surgery could represent an evolutionary step even greater than the one performed by the establishment of laparoscopy over open surgery.

  16. Development, dissemination, and applications of a new terminological resource, the Q-Code taxonomy for professional aspects of general practice/family medicine.

    PubMed

    Jamoulle, Marc; Resnick, Melissa; Grosjean, Julien; Ittoo, Ashwin; Cardillo, Elena; Vander Stichele, Robert; Darmoni, Stefan; Vanmeerbeek, Marc

    2018-12-01

    While documentation of clinical aspects of General Practice/Family Medicine (GP/FM) is assured by the International Classification of Primary Care (ICPC), there is no taxonomy for the professional aspects (context and management) of GP/FM. To present the development, dissemination, applications, and resulting face validity of the Q-Codes taxonomy specifically designed to describe contextual features of GP/FM, proposed as an extension to the ICPC. The Q-Codes taxonomy was developed from Lamberts' seminal idea for indexing contextual content (1987) by a multi-disciplinary team of knowledge engineers, linguists and general practitioners, through a qualitative and iterative analysis of 1702 abstracts from six GP/FM conferences using Atlas.ti software. A total of 182 concepts, called Q-Codes, representing professional aspects of GP/FM were identified and organized in a taxonomy. Dissemination: The taxonomy is published as an online terminological resource, using semantic web techniques and web ontology language (OWL) ( http://www.hetop.eu/Q ). Each Q-Code is identified with a unique resource identifier (URI), and provided with preferred terms, and scope notes in ten languages (Portuguese, Spanish, English, French, Dutch, Korean, Vietnamese, Turkish, Georgian, German) and search filters for MEDLINE and web searches. This taxonomy has already been used to support queries in bibliographic databases (e.g., MEDLINE), to facilitate indexing of grey literature in GP/FM as congress abstracts, master theses, websites and as an educational tool in vocational teaching, Conclusions: The rapidly growing list of practical applications provides face-validity for the usefulness of this freely available new terminological resource.

  17. 42 CFR 438.10 - Information requirements.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-10-01

    ... (CONTINUED) MEDICAL ASSISTANCE PROGRAMS MANAGED CARE General Provisions § 438.10 Information requirements. (a) Terminology. As used in this section, the following terms have the indicated meanings: Enrollee means a... provided, including: (A) What constitutes emergency medical condition, emergency services, and...

  18. 42 CFR 438.10 - Information requirements.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-10-01

    ... (CONTINUED) MEDICAL ASSISTANCE PROGRAMS MANAGED CARE General Provisions § 438.10 Information requirements. (a) Terminology. As used in this section, the following terms have the indicated meanings: Enrollee means a... provided, including: (A) What constitutes emergency medical condition, emergency services, and...

  19. 42 CFR 438.10 - Information requirements.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-10-01

    ... (CONTINUED) MEDICAL ASSISTANCE PROGRAMS MANAGED CARE General Provisions § 438.10 Information requirements. (a) Terminology. As used in this section, the following terms have the indicated meanings: Enrollee means a... provided, including: (A) What constitutes emergency medical condition, emergency services, and...

  20. 42 CFR 438.10 - Information requirements.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-10-01

    ... (CONTINUED) MEDICAL ASSISTANCE PROGRAMS MANAGED CARE General Provisions § 438.10 Information requirements. (a) Terminology. As used in this section, the following terms have the indicated meanings: Enrollee means a... provided, including: (A) What constitutes emergency medical condition, emergency services, and...

  1. Investigation of DBMS for Use in a Research Environment. Rand Paper Series 7002.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Rosenfeld, Pilar N.

    This investigation of the use of database management systems (DBMS) in a research environment used the Rand Corporation as a case study. After a general introduction in section 1, eight sections present the major components of the study. Section 2 contains an overview of DBMS terminology and concepts, followed in section 3 by a general dsecription…

  2. New rules meet established sickness certification practice: a focus-group study on the introduction of functional assessments in Norwegian primary care.

    PubMed

    Krohne, Kariann; Brage, Søren

    2007-09-01

    To explore how general practitioners view and handle new standards for functional assessments in sickness certification practice. Qualitative study using focus group interviews. Data were analysed according to Giorgi's phenomenological approach and supported by theories on knowledge. General practitioners from three neighbouring counties in Norway. Four focus groups with a total of 23 participants were recruited through the Norwegian Medical Association and its Continuous Medical Education system. The participants reported difficulties and reluctance to act in accordance with new functional assessment demands on both a practical and a conceptual level. In established sickness certification practice functional assessment was described as an unspoken part of the medical examination. After the introduction of formal, written functional assessments they identified problems of terminology, communication, and trust. Strategies were developed to circumvent these problems. A gap was noticeable between the participants' established practice and the new standards' demand for a more theoretical and communicative functional assessment. The general lack of training, being confronted with new terminology, and increasingly high pressure to reduce sickness absences create an atmosphere of insecurity when assessing function.

  3. About fly ash and other residues from burning coal.

    DOT National Transportation Integrated Search

    1982-01-01

    This report has been prepared for the benefit of these persons involved in highway construction who are not familiar with coal ash terminology. The information presented will, it is hoped, assist them in avoiding confusion relating to the general cha...

  4. Terminology, a Translational Discipline.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ahrens, Helga

    1994-01-01

    Discusses the importance of qualified terminology and its implications for terminological activity. Argues that students have to learn how to organize their terminological activity. Suggests that translation is a special kind of intercultural communication and is an indispensable part of translational action. Argues that terminology be examined…

  5. Words matter: Recommendations for clarifying coral disease nomenclature and terminology

    USGS Publications Warehouse

    Rogers, Caroline S.

    2010-01-01

    Coral diseases have caused significant losses on Caribbean reefs and are becoming a greater concern in the Pacific. Progress in coral disease research requires collaboration and communication among experts from many different disciplines. The lack of consistency in the use of terms and names in the recent scientific literature reflects the absence of an authority for naming coral diseases, a lack of consensus on the meaning of even some of the most basic terms as they apply to corals, and imprecision in the use of descriptive words. The lack of consensus partly reflects the complexity of this newly emerging field of research. Establishment of a nomenclature committee under the Coral Disease and Health Consortium (CDHC) could lead to more standardized definitions and could promote use of appropriate medical terminology for describing and communicating disease conditions in corals. This committee could also help to define disease terminology unique to corals where existing medical terminology is not applicable. These efforts will help scientists communicate with one another and with the general public more effectively. Scientists can immediately begin to reduce some of the confusion simply by explicitly defining the words they are using. In addition, digital photographs can be posted on the CDHC website and included in publications to document the macroscopic (gross) signs of the conditions observed on coral colonies along with precisely written characterizations and descriptions.

  6. A unified structural/terminological interoperability framework based on LexEVS: application to TRANSFoRm.

    PubMed

    Ethier, Jean-François; Dameron, Olivier; Curcin, Vasa; McGilchrist, Mark M; Verheij, Robert A; Arvanitis, Theodoros N; Taweel, Adel; Delaney, Brendan C; Burgun, Anita

    2013-01-01

    Biomedical research increasingly relies on the integration of information from multiple heterogeneous data sources. Despite the fact that structural and terminological aspects of interoperability are interdependent and rely on a common set of requirements, current efforts typically address them in isolation. We propose a unified ontology-based knowledge framework to facilitate interoperability between heterogeneous sources, and investigate if using the LexEVS terminology server is a viable implementation method. We developed a framework based on an ontology, the general information model (GIM), to unify structural models and terminologies, together with relevant mapping sets. This allowed a uniform access to these resources within LexEVS to facilitate interoperability by various components and data sources from implementing architectures. Our unified framework has been tested in the context of the EU Framework Program 7 TRANSFoRm project, where it was used to achieve data integration in a retrospective diabetes cohort study. The GIM was successfully instantiated in TRANSFoRm as the clinical data integration model, and necessary mappings were created to support effective information retrieval for software tools in the project. We present a novel, unifying approach to address interoperability challenges in heterogeneous data sources, by representing structural and semantic models in one framework. Systems using this architecture can rely solely on the GIM that abstracts over both the structure and coding. Information models, terminologies and mappings are all stored in LexEVS and can be accessed in a uniform manner (implementing the HL7 CTS2 service functional model). The system is flexible and should reduce the effort needed from data sources personnel for implementing and managing the integration.

  7. Canadian Consensus-based and Evidence-based Guidelines for Benign Endometrial Pathology Reporting in Biopsy Material.

    PubMed

    Parra-Herran, Carlos; Cesari, Matthew; Djordjevic, Bojana; Grondin, Katherine; Kinloch, Mary; Köbel, Martin; Pirzada, Amrah; Plotkin, Anna; Gilks, C Blake

    2018-04-19

    Standardized terminology has proven benefits in cancer reporting; in contrast, reporting of benign diagnoses in endometrial biopsy currently lacks such standardization. Unification and update on the lexicon can provide the structure and consistency needed for optimal patient care and quality assurance purposes. The Special Interest Group in Gynecologic Pathology of the Canadian Association of Pathologists-Association Canadienne des Pathologistes (CAP-ACP) embarked in an initiative to address the current need for consensus terminology in benign endometrial biopsy pathology reporting. Nine members of the Special Interest Group developed a guideline for structured diagnosis of benign endometrial pathology through critical appraisal of the available peer-reviewed literature and joint discussions. The first version of the document was circulated for feedback to a group of professionals in akin fields, the CAP-ACP Executive Committee and the CAP-ACP general membership. The final 1-page document included 17 diagnostic terms comprising the most common benign endometrial entities, as well as explanatory notes for pathologists. The proposed terminology was implemented in the practice of 5 pathologists from the group, who applied the guideline to all benign endometrial biopsies over a 2-wk period. A total of 212 benign endometrial biopsies were evaluated in this implementation step; the recommended terminology adequately covered the diagnosis in 203 cases (95.8%). A list of terminology for benign endometrial biopsy reporting, based on expert consensus and critical appraisal of the available literature, is presented. On the basis of our results of implementation at multiple centers, the proposed guideline can successfully cover the large majority of diagnostic scenarios. The document has the potential to positively impact patient care, promote quality assurance, and facilitate research initiatives aimed at improving histopathologic assessment of benign endometrium.

  8. A unified structural/terminological interoperability framework based on LexEVS: application to TRANSFoRm

    PubMed Central

    Ethier, Jean-François; Dameron, Olivier; Curcin, Vasa; McGilchrist, Mark M; Verheij, Robert A; Arvanitis, Theodoros N; Taweel, Adel; Delaney, Brendan C; Burgun, Anita

    2013-01-01

    Objective Biomedical research increasingly relies on the integration of information from multiple heterogeneous data sources. Despite the fact that structural and terminological aspects of interoperability are interdependent and rely on a common set of requirements, current efforts typically address them in isolation. We propose a unified ontology-based knowledge framework to facilitate interoperability between heterogeneous sources, and investigate if using the LexEVS terminology server is a viable implementation method. Materials and methods We developed a framework based on an ontology, the general information model (GIM), to unify structural models and terminologies, together with relevant mapping sets. This allowed a uniform access to these resources within LexEVS to facilitate interoperability by various components and data sources from implementing architectures. Results Our unified framework has been tested in the context of the EU Framework Program 7 TRANSFoRm project, where it was used to achieve data integration in a retrospective diabetes cohort study. The GIM was successfully instantiated in TRANSFoRm as the clinical data integration model, and necessary mappings were created to support effective information retrieval for software tools in the project. Conclusions We present a novel, unifying approach to address interoperability challenges in heterogeneous data sources, by representing structural and semantic models in one framework. Systems using this architecture can rely solely on the GIM that abstracts over both the structure and coding. Information models, terminologies and mappings are all stored in LexEVS and can be accessed in a uniform manner (implementing the HL7 CTS2 service functional model). The system is flexible and should reduce the effort needed from data sources personnel for implementing and managing the integration. PMID:23571850

  9. Understanding terminological systems. II: Experience with conceptual and formal representation of structure.

    PubMed

    de Keizer, N F; Abu-Hanna, A

    2000-03-01

    This article describes the application of two popular conceptual and formal representation formalisms, as part of a framework for understanding terminological systems. A precise understanding of the structure of a terminological system is essential to assess existing terminological systems, to recognize patterns in various systems and to build new terminological systems. Our experience with the application of this framework to five well-known terminological systems is described.

  10. Beyond the Hyperbole: Information Literacy Reconsidered

    ERIC Educational Resources Information Center

    Julien, Heidi

    2016-01-01

    Information literacy, as a concept, has suffered from terminological confusion and has been burdened with untenable expectations. In addition, insufficient attention has been given to the place of information with the context of information behavior or information practices generally. Significant challenges remain to developing information…

  11. Pima Community College Counselor's Handbook. Revised.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Harley, Roxanne; McCabe, Mark

    Developed for counselors at Pima Community College (PCC), this 10-part handbook provides information on counselor responsibilities, ethics, recordkeeping, assisting students in distress, and diagnostic and referral procedures. Part I reviews the philosophy, general parameters, terminology, and goals of counseling, and discusses selected statements…

  12. Comparative Difficulties with Non-Scientific General Vocabulary and Scientific/Medical Terminology in English as a Second Language (ESL) Medical Students.

    PubMed

    Heming, Thomas A; Nandagopal, Shobha

    2012-11-01

    Medical education requires student comprehension of both technical (scientific/medical) and non-technical (general) vocabulary. Our experience with "English as a second language" (ESL) Arab students suggested they often have problems comprehending scientific statements because of weaknesses in their understanding of non-scientific vocabulary. This study aimed to determine whether ESL students have difficulties with general vocabulary that could hinder their understanding of scientific/medical texts. A survey containing English text was given to ESL students in the premedical years of an English-medium medical school in an Arabic country. The survey consisted of sample questions from the Medical College Admission Test (USA). Students were instructed to identify all unknown words in the text. ESL students commenced premedical studies with substantial deficiencies in English vocabulary. Students from English-medium secondary schools had a selective deficiency in scientific/medical terminology which disappeared with time. Students from Arabic-medium secondary schools had equal difficulty with general and scientific/medical vocabulary. Deficiencies in both areas diminished with time but remained even after three years of English-medium higher education. Typically, when teaching technical subjects to ESL students, attention is focused on subject-unique vocabulary and associated modifiers. This study highlights that ESL students also face difficulties with the general vocabulary used to construct statements employing technical words. Such students would benefit from increases in general vocabulary knowledge.

  13. Coming to Terms With Risk Factors for Eating Disorders: Application of Risk Terminology and Suggestions for a General Taxonomy

    ERIC Educational Resources Information Center

    Jacobi, Corinna; Hayward, Chris; de Zwaan, Martina; Kraemer, Helena C.; Agras, W. Steward

    2004-01-01

    The aims of the present review are to apply a recent risk factor approach (H. C. Kraemer et al., 1997) to putative risk factors for eating disorders, to order these along a timeline, and to deduce general taxonomic questions. Putative risk factors were classified according to risk factor type, outcome (anorexia nervosa, bulimia nervosa,…

  14. A framework for evaluating and utilizing medical terminology mappings.

    PubMed

    Hussain, Sajjad; Sun, Hong; Sinaci, Anil; Erturkmen, Gokce Banu Laleci; Mead, Charles; Gray, Alasdair J G; McGuinness, Deborah L; Prud'Hommeaux, Eric; Daniel, Christel; Forsberg, Kerstin

    2014-01-01

    Use of medical terminologies and mappings across them are considered to be crucial pre-requisites for achieving interoperable eHealth applications. Built upon the outcomes of several research projects, we introduce a framework for evaluating and utilizing terminology mappings that offers a platform for i) performing various mappings strategies, ii) representing terminology mappings together with their provenance information, and iii) enabling terminology reasoning for inferring both new and erroneous mappings. We present the results of the introduced framework from SALUS project where we evaluated the quality of both existing and inferred terminology mappings among standard terminologies.

  15. Customization of biomedical terminologies.

    PubMed

    Homo, Julien; Dupuch, Laëtitia; Benbrahim, Allel; Grabar, Natalia; Dupuch, Marie

    2012-01-01

    Within the biomedical area over one hundred terminologies exist and are merged in the Unified Medical Language System Metathesaurus, which gives over 1 million concepts. When such huge terminological resources are available, the users must deal with them and specifically they must deal with irrelevant parts of these terminologies. We propose to exploit seed terms and semantic distance algorithms in order to customize the terminologies and to limit within them a semantically homogeneous space. An evaluation performed by a medical expert indicates that the proposed approach is relevant for the customization of terminologies and that the extracted terms are mostly relevant to the seeds. It also indicates that different algorithms provide with similar or identical results within a given terminology. The difference is due to the terminologies exploited. A special attention must be paid to the definition of optimal association between the semantic similarity algorithms and the thresholds specific to a given terminology.

  16. Skeletal Morphology of Opius dissitus and Biosteres carbonarius (Hymenoptera: Braconidae), with a Discussion of Terminology

    PubMed Central

    Karlsson, Dave; Ronquist, Fredrik

    2012-01-01

    The Braconidae, a family of parasitic wasps, constitute a major taxonomic challenge with an estimated diversity of 40,000 to 120,000 species worldwide, only 18,000 of which have been described to date. The skeletal morphology of braconids is still not adequately understood and the terminology is partly idiosyncratic, despite the fact that anatomical features form the basis for most taxonomic work on the group. To help address this problem, we describe the external skeletal morphology of Opius dissitus Muesebeck 1963 and Biosteres carbonarius Nees 1834, two diverse representatives of one of the least known and most diverse braconid subfamilies, the Opiinae. We review the terminology used to describe skeletal features in the Ichneumonoidea in general and the Opiinae in particular, and identify a list of recommend terms, which are linked to the online Hymenoptera Anatomy Ontology. The morphology of the studied species is illustrated with SEM-micrographs, photos and line drawings. Based on the examined species, we discuss intraspecific and interspecific morphological variation in the Opiinae and point out character complexes that merit further study. PMID:22558068

  17. Skeletal morphology of Opius dissitus and Biosteres carbonarius (Hymenoptera: Braconidae), with a discussion of terminology.

    PubMed

    Karlsson, Dave; Ronquist, Fredrik

    2012-01-01

    The Braconidae, a family of parasitic wasps, constitute a major taxonomic challenge with an estimated diversity of 40,000 to 120,000 species worldwide, only 18,000 of which have been described to date. The skeletal morphology of braconids is still not adequately understood and the terminology is partly idiosyncratic, despite the fact that anatomical features form the basis for most taxonomic work on the group. To help address this problem, we describe the external skeletal morphology of Opius dissitus Muesebeck 1963 and Biosteres carbonarius Nees 1834, two diverse representatives of one of the least known and most diverse braconid subfamilies, the Opiinae. We review the terminology used to describe skeletal features in the Ichneumonoidea in general and the Opiinae in particular, and identify a list of recommend terms, which are linked to the online Hymenoptera Anatomy Ontology. The morphology of the studied species is illustrated with SEM-micrographs, photos and line drawings. Based on the examined species, we discuss intraspecific and interspecific morphological variation in the Opiinae and point out character complexes that merit further study.

  18. [Lung auscultation: an old skill with new interpretation and terminology].

    PubMed

    Peros-Golubicić, T

    1994-01-01

    The lung sound auscultation is a part of everyday practice of most physicians. This skill used to be in practice in antique times, but it did not gain any particular attention until the beginning of the 19th century when Laennec systematized his observations, so that the method became generally accepted as the means of examining the patient. Today the stethoscope has almost become the symbol of medical profession, and without it no worthy caricature on behalf of a physician is possible. In this article except short historical review of the lung auscultation, the new technical innovations, including the use of computers which have led to new insights into the characteristics of the lung sounds in health and disease have been shown. Indeed, the technical innovations have insured more accurate measurement of all characteristics of lung sounds, and in connection with this enabled the coining of new terms, especially for adventitious lung sounds. As the whole civilized world has agreed upon the terminology, in the radiance of the above mentioned we are also proposing new terminology for adventitious lung sounds.

  19. A comparative analysis of the density of the SNOMED CT conceptual content for semantic harmonization

    PubMed Central

    He, Zhe; Geller, James; Chen, Yan

    2015-01-01

    Objectives Medical terminologies vary in the amount of concept information (the “density”) represented, even in the same sub-domains. This causes problems in terminology mapping, semantic harmonization and terminology integration. Moreover, complex clinical scenarios need to be encoded by a medical terminology with comprehensive content. SNOMED Clinical Terms (SNOMED CT), a leading clinical terminology, was reported to lack concepts and synonyms, problems that cannot be fully alleviated by using post-coordination. Therefore, a scalable solution is needed to enrich the conceptual content of SNOMED CT. We are developing a structure-based, algorithmic method to identify potential concepts for enriching the conceptual content of SNOMED CT and to support semantic harmonization of SNOMED CT with selected other Unified Medical Language System (UMLS) terminologies. Methods We first identified a subset of English terminologies in the UMLS that have ‘PAR’ relationship labeled with ‘IS_A’ and over 10% overlap with one or more of the 19 hierarchies of SNOMED CT. We call these “reference terminologies” and we note that our use of this name is different from the standard use. Next, we defined a set of topological patterns across pairs of terminologies, with SNOMED CT being one terminology in each pair and the other being one of the reference terminologies. We then explored how often these topological patterns appear between SNOMED CT and each reference terminology, and how to interpret them. Results Four viable reference terminologies were identified. Large density differences between terminologies were found. Expected interpretations of these differences were indeed observed, as follows. A random sample of 299 instances of special topological patterns (“2:3 and 3:2 trapezoids”) showed that 39.1% and 59.5% of analyzed concepts in SNOMED CT and in a reference terminology, respectively, were deemed to be alternative classifications of the same conceptual content. In 30.5% and 17.6% of the cases, it was found that intermediate concepts could be imported into SNOMED CT or into the reference terminology, respectively, to enhance their conceptual content, if approved by a human curator. Other cases included synonymy and errors in one of the terminologies. Conclusion These results show that structure-based algorithmic methods can be used to identify potential concepts to enrich SNOMED CT and the four reference terminologies. The comparative analysis has the future potential of supporting terminology authoring by suggesting new content to improve content coverage and semantic harmonization between terminologies. PMID:25890688

  20. In defense of the Desiderata.

    PubMed

    Cimino, James J

    2006-06-01

    A 1998 paper that delineated desirable characteristics, or desiderata for controlled medical terminologies attempted to summarize emerging consensus regarding structural issues of such terminologies. Among the Desiderata was a call for terminologies to be "concept oriented." Since then, research has trended toward the extension of terminologies into ontologies. A paper by Smith, entitled "From Concepts to Clinical Reality: An Essay on the Benchmarking of Biomedical Terminologies" urges a realist approach that seeks terminologies composed of universals, rather than concepts. The current paper addresses issues raised by Smith and attempts to extend the Desiderata, not away from concepts, but towards recognition that concepts and universals must both be embraced and can coexist peaceably in controlled terminologies. To that end, additional Desiderata are defined that deal with the purpose, rather than the structure, of controlled medical terminologies.

  1. Improving information retrieval with multiple health terminologies in a quality-controlled gateway.

    PubMed

    Soualmia, Lina F; Sakji, Saoussen; Letord, Catherine; Rollin, Laetitia; Massari, Philippe; Darmoni, Stéfan J

    2013-01-01

    The Catalog and Index of French-language Health Internet resources (CISMeF) is a quality-controlled health gateway, primarily for Web resources in French (n=89,751). Recently, we achieved a major improvement in the structure of the catalogue by setting-up multiple terminologies, based on twelve health terminologies available in French, to overcome the potential weakness of the MeSH thesaurus, which is the main and pivotal terminology we use for indexing and retrieval since 1995. The main aim of this study was to estimate the added-value of exploiting several terminologies and their semantic relationships to improve Web resource indexing and retrieval in CISMeF, in order to provide additional health resources which meet the users' expectations. Twelve terminologies were integrated into the CISMeF information system to set up multiple-terminologies indexing and retrieval. The same sets of thirty queries were run: (i) by exploiting the hierarchical structure of the MeSH, and (ii) by exploiting the additional twelve terminologies and their semantic links. The two search modes were evaluated and compared. The overall coverage of the multiple-terminologies search mode was improved by comparison to the coverage of using the MeSH (16,283 vs. 14,159) (+15%). These additional findings were estimated at 56.6% relevant results, 24.7% intermediate results and 18.7% irrelevant. The multiple-terminologies approach improved information retrieval. These results suggest that integrating additional health terminologies was able to improve recall. Since performing the study, 21 other terminologies have been added which should enable us to make broader studies in multiple-terminologies information retrieval.

  2. 42 CFR 438.6 - Contract requirements.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-10-01

    ...) MEDICAL ASSISTANCE PROGRAMS MANAGED CARE General Provisions § 438.6 Contract requirements. (a) Regional...) Terminology. As used in this paragraph, the following terms have the indicated meanings: (i) Actuarially sound... adjustments to account for factors such as medical trend inflation, incomplete data, MCO, PIHP, or PAHP...

  3. 42 CFR 438.6 - Contract requirements.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-10-01

    ...) MEDICAL ASSISTANCE PROGRAMS MANAGED CARE General Provisions § 438.6 Contract requirements. (a) Regional...) Terminology. As used in this paragraph, the following terms have the indicated meanings: (i) Actuarially sound... adjustments to account for factors such as medical trend inflation, incomplete data, MCO, PIHP, or PAHP...

  4. 32 CFR 103.4 - Policy.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-07-01

    ... Advocates General of the Military Departments and IG, DoD. (d) Standardized SAPR requirements, terminology... shall receive timely access to comprehensive medical treatment, including emergency care treatment and services, as described in this part and DoDI 6495.02. (j) Emergency care shall consist of emergency medical...

  5. 32 CFR 103.4 - Policy.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-07-01

    ... Advocates General of the Military Departments and IG, DoD. (d) Standardized SAPR requirements, terminology... shall receive timely access to comprehensive medical treatment, including emergency care treatment and services, as described in this part and DoDI 6495.02. (j) Emergency care shall consist of emergency medical...

  6. 32 CFR 103.4 - Policy.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-07-01

    ... Advocates General of the Military Departments and IG, DoD. (d) Standardized SAPR requirements, terminology... shall receive timely access to comprehensive medical treatment, including emergency care treatment and services, as described in this part and DoDI 6495.02. (j) Emergency care shall consist of emergency medical...

  7. 21 CFR 25.5 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-04-01

    ... AND DRUG ADMINISTRATION, DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES GENERAL ENVIRONMENTAL IMPACT...—Environmental assessment. (4) EIS—Environmental impact statement. (5) The act—Federal Food, Drug, and Cosmetic... agency (40 CFR 1508.5). (3) Cumulative impact (40 CFR 1508.7). (4) Effects (40 CFR 1508.8). (5...

  8. 21 CFR 25.5 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-04-01

    ... AND DRUG ADMINISTRATION, DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES GENERAL ENVIRONMENTAL IMPACT...—Environmental assessment. (4) EIS—Environmental impact statement. (5) The act—Federal Food, Drug, and Cosmetic... agency (40 CFR 1508.5). (3) Cumulative impact (40 CFR 1508.7). (4) Effects (40 CFR 1508.8). (5...

  9. 21 CFR 25.5 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-04-01

    ... AND DRUG ADMINISTRATION, DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES GENERAL ENVIRONMENTAL IMPACT...—Environmental assessment. (4) EIS—Environmental impact statement. (5) The act—Federal Food, Drug, and Cosmetic... agency (40 CFR 1508.5). (3) Cumulative impact (40 CFR 1508.7). (4) Effects (40 CFR 1508.8). (5...

  10. 21 CFR 25.5 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-04-01

    ... AND DRUG ADMINISTRATION, DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES GENERAL ENVIRONMENTAL IMPACT...—Environmental assessment. (4) EIS—Environmental impact statement. (5) The act—Federal Food, Drug, and Cosmetic... agency (40 CFR 1508.5). (3) Cumulative impact (40 CFR 1508.7). (4) Effects (40 CFR 1508.8). (5...

  11. 21 CFR 25.5 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-04-01

    ... AND DRUG ADMINISTRATION, DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES GENERAL ENVIRONMENTAL IMPACT...—Environmental assessment. (4) EIS—Environmental impact statement. (5) The act—Federal Food, Drug, and Cosmetic... agency (40 CFR 1508.5). (3) Cumulative impact (40 CFR 1508.7). (4) Effects (40 CFR 1508.8). (5...

  12. 42 CFR 438.6 - Contract requirements.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-10-01

    ...) MEDICAL ASSISTANCE PROGRAMS MANAGED CARE General Provisions § 438.6 Contract requirements. (a) Regional...) Terminology. As used in this paragraph, the following terms have the indicated meanings: (i) Actuarially sound... adjustments to account for factors such as medical trend inflation, incomplete data, MCO, PIHP, or PAHP...

  13. Activated carbon, biochar and charcoal: Linkages and synergies across pyrogenic carbon's ABC

    USDA-ARS?s Scientific Manuscript database

    Biochar and activated carbon, both carbonaceous pyrogenic materials, are important products for environmental technology and intensively studied for a multitude of purposes. A strict distinction between these materials is not always possible, and also a generally accepted terminology is lacking. How...

  14. CrowdMapping: A Crowdsourcing-Based Terminology Mapping Method for Medical Data Standardization.

    PubMed

    Mao, Huajian; Chi, Chenyang; Huang, Boyu; Meng, Haibin; Yu, Jinghui; Zhao, Dongsheng

    2017-01-01

    Standardized terminology is the prerequisite of data exchange in analysis of clinical processes. However, data from different electronic health record systems are based on idiosyncratic terminology systems, especially when the data is from different hospitals and healthcare organizations. Terminology standardization is necessary for the medical data analysis. We propose a crowdsourcing-based terminology mapping method, CrowdMapping, to standardize the terminology in medical data. CrowdMapping uses a confidential model to determine how terminologies are mapped to a standard system, like ICD-10. The model uses mappings from different health care organizations and evaluates the diversity of the mapping to determine a more sophisticated mapping rule. Further, the CrowdMapping model enables users to rate the mapping result and interact with the model evaluation. CrowdMapping is a work-in-progress system, we present initial results mapping terminologies.

  15. A new system for understanding modes of mechanical ventilation.

    PubMed

    Chatburn, R L; Primiano, F P

    2001-06-01

    Numerous ventilation modes and ventilation options have become available as new mechanical ventilators have reached the market. Ventilator manufacturers have no standardized terminology for ventilator modes and ventilation options, and ventilator operator's manuals do not help the clinician compare the modes of ventilators from different manufacturers. This article proposes a standardized system for classifying ventilation modes, based on general engineering principles and a small set of explicit definitions. Though there may be resistance by ventilator manufacturers to a standardized system of ventilation terminology, clinicians and health care equipment purchasers should adopt such a system in the interest of clear communication--the lack of which prevents clinicians from fully understanding the therapies they administer and could compromise the quality of patient care.

  16. Information retrieval and terminology extraction in online resources for patients with diabetes.

    PubMed

    Seljan, Sanja; Baretić, Maja; Kucis, Vlasta

    2014-06-01

    Terminology use, as a mean for information retrieval or document indexing, plays an important role in health literacy. Specific types of users, i.e. patients with diabetes need access to various online resources (on foreign and/or native language) searching for information on self-education of basic diabetic knowledge, on self-care activities regarding importance of dietetic food, medications, physical exercises and on self-management of insulin pumps. Automatic extraction of corpus-based terminology from online texts, manuals or professional papers, can help in building terminology lists or list of "browsing phrases" useful in information retrieval or in document indexing. Specific terminology lists represent an intermediate step between free text search and controlled vocabulary, between user's demands and existing online resources in native and foreign language. The research aiming to detect the role of terminology in online resources, is conducted on English and Croatian manuals and Croatian online texts, and divided into three interrelated parts: i) comparison of professional and popular terminology use ii) evaluation of automatic statistically-based terminology extraction on English and Croatian texts iii) comparison and evaluation of extracted terminology performed on English manual using statistical and hybrid approaches. Extracted terminology candidates are evaluated by comparison with three types of reference lists: list created by professional medical person, list of highly professional vocabulary contained in MeSH and list created by non-medical persons, made as intersection of 15 lists. Results report on use of popular and professional terminology in online diabetes resources, on evaluation of automatically extracted terminology candidates in English and Croatian texts and on comparison of statistical and hybrid extraction methods in English text. Evaluation of automatic and semi-automatic terminology extraction methods is performed by recall, precision and f-measure.

  17. A usability evaluation of a SNOMED CT based compositional interface terminology for intensive care.

    PubMed

    Bakhshi-Raiez, F; de Keizer, N F; Cornet, R; Dorrepaal, M; Dongelmans, D; Jaspers, M W M

    2012-05-01

    To evaluate the usability of a large compositional interface terminology based on SNOMED CT and the terminology application for registration of the reasons for intensive care admission in a Patient Data Management System. Observational study with user-based usability evaluations before and 3 months after the system was implemented and routinely used. Usability was defined by five aspects: effectiveness, efficiency, learnability, overall user satisfaction, and experienced usability problems. Qualitative (the Think-Aloud user testing method) and quantitative (the System Usability Scale questionnaire and Time-on-Task analyses) methods were used to examine these usability aspects. The results of the evaluation study revealed that the usability of the interface terminology fell short (SUS scores before and after implementation of 47.2 out of 100 and 37.5 respectively out of 100). The qualitative measurements revealed a high number (n=35) of distinct usability problems, leading to ineffective and inefficient registration of reasons for admission. The effectiveness and efficiency of the system did not change over time. About 14% (n=5) of the revealed usability problems were related to the terminology content based on SNOMED CT, while the remaining 86% (n=30) was related to the terminology application. The problems related to the terminology content were more severe than the problems related to the terminology application. This study provides a detailed insight into how clinicians interact with a controlled compositional terminology through a terminology application. The extensiveness, complexity of the hierarchy, and the language usage of an interface terminology are defining for its usability. Carefully crafted domain-specific subsets and a well-designed terminology application are needed to facilitate the use of a complex compositional interface terminology based on SNOMED CT. Copyright © 2011 Elsevier Ireland Ltd. All rights reserved.

  18. IDEA and Early Childhood Inclusion.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Smith, Barbara J.; Rapport, Mary Jane K.

    This paper discusses 1997 amendments to the Individuals with Disabilities Education Act (IDEA) that promote the inclusion of children with disabilities in general early childhood education settings. The evolution of inclusion policy is explored and changes in disability terminology are described. Amended provisions are then explained and include:…

  19. 9 CFR 300.3 - FSIS organization.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 2 2010-01-01 2010-01-01 false FSIS organization. 300.3 Section 300.3... ORGANIZATION AND TERMINOLOGY; MANDATORY MEAT AND POULTRY PRODUCTS INSPECTION AND VOLUNTARY INSPECTION AND CERTIFICATION AGENCY MISSION AND ORGANIZATION § 300.3 FSIS organization. (a) General. The organization of FSIS...

  20. Basis of Accreditation for Educational Programs in Designated Health Science Professions.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Canadian Medical Association, Ottawa (Ontario).

    Designed as a guide to accreditation for educational programs in designated health science professions in Canada, this report provides educators with guidelines, general requirements, and requirements for specific programs. Following information on the organization, structure, goals, mission, values, philosophy, and terminology of accreditation of…

  1. 29 CFR 4001.2 - Definitions.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-07-01

    ... 29 Labor 9 2011-07-01 2011-07-01 false Definitions. 4001.2 Section 4001.2 Labor Regulations Relating to Labor (Continued) PENSION BENEFIT GUARANTY CORPORATION GENERAL TERMINOLOGY § 4001.2 Definitions... section 401(a)(2) of the Code). Code means the Internal Revenue Code of 1986, as amended. Complete...

  2. 29 CFR 4001.2 - Definitions.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-07-01

    ... 29 Labor 9 2013-07-01 2013-07-01 false Definitions. 4001.2 Section 4001.2 Labor Regulations Relating to Labor (Continued) PENSION BENEFIT GUARANTY CORPORATION GENERAL TERMINOLOGY § 4001.2 Definitions... the United States Bankruptcy Code is filed, or the date on which any similar filing is made commencing...

  3. 29 CFR 4001.2 - Definitions.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-07-01

    ... 29 Labor 9 2012-07-01 2012-07-01 false Definitions. 4001.2 Section 4001.2 Labor Regulations Relating to Labor (Continued) PENSION BENEFIT GUARANTY CORPORATION GENERAL TERMINOLOGY § 4001.2 Definitions... the United States Bankruptcy Code is filed, or the date on which any similar filing is made commencing...

  4. Indigenous Languages and Mathematics in Elementary Schools

    ERIC Educational Resources Information Center

    Edmonds-Wathen, Cris; Owens, Kay; Sakopa, Priscilla; Bino, Vagi

    2014-01-01

    Indigenous languages are used for instruction in elementary schools in Papua New Guinea, but teachers have generally received their own education in English. The challenges of identifying terminology to use in mathematics include many-to-one correspondences between English and the vernacular languages, and different grammatical structures.…

  5. A Flight Simulator Program Takes Off

    ERIC Educational Resources Information Center

    McMahon, Don

    2003-01-01

    Aviation concepts, including forces acting on an airplane, navigation, correct aircraft terminology, and general aviation vocabulary, are often part of a comprehensive fifth-grade aviation curriculum. But in one school district, students also learned about flying planes and even trained in a flight simulator. This article describes how industry…

  6. 24 CFR 55.2 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-04-01

    ... 11988 (43 FR 6030, February 10, 1978) issued by the Water Resources Council; and the terms “criteria...: (A) Produce, use or store highly volatile, flammable, explosive, toxic or water-reactive materials... flow, where the flood hazard is generally the greatest, and where water depths and velocities are the...

  7. 24 CFR 55.2 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-04-01

    ... 11988 (43 FR 6030, February 10, 1978) issued by the Water Resources Council; and the terms “criteria...: (A) Produce, use or store highly volatile, flammable, explosive, toxic or water-reactive materials... flow, where the flood hazard is generally the greatest, and where water depths and velocities are the...

  8. Standardization of terminology in dermoscopy/dermatoscopy: Results of the third consensus conference of the International Society of Dermoscopy.

    PubMed

    Kittler, Harald; Marghoob, Ashfaq A; Argenziano, Giuseppe; Carrera, Cristina; Curiel-Lewandrowski, Clara; Hofmann-Wellenhof, Rainer; Malvehy, Josep; Menzies, Scott; Puig, Susana; Rabinovitz, Harold; Stolz, Wilhelm; Saida, Toshiaki; Soyer, H Peter; Siegel, Eliot; Stoecker, William V; Scope, Alon; Tanaka, Masaru; Thomas, Luc; Tschandl, Philipp; Zalaudek, Iris; Halpern, Allan

    2016-06-01

    Evolving dermoscopic terminology motivated us to initiate a new consensus. We sought to establish a dictionary of standardized terms. We reviewed the medical literature, conducted a survey, and convened a discussion among experts. Two competitive terminologies exist, a more metaphoric terminology that includes numerous terms and a descriptive terminology based on 5 basic terms. In a survey among members of the International Society of Dermoscopy (IDS) 23.5% (n = 201) participants preferentially use descriptive terminology, 20.1% (n = 172) use metaphoric terminology, and 484 (56.5%) use both. More participants who had been initially trained by metaphoric terminology prefer using descriptive terminology than vice versa (9.7% vs 2.6%, P < .001). Most new terms that were published since the last consensus conference in 2003 were unknown to the majority of the participants. There was uniform consensus that both terminologies are suitable, that metaphoric terms need definitions, that synonyms should be avoided, and that the creation of new metaphoric terms should be discouraged. The expert panel proposed a dictionary of standardized terms taking account of metaphoric and descriptive terms. A consensus seeks a workable compromise but does not guarantee its implementation. The new consensus provides a revised framework of standardized terms to enhance the consistent use of dermoscopic terminology. Copyright © 2015 American Academy of Dermatology, Inc. Published by Elsevier Inc. All rights reserved.

  9. Standardization of terminology in dermoscopy/dermatoscopy: Results of the third consensus conference of the International Society of Dermoscopy

    PubMed Central

    Kittler, Harald; Marghoob, Ashfaq A.; Argenziano, Giuseppe; Carrera, Cristina; Curiel-Lewandrowski, Clara; Hofmann-Wellenhof, Rainer; Malvehy, Josep; Menzies, Scott; Puig, Susana; Rabinovitz, Harold; Stolz, Wilhelm; Saida, Toshiaki; Soyer, H. Peter; Siegel, Eliot; Stoecker, William V.; Scope, Alon; Tanaka, Masaru; Thomas, Luc; Tschandl, Philipp; Zalaudek, Iris; Halpern, Allan

    2017-01-01

    Background Evolving dermoscopic terminology motivated us to initiate a new consensus. Objective We sought to establish a dictionary of standardized terms. Methods We reviewed the medical literature, conducted a survey, and convened a discussion among experts. Results Two competitive terminologies exist, a more metaphoric terminology that includes numerous terms and a descriptive terminology based on 5 basic terms. In a survey among members of the International Society of Dermoscopy (IDS) 23.5% (n = 201) participants preferentially use descriptive terminology, 20.1% (n = 172) use metaphoric terminology, and 484 (56.5%) use both. More participants who had been initially trained by metaphoric terminology prefer using descriptive terminology than vice versa (9.7% vs 2.6%, P < .001). Most new terms that were published since the last consensus conference in 2003 were unknown to the majority of the participants. There was uniform consensus that both terminologies are suitable, that metaphoric terms need definitions, that synonyms should be avoided, and that the creation of new metaphoric terms should be discouraged. The expert panel proposed a dictionary of standardized terms taking account of metaphoric and descriptive terms. Limitations A consensus seeks a workable compromise but does not guarantee its implementation. Conclusion The new consensus provides a revised framework of standardized terms to enhance the consistent use of dermoscopic terminology. PMID:26896294

  10. TERMTrial--terminology-based documentation systems for cooperative clinical trials.

    PubMed

    Merzweiler, A; Weber, R; Garde, S; Haux, R; Knaup-Gregori, P

    2005-04-01

    Within cooperative groups of multi-center clinical trials a standardized documentation is a prerequisite for communication and sharing of data. Standardizing documentation systems means standardizing the underlying terminology. The management and consistent application of terminology systems is a difficult and fault-prone task, which should be supported by appropriate software tools. Today, documentation systems for clinical trials are often implemented as so-called Remote-Data-Entry-Systems (RDE-systems). Although there are many commercial systems, which support the development of RDE-systems there is none offering a comprehensive terminological support. Therefore, we developed the software system TERMTrial which consists of a component for the definition and management of terminology systems for cooperative groups of clinical trials and two components for the terminology-based automatic generation of trial databases and terminology-based interactive design of electronic case report forms (eCRFs). TERMTrial combines the advantages of remote data entry with a comprehensive terminological control.

  11. Using multi-terminology indexing for the assignment of MeSH descriptors to health resources in a French online catalogue.

    PubMed

    Pereira, Suzanne; Névéol, Aurélie; Kerdelhué, Gaétan; Serrot, Elisabeth; Joubert, Michel; Darmoni, Stéfan J

    2008-11-06

    To assist with the development of a French online quality-controlled health gateway(CISMeF), an automatic indexing tool assigning MeSH descriptors to medical text in French was created. The French Multi-Terminology Indexer (FMTI) relies on a multi-terminology approach involving four prominent medical terminologies and the mappings between them. In this paper,we compare lemmatization and stemming as methods to process French medical text for indexing. We also evaluate the multi-terminology approach implemented in F-MTI. The indexing strategies were assessed on a corpus of 18,814 resources indexed manually. There is little difference in the indexing performance when lemmatization or stemming is used. However, the multi-terminology approach outperforms indexing relying on a single terminology in terms of recall. F-MTI will soon be used in the CISMeF production environment and in a Health MultiTerminology Server in French.

  12. Assessment of incidental learning of medical terminology in a veterinary curriculum.

    PubMed

    Ainsworth, A Jerald; Hardin, Laura; Robertson, Stanley

    2007-01-01

    The objective of this study was to determine whether students in a veterinary curriculum at Mississippi State University would gain an understanding of medical terminology, as they matriculate through their courses, comparable to that obtained during a focused medical terminology unit of study. Evaluation of students' incidental learning related to medical terminology during the 2004/2005 and 2005/2006 academic years indicated that 88.7% and 81.9% of students, respectively, scored above 70% on a medical terminology exam by the end of the first year of the curriculum. For the 2004/2005 academic, 67.6% increased their percentage of correct answers above 70% from the first medical terminology exam to the third. For the 2005/2006 academic year, 61.1% of students increased their score above 70% from the first to the third exam. Our data indicate that students can achieve comprehension of medical terminology in the absence of a formal terminology course.

  13. New rules meet established sickness certification practice: A focus-group study on the introduction of functional assessments in Norwegian primary care

    PubMed Central

    Krohne, Kariann; Brage, Søren

    2007-01-01

    Objective To explore how general practitioners view and handle new standards for functional assessments in sickness certification practice. Design Qualitative study using focus group interviews. Data were analysed according to Giorgi's phenomenological approach and supported by theories on knowledge. Setting General practitioners from three neighbouring counties in Norway. Subjects Four focus groups with a total of 23 participants were recruited through the Norwegian Medical Association and its Continuous Medical Education system. Results The participants reported difficulties and reluctance to act in accordance with new functional assessment demands on both a practical and a conceptual level. In established sickness certification practice functional assessment was described as an unspoken part of the medical examination. After the introduction of formal, written functional assessments they identified problems of terminology, communication, and trust. Strategies were developed to circumvent these problems. Conclusions A gap was noticeable between the participants’ established practice and the new standards’ demand for a more theoretical and communicative functional assessment. The general lack of training, being confronted with new terminology, and increasingly high pressure to reduce sickness absences create an atmosphere of insecurity when assessing function. PMID:17846936

  14. Benefits of an Object-oriented Database Representation for Controlled Medical Terminologies

    PubMed Central

    Gu, Huanying; Halper, Michael; Geller, James; Perl, Yehoshua

    1999-01-01

    Objective: Controlled medical terminologies (CMTs) have been recognized as important tools in a variety of medical informatics applications, ranging from patient-record systems to decision-support systems. Controlled medical terminologies are typically organized in semantic network structures consisting of tens to hundreds of thousands of concepts. This overwhelming size and complexity can be a serious barrier to their maintenance and widespread utilization. The authors propose the use of object-oriented databases to address the problems posed by the extensive scope and high complexity of most CMTs for maintenance personnel and general users alike. Design: The authors present a methodology that allows an existing CMT, modeled as a semantic network, to be represented as an equivalent object-oriented database. Such a representation is called an object-oriented health care terminology repository (OOHTR). Results: The major benefit of an OOHTR is its schema, which provides an important layer of structural abstraction. Using the high-level view of a CMT afforded by the schema, one can gain insight into the CMT's overarching organization and begin to better comprehend it. The authors' methodology is applied to the Medical Entities Dictionary (MED), a large CMT developed at Columbia-Presbyterian Medical Center. Examples of how the OOHTR schema facilitated updating, correcting, and improving the design of the MED are presented. Conclusion: The OOHTR schema can serve as an important abstraction mechanism for enhancing comprehension of a large CMT, and thus promotes its usability. PMID:10428002

  15. Definition of Terms Used in Limitation of Treatment and Providing Palliative Care at the End of Life: The Indian Council of Medical Research Commission Report

    PubMed Central

    Salins, Naveen; Gursahani, Roop; Mathur, Roli; Iyer, Shivakumar; Macaden, Stanley; Simha, Nagesh; Mani, Raj Kumar; Rajagopal, M. R.

    2018-01-01

    Background: Indian hospitals, in general, lack policies on the limitation of inappropriate life-sustaining interventions at the end of life. To facilitate discussion, preparation of guidelines and framing of laws, terminologies relating to the treatment limitation, and providing palliative care at the end-of-life care (EOLC) need to be defined and brought up to date. Methodology: This consensus document on terminologies and definitions of terminologies was prepared under the aegis of the Indian Council of Medical Research. The consensus statement was created using Nominal Group and Delphi Method. Results: Twenty-five definitions related to the limitations of treatment and providing palliative care at the end of life were created by reviewing existing international documents and suitably modifying it to the Indian sociocultural context by achieving national consensus. Twenty-five terminologies defined within the scope of this document are (1) terminal illness, (2) actively dying, (3) life-sustaining treatment, (4) potentially inappropriate treatment, (5) cardiopulmonary resuscitation (CPR), (6) do not attempt CPR, (7) withholding life-sustaining treatment, (8) withdrawing life-sustaining treatment, (9) euthanasia (10) active shortening of the dying process, (11) physician-assisted suicide, (12) palliative care, (13) EOLC, (14) palliative sedation, (15) double effect, (16) death, (17) best interests, (18) health-care decision-making capacity, (19) shared decision-making, (20) advance directives, (21) surrogates, (22) autonomy, (23) beneficence, (24) nonmaleficence, and (25) justice. PMID:29743764

  16. Eliminating "ductal carcinoma in situ" and "lobular carcinoma in situ" (DCIS and LCIS) terminology in clinical breast practice: The cognitive psychology point of view.

    PubMed

    Pravettoni, Gabriella; Yoder, Whitney R; Riva, Silvia; Mazzocco, Ketti; Arnaboldi, Paola; Galimberti, Viviana

    2016-02-01

    There is evidence from the literature that the terms "ductal carcinoma in situ" and "lobular carcinoma in situ" (DCIS and LCIS) should be eliminated in clinical breast cancer practice and replaced with the new "ductal intraepithelial neoplasia" (DIN) and "lobular intraepithelial neoplasia" (LIN) terminology. The main purpose of the present article is to expand on this argument from a cognitive psychology perspective and offer suggestions for further research, emphasizing how the elimination of the term "carcinoma" in "in situ" breast cancer diagnoses has the potential to reduce both patient and health care professional confusion and misperceptions that are often associated with the DCIS and LCIS diagnoses, as well as limit the adverse psychological effects of women receiving a DCIS or LCIS diagnosis. We comment on the recent peer-reviewed literature on the clinical implications and psychological consequences for breast cancer patients receiving a DCIS or LCIS diagnosis and we use a cognitive perspective to offer new insight into the benefits of embracing the new DIN and LIN terminology. Using cognitive psychology and cognitive science in general, as a foundation, further research is advocated in order to yield data in support of changing the terminology and therefore, offer a chance to significantly improve the lives and psychological sequelae of women facing such a diagnosis. Typology: Controversies/Short Commentary. Copyright © 2015 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  17. Standard terminology in the laboratory and classroom

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Strehlow, Richard A.

    1992-01-01

    Each of the materials produced by modern technologists is associated with a family of immaterials--all the concepts of substance, process, and purpose. It is concepts that are essential to transfer knowledge. It is concepts that are the stuff of terminology. Terminology is standardized today by companies, standards organizations, governments, and other groups. Simply described, it is the pre-negotiation of the meanings of terms. Terminology has become a key issue in businesses, and terminology knowledge is essential in understanding the modern world. The following is a introductory workshop discussing the concepts of terminology and methods of its standardization.

  18. 17 CFR 210.4-01 - Form, order, and terminology.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-04-01

    ... ADVISERS ACT OF 1940, AND ENERGY POLICY AND CONSERVATION ACT OF 1975 Rules of General Application § 210.4..., despite footnote or other disclosures, unless the Commission has otherwise provided. This article and other articles of Regulation S-X provide clarification of certain disclosures which must be included in...

  19. The Contribution of IUPAC to Polymer Science Education

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chan, Chin Han; Fellows, Christopher M.; Hess, Michael; Hiorns, Roger; Hoven, Voravee P.; Russell, Gregory T.; dos Santos, Cla´udio G.; S?turcova´, Adriana; Theato, Patrick

    2017-01-01

    Polymer education relies on generally agreed terminology and nomenclature rules. The Polymer Division of the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) generates and recommends such rules for naming processes and materials in polymer science. It is the goal of IUPAC that these recommendations be applied in polymer science curricula…

  20. Basis of Accreditation for Educational Programs in Allied Medical Disciplines.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Canadian Medical Association, Ottawa (Ontario).

    Designed as a guide to accreditation for educational programs in the allied medical disciplines in Canada, this report provides educators with guidelines, general requirements and requirements for specific programs. Following information on the organization, structure, goals and terminology of accreditation of allied medical programs in Canada,…

  1. Health Careers Planning Guide--Illinois. Second Edition.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Illinois Univ., Champaign.

    This notebook of career counseling materials is a compilation of career information on nursing and the allied health fields. The first section provides general information useful in choosing a health career on such topics as career planning, career mobility, employment prospects, financial aid, terminology in health job titles, and an annotated…

  2. 77 FR 25632 - Guidelines for Designating Biobased Products for Federal Procurement

    Federal Register 2010, 2011, 2012, 2013, 2014

    2012-05-01

    ... guidelines will not affect products that have already been designated for Federal procurement preference. Any... technological limitations. USDA recognizes that, in general, the Federal government does not purchase large... decision to clarify the terminology used in the BioPreferred program by avoiding, to the extent possible...

  3. Probability-Based Ship Design Procedures: A Demonstration. Phase 1.

    DTIC Science & Technology

    1992-09-01

    Although actuarially speaking, this should refer to the probability that the structure catastrophically fails, the term is generally and widely used as a...termed "empty", while otherwise they are called "qualified" upcrossings, a terminology devised by Vanmarcke ( ASME , J. Applied Mechanics, March 1975

  4. Evaluating the Skill of Students to Determine Soil Morphology Characteristics

    ERIC Educational Resources Information Center

    Post, Donald F.; Parikh, Sanjai J.; Papp, Rae Ann; Ferriera, Laerta

    2006-01-01

    Precise and accurate pedon descriptions prepared by field scientists using standard techniques with defined terminology and methodology are essential in describing soil pedons. The accuracy of field measurements generally are defined in terms of how well they agree with objective criteria (e.g., laboratory analysis), such as mechanical analysis…

  5. Behavioral Objectives for Selected Units in Business Education.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Hill, Richard K., Ed.; Schmidt, B. June, Ed.

    This is a catalog of behavioral objectives organized by units. Each unit contains an outline of the content, a goal statement, and general and specific objectives. The catalog contains a total of 48 units on: business behavior and psychology; business law; business math; business principles and organization; business terminology; communication and…

  6. English through Latin and Greek: A Textbook List for Vocabulary Courses (Part 2).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Sebesta, Judith Lynn

    1983-01-01

    Nine general books on developing English vocabulary from Latin and Greek and three related books on medical terminology are listed and annotated. The texts are oriented to various groups from fifth grade through professional education levels and are for classroom and self-directed learning. (MSE)

  7. Commentary: Differentiated Measures of Temperament and Multiple Pathways to Childhood Disorders

    ERIC Educational Resources Information Center

    Rothbart, Mary K.

    2004-01-01

    Provided is a commentary on articles written for a special section on temperament and childhood disorders. Temperament's contributions to the development of childhood disorders are considered both generally and specifically. Questions are raised about the use of terminology in the field, particularly the term difficult. Differentiation of outcomes…

  8. Standard Anatomic Terminologies: Comparison for Use in a Health Information Exchange–Based Prior Computed Tomography (CT) Alerting System

    PubMed Central

    Lowry, Tina; Vreeman, Daniel J; Loo, George T; Delman, Bradley N; Thum, Frederick L; Slovis, Benjamin H; Shapiro, Jason S

    2017-01-01

    Background A health information exchange (HIE)–based prior computed tomography (CT) alerting system may reduce avoidable CT imaging by notifying ordering clinicians of prior relevant studies when a study is ordered. For maximal effectiveness, a system would alert not only for prior same CTs (exams mapped to the same code from an exam name terminology) but also for similar CTs (exams mapped to different exam name terminology codes but in the same anatomic region) and anatomically proximate CTs (exams in adjacent anatomic regions). Notification of previous same studies across an HIE requires mapping of local site CT codes to a standard terminology for exam names (such as Logical Observation Identifiers Names and Codes [LOINC]) to show that two studies with different local codes and descriptions are equivalent. Notifying of prior similar or proximate CTs requires an additional mapping of exam codes to anatomic regions, ideally coded by an anatomic terminology. Several anatomic terminologies exist, but no prior studies have evaluated how well they would support an alerting use case. Objective The aim of this study was to evaluate the fitness of five existing standard anatomic terminologies to support similar or proximate alerts of an HIE-based prior CT alerting system. Methods We compared five standard anatomic terminologies (Foundational Model of Anatomy, Systematized Nomenclature of Medicine Clinical Terms, RadLex, LOINC, and LOINC/Radiological Society of North America [RSNA] Radiology Playbook) to an anatomic framework created specifically for our use case (Simple ANatomic Ontology for Proximity or Similarity [SANOPS]), to determine whether the existing terminologies could support our use case without modification. On the basis of an assessment of optimal terminology features for our purpose, we developed an ordinal anatomic terminology utility classification. We mapped samples of 100 random and the 100 most frequent LOINC CT codes to anatomic regions in each terminology, assigned utility classes for each mapping, and statistically compared each terminology’s utility class rankings. We also constructed seven hypothetical alerting scenarios to illustrate the terminologies’ differences. Results Both RadLex and the LOINC/RSNA Radiology Playbook anatomic terminologies ranked significantly better (P<.001) than the other standard terminologies for the 100 most frequent CTs, but no terminology ranked significantly better than any other for 100 random CTs. Hypothetical scenarios illustrated instances where no standard terminology would support appropriate proximate or similar alerts, without modification. Conclusions LOINC/RSNA Radiology Playbook and RadLex’s anatomic terminologies appear well suited to support proximate or similar alerts for commonly ordered CTs, but for less commonly ordered tests, modification of the existing terminologies with concepts and relations from SANOPS would likely be required. Our findings suggest SANOPS may serve as a framework for enhancing anatomic terminologies in support of other similar use cases. PMID:29242174

  9. Kaiser Permanente's Convergent Medical Terminology.

    PubMed

    Dolin, Robert H; Mattison, John E; Cohn, Simon; Campbell, Keith E; Wiesenthal, Andrew M; Hochhalter, Brad; LaBerge, Diane; Barsoum, Rita; Shalaby, James; Abilla, Alan; Clements, Robert J; Correia, Carol M; Esteva, Diane; Fedack, John M; Goldberg, Bruce J; Gopalarao, Sridhar; Hafeza, Eza; Hendler, Peter; Hernandez, Enrique; Kamangar, Ron; Kahn, Rafique A; Kurtovich, Georgina; Lazzareschi, Gerry; Lee, Moon H; Lee, Tracy; Levy, David; Lukoff, Jonathan Y; Lundberg, Cyndie; Madden, Michael P; Ngo, Trongtu L; Nguyen, Ben T; Patel, Nikhilkumar P; Resneck, Jim; Ross, David E; Schwarz, Kathleen M; Selhorst, Charles C; Snyder, Aaron; Umarji, Mohamed I; Vilner, Max; Zer-Chen, Roy; Zingo, Chris

    2004-01-01

    This paper describes Kaiser Permanente's (KP) enterprise-wide medical terminology solution, referred to as our Convergent Medical Terminology (CMT). Initially developed to serve the needs of a regional electronic health record, CMT has evolved into a core KP asset, serving as the common terminology across all applications. CMT serves as the definitive source of concept definitions for the organization, provides a consistent structure and access method to all codes used by the organization, and is KP's language of interoperability, with cross-mappings to regional ancillary systems and administrative billing codes. The core of CMT is comprised of SNOMED CT, laboratory LOINC, and First DataBank drug terminology. These are integrated into a single poly-hierarchically structured knowledge base. Cross map sets provide bi-directional translations between CMT and ancillary applications and administrative billing codes. Context sets provide subsets of CMT for use in specific contexts. Our experience with CMT has lead us to conclude that a successful terminology solution requires that: (1) usability considerations are an organizational priority; (2) "interface" terminology is differentiated from "reference" terminology; (3) it be easy for clinicians to find the concepts they need; (4) the immediate value of coded data be apparent to clinician user; (5) there be a well defined approach to terminology extensions. Over the past several years, there has been substantial progress made in the domain coverage and standardization of medical terminology. KP has learned to exploit that terminology in ways that are clinician-acceptable and that provide powerful options for data analysis and reporting.

  10. The "Terminology Market."

    ERIC Educational Resources Information Center

    Galinski, Christian

    This paper examines needs, resources, and trends in the computer-based development of field-specific terminologies in varied languages. The range of special terminologies, their users, and their producers is noted, and the kinds of resources produced (data and tools) are outlined. Data types include: terminological information proper (information…

  11. Terminology Manual.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Felber, Helmut

    A product of the International Information Center for Terminology (Infoterm), this manual is designed to serve as a reference tool for practitioners active in terminology work and documentation. The manual explores the basic ideas of the Vienna School of Terminology and explains developments in the area of applied computer aided terminography…

  12. Using multi-terminology indexing for the assignment of MeSH descriptors to health resources in a French online catalogue

    PubMed Central

    Pereira, Suzanne; Névéol, Aurélie; Kerdelhué, Gaétan; Serrot, Elisabeth; Joubert, Michel; Darmoni, Stéfan J.

    2008-01-01

    Background: To assist with the development of a French online quality-controlled health gateway (CISMeF), an automatic indexing tool assigning MeSH descriptors to medical text in French was created. The French Multi-Terminology Indexer (F-MTI) relies on a multi-terminology approach involving four prominent medical terminologies and the mappings between them. Objective: In this paper, we compare lemmatization and stemming as methods to process French medical text for indexing. We also evaluate the multi-terminology approach implemented in F-MTI. Methods: The indexing strategies were assessed on a corpus of 18,814 resources indexed manually. Results: There is little difference in the indexing performance when lemmatization or stemming is used. However, the multi-terminology approach outperforms indexing relying on a single terminology in terms of recall. Conclusion: F-MTI will soon be used in the CISMeF production environment and in a Health MultiTerminology Server in French. PMID:18998933

  13. Partitioning an object-oriented terminology schema.

    PubMed

    Gu, H; Perl, Y; Halper, M; Geller, J; Kuo, F; Cimino, J J

    2001-07-01

    Controlled medical terminologies are increasingly becoming strategic components of various healthcare enterprises. However, the typical medical terminology can be difficult to exploit due to its extensive size and high density. The schema of a medical terminology offered by an object-oriented representation is a valuable tool in providing an abstract view of the terminology, enhancing comprehensibility and making it more usable. However, schemas themselves can be large and unwieldy. We present a methodology for partitioning a medical terminology schema into manageably sized fragments that promote increased comprehension. Our methodology has a refinement process for the subclass hierarchy of the terminology schema. The methodology is carried out by a medical domain expert in conjunction with a computer. The expert is guided by a set of three modeling rules, which guarantee that the resulting partitioned schema consists of a forest of trees. This makes it easier to understand and consequently use the medical terminology. The application of our methodology to the schema of the Medical Entities Dictionary (MED) is presented.

  14. Leveraging Terminologies for Retrieval of Radiology Reports with Critical Imaging Findings

    PubMed Central

    Warden, Graham I.; Lacson, Ronilda; Khorasani, Ramin

    2011-01-01

    Introduction: Communication of critical imaging findings is an important component of medical quality and safety. A fundamental challenge includes retrieval of radiology reports that contain these findings. This study describes the expressiveness and coverage of existing medical terminologies for critical imaging findings and evaluates radiology report retrieval using each terminology. Methods: Four terminologies were evaluated: National Cancer Institute Thesaurus (NCIT), Radiology Lexicon (RadLex), Systemized Nomenclature of Medicine (SNOMED-CT), and International Classification of Diseases (ICD-9-CM). Concepts in each terminology were identified for 10 critical imaging findings. Three findings were subsequently selected to evaluate document retrieval. Results: SNOMED-CT consistently demonstrated the highest number of overall terms (mean=22) for each of ten critical findings. However, retrieval rate and precision varied between terminologies for the three findings evaluated. Conclusion: No single terminology is optimal for retrieving radiology reports with critical findings. The expressiveness of a terminology does not consistently correlate with radiology report retrieval. PMID:22195212

  15. Terminology representation guidelines for biomedical ontologies in the semantic web notations.

    PubMed

    Tao, Cui; Pathak, Jyotishman; Solbrig, Harold R; Wei, Wei-Qi; Chute, Christopher G

    2013-02-01

    Terminologies and ontologies are increasingly prevalent in healthcare and biomedicine. However they suffer from inconsistent renderings, distribution formats, and syntax that make applications through common terminologies services challenging. To address the problem, one could posit a shared representation syntax, associated schema, and tags. We identified a set of commonly-used elements in biomedical ontologies and terminologies based on our experience with the Common Terminology Services 2 (CTS2) Specification as well as the Lexical Grid (LexGrid) project. We propose guidelines for precisely such a shared terminology model, and recommend tags assembled from SKOS, OWL, Dublin Core, RDF Schema, and DCMI meta-terms. We divide these guidelines into lexical information (e.g. synonyms, and definitions) and semantic information (e.g. hierarchies). The latter we distinguish for use by informal terminologies vs. formal ontologies. We then evaluate the guidelines with a spectrum of widely used terminologies and ontologies to examine how the lexical guidelines are implemented, and whether our proposed guidelines would enhance interoperability. Copyright © 2012 Elsevier Inc. All rights reserved.

  16. Revised terminology for cervical histopathology and its implications for management of high-grade squamous intraepithelial lesions of the cervix.

    PubMed

    Waxman, Alan G; Chelmow, David; Darragh, Teresa M; Lawson, Herschel; Moscicki, Anna-Barbara

    2012-12-01

    In March 2012, the College of American Pathologists and American Society for Colposcopy and Cervical Pathology, in collaboration with 35 stakeholder organizations, convened a consensus conference called the Lower Anogenital Squamous Terminology (LAST) Project. The recommendations of this project include using a uniform, two-tiered terminology to describe the histology of human papillomavirus-associated squamous disease across all anogenital tract tissues: vulva, vagina, cervix, penis, perianus, and anus. The recommended terminology is "low-grade" or "high-grade squamous intraepithelial lesion (SIL)." This terminology is familiar to clinicians, because it parallels the terminology of the Bethesda System cytologic reports. Biopsy results using SIL terminology may be further qualified using "intraepithelial neoplasia" (IN) terminology in parentheses. Laboratory p16 tissue immunostaining is recommended to better classify histopathology lesions that morphologically would earlier have been diagnosed as IN 2. p16 is also recommended for differentiating between high-grade squamous intraepithelial lesions and benign mimics. The LAST Project recommendations potentially affect the application of current guidelines for managing cervical squamous intraepithelial lesions. The authors offer interim guidance for managing cervical lesions diagnosed using this new terminology with special attention paid to managing young women with cervical high-grade squamous intraepithelial lesions on biopsy. Clinicians should be aware of the LAST Project recommendations, which include important changes from prior terminology.

  17. Revised Terminology for Cervical Histopathology and Its Implications for Management of High-Grade Squamous Intraepithelial Lesions of the Cervix

    PubMed Central

    Waxman, Alan G.; Chelmow, David; Darragh, Teresa M.; Lawson, Herschel; Moscicki, Anna-Barbara

    2014-01-01

    In March 2012, the College of American Pathologists and American Society for Colposcopy and Cervical Pathology, in collaboration with 35 stakeholder organizations, convened a consensus conference called the Lower Anogenital Squamous Terminology (LAST) Project. The recommendations of this project include using a uniform, two-tiered terminology to describe the histology of human papillomavirus-associated squamous disease across all anogenital tract tissues: vulva, vagina, cervix, penis, perianus, and anus. The recommended terminology is “low-grade” or “high-grade squamous intraepithelial lesion (SIL).” This terminology is familiar to clinicians, because it parallels the terminology of the Bethesda System cytologic reports. Biopsy results using SIL terminology may be further qualified using “intraepithelial neoplasia” (IN) terminology in parentheses. Laboratory p16 tissue immunostaining is recommended to better classify histopathology lesions that morphologically would earlier have been diagnosed as IN 2. p16 is also recommended for differentiating between high-grade squamous intraepithelial lesions and benign mimics. The LAST Project recommendations potentially affect the application of current guidelines for managing cervical squamous intraepithelial lesions. The authors offer interim guidance for managing cervical lesions diagnosed using this new terminology with special attention paid to managing young women with cervical high-grade squamous intraepithelial lesions on biopsy. Clinicians should be aware of the LAST Project recommendations, which include important changes from prior terminology. PMID:23168774

  18. Multilingual natural language generation as part of a medical terminology server.

    PubMed

    Wagner, J C; Solomon, W D; Michel, P A; Juge, C; Baud, R H; Rector, A L; Scherrer, J R

    1995-01-01

    Re-usable and sharable, and therefore language-independent concept models are of increasing importance in the medical domain. The GALEN project (Generalized Architecture for Languages Encyclopedias and Nomenclatures in Medicine) aims at developing language-independent concept representation systems as the foundations for the next generation of multilingual coding systems. For use within clinical applications, the content of the model has to be mapped to natural language. A so-called Multilingual Information Module (MM) establishes the link between the language-independent concept model and different natural languages. This text generation software must be versatile enough to cope at the same time with different languages and with different parts of a compositional model. It has to meet, on the one hand, the properties of the language as used in the medical domain and, on the other hand, the specific characteristics of the underlying model and its representation formalism. We propose a semantic-oriented approach to natural language generation that is based on linguistic annotations to a concept model. This approach is realized as an integral part of a Terminology Server, built around the concept model and offering different terminological services for clinical applications.

  19. Nomenclature of Vertebral Laminae in Lizards, with Comments on Ontogenetic and Serial Variation in Lacertini (Squamata, Lacertidae)

    PubMed Central

    Tschopp, Emanuel

    2016-01-01

    Vertebral laminae are bony ridges or sheets that connect important morphological landmarks on the vertebrae, like diapophyses or zygapophyses. They usually exhibit some serial variation throughout the column. A consistent terminology facilitates the morphological description of this variation, and the recognition of patterns that could be taxonomically significant and could serve as phylogenetic characters. Such a terminology was designed for saurischian dinosaurs, and has also been applied to other members of Archosauriformes. Herein, this terminology is applied for the first time to lizards (Squamata). Probably due to their generally smaller size compared to saurischian dinosaurs, lizards have less developed vertebral laminae. Some laminae could not be recognized in this group and others require new names to account for differences in basic vertebral morphology. For instance, the fusion of diapophysis and parapophysis in lacertids into a structure called synapophysis necessitates the creation of the new term synapophyseal laminae for both diapophyseal and parapophyseal laminae. An assessment of occurrence and serial variation in a number of lacertid species shows that some laminae develop throughout ontogeny or only occur in large-sized species, whereas the distribution of other laminae might prove to be taxonomically significant in future. PMID:26907769

  20. Nomenclature of Vertebral Laminae in Lizards, with Comments on Ontogenetic and Serial Variation in Lacertini (Squamata, Lacertidae).

    PubMed

    Tschopp, Emanuel

    2016-01-01

    Vertebral laminae are bony ridges or sheets that connect important morphological landmarks on the vertebrae, like diapophyses or zygapophyses. They usually exhibit some serial variation throughout the column. A consistent terminology facilitates the morphological description of this variation, and the recognition of patterns that could be taxonomically significant and could serve as phylogenetic characters. Such a terminology was designed for saurischian dinosaurs, and has also been applied to other members of Archosauriformes. Herein, this terminology is applied for the first time to lizards (Squamata). Probably due to their generally smaller size compared to saurischian dinosaurs, lizards have less developed vertebral laminae. Some laminae could not be recognized in this group and others require new names to account for differences in basic vertebral morphology. For instance, the fusion of diapophysis and parapophysis in lacertids into a structure called synapophysis necessitates the creation of the new term synapophyseal laminae for both diapophyseal and parapophyseal laminae. An assessment of occurrence and serial variation in a number of lacertid species shows that some laminae develop throughout ontogeny or only occur in large-sized species, whereas the distribution of other laminae might prove to be taxonomically significant in future.

  1. A Domain-Specific Terminology for Retinopathy of Prematurity and Its Applications in Clinical Settings.

    PubMed

    Zhang, Yinsheng; Zhang, Guoming

    2018-01-01

    A terminology (or coding system) is a formal set of controlled vocabulary in a specific domain. With a well-defined terminology, each concept in the target domain is assigned with a unique code, which can be identified and processed across different medical systems in an unambiguous way. Though there are lots of well-known biomedical terminologies, there is currently no domain-specific terminology for ROP (retinopathy of prematurity). Based on a collection of historical ROP patients' data in the electronic medical record system, we extracted the most frequent terms in the domain and organized them into a hierarchical coding system-ROP Minimal Standard Terminology, which contains 62 core concepts in 4 categories. This terminology has been successfully used to provide highly structured and semantic-rich clinical data in several ROP-related applications.

  2. Terminology and global standardization of endoscopic information: Minimal Standard Terminology (MST).

    PubMed

    Fujino, Masayuki A; Bito, Shigeru; Takei, Kazuko; Mizuno, Shigeto; Yokoi, Hideto

    2006-01-01

    Since 1994, following the leading efforts by the European Society for Gastrointestinal Endoscopy, Organisation Mondiale d'Endoscopie Digestive (OMED) has succeeded in compiling minimal number of terms required for computer generation of digestive endoscopy reports nicknamed MST (Minimal Standard Terminology). Though with some insufficiencies, and though developed only for digestive endoscopy, MST has been the only available terminology that is globally standardized in medicine. By utilizing the merits of a unified, structured terminology that can be used in multiple languages we can utilize the data stored in different languages as a common database. For this purpose, a standing, terminology-managing organization that manages and maintains and, when required, expands the terminology on a global level, is absolutely necessary. Unfortunately, however, the organization that performs version control of MST (OMED terminology, standardization and data processing committee) is currently suspending its activity. Medical practice of the world demands more and more specialization, with resultant needs for information exchange among specialized territories. As the cooperation between endoscopy and pathology has become currently the most important problem in the Endoscopy Working Group of Integrating Healthcare Enterprise-Japan (IHE-J,) the cooperation among different specialties is essential. There are DICOM or HL7 standards as the protocols for storage, and exchange (communication) of the data, but there is yet no organization that manages the terminology itself astride different specialties. We hereby propose to establish, within IEEE, for example, a system that promotes standardization of the terminology that can transversely describe a patient, and that can control different societies and groups, as far as the terminology is concerned.

  3. Terminology Standardization in Education and the Construction of Resources: The Welsh Experience

    ERIC Educational Resources Information Center

    Andrews, Tegau; Prys, Gruffudd

    2016-01-01

    This paper describes developments in Welsh-language terminology within the education system in Wales. Following an outline of historical terminology work, it concentrates on the consolidation of terminology standardization at the Language Technologies Unit, Bangor University, with particular reference to two projects, one concerned with…

  4. Auditing of SNOMED CT's Hierarchical Structure using the National Drug File - Reference Terminology.

    PubMed

    Zakharchenko, Aleksandr; Geller, James

    2015-01-01

    With the ongoing development in the field of Medical Informatics, the availability of cross-references and the consistency of coverage between terminologies become critical requirements for clinical decision support. In this paper, we examine the possibility of developing a framework that highlights and exposes hierarchical incompatibilities between different medical terminologies in order to facilitate the process of achieving a sufficient level of consistency between terminologies. For the purpose of this research, we are working with the Systematized Nomenclature of Medicine--Clinical Terms (SNOMED CT) and the National Drug File--Reference Terminology (NDF-RT)--a clinical terminology focused on drugs. For discovery of inconsistencies we built an automated tool.

  5. Reconciliation of ontology and terminology to cope with linguistics.

    PubMed

    Baud, Robert H; Ceusters, Werner; Ruch, Patrick; Rassinoux, Anne-Marie; Lovis, Christian; Geissbühler, Antoine

    2007-01-01

    To discuss the relationships between ontologies, terminologies and language in the context of Natural Language Processing (NLP) applications in order to show the negative consequences of confusing them. The viewpoints of the terminologist and (computational) linguist are developed separately, and then compared, leading to the presentation of reconciliation among these points of view, with consideration of the role of the ontologist. In order to encourage appropriate usage of terminologies, guidelines are presented advocating the simultaneous publication of pragmatic vocabularies supported by terminological material based on adequate ontological analysis. Ontologies, terminologies and natural languages each have their own purpose. Ontologies support machine understanding, natural languages support human communication, and terminologies should form the bridge between them. Therefore, future terminology standards should be based on sound ontology and do justice to the diversities in natural languages. Moreover, they should support local vocabularies, in order to be easily adaptable to local needs and practices.

  6. The caBIG Terminology Review Process

    PubMed Central

    Cimino, James J.; Hayamizu, Terry F.; Bodenreider, Olivier; Davis, Brian; Stafford, Grace A.; Ringwald, Martin

    2009-01-01

    The National Cancer Institute (NCI) is developing an integrated biomedical informatics infrastructure, the cancer Biomedical Informatics Grid (caBIG®), to support collaboration within the cancer research community. A key part of the caBIG architecture is the establishment of terminology standards for representing data. In order to evaluate the suitability of existing controlled terminologies, the caBIG Vocabulary and Data Elements Workspace (VCDE WS) working group has developed a set of criteria that serve to assess a terminology's structure, content, documentation, and editorial process. This paper describes the evolution of these criteria and the results of their use in evaluating four standard terminologies: the Gene Ontology (GO), the NCI Thesaurus (NCIt), the Common Terminology for Adverse Events (known as CTCAE), and the laboratory portion of the Logical Objects, Identifiers, Names and Codes (LOINC). The resulting caBIG criteria are presented as a matrix that may be applicable to any terminology standardization effort. PMID:19154797

  7. Learning Scientific and Medical Terminology with a Mnemonic Strategy Using an Illogical Association Technique

    ERIC Educational Resources Information Center

    Brahler, C. Jayne; Walker, Diane

    2008-01-01

    For students pursuing careers in medical fields, knowledge of technical and medical terminology is prerequisite to being able to solve problems in their respective disciplines and professions. The Dean Vaughn Medical Terminology 350 Total Retention System, also known as Medical Terminology 350 (25), is a mnemonic instructional and learning…

  8. Mapping Perinatal Nursing Process Measurement Concepts to Standard Terminologies.

    PubMed

    Ivory, Catherine H

    2016-07-01

    The use of standard terminologies is an essential component for using data to inform practice and conduct research; perinatal nursing data standardization is needed. This study explored whether 76 distinct process elements important for perinatal nursing were present in four American Nurses Association-recognized standard terminologies. The 76 process elements were taken from a valid paper-based perinatal nursing process measurement tool. Using terminology-supported browsers, the elements were manually mapped to the selected terminologies by the researcher. A five-member expert panel validated 100% of the mapping findings. The majority of the process elements (n = 63, 83%) were present in SNOMED-CT, 28% (n = 21) in LOINC, 34% (n = 26) in ICNP, and 15% (n = 11) in CCC. SNOMED-CT and LOINC are terminologies currently recommended for use to facilitate interoperability in the capture of assessment and problem data in certified electronic medical records. Study results suggest that SNOMED-CT and LOINC contain perinatal nursing process elements and are useful standard terminologies to support perinatal nursing practice in electronic health records. Terminology mapping is the first step toward incorporating traditional paper-based tools into electronic systems.

  9. Learning scientific and medical terminology with a mnemonic strategy using an illogical association technique.

    PubMed

    Brahler, C Jayne; Walker, Diane

    2008-09-01

    For students pursuing careers in medical fields, knowledge of technical and medical terminology is prerequisite to being able to solve problems in their respective disciplines and professions. The Dean Vaughn Medical Terminology 350 Total Retention System, also known as Medical Terminology 350 (25), is a mnemonic instructional and learning strategy that combines mental imagery and keyword mnemonic elaboration processes to help students recall the scientific meaning of Greek and Latin word parts. High school students in Anatomy and Physiology classes at a career technology center were divided into experimental (Medical Terminology 350), control (rote memorization), or combination (Medical Terminology 350 and rote memorization) groups and completed pre- and posttests of standardized word recall tests. Students in the Dean Vaughn Medical Terminology 350 Total Retention System group achieved significantly greater pre- to posttest word recall improvement compared with students in both the rote memorization (P

  10. Basics of Solar Heating & Hot Water Systems.

    ERIC Educational Resources Information Center

    American Inst. of Architects, Washington, DC.

    In presenting the basics of solar heating and hot water systems, this publication is organized from the general to the specific. It begins by presenting functional and operational descriptions of solar heating and domestic hot water systems, outlining the basic concepts and terminology. This is followed by a description of solar energy utilization…

  11. 29 CFR 4001.3 - Trades or businesses under common control; controlled groups.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-07-01

    ... CORPORATION GENERAL TERMINOLOGY § 4001.3 Trades or businesses under common control; controlled groups. For... control with such person. (2) Persons are under common control if they are members of a “controlled group... 29 Labor 9 2012-07-01 2012-07-01 false Trades or businesses under common control; controlled...

  12. 29 CFR 4001.3 - Trades or businesses under common control; controlled groups.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-07-01

    ... CORPORATION GENERAL TERMINOLOGY § 4001.3 Trades or businesses under common control; controlled groups. For... control with such person. (2) Persons are under common control if they are members of a “controlled group... 29 Labor 9 2010-07-01 2010-07-01 false Trades or businesses under common control; controlled...

  13. 29 CFR 4001.3 - Trades or businesses under common control; controlled groups.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-07-01

    ... CORPORATION GENERAL TERMINOLOGY § 4001.3 Trades or businesses under common control; controlled groups. For... control with such person. (2) Persons are under common control if they are members of a “controlled group... 29 Labor 9 2014-07-01 2014-07-01 false Trades or businesses under common control; controlled...

  14. 29 CFR 4001.3 - Trades or businesses under common control; controlled groups.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-07-01

    ... CORPORATION GENERAL TERMINOLOGY § 4001.3 Trades or businesses under common control; controlled groups. For... control with such person. (2) Persons are under common control if they are members of a “controlled group... 29 Labor 9 2013-07-01 2013-07-01 false Trades or businesses under common control; controlled...

  15. 29 CFR 4001.3 - Trades or businesses under common control; controlled groups.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-07-01

    ... CORPORATION GENERAL TERMINOLOGY § 4001.3 Trades or businesses under common control; controlled groups. For... control with such person. (2) Persons are under common control if they are members of a “controlled group... 29 Labor 9 2011-07-01 2011-07-01 false Trades or businesses under common control; controlled...

  16. Russian Basic Course: Military Situations, Exercises 1-35.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Defense Language Inst., Washington, DC.

    Thirty-five military situations treated in this volume provide exercises in the use of practical military terminology received from the United States Army General School. Each exercise is devoted to a specific topic, and in each case lists of new words and idioms together with their English equivalents are provided. Lessons consist primarily of…

  17. Speaking Practice in the Medical English Classroom: Bridging the Gap between Medical English and the Everyday World.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Webber, Pauline

    1995-01-01

    Discusses teaching methods and techniques for use in English for Special Purposes classrooms, focusing on conversation and speaking exercises for medical students and professionals that combine medical terminology and everyday usage. Examples include doctor-patient dialogues and group discussions of general interest topics. (15 references) (MDM)

  18. Terminologia anatomica: new terminology for the new anatomist.

    PubMed

    Whitmore, I

    1999-04-15

    Over many years, anatomical terminology has been the subject of much controversy and disagreement. Previously, the International Anatomical Nomenclature Committee has been responsible for the production of six editions of Nomina Anatomica. In 1989 a new committee, the Federative Committee on Anatomical Terminology (FCAT), was created by its parent body, the International Federation of Associations of Anatomists (IFAA). FCAT has worked for 9 years and published Terminologia Anatomica (TA) in 1998. FCAT's aim has been to democratize the terminology and make it the internationally accepted, living language of anatomy. The worldwide adoption of the same terminology would eliminate national differences, which were causing extreme confusion in instances where the same structure was known by several names. The new terminology is thus the result of worldwide consultation and contains Latin and equivalent English terms. It is indexed in Latin and English and contains an index of eponyms in order to find the correct non-eponymous term. The future goal of FCAT is to continue to improve the terminology-new structures are described, different terms come into use, and the terminology needs to be expanded to include terms used by clinicians for structures that currently do not appear in the list. Future versions of the terminology must accommodate the needs of all who use it, both in the clinical and scientific worlds.

  19. Development of a Pediatric Adverse Events Terminology

    PubMed Central

    Gipson, Debbie S.; Kirkendall, Eric S.; Gumbs-Petty, Brenda; Quinn, Theresa; Steen, A.; Hicks, Amanda; McMahon, Ann; Nicholas, Savian; Zhao-Wong, Anna; Taylor-Zapata, Perdita; Turner, Mark; Herreshoff, Emily; Jones, Charlotte; Davis, Jonathan M.; Haber, Margaret; Hirschfeld, Steven

    2017-01-01

    In 2009, the Eunice Kennedy Shriver National Institute of Child Health and Human Development (NICHD) established the Pediatric Terminology Harmonization Initiative to establish a core library of terms to facilitate the acquisition and sharing of knowledge between pediatric clinical research, practice, and safety reporting. A coalition of partners established a Pediatric Terminology Adverse Event Working Group in 2013 to develop a specific terminology relevant to international pediatric adverse event (AE) reporting. Pediatric specialists with backgrounds in clinical care, research, safety reporting, or informatics, supported by biomedical terminology experts from the National Cancer Institute’s Enterprise Vocabulary Services participated. The multinational group developed a working definition of AEs and reviewed concepts (terms, synonyms, and definitions) from 16 pediatric clinical domains. The resulting AE terminology contains >1000 pediatric diseases, disorders, or clinical findings. The terms were tested for proof of concept use in 2 different settings: hospital readmissions and the NICU. The advantages of the AE terminology include ease of adoption due to integration with well-established and internationally accepted biomedical terminologies, a uniquely temporal focus on pediatric health and disease from conception through adolescence, and terms that could be used in both well- and underresourced environments. The AE terminology is available for use without restriction through the National Cancer Institute’s Enterprise Vocabulary Services and is fully compatible with, and represented in, the Medical Dictionary for Regulatory Activities. The terminology is intended to mature with use, user feedback, and optimization. PMID:28028203

  20. Development of a Pediatric Adverse Events Terminology.

    PubMed

    Gipson, Debbie S; Kirkendall, Eric S; Gumbs-Petty, Brenda; Quinn, Theresa; Steen, A; Hicks, Amanda; McMahon, Ann; Nicholas, Savian; Zhao-Wong, Anna; Taylor-Zapata, Perdita; Turner, Mark; Herreshoff, Emily; Jones, Charlotte; Davis, Jonathan M; Haber, Margaret; Hirschfeld, Steven

    2017-01-01

    In 2009, the Eunice Kennedy Shriver National Institute of Child Health and Human Development (NICHD) established the Pediatric Terminology Harmonization Initiative to establish a core library of terms to facilitate the acquisition and sharing of knowledge between pediatric clinical research, practice, and safety reporting. A coalition of partners established a Pediatric Terminology Adverse Event Working Group in 2013 to develop a specific terminology relevant to international pediatric adverse event (AE) reporting. Pediatric specialists with backgrounds in clinical care, research, safety reporting, or informatics, supported by biomedical terminology experts from the National Cancer Institute's Enterprise Vocabulary Services participated. The multinational group developed a working definition of AEs and reviewed concepts (terms, synonyms, and definitions) from 16 pediatric clinical domains. The resulting AE terminology contains >1000 pediatric diseases, disorders, or clinical findings. The terms were tested for proof of concept use in 2 different settings: hospital readmissions and the NICU. The advantages of the AE terminology include ease of adoption due to integration with well-established and internationally accepted biomedical terminologies, a uniquely temporal focus on pediatric health and disease from conception through adolescence, and terms that could be used in both well- and underresourced environments. The AE terminology is available for use without restriction through the National Cancer Institute's Enterprise Vocabulary Services and is fully compatible with, and represented in, the Medical Dictionary for Regulatory Activities. The terminology is intended to mature with use, user feedback, and optimization. Copyright © 2017 by the American Academy of Pediatrics.

  1. Terminology Guideline for Classifying Offshore Wind Energy Resources

    DOE Office of Scientific and Technical Information (OSTI.GOV)

    Beiter, Philipp; Musial, Walt

    The purpose of this guideline is to establish a clear and consistent vocabulary for conveying offshore wind resource potential and to interpret this vocabulary in terms that are familiar to the oil and gas (O&G) industry. This involves clarifying and refining existing definitions of offshore wind energy resource classes. The terminology developed in this guideline represents one of several possible sets of vocabulary that may differ with respect to their purpose, data availability, and comprehensiveness. It was customized to correspond with established offshore wind practices and existing renewable energy industry terminology (e.g. DOE 2013, Brown et al. 2015) while conformingmore » to established fossil resource classification as best as possible. The developers of the guideline recognize the fundamental differences that exist between fossil and renewable energy resources with respect to availability, accessibility, lifetime, and quality. Any quantitative comparison between fossil and renewable energy resources, including offshore wind, is therefore limited. For instance, O&G resources are finite and there may be significant uncertainty associated with the amount of the resource. In contrast, aboveground renewable resources, such as offshore wind, do not generally deplete over time but can vary significantly subhourly, daily, seasonally, and annually. The intent of this guideline is to make these differences transparent and develop an offshore wind resource classification that conforms to established fossil resource classifications where possible. This guideline also provides methods to quantitatively compare certain offshore wind energy resources to O&G resource classes for specific applications. Finally, this guideline identifies areas where analogies to established O&G terminology may be inappropriate or subject to misinterpretation.« less

  2. Ten questions about terminology for children with unexplained language problems

    PubMed Central

    Bishop, D V M

    2014-01-01

    Background In domains other than language, there is fairly consistent diagnostic terminology to refer to children's developmental difficulties. For instance, the terms ‘dyslexia’, ‘attention deficit hyperactivity disorder’ and ‘autistic spectrum disorder’ are used for difficulties with reading, attention or social cognition, respectively. There is no agreed label, however, for children with unexplained language problems. Aims To consider whether we need labels for unexplained language problems in children, and if so, what terminology is appropriate. Main Contribution There are both advantages and disadvantages to labels, but they are important to ensure children receive services, and to increase our knowledge of the nature and causes of such problems. A survey of labels in current use found 132 different terms, 33 of which had 600 or more returns on Google Scholar between 1994 and 2013. Many of these labels were too general to be useful. Of the remainder, the term ‘specific language impairment’ was the most commonly used. Conclusions The current mayhem in diagnostic labels is unsustainable; it causes confusion and impedes research progress and access to appropriate services. We need to achieve consensus on diagnostic criteria and terminology. The DSM-5 term ‘language disorder’ is problematic because it identifies too wide a range of conditions on an internet search. One solution is to retain specific language impairment, with the understanding that ‘specific’ means idiopathic (i.e., of unknown origin) rather than implying there are no other problems beyond language. Other options are the terms ‘primary language impairment’, ‘developmental language disorder’ or ‘language learning impairment’. PMID:25142090

  3. Interoperable Archetypes With a Three Folded Terminology Governance.

    PubMed

    Pederson, Rune; Ellingsen, Gunnar

    2015-01-01

    The use of openEHR archetypes increases the interoperability of clinical terminology, and in doing so improves upon the availability of clinical terminology for both primary and secondary purposes. Where clinical terminology is employed in the EPR system, research reports conflicting a results for the use of structuring and standardization as measurements of success. In order to elucidate this concept, this paper focuses on the effort to establish a national repository for openEHR based archetypes in Norway where clinical terminology could be included with benefit for interoperability three folded.

  4. "Turn laterally to the left!". The need for uniform C-arm communication terminology during orthopaedic trauma surgery.

    PubMed

    De Muinck Keizer, R-J; Klei, D S; Van Koperen, P J; Van Dijk, C N; Goslings, J C

    2017-03-01

    To avoid disturbed teamwork, unnecessary radiation exposure, and procedural delays, we designed and tested a uniform communication language for use in fluoroscopy-assisted surgical procedures. Input of surgeons and radiographers was used to create a set of commands. The potential benefit of this terminology was explored in an experimental setting. There was a tremendous diversity in the currently used terminology. Use of the newly designed terminology showed a reduction of procedural time and amount of images needed. Our first standardized Dutch language terminology can reduce total fluoroscopy time, number of images acquired, and potentially radiation exposure. For Dutch speaking colleagues, the developed terminology is freely available for use in their OR.

  5. EAU standardised medical terminology for urologic imaging: a taxonomic approach.

    PubMed

    Loch, Tillmann; Carey, Brendan; Walz, Jochen; Fulgham, Pat Fox

    2015-05-01

    The terminology and abbreviations used in urologic imaging have generally been adopted on an ad hoc basis by different speciality groups; however, there is a need for shared nomenclature to facilitate clinical communication and collaborative research. This work reviews the current nomenclature for urologic imaging used in clinical practice and proposes a taxonomy and terminology for urologic imaging studies. A list of terms used in urologic imaging were compiled from guidelines published by the European Association of Urology and the American Urological Association and from the American College of Radiology Appropriateness Criteria. Terms searched were grouped into broad categories based on technology, and imaging terms were further stratified based on the anatomic extent, contrast or phases, technique or modifiers, and combinations or fusions. Terms that had a high degree of utilisation were classified as accepted. We propose a new taxonomy to define a more useful and acceptable nomenclature model acceptable to all health professionals involved in urology. The major advantage of a taxonomic approach to the classification of urologic imaging studies is that it provides a flexible framework for classifying the modifications of current imaging modalities and allows the incorporation of new imaging modalities. The adoption of this hierarchical classification model ranging from the most general to the most detailed descriptions should facilitate hierarchical searches of the medical literature using both general and specific terms. This work is limited in its scope, as it is not currently all-inclusive. This will hopefully be addressed by future modification as others embrace the concept and work towards uniformity in nomenclature. This paper provides a noncomprehensive list of the most widely used terms across different specialties. This list can be used as the basis for further discussion, development, and enhancement. In this paper we describe a classification system for urologic imaging terms with the aim of aiding health professionals and ensuring that the terms used are more consistent. Copyright © 2014 European Association of Urology. Published by Elsevier B.V. All rights reserved.

  6. Using a Java Dynamic Tree to manage the terminology in a suite of medical applications.

    PubMed

    Yang, K; Evens, M W; Trace, D A

    2008-01-01

    Now that the National Library of Medicine has made SNOMED-CT widely available, we are trying to manage the terminology of a whole suite of medical applications and map our terminology into that in SNOMED. This paper describes the design and implementation of the Java Dynamic Tree that provides structure to our medical terminology and explains how it functions as the core of our system. The tree was designed to reflect the stages in a patient interview, so it contains components for identifying the patient and the provider, a large set of chief complaints, review of systems, physical examination, several history modules, medications, laboratory tests, imaging, and special procedures. The tree is mirrored in a commercial DBMS, which also stores multi-encounter patient data, disorder patterns for our Bayesian diagnostic system, and the data and rules for other expert systems. The DBMS facilitates the import and export of large terminology files. Our Java Dynamic Tree allows the health care provider to view the entire terminology along with the structure that supports it, as well as the mechanism for the generation of progress notes and other documents, in terms of a single hierarchical structure. Changes in terminology can be propagated through the system under the control of the expert. The import/ export facility has been a major help by replacing our original terminology by the terminology in SNOMED-CT.

  7. 2015 ISSVD, ISSWSH, and IPPS Consensus Terminology and Classification of Persistent Vulvar Pain and Vulvodynia.

    PubMed

    Bornstein, Jacob; Goldstein, Andrew T; Stockdale, Colleen K; Bergeron, Sophie; Pukall, Caroline; Zolnoun, Denniz; Coady, Deborah

    2016-04-01

    In 2014, the Executive Council of the International Society for the Study of Vulvovaginal Disease (ISSVD), the Boards of Directors of the International Society for the Study of Women's Sexual Health (ISSWSH), and the International Pelvic Pain Society (IPPS) acknowledged the need to revise the current terminology of vulvar pain, based on the significant increase in high quality etiologic studies published in the last decade. The new terminology was achieved in four steps. The first involved a terminology consensus conference with representatives of the three societies, held in April 2015. Then, an analysis of the relevant published studies was used to establish a level of evidence for each factor associated with vulvodynia. The terminology was amended based on feedback from members of the societies. Finally, each society's board accepted the new terminology. In 2015, the ISSVD, ISSWSH, and IPPS adopted a new vulvar pain and vulvodynia terminology that acknowledges the complexity of the clinical presentation and pathophysiology involved in vulvar pain and vulvodynia, and incorporates new information derived from evidence-based studies conducted since the last terminology published in 2003. Copyright © 2016 International Society for Sexual Medicine. All rights reserved.

  8. Semi-Automatic Terminology Generation for Information Extraction from German Chest X-Ray Reports.

    PubMed

    Krebs, Jonathan; Corovic, Hamo; Dietrich, Georg; Ertl, Max; Fette, Georg; Kaspar, Mathias; Krug, Markus; Stoerk, Stefan; Puppe, Frank

    2017-01-01

    Extraction of structured data from textual reports is an important subtask for building medical data warehouses for research and care. Many medical and most radiology reports are written in a telegraphic style with a concatenation of noun phrases describing the presence or absence of findings. Therefore a lexico-syntactical approach is promising, where key terms and their relations are recognized and mapped on a predefined standard terminology (ontology). We propose a two-phase algorithm for terminology matching: In the first pass, a local terminology for recognition is derived as close as possible to the terms used in the radiology reports. In the second pass, the local terminology is mapped to a standard terminology. In this paper, we report on an algorithm for the first step of semi-automatic generation of the local terminology and evaluate the algorithm with radiology reports of chest X-ray examinations from Würzburg university hospital. With an effort of about 20 hours work of a radiologist as domain expert and 10 hours for meetings, a local terminology with about 250 attributes and various value patterns was built. In an evaluation with 100 randomly chosen reports it achieved an F1-Score of about 95% for information extraction.

  9. [Establishment of anatomical terminology in Japan].

    PubMed

    Shimada, Kazuyuki

    2008-12-01

    The history of anatomical terminology in Japan began with the publication of Waran Naikei Ihan-teimŏ in 1805 and Chŏtei Kaitai Shinsho in 1826. Although the establishment of Japanese anatomical terminology became necessary during the Meiji era when many western anatomy books imported into Janan were translated, such terminology was not unified during this period and varied among translators. In 1871, Tsukumo Ono's Kaibŏgaku Gosen was published by the Ministry of Education. Although this book is considered to be the first anatomical glossary terms in Japan, its contents were incomplete. Overseas, the German Anatomical Society established a unified anatomical terminology in 1895 called the Basle Nomina Anatomica (B.N.A.). Based on this development, Kaibŏgaku Meishŭ which follows the BNA, by Buntarŏ Suzuki was published in 1905. With the subsequent establishment in 1935 of Jena Nomina Anatomica (J.N.A.), the unification of anatomical terminology was also accelerated in Japan, leading to the further development of terminology.

  10. Leveraging Terminology Services for Extract-Transform-Load Processes: A User-Centered Approach

    PubMed Central

    Peterson, Kevin J.; Jiang, Guoqian; Brue, Scott M.; Liu, Hongfang

    2016-01-01

    Terminology services serve an important role supporting clinical and research applications, and underpin a diverse set of processes and use cases. Through standardization efforts, terminology service-to-system interactions can leverage well-defined interfaces and predictable integration patterns. Often, however, users interact more directly with terminologies, and no such blueprints are available for describing terminology service-to-user interactions. In this work, we explore the main architecture principles necessary to build a user-centered terminology system, using an Extract-Transform-Load process as our primary usage scenario. To analyze our architecture, we present a prototype implementation based on the Common Terminology Services 2 (CTS2) standard using the Patient-Centered Network of Learning Health Systems (LHSNet) project as a concrete use case. We perform a preliminary evaluation of our prototype architecture using three architectural quality attributes: interoperability, adaptability and usability. We find that a design-time focus on user needs, cognitive models, and existing patterns is essential to maximize system utility. PMID:28269898

  11. The Development of a Dental Diagnostic Terminology

    PubMed Central

    Kalenderian, Elsbeth; Ramoni, Rachel L.; White, Joel M.; Schoonheim-Klein, Meta E.; Stark, Paul C.; Kimmes, Nicole S.; Zeller, Gregory G.; Willis, George P.; Walji, Muhammad F.

    2011-01-01

    There is no commonly accepted standardized terminology for oral diagnoses. The purpose of this article is to report the development of a standardized dental diagnostic terminology by a work group of dental faculty members. The work group developed guiding principles for decision making and adhered to principles of terminology development. The members used an iterative process to develop a terminology incorporating concepts represented in the Toronto/University of California, San Francisco/Creighton University and International Classification of Diseases (ICD)-9/10 codes and periodontal and endodontic diagnoses. Domain experts were consulted to develop a final list of diagnostic terms. A structure was developed, consisting of thirteen categories, seventy-eight subcategories, and 1,158 diagnostic terms, hierarchically organized and mappable to other terminologies and ontologies. Use of this standardized diagnostic terminology will reinforce the diagnosis-treatment link and will facilitate clinical research, quality assurance, and patient communication. Future work will focus on implementation and approaches to enhance the validity and reliability of diagnostic term utilization. PMID:21205730

  12. Culling a clinical terminology: a systematic approach to identifying problematic content.

    PubMed Central

    Sable, J. H.; Nash, S. K.; Wang, A. Y.

    2001-01-01

    The College of American Pathologists and the National Health Service (NHS) in the United Kingdom are merging their respective clinical terminologies, SNOMED RT and Clinical Terms Version 3, into a new terminology, SNOMED CT. This requires mapping concept descriptions between the two existing terminologies. During the mapping process, many descriptions were identified as being potentially problematic. They require further review by the SNOMED editorial process before either (1) being incorporated into SNOMED CT, or (2) retired from active use. This article presents data on the concept descriptions that were identified as needing further review during the early phases of SNOMED CT development. Based on this work, we describe fourteen types of problematic terminology content. Identifying problematic terminology content can be approached in a systematic manner. PMID:11825253

  13. The Bethesda System For Reporting Thyroid Cytopathology.

    PubMed

    Cibas, Edmund S; Ali, Syed Z

    2009-11-01

    To address terminology and other issues related to thyroid fine-needle aspiration (FNA), the National Cancer Institute (NCI) hosted the NCI Thyroid FNA State of the Science Conference. The conclusions regarding terminology and morphologic criteria from the NCI meeting led to the Bethesda Thyroid Atlas Project and form the framework for The Bethesda System for Reporting Thyroid Cytopathology (TBSRTC). For clarity of communication, TBSRTC recommends that each report begin with 1 of 6 general diagnostic categories. The project participants hope that the adoption of this flexible framework will facilitate communication among cytopathologists, endocrinologists, surgeons, radiologists, and other health care providers; facilitate cytologic-histologic correlation for thyroid diseases; facilitate research into the epidemiology, molecular biology, pathology, and diagnosis of thyroid diseases; and allow easy and reliable sharing of data from different laboratories for national and international collaborative studies.

  14. Experiments in Computing: A Survey

    PubMed Central

    Moisseinen, Nella

    2014-01-01

    Experiments play a central role in science. The role of experiments in computing is, however, unclear. Questions about the relevance of experiments in computing attracted little attention until the 1980s. As the discipline then saw a push towards experimental computer science, a variety of technically, theoretically, and empirically oriented views on experiments emerged. As a consequence of those debates, today's computing fields use experiments and experiment terminology in a variety of ways. This paper analyzes experimentation debates in computing. It presents five ways in which debaters have conceptualized experiments in computing: feasibility experiment, trial experiment, field experiment, comparison experiment, and controlled experiment. This paper has three aims: to clarify experiment terminology in computing; to contribute to disciplinary self-understanding of computing; and, due to computing's centrality in other fields, to promote understanding of experiments in modern science in general. PMID:24688404

  15. Experiments in computing: a survey.

    PubMed

    Tedre, Matti; Moisseinen, Nella

    2014-01-01

    Experiments play a central role in science. The role of experiments in computing is, however, unclear. Questions about the relevance of experiments in computing attracted little attention until the 1980s. As the discipline then saw a push towards experimental computer science, a variety of technically, theoretically, and empirically oriented views on experiments emerged. As a consequence of those debates, today's computing fields use experiments and experiment terminology in a variety of ways. This paper analyzes experimentation debates in computing. It presents five ways in which debaters have conceptualized experiments in computing: feasibility experiment, trial experiment, field experiment, comparison experiment, and controlled experiment. This paper has three aims: to clarify experiment terminology in computing; to contribute to disciplinary self-understanding of computing; and, due to computing's centrality in other fields, to promote understanding of experiments in modern science in general.

  16. Roles of Terminology, Experience, and Energy Concepts in Student Conceptions of "Freezing" and "Boiling"

    ERIC Educational Resources Information Center

    Jasien, Paul G.

    2013-01-01

    A discussion of some student conceptions of the solid-liquid and liquid-vapor phase transitions is presented. Data from open-ended, short-answer questions were collected from first-semester general chemistry students and then discussed in the context of previous studies. The responses gave insight into the various student conceptions about these…

  17. The Identification of Students with Emotional Disturbance: Moving the Field toward Responsible Assessment Practices

    ERIC Educational Resources Information Center

    Hanchon, Timothy A.; Allen, Ryan A.

    2018-01-01

    For over 40 years, the special education category "Emotional Disturbance" (ED) has elicited considerable confusion and controversy for educators. Perhaps most notably, the federal ED definition has been assailed for its inclusion of vague, construct-laden terminology, coupled with a general lack of clarity or guidance. In this article,…

  18. Terminology supported archiving and publication of environmental science data in PANGAEA.

    PubMed

    Diepenbroek, Michael; Schindler, Uwe; Huber, Robert; Pesant, Stéphane; Stocker, Markus; Felden, Janine; Buss, Melanie; Weinrebe, Matthias

    2017-11-10

    Exemplified on the information system PANGAEA, we describe the application of terminologies for archiving and publishing environmental science data. A terminology catalogue (TC) was embedded into the system, with interfaces allowing to replicate and to manually work on terminologies. For data ingest and archiving, we show how the TC can improve structuring and harmonizing lineage and content descriptions of data sets. Key is the conceptualization of measurement and observation types (parameters) and methods, for which we have implemented a basic syntax and rule set. For data access and dissemination, we have improved findability of data through enrichment of metadata with TC terms. Semantic annotations, e.g. adding term concepts (including synonyms and hierarchies) or mapped terms of different terminologies, facilitate comprehensive data retrievals. The PANGAEA thesaurus of classifying terms, which is part of the TC is used as an umbrella vocabulary that links the various domains and allows drill downs and side drills with various facets. Furthermore, we describe how TC terms can be linked to nominal data values. This improves data harmonization and facilitates structural transformation of heterogeneous data sets to a common schema. Technical developments are complemented by work on the metadata content. Over the last 20 years, more than 100 new parameters have been defined on average per week. Recently, PANGAEA has increasingly been submitting new terms to various terminology services. Matching terms from terminology services with our parameter or method strings is supported programmatically. However, the process ultimately needs manual input by domain experts. The quality of terminology services is an additional limiting factor, and varies with respect to content, editorial, interoperability, and sustainability. Good quality terminology services are the building blocks for the conceptualization of parameters and methods. In our view, they are essential for data interoperability and arguably the most difficult hurdle for data integration. In summary, the application of terminologies has a mutual positive effect for terminology services and information systems such as PANGAEA. On both sides, the application of terminologies improves content, reliability and interoperability. Copyright © 2017 The Authors. Published by Elsevier B.V. All rights reserved.

  19. Novel femoral artery terminology: integrating anatomy and clinical procedures leading to standardized intuitive nomenclature.

    PubMed

    Benninger, Brion

    2014-10-01

    The objective of this study is to investigate the terminology of the femoral artery and recommended alternative terminology that satisfies both anatomy and clinical arenas.The femoral artery (FA) is often defined as the continuation of the external iliac artery. Specifically, when the external iliac artery reaches directly beneath the inguinal ligament, it becomes the FA. Currently, Terminologia Anatomica (TA) records the profunda femoris or deep femoral as a terminal branch. Clinicians often use superficial femoral artery (SFA) rather than FA and profunda or deep FA. SFA is actually very deep and well protected for most of its journey. On observation, the terminology in current use is not intuitive. The objective of this study was to investigate the terminology associated with the anatomical and clinical anatomical interpretations of the FA and its terminal branches and to suggest a more appropriate terminology that addresses the points of view of the macro anatomist, as well as that of the clinician. Literature search was conducted regarding the nomenclature of the FA and its terminal branches. Dissection of 89 embalmed cadavers (49F, 40M, ages 47-89) was conducted to analyze the morphology of the FA and its branches. Perusal of the literature revealed a difference in terminology between anatomical and clinical textbooks/atlases/journals regarding the FA and its terminal branch. Our dissections suggested that the FA may be better defined vis-à-vis its relationship to the anterior and posterior compartments of the thigh. A difference in terminology exists between the anatomical and clinical arenas. A need for a standardized terminology is necessary because clinicians and their publishers have not adopted TA. This study suggests that the current FA be considered the common FA and the continuation of the FA, the SFA be renamed the anterior FA and the current profunda (the deep FA) be renamed the posterior FA, respectively. The proposed terminology mirrors the lower limb anterior/posterior tibial artery terminology. © 2014 Wiley Periodicals, Inc.

  20. Searching for rare diseases in PubMed: a blind comparison of Orphanet expert query and query based on terminological knowledge.

    PubMed

    Griffon, N; Schuers, M; Dhombres, F; Merabti, T; Kerdelhué, G; Rollin, L; Darmoni, S J

    2016-08-02

    Despite international initiatives like Orphanet, it remains difficult to find up-to-date information about rare diseases. The aim of this study is to propose an exhaustive set of queries for PubMed based on terminological knowledge and to evaluate it versus the queries based on expertise provided by the most frequently used resource in Europe: Orphanet. Four rare disease terminologies (MeSH, OMIM, HPO and HRDO) were manually mapped to each other permitting the automatic creation of expended terminological queries for rare diseases. For 30 rare diseases, 30 citations retrieved by Orphanet expert query and/or query based on terminological knowledge were assessed for relevance by two independent reviewers unaware of the query's origin. An adjudication procedure was used to resolve any discrepancy. Precision, relative recall and F-measure were all computed. For each Orphanet rare disease (n = 8982), there was a corresponding terminological query, in contrast with only 2284 queries provided by Orphanet. Only 553 citations were evaluated due to queries with 0 or only a few hits. There were no significant differences between the Orpha query and terminological query in terms of precision, respectively 0.61 vs 0.52 (p = 0.13). Nevertheless, terminological queries retrieved more citations more often than Orpha queries (0.57 vs. 0.33; p = 0.01). Interestingly, Orpha queries seemed to retrieve older citations than terminological queries (p < 0.0001). The terminological queries proposed in this study are now currently available for all rare diseases. They may be a useful tool for both precision or recall oriented literature search.

  1. Description of a drug hierarchy in a concept-based reference terminology.

    PubMed Central

    Kim, J. M.; Frosdick, P.

    2001-01-01

    A concept-based reference terminology that covers all aspects of healthcare is essential in developing the Electronic Health Record (EHR). SNOMED Clinical Terms (CT), scheduled for release in December 2001, integrates the relative strengths of SNOMED RT, and the United Kingdom s Clinical Terms Version 3, formerly known as the Read Codes Version 3. It promises to be the most comprehensive terminology available. Since a significant portion of the EHR can be drug-related information, we describe here some of the background information and rationale for the structure and scope of the merged drug hierarchy within SNOMED CT. A controlled drug terminology within a reference terminology has the potential to support a number of functions within healthcare practice. One of the functions proposed is to serve as the bridge between reference terminology and drug knowledge bases. PMID:11825202

  2. Coining and defining novel nursing terminology. Part 2: critical incident nursing intervention.

    PubMed

    Wong, Elizabeth

    2008-01-01

    In the second of a three-part series, a novel nursing terminology is introduced and proposed for inclusion in the Nursing Interventions Classification (NIC): Critical incident nursing intervention (CINI), defined as any indirect or direct care registered nurse-initiated treatment, based upon clinical judgment and knowledge that a registered nurse performs in response to a critical incident nursing diagnosis (CIND). A CIND is defined as recognition of an acute life-threatening event that occurs as a result of disease, surgery, treatment, or medication. The literature, research studies, meta-analyses from a variety of disciplines, and personal clinical experience serve as the data sources for this article. The current nursing interventions in the NIC are inaccurate or inadequate for describing nursing care during life-threatening situations. The lack of standardized nursing terminology creates a barrier that may impede critical communication and patient care during life-threatening situations. Coining and defining novel nursing terminology, CINI, for patient care during life-threatening situations is important and fills the gap in the current standardized nursing terminology. Refining the NIC will permit nursing researchers, among others, to conduct studies on nursing interventions in conjunction with the proposed novel nursing terminology, CINI. The first article in this series (Part 1) introduced the novel nursing terminology: CIND; the present article (Part 2) introduces the novel nursing terminology: CINI; and the third article in this series (Part 3) will introduce the novel nursing terminology: critical incident control.

  3. Why Permafrost Is Thawing, Not Melting

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Grosse, Guido; Romanovsky, Vladimir; Nelson, Frederick E.; Brown, Jerry; Lewkowicz, Antoni G.

    2010-03-01

    As global climate change is becoming an increasingly important political and social issue, it is essential for the cryospheric and global change research communities to speak with a single voice when using basic terminology to communicate research results and describe underlying physical processes. Experienced science communicators have highlighted the importance of using the correct terms to communicate research results to the media and general public [e.g., Akasofu, 2008; Hassol, 2008]. The consequences of scientists using improper terminology are at best oversimplification, but they more likely involve misunderstandings of the facts by the public. A glaring example of scientifically incorrect terminology appearing frequently in scientific and public communication relates to reports on the degradation of permafrost. Numerous research papers have appeared in recent years, broadly echoed in the news media, describing the “melting of permafrost,” its effects in the Arctic, and its feedbacks on climate through the carbon cycle. Although permafrost researchers have attempted to distinguish between the appropriate term “permafrost thawing” and the erroneous “permafrost melting” [e.g., van Everdingen, 2005; French, 2002], the latter is still used widely. A Web-based search using the phrase “permafrost melting” reveals hundreds of occurrences, many from highly regarded news and scientific organizations, including Reuters, New Scientist, ABC, The Guardian, Discovery News, Smithsonian magazine, the National Science Foundation, and others.

  4. Specialized Knowledge Representation and the Parameterization of Context.

    PubMed

    Faber, Pamela; León-Araúz, Pilar

    2016-01-01

    Though instrumental in numerous disciplines, context has no universally accepted definition. In specialized knowledge resources it is timely and necessary to parameterize context with a view to more effectively facilitating knowledge representation, understanding, and acquisition, the main aims of terminological knowledge bases. This entails distinguishing different types of context as well as how they interact with each other. This is not a simple objective to achieve despite the fact that specialized discourse does not have as many contextual variables as those in general language (i.e., figurative meaning, irony, etc.). Even in specialized text, context is an extremely complex concept. In fact, contextual information can be specified in terms of scope or according to the type of information conveyed. It can be a textual excerpt or a whole document; a pragmatic convention or a whole culture; a concrete situation or a prototypical scenario. Although these versions of context are useful for the users of terminological resources, such resources rarely support context modeling. In this paper, we propose a taxonomy of context primarily based on scope (local and global) and further divided into syntactic, semantic, and pragmatic facets. These facets cover the specification of different types of terminological information, such as predicate-argument structure, collocations, semantic relations, term variants, grammatical and lexical cohesion, communicative situations, subject fields, and cultures.

  5. Specialized Knowledge Representation and the Parameterization of Context

    PubMed Central

    Faber, Pamela

    2016-01-01

    Though instrumental in numerous disciplines, context has no universally accepted definition. In specialized knowledge resources it is timely and necessary to parameterize context with a view to more effectively facilitating knowledge representation, understanding, and acquisition, the main aims of terminological knowledge bases. This entails distinguishing different types of context as well as how they interact with each other. This is not a simple objective to achieve despite the fact that specialized discourse does not have as many contextual variables as those in general language (i.e., figurative meaning, irony, etc.). Even in specialized text, context is an extremely complex concept. In fact, contextual information can be specified in terms of scope or according to the type of information conveyed. It can be a textual excerpt or a whole document; a pragmatic convention or a whole culture; a concrete situation or a prototypical scenario. Although these versions of context are useful for the users of terminological resources, such resources rarely support context modeling. In this paper, we propose a taxonomy of context primarily based on scope (local and global) and further divided into syntactic, semantic, and pragmatic facets. These facets cover the specification of different types of terminological information, such as predicate-argument structure, collocations, semantic relations, term variants, grammatical and lexical cohesion, communicative situations, subject fields, and cultures. PMID:26941674

  6. Intelligent retrieval of medical images from the Internet

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Tang, Yau-Kuo; Chiang, Ted T.

    1996-05-01

    The object of this study is using Internet resources to provide a cost-effective, user-friendly method to access the medical image archive system and to provide an easy method for the user to identify the images required. This paper describes the prototype system architecture, the implementation, and results. In the study, we prototype the Intelligent Medical Image Retrieval (IMIR) system as a Hypertext Transport Prototype server and provide Hypertext Markup Language forms for user, as an Internet client, using browser to enter image retrieval criteria for review. We are developing the intelligent retrieval engine, with the capability to map the free text search criteria to the standard terminology used for medical image identification. We evaluate retrieved records based on the number of the free text entries matched and their relevance level to the standard terminology. We are in the integration and testing phase. We have collected only a few different types of images for testing and have trained a few phrases to map the free text to the standard medical terminology. Nevertheless, we are able to demonstrate the IMIR's ability to search, retrieve, and review medical images from the archives using general Internet browser. The prototype also uncovered potential problems in performance, security, and accuracy. Additional studies and enhancements will make the system clinically operational.

  7. Standard terminology and labeling of ocular tissue for transplantation.

    PubMed

    Armitage, W John; Ashford, Paul; Crow, Barbara; Dahl, Patricia; DeMatteo, Jennifer; Distler, Pat; Gopinathan, Usha; Madden, Peter W; Mannis, Mark J; Moffatt, S Louise; Ponzin, Diego; Tan, Donald

    2013-06-01

    To develop an internationally agreed terminology for describing ocular tissue grafts to improve the accuracy and reliability of information transfer, to enhance tissue traceability, and to facilitate the gathering of comparative global activity data, including denominator data for use in biovigilance analyses. ICCBBA, the international standards organization for terminology, coding, and labeling of blood, cells, and tissues, approached the major Eye Bank Associations to form an expert advisory group. The group met by regular conference calls to develop a standard terminology, which was released for public consultation and amended accordingly. The terminology uses broad definitions (Classes) with modifying characteristics (Attributes) to define each ocular tissue product. The terminology may be used within the ISBT 128 system to label tissue products with standardized bar codes enabling the electronic capture of critical data in the collection, processing, and distribution of tissues. Guidance on coding and labeling has also been developed. The development of a standard terminology for ocular tissue marks an important step for improving traceability and reducing the risk of mistakes due to transcription errors. ISBT 128 computer codes have been assigned and may now be used to label ocular tissues. Eye banks are encouraged to adopt this standard terminology and move toward full implementation of ISBT 128 nomenclature, coding, and labeling.

  8. 2015 ISSVD, ISSWSH and IPPS Consensus Terminology and Classification of Persistent Vulvar Pain and Vulvodynia.

    PubMed

    Bornstein, Jacob; Goldstein, Andrew T; Stockdale, Colleen K; Bergeron, Sophie; Pukall, Caroline; Zolnoun, Denniz; Coady, Deborah

    2016-04-01

    In 2014, the executive council of the International Society for the Study of Vulvovaginal Disease, the boards of directors of the International Society for the Study of Women's Sexual Health, and the International Pelvic Pain Society acknowledged the need to revise the current terminology of vulvar pain, on the basis of the significant increase in high-quality etiologic studies published in the last decade. The new terminology was achieved in the following 4 steps. The first involved a terminology consensus conference with representatives of the 3 societies, held in April 2015. Then, an analysis of the relevant published studies was used to establish a level of evidence for each factor associated with vulvodynia. The terminology was amended on the basis of feedback from members of the societies. Finally, each society's board accepted the new terminology. In 2015,the International Society for the Study of Vulvovaginal Disease, International Society for the Study of Women's Sexual Health, and International Pelvic Pain Society adopted a new vulvar pain and vulvodynia terminology that acknowledges the complexity of the clinical presentation and pathophysiology involved in vulvar pain and vulvodynia, and incorporates new information derived from evidence-based studies conducted since the last terminology published in 2003.

  9. 2015 ISSVD, ISSWSH, and IPPS Consensus Terminology and Classification of Persistent Vulvar Pain and Vulvodynia.

    PubMed

    Bornstein, Jacob; Goldstein, Andrew T; Stockdale, Colleen K; Bergeron, Sophie; Pukall, Caroline; Zolnoun, Denniz; Coady, Deborah

    2016-04-01

    In 2014, the executive council of the International Society for the Study of Vulvovaginal Disease, the boards of directors of the International Society for the Study of Women's Sexual Health, and the International Pelvic Pain Society acknowledged the need to revise the current terminology of vulvar pain, on the basis of the significant increase in high-quality etiologic studies published in the last decade. The new terminology was achieved in the following 4 steps. The first involved a terminology consensus conference with representatives of the 3 societies, held in April 2015. Then, an analysis of the relevant published studies was used to establish a level of evidence for each factor associated with vulvodynia. The terminology was amended on the basis of feedback from members of the societies. Finally, each society's board accepted the new terminology. In 2015, the International Society for the Study of Vulvovaginal Disease, International Society for the Study of Women's Sexual Health, and International Pelvic Pain Society adopted a new vulvar pain and vulvodynia terminology that acknowledges the complexity of the clinical presentation and pathophysiology involved in vulvar pain and vulvodynia, and incorporates new information derived from evidence-based studies conducted since the last terminology published in 2003.

  10. Documenting the information content of images.

    PubMed Central

    Bidgood, W. D.

    1997-01-01

    A standards-based message and terminology architecture has been specified to enable large-scale open and non-proprietary interchange of imaging-procedure descriptions and image-interpretation reports providing semantically-rich linkage of linguistic and non-linguistic information. The DICOM Structured Reporting Supplement, now available for trial use, embodies this interdependent message/terminology architecture. A DICOM structured report object is a self-describing information structure that can be tailored to support diverse clinical observation reporting applications by utilization of templates and context-dependent terminology from an external message/terminology mapping resource such as the SNOMED DICOM Microglossary (SDM), HL7 Vocabulary, or Terminology Resource for Message Standards (TeRMS). PMID:9357661

  11. OWL-based reasoning methods for validating archetypes.

    PubMed

    Menárguez-Tortosa, Marcos; Fernández-Breis, Jesualdo Tomás

    2013-04-01

    Some modern Electronic Healthcare Record (EHR) architectures and standards are based on the dual model-based architecture, which defines two conceptual levels: reference model and archetype model. Such architectures represent EHR domain knowledge by means of archetypes, which are considered by many researchers to play a fundamental role for the achievement of semantic interoperability in healthcare. Consequently, formal methods for validating archetypes are necessary. In recent years, there has been an increasing interest in exploring how semantic web technologies in general, and ontologies in particular, can facilitate the representation and management of archetypes, including binding to terminologies, but no solution based on such technologies has been provided to date to validate archetypes. Our approach represents archetypes by means of OWL ontologies. This permits to combine the two levels of the dual model-based architecture in one modeling framework which can also integrate terminologies available in OWL format. The validation method consists of reasoning on those ontologies to find modeling errors in archetypes: incorrect restrictions over the reference model, non-conformant archetype specializations and inconsistent terminological bindings. The archetypes available in the repositories supported by the openEHR Foundation and the NHS Connecting for Health Program, which are the two largest publicly available ones, have been analyzed with our validation method. For such purpose, we have implemented a software tool called Archeck. Our results show that around 1/5 of archetype specializations contain modeling errors, the most common mistakes being related to coded terms and terminological bindings. The analysis of each repository reveals that different patterns of errors are found in both repositories. This result reinforces the need for making serious efforts in improving archetype design processes. Copyright © 2012 Elsevier Inc. All rights reserved.

  12. A randomised crossover trial of minimising medical terminology in secondary care correspondence in patients with chronic health conditions: impact on understanding and patient reported outcomes.

    PubMed

    Wernick, M; Hale, P; Anticich, N; Busch, S; Merriman, L; King, B; Pegg, T

    2016-05-01

    There is little existing research on the role that secondary care letters have in ensuring patient understanding of chronic health conditions. To determine whether minimising the use of medical terminology in medical correspondence improved patient understanding and anxiety/depression scores. A single-centre, non-blinded, randomised crossover design assessed health literacy, EQ-5D scores and the impact of the 'translated' letter on the doctor's professionalism, the patient's relationship with their general practitioner (GP) and their perceived impact on chronic disease management. Patients were crossed over between their 'translated' and original letter. Sixty patients were recruited. Use of a 'translated' letter reduced mean terms not understood from 7.78 to 1.76 (t(58) = 4.706, P < 0.001). Most patients (78.0%) preferred the 'translated' letter, with 69.5% patients perceiving an enhancement in their doctor's professionalism (z = 2.864, P = 0.004), 69.0% reporting a positive influence on relationship with their GP (z = 2.943, P = 0.003) and 79.7% reporting an increase in perceived ability to manage their chronic health condition with the 'translated' letter (z = 4.601, P < 0.001). There was no effect on EQ-5D depression/anxiety scores. Minimising the use of medical terminology in medical correspondence significantly improved patient understanding and perception of their ability to manage their chronic health condition. Although there was no impact on EQ-5D depression/anxiety scores, overwhelming patient preference for the 'translated' letter indicates a need for minimisation of medical terminology in medical correspondence for patients with chronic health conditions. © 2016 Royal Australasian College of Physicians.

  13. A Review of Auditing Methods Applied to the Content of Controlled Biomedical Terminologies

    PubMed Central

    Zhu, Xinxin; Fan, Jung-Wei; Baorto, David M.; Weng, Chunhua; Cimino, James J.

    2012-01-01

    Although controlled biomedical terminologies have been with us for centuries, it is only in the last couple of decades that close attention has been paid to the quality of these terminologies. The result of this attention has been the development of auditing methods that apply formal methods to assessing whether terminologies are complete and accurate. We have performed an extensive literature review to identify published descriptions of these methods and have created a framework for characterizing them. The framework considers manual, systematic and heuristic methods that use knowledge (within or external to the terminology) to measure quality factors of different aspects of the terminology content (terms, semantic classification, and semantic relationships). The quality factors examined included concept orientation, consistency, non-redundancy, soundness and comprehensive coverage. We reviewed 130 studies that were retrieved based on keyword search on publications in PubMed, and present our assessment of how they fit into our framework. We also identify which terminologies have been audited with the methods and provide examples to illustrate each part of the framework. PMID:19285571

  14. Terminological reaction.

    PubMed

    Baorto, David; Tran, Tru V; Lorenzi, Virginia; Dong, David; Oral, Bulent; Forman, Bruce; Cheriff, Adam D; Cole, Curtis L

    2008-11-06

    When the terminology services at our institution encountered the installation of a new multi-site laboratory information system (LIS), we pursued obtaining a regular dictionary feed to keep the central terminology up-to-date. What we didn't predict was the value added to the LIS implementation effort by a cooperative vocabulary strategy. In this report, we describe how preexisting terminology services were leveraged to facilitate the integration of 2 previously independent laboratories into a new cross-campus LIS.

  15. Representation of Nursing Terminologies in UMLS

    PubMed Central

    Kim, Tae Youn; Coenen, Amy; Hardiker, Nicholas; Bartz, Claudia C.

    2011-01-01

    There are seven nursing terminologies or classifications that are considered a standard to support nursing practice in the U.S. Harmonizing these terminologies will enhance the interoperability of clinical data documented across nursing practice. As a first step to harmonize the nursing terminologies, the purpose of this study was to examine how nursing problems or diagnostic concepts from select terminologies were cross-mapped in Unified Medical Language System (UMLS). A comparison analysis was conducted by examining whether cross-mappings available in UMLS through concept unique identifiers were consistent with cross-mappings conducted by human experts. Of 423 concepts from three terminologies, 411 (97%) were manually cross-mapped by experts to the International Classification for Nursing Practice. The UMLS semantic mapping among the 411 nursing concepts presented 33.6% accuracy (i.e., 138 of 411 concepts) when compared to expert cross-mappings. Further research and collaboration among experts in this field are needed for future enhancement of UMLS. PMID:22195127

  16. Evidence for the Existing American Nurses Association-Recognized Standardized Nursing Terminologies: A Systematic Review

    PubMed Central

    Tastan, Sevinc; Linch, Graciele C. F.; Keenan, Gail M.; Stifter, Janet; McKinney, Dawn; Fahey, Linda; Dunn Lopez, Karen; Yao, Yingwei; Wilkie, Diana J.

    2014-01-01

    Objective To determine the state of the science for the five standardized nursing terminology sets in terms of level of evidence and study focus. Design Systematic Review. Data sources Keyword search of PubMed, CINAHL, and EMBASE databases from 1960s to March 19, 2012 revealed 1,257 publications. Review Methods From abstract review we removed duplicate articles, those not in English or with no identifiable standardized nursing terminology, and those with a low-level of evidence. From full text review of the remaining 312 articles, eight trained raters used a coding system to record standardized nursing terminology names, publication year, country, and study focus. Inter-rater reliability confirmed the level of evidence. We analyzed coded results. Results On average there were 4 studies per year between 1985 and 1995. The yearly number increased to 14 for the decade between 1996–2005, 21 between 2006–2010, and 25 in 2011. Investigators conducted the research in 27 countries. By evidence level for the 312 studies 72.4% were descriptive, 18.9% were observational, and 8.7% were intervention studies. Of the 312 reports, 72.1% focused on North American Nursing Diagnosis-International, Nursing Interventions Classification, Nursing Outcome Classification, or some combination of those three standardized nursing terminologies; 9.6% on Omaha System; 7.1% on International Classification for Nursing Practice; 1.6% on Clinical Care Classification/Home Health Care Classification; 1.6% on Perioperative Nursing Data Set; and 8.0% on two or more standardized nursing terminology sets. There were studies in all 10 foci categories including those focused on concept analysis/classification infrastructure (n = 43), the identification of the standardized nursing terminology concepts applicable to a health setting from registered nurses’ documentation (n = 54), mapping one terminology to another (n = 58), implementation of standardized nursing terminologies into electronic health records (n = 12), and secondary use of electronic health record data (n = 19). Conclusions Findings reveal that the number of standardized nursing terminology publications increased primarily since 2000 with most focusing on North American Nursing Diagnosis-International, Nursing Interventions Classification, and Nursing Outcome Classification. The majority of the studies were descriptive, qualitative, or correlational designs that provide a strong base for understanding the validity and reliability of the concepts underlying the standardized nursing terminologies. There is evidence supporting the successful integration and use in electronic health records for two standardized nursing terminology sets: (1) the North American Nursing Diagnosis-International, Nursing Interventions Classification, and Nursing Outcome Classification set; and (2) the Omaha System set. Researchers, however, should continue to strengthen standardized nursing terminology study designs to promote continuous improvement of the standardized nursing terminologies and use in clinical practice. PMID:24412062

  17. Evolution of terminology for human-papillomavirus-infection-related vulvar squamous intraepithelial lesions.

    PubMed

    Wilkinson, Edward J; Cox, J Thomas; Selim, Maria Angelica; O'Connor, Dennis M

    2015-01-01

    The aim of this study was to review the nearly 100-year evolution of terminology applicable to oncogenic human papillomavirus (HPV)-related vulvar intraepithelial squamous lesions and present current consensus terminology. An extensive literature search of the English language was performed, which included articles that reviewed French and German publications, from 1922 to 2012. The database search was assisted by representatives of the American Society for Colposcopy and the College of American Pathologists as part of a comprehensive study and consensus effort to achieve unified terminology among gynecologists, dermatologists, pathologists, and other related experts to develop for reporting female and male lower genital and anal HPV related squamous lesions. This was done by the committee referred to as the "LAST" Committee. Some of the results and conclusions have been previously presented and published. This presentation is specifically related to vulvar squamous intraepithelial lesion (SIL)/vulvar intraepithelial neoplasia terminology. This work will review past terminology related to HPV-related vulvar SIL, beginning in 1922. The most current terminology will be presented as proposed by the LAST Committee and considered by the World Health Organization this year in accord with the US-Canadian Academy of Pathology. A consensus of terminology for HPV-related vulvar SIL has been sought for some time, and currently, some consensus has been achieved. The term "squamous intraepithelial lesion" is favored over "intraepithelial neoplasia." A 2-tier classification, of "high grade (HSIL)" or "low grade (LSIL)," is favored over a 3- or 4-tier classification. The application of this terminology will be discussed.

  18. The 2015 International Society for the Study of Vulvovaginal Disease (ISSVD) Terminology of Vulvar Squamous Intraepithelial Lesions.

    PubMed

    Bornstein, Jacob; Bogliatto, Fabrizio; Haefner, Hope K; Stockdale, Colleen K; Preti, Mario; Bohl, Tanja G; Reutter, Jason

    2016-02-01

    The impact of terminology for vulvar intraepithelial lesions has been significant over the years, because it has affected diagnosis, treatment, and research. The introduction of the Lower Anogenital Squamous Terminology (LAST) in 2012 raised 2 concerns in relation to vulvar lesions: firstly, the absence of reference to "differentiated vulvar intraepithelial neoplasia" (differentiated VIN) could lead to its being overlooked by health care providers, despite its malignant potential. Secondly, including the term "low-grade squamous intraepithelial lesion" (LSIL) in LAST recreated the potential for overdiagnosis and overtreatment for benign, self-limiting lesions. The International Society for the Study of Vulvovaginal Disease (ISSVD) assigned the terminology committee the task of developing a terminology to take these issues into consideration. The committee reviewed the development of terminology for vulvar SILs with the previous 2 concerns in mind and reviewed several new terminology options. The final version accepted by the ISSVD contains the following: 1) Low-grade SIL of the vulva or vulvar LSIL, encompassing flat condyloma or human papillomavirus effect. 2) High-grade SIL or vulvar HSIL (which was termed "vulvar intraepithelial neoplasia usual type" in the 2004 ISSVD terminology). 3) Vulvar intraepithelial neoplasia, differentiated type. The advantage of the new terminology is that it includes all types of vulvar SILs, it provides a solution to the concerns in relation to the application of LAST to vulvar lesion, and it is in accordance with the World Health Organization classification as well as the LAST, creating unity among clinicians and pathologists.

  19. The 2015 International Society for the Study of Vulvovaginal Disease (ISSVD) Terminology of Vulvar Squamous Intraepithelial Lesions.

    PubMed

    Bornstein, Jacob; Bogliatto, Fabrizio; Haefner, Hope K; Stockdale, Colleen K; Preti, Mario; Bohl, Tanja G; Reutter, Jason

    2016-01-01

    The impact of terminology for vulvar intraepithelial lesions has been significant over the years, because it has affected diagnosis, treatment, and research. The introduction of the Lower Anogenital Squamous Terminology (LAST) in 2012 raised 2 concerns in relation to vulvar lesions: firstly, the absence of reference to "differentiated vulvar intraepithelial neoplasia" (differentiated VIN) could lead to its being overlooked by health care providers, despite its malignant potential. Secondly, including the term "low-grade squamous intraepithelial lesion" (LSIL) in LAST recreated the potential for overdiagnosis and overtreatment for benign, self-limiting lesions. The International Society for the Study of Vulvovaginal Disease (ISSVD) assigned the terminology committee the task of developing a terminology to take these issues into consideration. The committee reviewed the development of terminology for vulvar SILs with the previous 2 concerns in mind and reviewed several new terminology options. The final version accepted by the ISSVD contains the following:•Low-grade SIL of the vulva or vulvar LSIL, encompassing flat condyloma or human papillomavirus effect.•High-grade SIL or vulvar HSIL (which was termed "vulvar intraepithelial neoplasia usual type" in the 2004 ISSVD terminology).•Vulvar intraepithelial neoplasia, differentiated type. The advantage of the new terminology is that it includes all types of vulvar SILs, it provides a solution to the concerns in relation to the application of LAST to vulvar lesion, and it is in accordance with the World Health Organization classification as well as the LAST, creating unity among clinicians and pathologists.

  20. E-TIF: An Electronic Terminology Interchange Format.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Melby, Alan

    1995-01-01

    Emphasizes the importance of terminology in an age of machine-based translation systems. Discusses differences between lexicography and terminology. Concludes with an argument for a new system based on the Text Encoding Initiative-based notions of elements and attributes. (CFR)

  1. A comparison of two methods for retrieving ICD-9-CM data: the effect of using an ontology-based method for handling terminology changes.

    PubMed

    Yu, Alexander C; Cimino, James J

    2011-04-01

    Most existing controlled terminologies can be characterized as collections of terms, wherein the terms are arranged in a simple list or organized in a hierarchy. These kinds of terminologies are considered useful for standardizing terms and encoding data and are currently used in many existing information systems. However, they suffer from a number of limitations that make data reuse difficult. Relatively recently, it has been proposed that formal ontological methods can be applied to some of the problems of terminological design. Biomedical ontologies organize concepts (embodiments of knowledge about biomedical reality) whereas terminologies organize terms (what is used to code patient data at a certain point in time, based on the particular terminology version). However, the application of these methods to existing terminologies is not straightforward. The use of these terminologies is firmly entrenched in many systems, and what might seem to be a simple option of replacing these terminologies is not possible. Moreover, these terminologies evolve over time in order to suit the needs of users. Any methodology must therefore take these constraints into consideration, hence the need for formal methods of managing changes. Along these lines, we have developed a formal representation of the concept-term relation, around which we have also developed a methodology for management of terminology changes. The objective of this study was to determine whether our methodology would result in improved retrieval of data. Comparison of two methods for retrieving data encoded with terms from the International Classification of Diseases (ICD-9-CM), based on their recall when retrieving data for ICD-9-CM terms whose codes had changed but which had retained their original meaning (code change). Recall and interclass correlation coefficient. Statistically significant differences were detected (p<0.05) with the McNemar test for two terms whose codes had changed. Furthermore, when all the cases are combined in an overall category, our method also performs statistically significantly better (p<0.05). Our study shows that an ontology-based ICD-9-CM data retrieval method that takes into account the effects of terminology changes performs better on recall than one that does not in the retrieval of data for terms whose codes had changed but which retained their original meaning. Copyright © 2011 Elsevier Inc. All rights reserved.

  2. A Comparison of Two Methods for Retrieving ICD-9-CM data: The Effect of Using an Ontology-based Method for Handling Terminology Changes

    PubMed Central

    Yu, Alexander C.; Cimino, James J.

    2012-01-01

    Objective Most existing controlled terminologies can be characterized as collections of terms, wherein the terms are arranged in a simple list or organized in a hierarchy. These kinds of terminologies are considered useful for standardizing terms and encoding data and are currently used in many existing information systems. However, they suffer from a number of limitations that make data reuse difficult. Relatively recently, it has been proposed that formal ontological methods can be applied to some of the problems of terminological design. Biomedical ontologies organize concepts (embodiments of knowledge about biomedical reality) whereas terminologies organize terms (what is used to code patient data at a certain point in time, based on the particular terminology version). However, the application of these methods to existing terminologies is not straightforward. The use of these terminologies is firmly entrenched in many systems, and what might seem to be a simple option of replacing these terminologies is not possible. Moreover, these terminologies evolve over time in order to suit the needs of users. Any methodology must therefore take these constraints into consideration, hence the need for formal methods of managing changes. Along these lines, we have developed a formal representation of the concept-term relation, around which we have also developed a methodology for management of terminology changes. The objective of this study was to determine whether our methodology would result in improved retrieval of data. Design Comparison of two methods for retrieving data encoded with terms from the International Classification of Diseases (ICD-9-CM), based on their recall when retrieving data for ICD-9-CM terms whose codes had changed but which had retained their original meaning (code change). Measurements Recall and interclass correlation coefficient. Results Statistically significant differences were detected (p<0.05) with the McNemar test for two terms whose codes had changed. Furthermore, when all the cases are combined in an overall category, our method also performs statistically significantly better (p < 0.05). Conclusion Our study shows that an ontology-based ICD-9-CM data retrieval method that takes into account the effects of terminology changes performs better on recall than one that does not in the retrieval of data for terms whose codes had changed but which retained their original meaning. PMID:21262390

  3. Terminology modeling for an enterprise laboratory orders catalog.

    PubMed

    Zhou, Li; Goldberg, Howard; Pabbathi, Deepika; Wright, Adam; Goldman, Debora S; Van Putten, Cheryl; Barley, Amanda; Rocha, Roberto A

    2009-11-14

    Laboratory test orders are used in a variety of clinical information systems at Partners HealthCare. At present, each site at Partners manages its own set of laboratory orders with locally defined codes. Our current plan is to implement an enterprise catalog, where laboratory test orders are mapped to reference terminologies and codes from different sites are mapped to each other. This paper describes the terminology modeling effort that preceded the implementation of the enterprise laboratory orders catalog. In particular, we present our experience in adapting HL7's "Common Terminology Services 2 - Upper Level Class Model" as a terminology metamodel for guiding the development of fully specified laboratory orders and related services.

  4. Management of Dynamic Biomedical Terminologies: Current Status and Future Challenges

    PubMed Central

    Dos Reis, J. C.; Pruski, C.

    2015-01-01

    Summary Objectives Controlled terminologies and their dependent artefacts provide a consensual understanding of a domain while reducing ambiguities and enabling reasoning. However, the evolution of a domain’s knowledge directly impacts these terminologies and generates inconsistencies in the underlying biomedical information systems. In this article, we review existing work addressing the dynamic aspect of terminologies as well as their effects on mappings and semantic annotations. Methods We investigate approaches related to the identification, characterization and propagation of changes in terminologies, mappings and semantic annotations including techniques to update their content. Results and conclusion Based on the explored issues and existing methods, we outline open research challenges requiring investigation in the near future. PMID:26293859

  5. Terminology Modeling for an Enterprise Laboratory Orders Catalog

    PubMed Central

    Zhou, Li; Goldberg, Howard; Pabbathi, Deepika; Wright, Adam; Goldman, Debora S.; Van Putten, Cheryl; Barley, Amanda; Rocha, Roberto A.

    2009-01-01

    Laboratory test orders are used in a variety of clinical information systems at Partners HealthCare. At present, each site at Partners manages its own set of laboratory orders with locally defined codes. Our current plan is to implement an enterprise catalog, where laboratory test orders are mapped to reference terminologies and codes from different sites are mapped to each other. This paper describes the terminology modeling effort that preceded the implementation of the enterprise laboratory orders catalog. In particular, we present our experience in adapting HL7’s “Common Terminology Services 2 – Upper Level Class Model” as a terminology metamodel for guiding the development of fully specified laboratory orders and related services. PMID:20351950

  6. [Glossary of Terms for Thoracic Imaging--German Version of the Fleischner Society Recommendations].

    PubMed

    Wormanns, D; Hamer, O W

    2015-08-01

    The Fleischner Society has published several recommendations for terms for thoracic imaging. The most recent glossary was released in 2008. One glossary in German language was published in 1996. This review provides an updated German glossary of terms for thoracic imaging. It closely adheres to the Fleischner Society terminology. In some instances adaptions to the usage of German language were necessary, as well as some additions of terms which were later defined or redefined. These deviations are summarized in a revision report. The Fleischner Society has published a revised version of her glossary of terms for thoracic imaging in 2008. This paper presents a German adaption of this glossary. Some terms not contained in the original version have been added. The general use of the presented terminology in radiological reports is recommended. © Georg Thieme Verlag KG Stuttgart · New York.

  7. The Landscape of long non-coding RNA classification

    PubMed Central

    St Laurent, Georges; Wahlestedt, Claes; Kapranov, Philipp

    2015-01-01

    Advances in the depth and quality of transcriptome sequencing have revealed many new classes of long non-coding RNAs (lncRNAs). lncRNA classification has mushroomed to accommodate these new findings, even though the real dimensions and complexity of the non-coding transcriptome remain unknown. Although evidence of functionality of specific lncRNAs continues to accumulate, conflicting, confusing, and overlapping terminology has fostered ambiguity and lack of clarity in the field in general. The lack of fundamental conceptual un-ambiguous classification framework results in a number of challenges in the annotation and interpretation of non-coding transcriptome data. It also might undermine integration of the new genomic methods and datasets in an effort to unravel function of lncRNA. Here, we review existing lncRNA classifications, nomenclature, and terminology. Then we describe the conceptual guidelines that have emerged for their classification and functional annotation based on expanding and more comprehensive use of large systems biology-based datasets. PMID:25869999

  8. [Neurosis as a mental disease--controversies surrounding insurance certification].

    PubMed

    Jabłoński, Christian; Kobek, Mariusz; Kowalczyk-Jabłońska, Dorota

    2011-01-01

    In the years 2008-2009, experts from the Department of Forensic Medicine in Katowice issued a dozen of expert opinions on the nature of the neurosis, addressing the question whether neurosis is a mental disease as understood under the general insurance conditions or whether neurosis is a mental disease as such. All the submitted cases involved policemen who had been diagnosed as neurotic and were refused insurance payments since the insurance company claimed payments could not have been effected due to the diagnosis of mental disease, meaning neurosis in the discussed cases. The plaintiffs invoked the fact that medical terminology describes such states as "mental disorders". In the article, the authors present the adopted model of opinionating, make an attempt at explaining the controversy and discuss the subtleties of medical terminology and the core differences between the terms "mental disorder" and "mental disease" as employed in medico-legal opinionating in such cases.

  9. Regulatory Forum Opinion Piece*: Dispelling Confusing Pathology Terminology: Recognition and Interpretation of Selected Rodent Renal Tubule Lesions.

    PubMed

    Seely, John Curtis; Frazier, Kendall S

    2015-06-01

    Renal tubule lesions often prove troublesome for toxicologic pathologists because of the diverse nature and interrelated cell types within the kidney and the presence of spontaneous lesions with overlapping morphologies similar to those induced by renal toxicants. Although there are a number of guidance documents available citing straightforward diagnostic criteria of tubule lesions for the pathologist to refer to, most are presented without further advice on the when to or to the why and the why not of diagnosing one lesion over another. Documents presenting diagnostic perspectives and recommendations derived from an author's experience are limited since guidance documents are generally based on descriptive observations. In this Regulatory Forum opinion piece, the authors attempt to dispel confusing renal tubule lesion terminology in laboratory animal species by suggesting histological advice on the recognition and interpretation of these complex entities. © 2015 by The Author(s).

  10. The Land Remembers: Landscape Terms and Place Names in Lowland Chontal of Oaxaca, Mexico

    ERIC Educational Resources Information Center

    O'Connor, Loretta; Kroefges, Peter C.

    2008-01-01

    This paper examines landscape terminology and place names of the Chontal region in the state of Oaxaca in southern Mexico, with a focus on terms from Lowland Chontal, a highly endangered language spoken near the Pacific coast. In addition to the linguistic analysis, the paper presents a general description of the physical geography of the area and…

  11. 77 FR 50741 - Self-Regulatory Organizations; C2 Options Exchange, Incorporated; Notice of Filing and Immediate...

    Federal Register 2010, 2011, 2012, 2013, 2014

    2012-08-22

    ... interested persons. \\1\\ 15 U.S.C. 78s(b)(1). \\2\\ 17 CFR 240.19b-4. I. Self-Regulatory Organization's... orders'' as ``simple orders''. Investors generally refer to orders as either ``simple'' or ``complex'' and the terminology ``straight, one-sided orders'' is not as commonly-known. Since simple orders are...

  12. El Lexico Tecnico Espanol E Ingles: Linguistica y Humanismo (Spanish/English Lexicon: Linguistics and Humanism).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Vivanco, Veronica

    This manual, written in Spanish, contains a linguistic study to show that all sciences, whether economic or social, technical or humanistic in nature have a direct impact on our terminology. Starting with general linguistic considerations on technical terms in both English and Spanish, the study advances to semantics used in symbolic language. It…

  13. 76 FR 61042 - Modification of Regulations Regarding the Practice of Accepting Bonds During the Provisional...

    Federal Register 2010, 2011, 2012, 2013, 2014

    2011-10-03

    ... and the terminology under Article 7 of the WTO Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (``ADA'') and Article 17 of the Agreement on Subsidies and... cash deposits as provisional measures. Some of the same parties also note that Article 7 of the ADA and...

  14. Defining behavior-environment interactions: translating and developing an experimental and applied behavior-analytic vocabulary in and to the national language.

    PubMed

    Tuomisto, Martti T; Parkkinen, Lauri

    2012-05-01

    Verbal behavior, as in the use of terms, is an important part of scientific activity in general and behavior analysis in particular. Many glossaries and dictionaries of behavior analysis have been published in English, but few in any other language. Here we review the area of behavior analytic terminology, its translations, and development in languages other than English. As an example, we use our own mother tongue, Finnish, which provides a suitable example of the process of translation and development of behavior analytic terminology, because it differs from Indo-European languages and entails specific advantages and challenges in the translation process. We have published three editions of a general dictionary of behavior analysis including 801 terms relevant to the experimental analysis of behavior and applied behavior analysis and one edition of a dictionary of applied and clinical behavior analysis containing 280 terms. Because this work has been important to us, we hope this review will encourage similar work by behavior analysts in other countries whose native language is not English. Behavior analysis as an advanced science deserves widespread international dissemination and proper translations are essential to that goal.

  15. Don't fear 'fear conditioning': Methodological considerations for the design and analysis of studies on human fear acquisition, extinction, and return of fear.

    PubMed

    Lonsdorf, Tina B; Menz, Mareike M; Andreatta, Marta; Fullana, Miguel A; Golkar, Armita; Haaker, Jan; Heitland, Ivo; Hermann, Andrea; Kuhn, Manuel; Kruse, Onno; Meir Drexler, Shira; Meulders, Ann; Nees, Frauke; Pittig, Andre; Richter, Jan; Römer, Sonja; Shiban, Youssef; Schmitz, Anja; Straube, Benjamin; Vervliet, Bram; Wendt, Julia; Baas, Johanna M P; Merz, Christian J

    2017-06-01

    The so-called 'replicability crisis' has sparked methodological discussions in many areas of science in general, and in psychology in particular. This has led to recent endeavours to promote the transparency, rigour, and ultimately, replicability of research. Originating from this zeitgeist, the challenge to discuss critical issues on terminology, design, methods, and analysis considerations in fear conditioning research is taken up by this work, which involved representatives from fourteen of the major human fear conditioning laboratories in Europe. This compendium is intended to provide a basis for the development of a common procedural and terminology framework for the field of human fear conditioning. Whenever possible, we give general recommendations. When this is not feasible, we provide evidence-based guidance for methodological decisions on study design, outcome measures, and analyses. Importantly, this work is also intended to raise awareness and initiate discussions on crucial questions with respect to data collection, processing, statistical analyses, the impact of subtle procedural changes, and data reporting specifically tailored to the research on fear conditioning. Copyright © 2017 The Authors. Published by Elsevier Ltd.. All rights reserved.

  16. Defining Behavior–Environment Interactions: Translating and Developing an Experimental and Applied Behavior-Analytic Vocabulary in and to the National Language

    PubMed Central

    Tuomisto, Martti T; Parkkinen, Lauri

    2012-01-01

    Verbal behavior, as in the use of terms, is an important part of scientific activity in general and behavior analysis in particular. Many glossaries and dictionaries of behavior analysis have been published in English, but few in any other language. Here we review the area of behavior analytic terminology, its translations, and development in languages other than English. As an example, we use our own mother tongue, Finnish, which provides a suitable example of the process of translation and development of behavior analytic terminology, because it differs from Indo-European languages and entails specific advantages and challenges in the translation process. We have published three editions of a general dictionary of behavior analysis including 801 terms relevant to the experimental analysis of behavior and applied behavior analysis and one edition of a dictionary of applied and clinical behavior analysis containing 280 terms. Because this work has been important to us, we hope this review will encourage similar work by behavior analysts in other countries whose native language is not English. Behavior analysis as an advanced science deserves widespread international dissemination and proper translations are essential to that goal. PMID:22693363

  17. A Phylogenetic Comparative Study of Bantu Kinship Terminology Finds Limited Support for Its Co-Evolution with Social Organisation

    PubMed Central

    Guillon, Myrtille; Mace, Ruth

    2016-01-01

    The classification of kin into structured groups is a diverse phenomenon which is ubiquitous in human culture. For populations which are organized into large agropastoral groupings of sedentary residence but not governed within the context of a centralised state, such as our study sample of 83 historical Bantu-speaking groups of sub-Saharan Africa, cultural kinship norms guide all aspects of everyday life and social organization. Such rules operate in part through the use of differing terminological referential systems of familial organization. Although the cross-cultural study of kinship terminology was foundational in Anthropology, few modern studies have made use of statistical advances to further our sparse understanding of the structuring and diversification of terminological systems of kinship over time. In this study we use Bayesian Markov Chain Monte Carlo methods of phylogenetic comparison to investigate the evolution of Bantu kinship terminology and reconstruct the ancestral state and diversification of cousin terminology in this family of sub-Saharan ethnolinguistic groups. Using a phylogenetic tree of Bantu languages, we then test the prominent hypothesis that structured variation in systems of cousin terminology has co-evolved alongside adaptive change in patterns of descent organization, as well as rules of residence. We find limited support for this hypothesis, and argue that the shaping of systems of kinship terminology is a multifactorial process, concluding with possible avenues of future research. PMID:27008364

  18. Common usage of cardiologic anatomical terminology: critical analysis and a trilingual discussion proposal.

    PubMed

    Werneck, Alexandre Lins; Batigália, Fernando

    2009-01-01

    Terminology and Lexicography have been especially addressed to the Allied Health Sciences regarding discussion of case reports or concerning publication of scientific articles. The knowledge of Human Anatomy enables the understanding of medical terms and the refinement of Medical Terminology makes possible a better anatomicomedical communication in a highly technical level. Most of the scientific publications in both Anatomy and Medicine are found only in English and most of dictionaries or search resources available do not have specificity enough to explain anatomicomedical, terminological, or lexicographical occurrences. To design and produce a multilingual terminological dictionary (Latin-English-Portuguese-Spanish) containing a list of English anatomicomedical terms in common usage in cardiology subspecialties addressed to medical students and professionals, to other allied health sciences professionals, and to translators working in this specific field. Terms, semantical and grammatical components were selected to compose an anatomicocardiological corpus. The adequacy to the thematic terminological research requests and the translation reliability level will be settled from the terminology specificity in contrast to the semantics, as well as from a peer survey of the main terms used by national and international experts in specialized journals, Internet sites, and from text-books on Anatomy and Cardiology. The inclusion criteria will be the terms included in the English, Portuguese, and Spanish Terminologia Anatomica - the official terminology of the anatomical sciences; nonofficial technical commonly used terms which lead to terminology or translation misunderstanding often being a source of confusion. A table with a sample of the 508 most used anatomical cardiologic terms in English language peer-reviewed journals of cardiology and (pediatric and adult) thoracic surgery is shown. The working up of a multilingual terminological dictionary reduces the risk of ambiguities, inconsistencies, inutilities, and repetitions concerning the Nomenclature addressed to the Allied Health Sciences by prioritizing the inclusion of official technical terms and a judicious selection of commonly used terms. Efforts to standardize lists of structures in Humana Anatomy lead to both opportunities of scientific update and conceptual enlightenment.

  19. Terminology and reporting criteria for radiofrequency ablation of tumors in the scientific literature: systematic review of compliance with reporting standards.

    PubMed

    Kang, Tae Wook; Rhim, Hyunchul; Lee, Min Woo; Kim, Young-sun; Choi, Dongil; Lim, Hyo Keun

    2014-01-01

    To perform a systematic review of compliance with standardized terminology and reporting criteria for radiofrequency (RF) tumor ablation, proposed by the International Working Group on Image-Guided Tumor Ablation in 2003, in the published reports. Literature search in the PubMed database was performed using index keywords, PubMed limit system, and eligibility criteria. The entire content of each article was reviewed to assess the terminology used for procedure terms, imaging findings, therapeutic efficacy, follow-up, and complications. Accuracy of the terminology and the use of alternative terms instead of standard terminology were analyzed. In addition, disparities in accuracy of terminology in articles according to the medical specialty and the type of radiology journal were evaluated. Among the articles (n = 308) included in this study, the accuracy of the terms 'procedure or session', 'treatment', 'index tumor', 'ablation zone', 'technical success', 'primary technique effectiveness rate', 'secondary technique effectiveness rate', 'local tumor progression', 'major complication', and 'minor complication' was 97% (298/307), 97% (291/300), 8% (25/307), 65% (103/159), 55% (52/94), 33% (42/129), 94% (17/18), 45% (88/195), 99% (79/80), and 100% (77/77), respectively. The overall accuracy of each term showed a tendency to improve over the years. The most commonly used alternative terms for 'technical success' and 'local tumor progression' were 'complete ablation' and 'local (tumor) recurrence', respectively. The accuracy of terminology in articles published in radiology journals was significantly greater than that of terminology in articles published in non-radiology journals, especially in Radiology and The Journal of Vascular and Interventional Radiology. The proposal for standardization of terminology and reporting criteria for RF tumor ablation has been gaining support according to the recently published scientific reports, especially in the field of radiology. However, more work is still needed for the complete standardization of terminology.

  20. Terminology and Reporting Criteria for Radiofrequency Ablation of Tumors in the Scientific Literature: Systematic Review of Compliance with Reporting Standards

    PubMed Central

    Kang, Tae Wook; Lee, Min Woo; Kim, Young-sun; Choi, Dongil; Lim, Hyo Keun

    2014-01-01

    Objective To perform a systematic review of compliance with standardized terminology and reporting criteria for radiofrequency (RF) tumor ablation, proposed by the International Working Group on Image-Guided Tumor Ablation in 2003, in the published reports. Materials and Methods Literature search in the PubMed database was performed using index keywords, PubMed limit system, and eligibility criteria. The entire content of each article was reviewed to assess the terminology used for procedure terms, imaging findings, therapeutic efficacy, follow-up, and complications. Accuracy of the terminology and the use of alternative terms instead of standard terminology were analyzed. In addition, disparities in accuracy of terminology in articles according to the medical specialty and the type of radiology journal were evaluated. Results Among the articles (n = 308) included in this study, the accuracy of the terms 'procedure or session', 'treatment', 'index tumor', 'ablation zone', 'technical success', 'primary technique effectiveness rate', 'secondary technique effectiveness rate', 'local tumor progression', 'major complication', and 'minor complication' was 97% (298/307), 97% (291/300), 8% (25/307), 65% (103/159), 55% (52/94), 33% (42/129), 94% (17/18), 45% (88/195), 99% (79/80), and 100% (77/77), respectively. The overall accuracy of each term showed a tendency to improve over the years. The most commonly used alternative terms for 'technical success' and 'local tumor progression' were 'complete ablation' and 'local (tumor) recurrence', respectively. The accuracy of terminology in articles published in radiology journals was significantly greater than that of terminology in articles published in non-radiology journals, especially in Radiology and The Journal of Vascular and Interventional Radiology. Conclusion The proposal for standardization of terminology and reporting criteria for RF tumor ablation has been gaining support according to the recently published scientific reports, especially in the field of radiology. However, more work is still needed for the complete standardization of terminology. PMID:24497798

  1. Standardization of immunotherapy adverse events in patient information leaflets and development of an interface terminology for outpatients' monitoring.

    PubMed

    Zini, E M; Lanzola, G; Quaglini, S; Cornet, R

    2018-01-01

    Immunotherapy is effective for treating cancer, but it is also associated with a wide spectrum of adverse events. In order to detect them early, the patients need to be monitored at home, between the therapy administrations, e.g., by asking them to report outcomes, usually including symptoms and quality of life measures. For the collected data to be reusable, the symptoms need to be in a standardized form. The aim of this study is to explore the standardization of the information contained in the patient information leaflets (PILs) of immunotherapy drugs, by creating an interface terminology of immunotherapy-related adverse events, which should support a consistent collection of symptoms from the patients. PILs contain a significant amount of information in free text, but they mix patient-reportable and clinically assessable events. We extracted a list of patient-reportable adverse events, mapped them to reference terminologies and compared the mapping results to choose the best-performing reference terminology. The PILs standardization led to the extraction of 151 symptoms and 424 terms, including both preferred terms and synonyms in English and Italian. Among the reference terminologies we considered, SNOMED CT allowed us to map all concepts and became, hence, the main reference terminology for the resulting interface terminology. A preliminary validation on the PIL of a new immunotherapy drug showed that our interface terminology already contained all the mentioned symptoms. PILs provide a valuable source for determining adverse events. The resulting interface terminology includes Italian and English terms for patient-reportable adverse events for five immunotherapy drugs representative of their category. Further work will be undertaken to evaluate the usability of the interface terminology and the patients' experience and satisfaction with the proposed terms, made available for example through an app, as well as its effectiveness on data quality and quality of care. Copyright © 2017 Elsevier Inc. All rights reserved.

  2. [Application analysis of adverse drug reaction terminology WHOART and MedDRA].

    PubMed

    Liu, Jing; Xie, Yan-ming; Gai, Guo-zhong; Liao, Xing

    2015-12-01

    Drug safety has always been a global focus. Discovery and accurate information acquisition of adverse drug reaction have been the most crucial concern. Terminology of adverse drug reaction makes adverse reaction medical report meaningful, standardized and accurate. This paper discussed the domestic use of the terminology WHOART and MedDRA in terms of content, structure, and application situation. It also analysed the differences between the two terminologies and discusses the future trend of application in our country

  3. Segmenting healthcare terminology users: a strategic approach to large scale evolutionary development.

    PubMed

    Price, C; Briggs, K; Brown, P J

    1999-01-01

    Healthcare terminologies have become larger and more complex, aiming to support a diverse range of functions across the whole spectrum of healthcare activity. Prioritization of development, implementation and evaluation can be achieved by regarding the "terminology" as an integrated system of content-based and functional components. Matching these components to target segments within the healthcare community, supports a strategic approach to evolutionary development and provides essential product differentiation to enable terminology providers and systems suppliers to focus on end-user requirements.

  4. On the Relationship Between Generalization Error, Hypothesis Complexity, and Sample Complexity for Radial Basis Functions

    DTIC Science & Technology

    1994-01-01

    torque general nature. We then provide in section 3 a precise at a particular joint of a robot arm , and x the set of an- statement of a specific...sampling Y according to first need to introduce some terminology and to define P(ylx). In the robot arm example described above, it a number of...mathematical objects. A summary of the would mean that one could move the robot arm into most common notations and definitions used in this pa- ’Note that

  5. Representation of ophthalmology concepts by electronic systems: adequacy of controlled medical terminologies.

    PubMed

    Chiang, Michael F; Casper, Daniel S; Cimino, James J; Starren, Justin

    2005-02-01

    To assess the adequacy of 5 controlled medical terminologies (International Classification of Diseases 9, Clinical Modification [ICD9-CM]; Current Procedural Terminology 4 [CPT-4]; Systematized Nomenclature of Medicine, Clinical Terms [SNOMED-CT]; Logical Identifiers, Names, and Codes [LOINC]; Medical Entities Dictionary [MED]) for representing concepts in ophthalmology. Noncomparative case series. Twenty complete ophthalmology case presentations were sequentially selected from a publicly available ophthalmology journal. Each of the 20 cases was parsed into discrete concepts, and each concept was classified along 2 axes: (1) diagnosis, finding, or procedure and (2) ophthalmic or medical concept. Electronic or paper browsers were used to assign a code for every concept in each of the 5 terminologies. Adequacy of assignment for each concept was scored on a 3-point scale. Findings from all 20 case presentations were combined and compared based on a coverage score, which was the average score for all concepts in that terminology. Adequacy of assignment for concepts in each terminology, based on a 3-point Likert scale (0, no match; 1, partial match; 2, complete match). Cases were parsed into 1603 concepts. SNOMED-CT had the highest mean overall coverage score (1.625+/-0.667), followed by MED (0.974+/-0.764), LOINC (0.781+/-0.929), ICD9-CM (0.280+/-0.619), and CPT-4 (0.082+/-0.337). SNOMED-CT also had higher coverage scores than any of the other terminologies for concepts in the diagnosis, finding, and procedure categories. Average coverage scores for ophthalmic concepts were lower than those for medical concepts. Controlled terminologies are required for electronic representation of ophthalmology data. SNOMED-CT had significantly higher content coverage than any other terminology in this study.

  6. PharmARTS: terminology web services for drug safety data coding and retrieval.

    PubMed

    Alecu, Iulian; Bousquet, Cédric; Degoulet, Patrice; Jaulent, Marie-Christine

    2007-01-01

    MedDRA and WHO-ART are the terminologies used to encode drug safety reports. The standardisation achieved with these terminologies facilitates: 1) The sharing of safety databases; 2) Data mining for the continuous reassessment of benefit-risk ratio at national or international level or in the pharmaceutical industry. There is some debate about the capacity of these terminologies for retrieving case reports related to similar medical conditions. We have developed a resource that allows grouping similar medical conditions more effectively than WHO-ART and MedDRA. We describe here a software tool facilitating the use of this terminological resource thanks to an RDF framework with support for RDF Schema inferencing and querying. This tool eases coding and data retrieval in drug safety.

  7. Portero versus portador: Spanish interpretation of genomic terminology during whole exome sequencing results disclosure.

    PubMed

    Gutierrez, Amanda M; Robinson, Jill O; Statham, Emily E; Scollon, Sarah; Bergstrom, Katie L; Slashinski, Melody J; Parsons, Donald W; Plon, Sharon E; McGuire, Amy L; Street, Richard L

    2017-11-01

    Describe modifications to technical genomic terminology made by interpreters during disclosure of whole exome sequencing (WES) results. Using discourse analysis, we identified and categorized interpretations of genomic terminology in 42 disclosure sessions where Spanish-speaking parents received their child's WES results either from a clinician using a medical interpreter, or directly from a bilingual physician. Overall, 76% of genomic terms were interpreted accordantly, 11% were misinterpreted and 13% were omitted. Misinterpretations made by interpreters and bilingual physicians included using literal and nonmedical terminology to interpret genomic concepts. Modifications to genomic terminology made during interpretation highlight the need to standardize bilingual genomic lexicons. We recommend Spanish terms that can be used to refer to genomic concepts.

  8. Design, Development, and Initial Evaluation of a Terminology for Clinical Decision Support and Electronic Clinical Quality Measurement.

    PubMed

    Lin, Yanhua; Staes, Catherine J; Shields, David E; Kandula, Vijay; Welch, Brandon M; Kawamoto, Kensaku

    2015-01-01

    When coupled with a common information model, a common terminology for clinical decision support (CDS) and electronic clinical quality measurement (eCQM) could greatly facilitate the distributed development and sharing of CDS and eCQM knowledge resources. To enable such scalable knowledge authoring and sharing, we systematically developed an extensible and standards-based terminology for CDS and eCQM in the context of the HL7 Virtual Medical Record (vMR) information model. The development of this terminology entailed three steps: (1) systematic, physician-curated concept identification from sources such as the Health Information Technology Standards Panel (HITSP) and the SNOMED-CT CORE problem list; (2) concept de-duplication leveraging the Unified Medical Language System (UMLS) MetaMap and Metathesaurus; and (3) systematic concept naming using standard terminologies and heuristic algorithms. This process generated 3,046 concepts spanning 68 domains. Evaluation against representative CDS and eCQM resources revealed approximately 50-70% concept coverage, indicating the need for continued expansion of the terminology.

  9. Integration of nursing assessment concepts into the medical entities dictionary using the LOINC semantic structure as a terminology model.

    PubMed

    Cieslowski, B J; Wajngurt, D; Cimino, J J; Bakken, S

    2001-01-01

    Recent investigations have tested the applicability of various terminology models for the representing nursing concepts including those related to nursing diagnoses, nursing interventions, and standardized nursing assessments as a prerequisite for building a reference terminology that supports the nursing domain. We used the semantic structure of Clinical LOINC (Logical Observations, Identifiers, Names, and Codes) as a reference terminology model to support the integration of standardized assessment terms from two nursing terminologies into the Medical Entities Dictionary (MED), the concept-oriented, metadata dictionary at New York Presbyterian Hospital. Although the LOINC semantic structure was used previously to represent laboratory terms in the MED, selected hierarchies and semantic slots required revisions in order to incorporate the nursing assessment concepts. This project was an initial step in integrating nursing assessment concepts into the MED in a manner consistent with evolving standards for reference terminology models. Moreover, the revisions provide the foundation for adding other types of standardized assessments to the MED.

  10. Integration of nursing assessment concepts into the medical entities dictionary using the LOINC semantic structure as a terminology model.

    PubMed Central

    Cieslowski, B. J.; Wajngurt, D.; Cimino, J. J.; Bakken, S.

    2001-01-01

    Recent investigations have tested the applicability of various terminology models for the representing nursing concepts including those related to nursing diagnoses, nursing interventions, and standardized nursing assessments as a prerequisite for building a reference terminology that supports the nursing domain. We used the semantic structure of Clinical LOINC (Logical Observations, Identifiers, Names, and Codes) as a reference terminology model to support the integration of standardized assessment terms from two nursing terminologies into the Medical Entities Dictionary (MED), the concept-oriented, metadata dictionary at New York Presbyterian Hospital. Although the LOINC semantic structure was used previously to represent laboratory terms in the MED, selected hierarchies and semantic slots required revisions in order to incorporate the nursing assessment concepts. This project was an initial step in integrating nursing assessment concepts into the MED in a manner consistent with evolving standards for reference terminology models. Moreover, the revisions provide the foundation for adding other types of standardized assessments to the MED. PMID:11825165

  11. Does understanding relational terminology mediate effects of intervention on compare word problems?

    PubMed

    Schumacher, Robin F; Fuchs, Lynn S

    2012-04-01

    The purpose of this study was to assess whether understanding relational terminology (i.e., more, less, and fewer) mediates the effects of intervention on compare word problems. Second-grade classrooms (N=31) were randomly assigned to one of three conditions: researcher-designed word-problem intervention, researcher-designed calculation intervention, or business-as-usual (teacher-designed) control. Students in word-problem intervention classrooms received instruction on the compare problem type, which included a focus on understanding relational terminology within compare word problems. Analyses, which accounted for variance associated with classroom clustering, indicated that (a) compared with the calculation intervention and business-as-usual conditions, word-problem intervention significantly increased performance on all three subtypes of compare problems and on understanding relational terminology, and (b) the intervention effect was fully mediated by students' understanding of relational terminology for one subtype of compare problems and partially mediated by students' understanding of relational terminology for the other two subtypes. Copyright © 2011 Elsevier Inc. All rights reserved.

  12. Complementary medicines in medicine: Conceptualising terminology among Australian medical students using a constructivist grounded theory approach.

    PubMed

    Templeman, Kate; Robinson, Anske; McKenna, Lisa

    2015-02-01

    Terminology around the use of complementary medicines (CM) within medical discourse is ambiguous. Clear collective discourse within the medical context is required. This study reports the findings of a Constructivist Grounded Theory Method study used to explore medical students' conceptualisation of terminology and associated value components around CMs as evidenced within their discourse community. The results show that terminology surrounding CMs within medicine is politically charged and fraught with value judgements. Terms used to describe CMs were considered, many of which were deemed problematic. Categorisation of specific medicines was also deemed inappropriate in certain contexts. Conceptualisation of CM terminology, categorisation and value implications, discriminated between levels of evidence for CMs and provided insights into the social change of medicine towards emergence of an evidence-based integrative approach. The results show that terminology surrounding CM is a social construct consistent with fluid conceptualisation and operationalisation in different social contexts. Copyright © 2015 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  13. Design, Development, and Initial Evaluation of a Terminology for Clinical Decision Support and Electronic Clinical Quality Measurement

    PubMed Central

    Lin, Yanhua; Staes, Catherine J; Shields, David E; Kandula, Vijay; Welch, Brandon M; Kawamoto, Kensaku

    2015-01-01

    When coupled with a common information model, a common terminology for clinical decision support (CDS) and electronic clinical quality measurement (eCQM) could greatly facilitate the distributed development and sharing of CDS and eCQM knowledge resources. To enable such scalable knowledge authoring and sharing, we systematically developed an extensible and standards-based terminology for CDS and eCQM in the context of the HL7 Virtual Medical Record (vMR) information model. The development of this terminology entailed three steps: (1) systematic, physician-curated concept identification from sources such as the Health Information Technology Standards Panel (HITSP) and the SNOMED-CT CORE problem list; (2) concept de-duplication leveraging the Unified Medical Language System (UMLS) MetaMap and Metathesaurus; and (3) systematic concept naming using standard terminologies and heuristic algorithms. This process generated 3,046 concepts spanning 68 domains. Evaluation against representative CDS and eCQM resources revealed approximately 50–70% concept coverage, indicating the need for continued expansion of the terminology. PMID:26958220

  14. Survey Results from the Philippines: NPUAP Changes in Pressure Injury Terminology and Definitions.

    PubMed

    Ayello, Elizabeth A; Delmore, Barbara; Smart, Hiske; Sibbald, R Gary

    2018-01-01

    To determine the opinions of healthcare clinicians in the Philippines regarding the 2016 National Pressure Ulcer Advisory Panel (NPUAP) terminology changes and revised staging definitions. A survey methodology was used in Manila, Philippines. Convenience samples of healthcare clinicians of varying disciplines and employment settings were invited to participate in this research. A survey was administered at key intervals regarding the revised NPUAP terminology changes and revised staging definitions. The survey was administered before and after an interactive, basic 2-day wound course was conducted. Results revealed strong support for the 2016 NPUAP terminology change from pressure ulcer to pressure injury and the revised staging definitions. Since the NPUAP changed its terminology and revised the staging definitions, the wound care community has been responding to those changes. Because pressure injuries are a global health concern, the opinions of clinicians outside the United States are equally valuable. The healthcare clinicians in the Philippines surveyed appear to embrace the new terminology changes and revised staging definitions put forth by the NPUAP.

  15. Equivocal or ambiguous terminologies in pathology: focus of continuous quality improvement?

    PubMed

    Idowu, Michael O; Wiles, Austin; Wan, Wen; Wilkinson, David S; Powers, Celeste N

    2013-11-01

    Ambiguous terminologies introduce uncertainty into pathology reports and may be misinterpreted by clinicians. Although absolute diagnostic certainty in all cases is not attainable, nevertheless, unbridled use of equivocal or ambiguous terminologies may lead to additional, sometimes unnecessary, tests and/or procedures directly or indirectly leading to increase in health care costs, as well as patient and clinician dissatisfaction. We evaluated the degree of certainty attributed to the commonly used ambiguous terminologies ("consistent with," "compatible with," "indicative of," "favor," "suggestive of," "suspicious for," "not excluded," "cannot exclude," "not ruled out," "not definite for," "not specific for," "indeterminate," "not identified") used in pathology reports by groups of attending physicians and their respective trainees using an online survey. There is no statistical difference in the interpretation of each terminology between attending pathologists and pathology trainees. There is also no significant difference between pathology and other attending groups for majority of the terminologies. However, there are significant differences between at least 2 of the 4 attending physician categories in the following pathology terminologies: "consistent with" (overall P=0.01), "compatible with" (P=0.02), "not excluded" (P=0.008), and "cannot exclude" (P=0.01). The pairwise comparisons among the 4 specialties show that there is significant difference in the interpretation of the degree of certainty between pathology and medicine in terms of "not excluded" (P=0.007) and "cannot exclude" (P=0.03). Focused peer review or monitoring of pathology reports with ambiguous terminologies may reduce their use and represent a worthwhile and achievable goal.

  16. An international Urogynecological association (IUGA)/international continence society (ICS) joint report on the terminology for the assessment of sexual health of women with pelvic floor dysfunction.

    PubMed

    Rogers, Rebecca G; Pauls, Rachel N; Thakar, Ranee; Morin, Melanie; Kuhn, Annette; Petri, Eckhard; Fatton, Brigitte; Whitmore, Kristene; Kingsberg, Sheryl A; Lee, Joseph

    2018-05-01

    The terminology in current use for sexual function and dysfunction in women with pelvic floor disorders lacks uniformity, which leads to uncertainty, confusion, and unintended ambiguity. The terminology for the sexual health of women with pelvic floor dysfunction needs to be collated in a clinically-based consensus report. This report combines the input of members of the Standardization and Terminology Committees of two International Organizations, the International Urogynecological Association (IUGA), and the International Continence Society (ICS), assisted at intervals by many external referees. Internal and external review was developed to exhaustively examine each definition, with decision-making by collective opinion (consensus). Importantly, this report is not meant to replace, but rather complement current terminology used in other fields for female sexual health and to clarify terms specific to women with pelvic floor dysfunction. A clinically based terminology report for sexual health in women with pelvic floor dysfunction encompassing over 100 separate definitions, has been developed. Key aims have been to make the terminology interpretable by practitioners, trainees, and researchers in female pelvic floor dysfunction. Interval review (5-10 years) is anticipated to keep the document updated and as widely acceptable as possible. A consensus-based terminology report for female sexual health in women with pelvic floor dysfunction has been produced aimed at being a significant aid to clinical practice and a stimulus for research.

  17. Building a Common Pediatric Research Terminology for Accelerating Child Health Research

    PubMed Central

    Bailey, L. Charles; Forrest, Christopher B.; Padula, Michael A.; Hirschfeld, Steven

    2014-01-01

    Longitudinal observational clinical data on pediatric patients in electronic format is becoming widely available. A new era of multi-institutional data networks that study pediatric diseases and outcomes across disparate health delivery models and care settings are also enabling an innovative collaborative rapid improvement paradigm called the Learning Health System. However, the potential alignment of routine clinical care, observational clinical research, pragmatic clinical trials, and health systems improvement requires a data infrastructure capable of combining information from systems and workflows that historically have been isolated from each other. Removing barriers to integrating and reusing data collected in different settings will permit new opportunities to develop a more complete picture of a patient’s care and to leverage data from related research studies. One key barrier is the lack of a common terminology that provides uniform definitions and descriptions of clinical observations and data. A well-characterized terminology ensures a common meaning and supports data reuse and integration. A common terminology allows studies to build upon previous findings and to reuse data collection tools and data management processes. We present the current state of terminology harmonization and describe a governance structure and mechanism for coordinating the development of a common pediatric research terminology that links to clinical terminologies and can be used to align existing terminologies. By reducing the barriers between clinical care and clinical research, a Learning Health System can leverage and reuse not only its own data resources but also broader extant data resources. PMID:24534404

  18. An International Urogynecological Association (IUGA)/International Continence Society (ICS) joint report on the terminology for the assessment of sexual health of women with pelvic floor dysfunction.

    PubMed

    Rogers, Rebecca G; Pauls, Rachel N; Thakar, Ranee; Morin, Melanie; Kuhn, Annette; Petri, Eckhard; Fatton, Brigitte; Whitmore, Kristene; Kinsberg, Sheryl; Lee, Joseph

    2018-04-01

    The terminology in current use for sexual function and dysfunction in women with pelvic floor disorders lacks uniformity, which leads to uncertainty, confusion, and unintended ambiguity. The terminology for the sexual health of women with pelvic floor dysfunction needs to be collated in a clinically-based consensus report. This report combines the input of members of the Standardization and Terminology Committees of two International Organizations, the International Urogynecological Association (IUGA), and the International Continence Society (ICS), assisted at intervals by many external referees. Internal and external review was developed to exhaustively examine each definition, with decision-making by collective opinion (consensus). Importantly, this report is not meant to replace, but rather complement current terminology used in other fields for female sexual health and to clarify terms specific to women with pelvic floor dysfunction. A clinically based terminology report for sexual health in women with pelvic floor dysfunction encompassing over 100 separate definitions, has been developed. Key aims have been to make the terminology interpretable by practitioners, trainees, and researchers in female pelvic floor dysfunction. Interval review (5-10 years) is anticipated to keep the document updated and as widely acceptable as possible. A consensus-based terminology report for female sexual health in women with pelvic floor dysfunction has been produced aimed at being a significant aid to clinical practice and a stimulus for research. © 2018 Wiley Periodicals, Inc.

  19. Hydrologic and water quality terminology as applied to modeling

    USDA-ARS?s Scientific Manuscript database

    A survey of literature and examination in particular of terminology use in a previous special collection of modeling calibration and validation papers has been conducted to arrive at a list of consistent terminology recommended for writing about hydrologic and water quality model calibration and val...

  20. Multilingual Rehabilitation Terminology. A Preliminary Study.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Wagner. , Elizabeth M.

    In rehabilitation, the team approach demands harmonious communication among practitioners of many professions and occupations at many different levels. Technical terminology needs to be concurrently understood or able to be explained easily. Although rehabilitation terminology is still somewhat in a state of flux, enough terms have been identified…

  1. Defining Behavior-Environment Interactions: Translating and Developing An Experimental and Applied Behavior-Analytic Vocabulary in and to the National Language

    ERIC Educational Resources Information Center

    Tuomisto, Marti T.; Parkkinen, Lauri

    2012-01-01

    Verbal behavior, as in the use of terms, is an important part of scientific activity in general and behavior analysis in particular. Many glossaries and dictionaries of behavior analysis have been published in English, but few in any other language. Here we review the area of behavior analytic terminology, its translations, and development in…

  2. USSR Report, Kommunist, No.17, November 1986

    DTIC Science & Technology

    1987-03-24

    contemporary, who is at the cutting edge of the restructuring, must be free from any stupefying influences, whether alcohol, mysticism or religion . Such was...publications. The polemics between Lenin and Gorkiy and Lunacharskiy on the attitude of Marxism toward religion provides us with unfading^ models of a...terminology or, in 160 general, pseudoscience , something is still frequently encountered in its articles. D. Rubnov, student, Economics Department

  3. Interdisciplinary glossary — particle accelerators and medicine

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Dmitrieva, V. V.; Dyubkov, V. S.; Nikitaev, V. G.; Ulin, S. E.

    2016-02-01

    A general concept of a new interdisciplinary glossary, which includes particle accelerator terminology used in medicine, as well as relevant medical concepts, is presented. Its structure and usage rules are described. An example, illustrating the quickly searching technique of relevant information in this Glossary, is considered. A website address, where one can get an access to the Glossary, is specified. Glossary can be refined and supplemented.

  4. The Bethesda System for Reporting Thyroid Cytopathology.

    PubMed

    Cibas, Edmund S; Ali, Syed Z

    2009-11-01

    To address terminology and other issues related to thyroid fine-needle aspiration (FNA), the National Cancer Institute (NCI) hosted The NCI Thyroid FNA State of the Science Conference. The conclusions regarding terminology and morphologic criteria from the NCI meeting led to the Bethesda Thyroid Atlas Project and form the framework for the Bethesda System for Reporting Thyroid Cytopathology. Participants of the Atlas Project were selected from among the committee members of the NCI FNA State of the Science Conference and other participants at the live conference. The terminology framework was based on a literature search of English language publications dating back to 1995 using PubMed as the search engine; online forum discussions ( http://thyroidfna.cancer.gov/forums/default.aspx ); and formal interdisciplinary discussions held on October 22 and 23, 2007, in Bethesda, MD. For clarity of communication, the Bethesda System for Reporting Thyroid Cytopathology recommends that each report begin with one of the six general diagnostic categories. Each of the categories has an implied cancer risk that links it to an appropriate clinical management guideline. The project participants hope that the adoption of this framework will facilitate communication among cytopathologists, endocrinologists, surgeons, and radiologists; facilitate cytologic-histologic correlation for thyroid diseases; facilitate research into the understanding of thyroid diseases; and allow easy and reliable sharing of data from different laboratories for national and international collaborative studies.

  5. Does Use of an Electronic Health Record with Dental Diagnostic System Terminology Promote Dental Students’ Critical Thinking?

    PubMed Central

    Reed, Susan G.; Adibi, Shawn S.; Coover, Mullen; Gellin, Robert G.; Wahlquist, Amy E.; AbdulRahiman, Anitha; Hamil, Lindsey H.; Walji, Muhammad F.; O’Neill, Paula; Kalenderian, Elsbeth

    2015-01-01

    The Consortium for Oral Health Research and Informatics (COHRI) is leading the way in use of the Dental Diagnostic System (DDS) terminology in the axiUm electronic health record (EHR). This collaborative pilot study had two aims: 1) to investigate whether use of the DDS terms positively impacted predoctoral dental students’ critical thinking skills measured by the Health Sciences Reasoning Test (HSRT), and 2) to refine study protocols. The study design was a natural experiment with cross-sectional data collection using the HSRT for 15 classes (2013–17) of students at three dental schools. Characteristics of students who had been exposed to the DDS terms were compared with students who had not, and the differences were tested by t-tests or chi-square tests. Generalized linear models were used to evaluate the relationship between exposure and outcome on the overall critical thinking score. The results showed that exposure was significantly related to overall score (p=0.01), with not-exposed students having lower mean overall scores. This study thus demonstrated a positive impact of using the DDS terminology in an EHR on the critical thinking skills of predoctoral dental students in three COHRI schools as measured by their overall score on the HSRT. These preliminary findings support future research to further evaluate a proposed model of critical thinking in clinical dentistry. PMID:26034034

  6. Does use of an electronic health record with dental diagnostic system terminology promote dental students' critical thinking?

    PubMed

    Reed, Susan G; Adibi, Shawn S; Coover, Mullen; Gellin, Robert G; Wahlquist, Amy E; AbdulRahiman, Anitha; Hamil, Lindsey H; Walji, Muhammad F; O'Neill, Paula; Kalenderian, Elsbeth

    2015-06-01

    The Consortium for Oral Health Research and Informatics (COHRI) is leading the way in use of the Dental Diagnostic System (DDS) terminology in the axiUm electronic health record (EHR). This collaborative pilot study had two aims: 1) to investigate whether use of the DDS terms positively impacted predoctoral dental students' critical thinking skills measured by the Health Sciences Reasoning Test (HSRT), and 2) to refine study protocols. The study design was a natural experiment with cross-sectional data collection using the HSRT for 15 classes (2013-17) of students at three dental schools. Characteristics of students who had been exposed to the DDS terms were compared with students who had not, and the differences were tested by t-tests or chi-square tests. Generalized linear models were used to evaluate the relationship between exposure and outcome on the overall critical thinking score. The results showed that exposure was significantly related to overall score (p=0.01), with not-exposed students having lower mean overall scores. This study thus demonstrated a positive impact of using the DDS terminology in an EHR on the critical thinking skills of predoctoral dental students in three COHRI schools as measured by their overall score on the HSRT. These preliminary findings support future research to further evaluate a proposed model of critical thinking in clinical dentistry.

  7. In search of a consensus terminology in the field of platelet concentrates for surgical use: platelet-rich plasma (PRP), platelet-rich fibrin (PRF), fibrin gel polymerization and leukocytes.

    PubMed

    Dohan Ehrenfest, David M; Bielecki, Tomasz; Mishra, Allan; Borzini, Piero; Inchingolo, Francesco; Sammartino, Gilberto; Rasmusson, Lars; Everts, Peter A

    2012-06-01

    In the field of platelet concentrates for surgical use, most products are termed Platelet-Rich Plasma (PRP). Unfortunately, this term is very general and incomplete, leading to many confusions in the scientific database. In this article, a panel of experts discusses this issue and proposes an accurate and simple terminology system for platelet concentrates for surgical use. Four main categories of products can be easily defined, depending on their leukocyte content and fibrin architecture: Pure Platelet-Rich Plasma (P-PRP), such as cell separator PRP, Vivostat PRF or Anitua's PRGF; Leukocyteand Platelet-Rich Plasma (L-PRP), such as Curasan, Regen, Plateltex, SmartPReP, PCCS, Magellan, Angel or GPS PRP; Pure Plaletet-Rich Fibrin (P-PRF), such as Fibrinet; and Leukocyte- and Platelet-Rich Fibrin (L-PRF), such as Choukroun's PRF. P-PRP and L-PRP refer to the unactivated liquid form of these products, their activated versions being respectively named P-PRP gels and L-PRP gels. The purpose of this search for a terminology consensus is to plead for a more serious characterization of these products. Researchers have to be aware of the complex nature of these living biomaterials, in order to avoid misunderstandings and erroneous conclusions. Understanding the biomaterials or believing in the magic of growth factors ? From this choice depends the future of the field.

  8. Terminology for Neuroscience Data Discovery: Multi-tree Syntax and Investigator-Derived Semantics

    PubMed Central

    Goldberg, David H.; Grafstein, Bernice; Robert, Adrian; Gardner, Esther P.

    2009-01-01

    The Neuroscience Information Framework (NIF), developed for the NIH Blueprint for Neuroscience Research and available at http://nif.nih.gov and http://neurogateway.org, is built upon a set of coordinated terminology components enabling data and web-resource description and selection. Core NIF terminologies use a straightforward syntax designed for ease of use and for navigation by familiar web interfaces, and readily exportable to aid development of relational-model databases for neuroscience data sharing. Datasets, data analysis tools, web resources, and other entities are characterized by multiple descriptors, each addressing core concepts, including data type, acquisition technique, neuroanatomy, and cell class. Terms for each concept are organized in a tree structure, providing is-a and has-a relations. Broad general terms near each root span the category or concept and spawn more detailed entries for specificity. Related but distinct concepts (e.g., brain area and depth) are specified by separate trees, for easier navigation than would be required by graph representation. Semantics enabling NIF data discovery were selected at one or more workshops by investigators expert in particular systems (vision, olfaction, behavioral neuroscience, neurodevelopment), brain areas (cerebellum, thalamus, hippocampus), preparations (molluscs, fly), diseases (neurodegenerative disease), or techniques (microscopy, computation and modeling, neurogenetics). Workshop-derived integrated term lists are available Open Source at http://brainml.org; a complete list of participants is at http://brainml.org/workshops. PMID:18958630

  9. Challenges in Archetypes Terminology Binding Using SNOMED-CT Compositional Grammar: The Norwegian Patient Summary Case.

    PubMed

    Marco-Ruiz, Luis; Pedersen, Rune

    2017-01-01

    In order to cover the requirements for interoperability in the Norwegian context, we studied the terminology binding of archetypes to terminology expressions created with the SNOMED-CT compositional grammar. As a result we identified important challenges categorized as technical, expressivity, human, and models mismatch.

  10. The Medical Terminology Course--Its Necessity and the Solution.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Phillips, J. H.

    1981-01-01

    Addresses difficulties faced by medical students in the acquisition of a technical terminology largely based on Greek or Latin, and explains how in recent years undergraduate Classics departments have met the challenge by offering a Medical Terminology course. Discusses course development and currently available instruction materials. (MES)

  11. 77 FR 75880 - Control of Communicable Diseases: Interstate; Scope and Definitions

    Federal Register 2010, 2011, 2012, 2013, 2014

    2012-12-26

    ... definitions related to the control of communicable diseases and add more current medical terminology where... definitions for interstate quarantine regulations to reflect modern terminology and plain language used by..., under section 70.1, to reflect modern terminology and plain language commonly used by private sector...

  12. 77 FR 75936 - Control of Communicable Diseases: Interstate; Scope and Definitions

    Federal Register 2010, 2011, 2012, 2013, 2014

    2012-12-26

    ... add more current medical terminology where appropriate. HHS/CDC has determined that this NPRM is... proposing to update the definitions for interstate quarantine regulations to reflect modern terminology and..., under section 70.1, to reflect modern terminology and plain language commonly used by private sector...

  13. The standardization of terminology of lower urinary tract function in children and adolescents: Update report from the standardization committee of the International Children's Continence Society.

    PubMed

    Austin, Paul F; Bauer, Stuart B; Bower, Wendy; Chase, Janet; Franco, Israel; Hoebeke, Piet; Rittig, Søren; Walle, Johan Vande; von Gontard, Alexander; Wright, Anne; Yang, Stephen S; Nevéus, Tryggve

    2016-04-01

    The impact of the original International Children's Continence Society (ICCS) terminology document on lower urinary tract (LUT) function resulted in the global establishment of uniformity and clarity in the characterization of LUT function and dysfunction in children across multiple healthcare disciplines. The present document serves as a stand-alone terminology update reflecting refinement and current advancement of knowledge on pediatric LUT function. A variety of worldwide experts from multiple disciplines within the ICCS leadership who care for children with LUT dysfunction were assembled as part of the standardization committee. A critical review of the previous ICCS terminology document and the current literature was performed. Additionally, contributions and feedback from the multidisciplinary ICCS membership were solicited. Following a review of the literature over the last 7 years, the ICCS experts assembled a new terminology document reflecting current understanding of bladder function and LUT dysfunction in children using the resources from the literature review, expert opinion and ICCS member feedback. The present ICCS terminology document provides a current and consensus update to the evolving terminology and understanding of LUT function in children. Neurourol. Urodynam. 35:471-481, 2016. © 2015 Wiley Periodicals, Inc. © 2015 Wiley Periodicals, Inc.

  14. Evaluation of the Turkish translation of the Minimal Standard Terminology for Digestive Endoscopy by development of an endoscopic information system.

    PubMed

    Atalağ, Koray; Bilgen, Semih; Gür, Gürden; Boyacioğlu, Sedat

    2007-09-01

    There are very few evaluation studies for the Minimal Standard Terminology for Digestive Endoscopy. This study aims to evaluate the usage of the Turkish translation of Minimal Standard Terminology by developing an endoscopic information system. After elicitation of requirements, database modeling and software development were performed. Minimal Standard Terminology driven forms were designed for rapid data entry. The endoscopic report was rapidly created by applying basic Turkish syntax and grammar rules. Entering free text and also editing of final report were possible. After three years of live usage, data analysis was performed and results were evaluated. The system has been used for reporting of all endoscopic examinations. 15,638 valid records were analyzed, including 11,381 esophagogastroduodenoscopies, 2,616 colonoscopies, 1,079 rectoscopies and 562 endoscopic retrograde cholangiopancreatographies. In accordance with other previous validation studies, the overall usage of Minimal Standard Terminology terms was very high: 85% for examination characteristics, 94% for endoscopic findings and 94% for endoscopic diagnoses. Some new terms, attributes and allowed values were also added for better clinical coverage. Minimal Standard Terminology has been shown to cover a high proportion of routine endoscopy reports. Good user acceptance proves that both the terms and structure of Minimal Standard Terminology were consistent with usual clinical thinking. However, future work on Minimal Standard Terminology is mandatory for better coverage of endoscopic retrograde cholangiopancreatographies examinations. Technically new software development methodologies have to be sought for lowering cost of development and the maintenance phase. They should also address integration and interoperability of disparate information systems.

  15. Real-World Contexts, Multiple Representations, Student-Invented Terminology, and Y-Intercept

    ERIC Educational Resources Information Center

    Davis, Jon D.

    2007-01-01

    One classroom using two units from a "Standards"-based curriculum was the focus of a study designed to examine the effects of real-world contexts, delays in the introduction of formal mathematics terminology, and multiple function representations on student understanding. Students developed their own terminology for y-intercept, which was tightly…

  16. EFL Majors' Knowledge of Metalinguistic Terminology: A Comparative Study

    ERIC Educational Resources Information Center

    Berry, Roger

    2009-01-01

    Two hundred and ninety-six English majors at universities in Poland, Austria and Hong Kong were given a 50-item questionnaire designed to evaluate their knowledge of grammatical terminology. The main aim was to identify whether the three populations were subject to differing "terminological cultures". This was found to be substantially…

  17. Designing a Multilingual Terminology Bank for United States Translators.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Morton, Sara E.

    1978-01-01

    A multilingual terminology bank, a data base consisting of multilingual terminology which acts as a computerized dictionary, is accessible to translators on-line or through hard-copy printouts. Surveys, interviews, and reviews of the literature have been used to design a bank suitable for a small institution. Design specifications are discussed.…

  18. Terminology of European Education and Training Policy: A Selection of 130 Key Terms. Second Edition

    ERIC Educational Resources Information Center

    Cedefop - European Centre for the Development of Vocational Training, 2014

    2014-01-01

    This multilingual glossary defines 130 key terms used in European education and training policy. It is an extended and updated version of "Terminology of European education and training policy" (2008) and "Terminology of vocational training policy" (2004). It considers new priorities of European union policy, mainly in skills…

  19. Investigating Computer-Based Formative Assessments in a Medical Terminology Course

    ERIC Educational Resources Information Center

    Wilbanks, Jammie T.

    2012-01-01

    Research has been conducted on the effectiveness of formative assessments and on effectively teaching medical terminology; however, research had not been conducted on the use of formative assessments in a medical terminology course. A quantitative study was performed which captured data from a pretest, self-assessment, four module exams, and a…

  20. Medical Terminology: Root Words. Health Occupations Education Module.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Temple Univ., Philadelphia, PA. Div. of Vocational Education.

    This module on medical terminology (root words) is one of 17 modules designed for individualized instruction in health occupations education programs at both the secondary and postsecondary levels. This module consists of an introduction to root words, a list of resources needed, procedures for using the module, a list of terminology used in the…

  1. Multi-terminology indexing for the assignment of MeSH descriptors to medical abstracts in French.

    PubMed

    Pereira, Suzanne; Sakji, Saoussen; Névéol, Aurélie; Kergourlay, Ivan; Kerdelhué, Gaétan; Serrot, Elisabeth; Joubert, Michel; Darmoni, Stéfan J

    2009-11-14

    To facilitate information retrieval in the biomedical domain, a system for the automatic assignment of Medical Subject Headings to documents curated by an online quality-controlled health gateway was implemented. The French Multi-Terminology Indexer (F-MTI) implements a multiterminology approach using nine main medical terminologies in French and the mappings between them. This paper presents recent efforts to assess the added value of (a) integrating four new terminologies (Orphanet, ATC, drug names, MeSH supplementary concepts) into F-MTI's knowledge sources and (b) performing the automatic indexing on the titles and abstracts (vs. title only) of the online health resources. F-MTI was evaluated on a CISMeF corpus comprising 18,161 manually indexed resources. The performance of F-MTI including nine health terminologies on CISMeF resources with Title only was 27.9% precision and 19.7% recall, while the performance on CISMeF resources with Title and Abstract is 14.9 % precision (-13.0%) and 25.9% recall (+6.2%). In a few weeks, CISMeF will launch the indexing of resources based on title and abstract, using nine terminologies.

  2. Fostering Multilinguality in the UMLS: A Computational Approach to Terminology Expansion for Multiple Languages

    PubMed Central

    Hellrich, Johannes; Hahn, Udo

    2014-01-01

    We here report on efforts to computationally support the maintenance and extension of multilingual biomedical terminology resources. Our main idea is to treat term acquisition as a classification problem guided by term alignment in parallel multilingual corpora, using termhood information coming from of a named entity recognition system as a novel feature. We report on experiments for Spanish, French, German and Dutch parts of a multilingual UMLS-derived biomedical terminology. These efforts yielded 19k, 18k, 23k and 12k new terms and synonyms, respectively, from which about half relate to concepts without a previously available term label for these non-English languages. Based on expert assessment of a novel German terminology sample, 80% of the newly acquired terms were judged as reasonable additions to the terminology. PMID:25954371

  3. Similarity-Based Recommendation of New Concepts to a Terminology

    PubMed Central

    Chandar, Praveen; Yaman, Anil; Hoxha, Julia; He, Zhe; Weng, Chunhua

    2015-01-01

    Terminologies can suffer from poor concept coverage due to delays in addition of new concepts. This study tests a similarity-based approach to recommending concepts from a text corpus to a terminology. Our approach involves extraction of candidate concepts from a given text corpus, which are represented using a set of features. The model learns the important features to characterize a concept and recommends new concepts to a terminology. Further, we propose a cost-effective evaluation methodology to estimate the effectiveness of terminology enrichment methods. To test our methodology, we use the clinical trial eligibility criteria free-text as an example text corpus to recommend concepts for SNOMED CT. We computed precision at various rank intervals to measure the performance of the methods. Results indicate that our automated algorithm is an effective method for concept recommendation. PMID:26958170

  4. The emerging science of quantitative imaging biomarkers terminology and definitions for scientific studies and regulatory submissions.

    PubMed

    Kessler, Larry G; Barnhart, Huiman X; Buckler, Andrew J; Choudhury, Kingshuk Roy; Kondratovich, Marina V; Toledano, Alicia; Guimaraes, Alexander R; Filice, Ross; Zhang, Zheng; Sullivan, Daniel C

    2015-02-01

    The development and implementation of quantitative imaging biomarkers has been hampered by the inconsistent and often incorrect use of terminology related to these markers. Sponsored by the Radiological Society of North America, an interdisciplinary group of radiologists, statisticians, physicists, and other researchers worked to develop a comprehensive terminology to serve as a foundation for quantitative imaging biomarker claims. Where possible, this working group adapted existing definitions derived from national or international standards bodies rather than invent new definitions for these terms. This terminology also serves as a foundation for the design of studies that evaluate the technical performance of quantitative imaging biomarkers and for studies of algorithms that generate the quantitative imaging biomarkers from clinical scans. This paper provides examples of research studies and quantitative imaging biomarker claims that use terminology consistent with these definitions as well as examples of the rampant confusion in this emerging field. We provide recommendations for appropriate use of quantitative imaging biomarker terminological concepts. It is hoped that this document will assist researchers and regulatory reviewers who examine quantitative imaging biomarkers and will also inform regulatory guidance. More consistent and correct use of terminology could advance regulatory science, improve clinical research, and provide better care for patients who undergo imaging studies. © The Author(s) 2014 Reprints and permissions: sagepub.co.uk/journalsPermissions.nav.

  5. Nurse's use of power to standardise nursing terminology in electronic health records.

    PubMed

    Ali, Samira; Sieloff, Christina L

    2017-07-01

    To describe nurses' use of power to influence the incorporation of standardised nursing terminology within electronic health records. Little is known about nurses' potential use of power to influence the incorporation of standardised nursing terminology within electronic health records. The theory of group power within organisations informed the design of the descriptive, cross-sectional study used a survey method to assess nurses' use of power to influence the incorporation of standardised nursing terminology within electronic health records. The Sieloff-King Assessment of Group Power within Organizations © and Nursing Power Scale was used. A total of 232 nurses responded to the survey. The mean power capability score was moderately high at 134.22 (SD 18.49), suggesting that nurses could use power to achieve the incorporation of standardised nursing terminology within electronic health records. The nurses' power capacity was significantly correlated with their power capability (r = 0.96, P < 0.001). Nurses may use power to achieve their goals, such as the incorporation of standardised nursing terminology within electronic health records. Nurse administrators may use their power to influence the incorporation of standardised nursing terminology within electronic health records. If nurses lack power, this could decrease nurses' ability to achieve their goals and contribute to the achievement of effective patient outcomes. © 2017 John Wiley & Sons Ltd.

  6. The standardization of terminology of lower urinary tract function in children and adolescents: update report from the Standardization Committee of the International Children's Continence Society.

    PubMed

    Austin, Paul F; Bauer, Stuart B; Bower, Wendy; Chase, Janet; Franco, Israel; Hoebeke, Piet; Rittig, Søren; Vande Walle, Johan; von Gontard, Alexander; Wright, Anne; Yang, Stephen S; Nevéus, Tryggve

    2014-06-01

    The impact of the original International Children's Continence Society terminology document on lower urinary tract function resulted in the global establishment of uniformity and clarity in the characterization of lower urinary tract function and dysfunction in children across multiple health care disciplines. The present document serves as a stand-alone terminology update reflecting refinement and current advancement of knowledge on pediatric lower urinary tract function. A variety of worldwide experts from multiple disciplines in the ICCS leadership who care for children with lower urinary tract dysfunction were assembled as part of the standardization committee. A critical review of the previous ICCS terminology document and the current literature was performed. In addition, contributions and feedback from the multidisciplinary ICCS membership were solicited. Following a review of the literature during the last 7 years the ICCS experts assembled a new terminology document reflecting the current understanding of bladder function and lower urinary tract dysfunction in children using resources from the literature review, expert opinion and ICCS member feedback. The present ICCS terminology document provides a current and consensus update to the evolving terminology and understanding of lower urinary tract function in children. For the complete document visit http://jurology.com/. Copyright © 2014 American Urological Association Education and Research, Inc. Published by Elsevier Inc. All rights reserved.

  7. Classical, Quantum and Superquantum Correlations

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Ghirardi, Giancarlo; Romano, Raffaele

    2012-04-01

    A deeper understanding of the origin of quantum correlations is expected to allow a better comprehension of the physical principles underlying quantum mechanics. In this work, we reconsider the possibility of devising "crypto-nonlocal theories", using a terminology firstly introduced by Leggett. We generalize and simplify the investigations on this subject which can be found in the literature. At their deeper level, such theories allow nonlocal correlations which can overcome the quantum limit.

  8. Classical, Quantum and Superquantum Correlations

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Ghirardi, Giancarlo; Romano, Raffaele

    2013-01-01

    A deeper understanding of the origin of quantum correlations is expected to allow a better comprehension of the physical principles underlying quantum mechanics. In this work, we reconsider the possibility of devising "crypto-nonlocal theories", using a terminology firstly introduced by Leggett. We generalize and simplify the investigations on this subject which can be found in the literature. At their deeper level, such theories allow nonlocal correlations which can overcome the quantum limit.

  9. Magnetic tape user guide

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Evans, A. B.; Lee, L. L.

    1985-01-01

    This User Guide provides a general introduction to the structure, use, and handling of magnetic tapes at Langley Research Center (LaRC). The topics covered are tape terminology, physical characteristics, error prevention and detection, and creating, using, and maintaining tapes. Supplementary documentation is referenced where it might be helpful. The documentation is included for the tape utility programs, BLOCK, UNBLOCK, and TAPEDMP, which are available at the Central Scientific Computing Complex at LaRC.

  10. The Relationship between Teacher Orientation and Consultation Terminology, Intervention Acceptability, Evaluation of Effectiveness, and Willingness to Implement

    ERIC Educational Resources Information Center

    Heuser, Robin Rachelle

    2012-01-01

    The current study was designed to expand on previous research examining the effect of terminology on ratings of intervention acceptability and to investigate the effects of terminology on judgments of outcome data and willingness to implement. Secondarily, this study explored teacher beliefs and instructional style. The sample for this study…

  11. Integrating Technologies, Methodologies, and Databases into a Comprehensive Terminology Management Environment to Support Interoperability among Clinical Information Systems

    ERIC Educational Resources Information Center

    Shakib, Shaun Cameron

    2013-01-01

    Controlled clinical terminologies are essential to realizing the benefits of electronic health record systems. However, implementing consistent and sustainable use of terminology has proven to be both intellectually and practically challenging. First, this project derives a conceptual understanding of the scope and intricacies of the challenge by…

  12. Putting Order into Our Universe: The Concept of "Blended Learning"--A Methodology within the Concept-Based Terminology Framework

    ERIC Educational Resources Information Center

    Fernandes, Joana; Costa, Rute; Peres, Paula

    2016-01-01

    This paper aims at discussing the advantages of a methodology design grounded on a concept-based approach to Terminology applied to the most prominent scenario of current Higher Education: "blended learning." Terminology is a discipline that aims at representing, describing and defining specialized knowledge through language, putting…

  13. Perspectives on Terminology and Conceptual and Professional Issues in Health Education and Health Promotion Credentialing

    ERIC Educational Resources Information Center

    Taub, Alyson; Allegrante, John P.; Barry, Margaret M.; Sakagami, Keiko

    2009-01-01

    This article was prepared to inform the deliberations of the Galway Consensus Conference by providing a common and global reference point for the discussion of terminology and key conceptual and professional issues in the credentialing of health education and health promotion specialists. The article provides a review of the terminology that is…

  14. 77 FR 6022 - Excepted Service-Appointment of Persons With Intellectual Disabilities, Severe Physical...

    Federal Register 2010, 2011, 2012, 2013, 2014

    2012-02-07

    ... authority. In addition, OPM is cognizant of a change in terminology as evinced, for example in ``Rosa's Law... us to reconsider our own use of terminology, and we propose to substitute the phrase ``intellectual... statute nevertheless prompted OPM to reconsider its own use of terminology. As a result of that process...

  15. Evaluation of HACCP Plans of Food Industries: Case Study Conducted by the Servizio di Igiene degli Alimenti e della Nutrizione (Food and Nutrition Health Service) of the Local Health Authority of Foggia, Italy

    PubMed Central

    Panunzio, Michele F.; Antoniciello, Antonietta; Pisano, Alessandra; Rosa, Giovanna

    2007-01-01

    With respect to food safety, many works have studied the effectiveness of self-monitoring plans of food companies, designed using the Hazard Analysis and Critical Control Point (HACCP) method. On the other hand, in-depth research has not been made concerning the adherence of the plans to HACCP standards. During our research, we evaluated 116 self-monitoring plans adopted by food companies located in the territory of the Local Health Authority (LHA) of Foggia, Italy. The general errors (terminology, philosophy and redundancy) and the specific errors (transversal plan, critical limits, hazard specificity, and lack of procedures) were standardized. Concerning the general errors, terminological errors pertain to half the plans examined, 47% include superfluous elements and 60% have repetitive subjects. With regards to the specific errors, 77% of the plans examined contained specific errors. The evaluation has pointed out the lack of comprehension of the HACCP system by the food companies and has allowed the Servizio di Igiene degli Alimenti e della Nutrizione (Food and Nutrition Health Service), in its capacity as a control body, to intervene with the companies in order to improve designing HACCP plans. PMID:17911662

  16. A computational linguistics motivated mapping of ICPC-2 PLUS to SNOMED CT.

    PubMed

    Wang, Yefeng; Patrick, Jon; Miller, Graeme; O'Hallaran, Julie

    2008-10-27

    A great challenge in sharing data across information systems in general practice is the lack of interoperability between different terminologies or coding schema used in the information systems. Mapping of medical vocabularies to a standardised terminology is needed to solve data interoperability problems. We present a system to automatically map an interface terminology ICPC-2 PLUS to SNOMED CT. Three steps of mapping are proposed in this system. The UMLS metathesaurus mapping utilises explicit relationships between ICPC-2 PLUS and SNOMED CT terms in the UMLS library to perform the first stage of the mapping. Computational linguistic mapping uses natural language processing techniques and lexical similarities for the second stage of mapping between terminologies. Finally, the post-coordination mapping allows one ICPC-2 PLUS term to be mapped into an aggregation of two or more SNOMED CT terms. A total 5,971 of all 7,410 ICPC-2 terms (80.58%) were mapped to SNOMED CT using the three stages but with different levels of accuracy. UMLS mapping achieved the mapping of 53.0% ICPC2 PLUS terms to SNOMED CT with the precision rate of 96.46% and overall recall rate of 44.89%. Lexical mapping increased the result to 60.31% and post-coordination mapping gave an increase of 20.27% in mapped terms. A manual review of a part of the mapping shows that the precision of lexical mappings is around 90%. The accuracy of post-coordination has not been evaluated yet. Unmapped terms and mismatched terms are due to the differences in the structures between ICPC-2 PLUS and SNOMED CT. Terms contained in ICPC-2 PLUS but not in SNOMED CT caused a large proportion of the failures in the mappings. Mapping terminologies to a standard vocabulary is a way to facilitate consistent medical data exchange and achieve system interoperability and data standardisation. Broad scale mapping cannot be achieved by any single method and methods based on computational linguistics can be very useful for the task. Automating as much as is possible of this process turns the searching and mapping task into a validation task, which can effectively reduce the cost and increase the efficiency and accuracy of this task over manual methods.

  17. A Lexical-Ontological Resource for Consumer Healthcare

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Cardillo, Elena; Serafini, Luciano; Tamilin, Andrei

    In Consumer Healthcare Informatics it is still difficult for laypeople to find, understand and act on health information, due to the persistent communication gap between specialized medical terminology and that used by healthcare consumers. Furthermore, existing clinically-oriented terminologies cannot provide sufficient support when integrated into consumer-oriented applications, so there is a need to create consumer-friendly terminologies reflecting the different ways healthcare consumers express and think about health topics. Following this direction, this work suggests a way to support the design of an ontology-based system that mitigates this gap, using knowledge engineering and semantic web technologies. The system is based on the development of a consumer-oriented medical terminology that will be integrated with other medical domain ontologies and terminologies into a medical ontology repository. This will support consumer-oriented healthcare systems, such as Personal Health Records, by providing many knowledge services to help users in accessing and managing their healthcare data.

  18. A Lexical-Ontological Resource for Consumer Heathcare

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Cardillo, Elena

    In Consumer Healthcare Informatics it is still difficult for laypersons to understand and act on health information, due to the persistent communication gap between specialized medical terminology and that used by healthcare consumers. Furthermore, existing clinically-oriented terminologies cannot provide sufficient support when integrated into consumer-oriented applications, so there is a need to create consumer-friendly terminologies reflecting the different ways healthcare consumers express and think about health topics. Following this direction, this work suggests a way to support the design of an ontology-based system that mitigates this gap, using knowledge engineering and Semantic Web technologies. The system is based on the development of a consumer-oriented medical terminology which will be integrated with other existing domain ontologies/terminologies into a medical ontology repository. This will support consumer-oriented healthcare systems by providing many knowledge services to help users in accessing and managing their healthcare data.

  19. Classification of childhood epilepsies in a tertiary pediatric neurology clinic using a customized classification scheme from the international league against epilepsy 2010 report.

    PubMed

    Khoo, Teik-Beng

    2013-01-01

    In its 2010 report, the International League Against Epilepsy Commission on Classification and Terminology had made a number of changes to the organization, terminology, and classification of seizures and epilepsies. This study aims to test the usefulness of this revised classification scheme on children with epilepsies aged between 0 and 18 years old. Of 527 patients, 75.1% only had 1 type of seizure and the commonest was focal seizure (61.9%). A specific electroclinical syndrome diagnosis could be made in 27.5%. Only 2.1% had a distinctive constellation. In this cohort, 46.9% had an underlying structural, metabolic, or genetic etiology. Among the important causes were pre-/perinatal insults, malformation of cortical development, intracranial infections, and neurocutaneous syndromes. However, 23.5% of the patients in our cohort were classified as having "epilepsies of unknown cause." The revised classification scheme is generally useful for pediatric patients. To make it more inclusive and clinically meaningful, some local customizations are required.

  20. Factors associated with escalation and problematic approaches toward public figures.

    PubMed

    Meloy, J Reid; James, David V; Mullen, Paul E; Pathé, Michele T; Farnham, Frank R; Preston, Lulu F; Darnley, Brian J

    2011-01-01

    Detailed comparison of factors associated with abnormal approach to the prominent and with escalation from communication to approach has not hitherto been undertaken. This partially reflects the failure of individual studies to adopt compatible terminologies. This study involves a careful dissection of six public figure studies, three involving U.S. politicians, two Hollywood celebrities, and one the British Royal Family. Common findings were unearthed across six headings. Approachers were significantly more likely to exhibit serious mental illness, engage in multiple means of communication, involve multiple contacts/targets, and to incorporate into their communication requests for help. They were significantly less likely to use threatening or antagonistic language in their communications, except in those cases involving security breaches. These results emphasize the importance of integrating mental health findings and preventive measures into risk management. Approach should not be regarded as a single behavioral category and has multiple motivations. Future studies should adopt standard terminology, preferably taken from the general stalking research. © 2010 American Academy of Forensic Sciences.

  1. Current Status of NASDA Terminology Database

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Kato, Akira

    2002-01-01

    NASDA Terminology Database System provides the English and Japanese terms, abbreviations, definition and reference documents. Recent progress includes a service to provide abbreviation data from the NASDA Home Page, and publishing a revised NASDA bilingual dictionary. Our next efforts to improve the system are (1) to combine our data with the data of NASA THESAURUS, (2) to add terms from new academic and engineering fields that have begun to have relations with space activities, and (3) to revise the NASDA Definition List. To combine our data with the NASA THESAURUS database we must consider the difference between the database concepts. Further effort to select adequate terms is thus required. Terms must be added from other fields to deal with microgravity experiments, human factors and so on. Some examples of new terms to be added have been collected. To revise the NASDA terms definition list, NASA and ESA definition lists were surveyed and a general concept to revise the NASDA definition list was proposed. I expect these activities will contribute to the IAA dictionary.

  2. Review of CBRN Medical and Operational Terminologies in NATO CBRN Publications

    DTIC Science & Technology

    2016-08-01

    repository for NATO terminology and is used to search terms, abbreviations, and definitions found in NATO documents, communications, and activities of all...21 is a compilation of terminology used in NATO chemical, biological, radiological, and nuclear defense activities , documentation, and communications...informational constructs, activities , and functionality necessary for: 1. Reporting of all chemical, biological or radiological incidents and nuclear

  3. Re-evaluation of cosmic ray cutoff terminology

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Cooke, D. J.; Humble, J. E.; Shea, M. A.; Smart, D. F.; Lund, N.; Rasmussen, I. L.; Byrnak, B.; Goret, P.; Petrou, N.

    1985-01-01

    The study of cosmic ray access to locations inside the geomagnetic field has evolved in a manner that has led to some misunderstanding and misapplication of the terminology originally developed to describe particle access. This paper presents what is believed to be a useful set of definitions for cosmic ray cutoff terminology for use in theoretical and experimental cosmic ray studies.

  4. Searching for consensus in molt terminology 11 years after Howell et al.'s "first basic problem"

    Treesearch

    Jared D. Wolfe; Erik I. Johnson; Ryan S. Terrill

    2014-01-01

    Howell et al. (2003) published an innovative augmentation to terminology proposed by Humphrey and Parkes (1959) that classified bird molt on the basis of perceived evolutionary relationships. Despite apparent universal applicability, Howell et al.’s (2003) proposed terminological changes were met with criticism that cited a failure to verify the evolutionary...

  5. Relationship between Students' Reading Ability and Their Success in Medical Terminology at a Two-Year College

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ryan, Mary Gene

    2011-01-01

    Health sciences faculty members at a two-year college were concerned about the poor pass rates in medical terminology, a gateway course for all students planning to major in health-related fields. Faculty suspected that students coming out of developmental reading might not have adequate reading skills to do well in medical terminology.…

  6. A Comparison of Medical Terminology Exam Scores of Students Studying by Computer with Students Studying by Slide-Tape.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Dunkle, Sondra

    Learning medical terminology requires an ability to memorize word definitions, to spell the words, and to know the meaning of word parts so that new words can be analyzed. Students who enroll in the medical terminology course at California State University, Fresno, come from a variety of backgrounds, abilities, and directions. Past experience…

  7. Terminological Multifaceted Educational Dictionary of Active Type as a Possible Way of Special Discourse Presentation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Fatkullina, Flyuza; Morozkina, Eugenia; Suleimanova, Almira; Khayrullina, Rayca

    2016-01-01

    The purpose of this article is to disclose the scientific basis of the author's academic terminological dictionary for future oil industry experts. Multifaceted terminological dictionary with several different entries is considered to be one of the possible ways to present a special discourse in the classroom. As a result of the study the authors…

  8. Multi-terminology indexing for the assignment of MeSH descriptors to medical abstracts in French

    PubMed Central

    Pereira, Suzanne; Sakji, Saoussen; Névéol, Aurélie; Kergourlay, Ivan; Kerdelhué, Gaétan; Serrot, Elisabeth; Joubert, Michel; Darmoni, Stéfan J.

    2009-01-01

    Background: To facilitate information retrieval in the biomedical domain, a system for the automatic assignment of Medical Subject Headings to documents curated by an online quality-controlled health gateway was implemented. The French Multi-Terminology Indexer (F-MTI) implements a multiterminology approach using nine main medical terminologies in French and the mappings between them. Objective: This paper presents recent efforts to assess the added value of (a) integrating four new terminologies (Orphanet, ATC, drug names, MeSH supplementary concepts) into F-MTI’s knowledge sources and (b) performing the automatic indexing on the titles and abstracts (vs. title only) of the online health resources. Methods: F-MTI was evaluated on a CISMeF corpus comprising 18,161 manually indexed resources. Results: The performance of F-MTI including nine health terminologies on CISMeF resources with Title only was 27.9% precision and 19.7% recall, while the performance on CISMeF resources with Title and Abstract is 14.9 % precision (−13.0%) and 25.9% recall (+6.2%). Conclusion: In a few weeks, CISMeF will launch the indexing of resources based on title and abstract, using nine terminologies. PMID:20351910

  9. Terminological aspects of data elements

    DOE Office of Scientific and Technical Information (OSTI.GOV)

    Strehlow, R.A.; Kenworthey, W.H. Jr.; Schuldt, R.E.

    1991-01-01

    The creation and display of data comprise a process that involves a sequence of steps requiring both semantic and systems analysis. An essential early step in this process is the choice, definition, and naming of data element concepts and is followed by the specification of other needed data element concept attributes. The attributes and the values of data element concept remain associated with them from their birth as a concept to a generic data element that serves as a template for final application. Terminology is, therefore, centrally important to the entire data creation process. Smooth mapping from natural language tomore » a database is a critical aspect of database, and consequently, it requires terminology standardization from the outset of database work. In this paper the semantic aspects of data elements are analyzed and discussed. Seven kinds of data element concept information are considered and those that require terminological development and standardization are identified. The four terminological components of a data element are the hierarchical type of a concept, functional dependencies, schematas showing conceptual structures, and definition statements. These constitute the conventional role of terminology in database design. 12 refs., 8 figs., 1 tab.« less

  10. Concept Systems and Ontologies: Recommendations for Basic Terminology

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Klein, Gunnar O.; Smith, Barry

    This essay concerns the problems surrounding the use of the term ``concept'' in current ontology and terminology research. It is based on the constructive dialogue between realist ontology on the one hand and the world of formal standardization of health informatics on the other, but its conclusions are not restricted to the domain of medicine. The term ``concept'' is one of the most misused even in literature and technical standards which attempt to bring clarity. In this paper we propose to use the term ``concept'' in the context of producing defined professional terminologies with one specific and consistent meaning which we propose for adoption as the agreed meaning of the term in future terminological research, and specifically in the development of formal terminologies to be used in computer systems. We also discuss and propose new definitions of a set of cognate terms. We describe the relations governing the realm of concepts, and compare these to the richer and more complex set of relations obtaining between entities in the real world. On this basis we also summarize an associated terminology for ontologies as representations of the real world and a partial mapping between the world of concepts and the world of reality.

  11. An International Urogynecological Association (IUGA)/International Continence Society (ICS) joint report on the terminology for female anorectal dysfunction.

    PubMed

    Sultan, Abdul H; Monga, Ash; Lee, Joseph; Emmanuel, Anton; Norton, Christine; Santoro, Giulio; Hull, Tracy; Berghmans, Bary; Brody, Stuart; Haylen, Bernard T

    2017-01-01

    The terminology for anorectal dysfunction in women has long been in need of a specific clinically-based Consensus Report. This Report combines the input of members of the Standardization and Terminology Committees of two International Organizations, the International Urogynecological Association (IUGA) and the International Continence Society (ICS), assisted on Committee by experts in their fields to form a Joint IUGA/ICS Working Group on Female Anorectal Terminology. Appropriate core clinical categories and sub classifications were developed to give an alphanumeric coding to each definition. An extensive process of twenty rounds of internal and external review was developed to exhaustively examine each definition, with decision-making by collective opinion (consensus). A Terminology Report for anorectal dysfunction, encompassing over 130 separate definitions, has been developed. It is clinically based with the most common diagnoses defined. Clarity and user-friendliness have been key aims to make it interpretable by practitioners and trainees in all the different specialty groups involved in female pelvic floor dysfunction. Female-specific anorectal investigations and imaging (ultrasound, radiology and MRI) has been included whilst appropriate figures have been included to supplement and help clarify the text. Interval review (5-10 years) is anticipated to keep the document updated and as widely acceptable as possible. A consensus-based Terminology Report for female anorectal dysfunction terminology has been produced aimed at being a significant aid to clinical practice and a stimulus for research.

  12. Inflorescence development in petunia: through the maze of botanical terminology.

    PubMed

    Castel, Rob; Kusters, Elske; Koes, Ronald

    2010-05-01

    Flowering plants have developed many ways to arrange their flowers. A flower-bearing branch or system of branches is called an inflorescence. The number of flowers that an inflorescence contains ranges from a single flower to endless flower-clusters. Over the past centuries, botanists have classified inflorescences based on their morphology, which has led to an unfortunate maze of complex botanical terminology. With the rise of molecular developmental biology, research has become increasingly focused on how inflorescences develop, rather than on their morphology. It is the decisions taken by groups of stem cells at the growing tips of shoots, called meristems, on when and where to produce a flower or a shoot that specify the course of inflorescence development. Modelling is a helpful aid to follow the consequences of these decisions for inflorescence development. The so-called transient model can produce the broad inflorescence types: cyme, raceme, and panicle, into which most inflorescences found in nature can be classified. The analysis of several inflorescence branching mutants has led to a solid understanding of cymose inflorescence development in petunia (Petunia hybrida). The cyme of petunia is a distinct body plan compared with the well-studied racemes of Arabidopsis and Antirrhinum, which provides an excellent opportunity to study evolutionary developmental biology (evo-devo) related questions. However, thus far, limited use has been made of this opportunity, which may, at least in part, be due to researchers getting lost in the terminology. Some general issues are discussed here, while focusing on inflorescence development in petunia.

  13. Application of neuroanatomical ontologies for neuroimaging data annotation.

    PubMed

    Turner, Jessica A; Mejino, Jose L V; Brinkley, James F; Detwiler, Landon T; Lee, Hyo Jong; Martone, Maryann E; Rubin, Daniel L

    2010-01-01

    The annotation of functional neuroimaging results for data sharing and re-use is particularly challenging, due to the diversity of terminologies of neuroanatomical structures and cortical parcellation schemes. To address this challenge, we extended the Foundational Model of Anatomy Ontology (FMA) to include cytoarchitectural, Brodmann area labels, and a morphological cortical labeling scheme (e.g., the part of Brodmann area 6 in the left precentral gyrus). This representation was also used to augment the neuroanatomical axis of RadLex, the ontology for clinical imaging. The resulting neuroanatomical ontology contains explicit relationships indicating which brain regions are "part of" which other regions, across cytoarchitectural and morphological labeling schemas. We annotated a large functional neuroimaging dataset with terms from the ontology and applied a reasoning engine to analyze this dataset in conjunction with the ontology, and achieved successful inferences from the most specific level (e.g., how many subjects showed activation in a subpart of the middle frontal gyrus) to more general (how many activations were found in areas connected via a known white matter tract?). In summary, we have produced a neuroanatomical ontology that harmonizes several different terminologies of neuroanatomical structures and cortical parcellation schemes. This neuroanatomical ontology is publicly available as a view of FMA at the Bioportal website. The ontological encoding of anatomic knowledge can be exploited by computer reasoning engines to make inferences about neuroanatomical relationships described in imaging datasets using different terminologies. This approach could ultimately enable knowledge discovery from large, distributed fMRI studies or medical record mining.

  14. Language of sport fans: sportugese revisited.

    PubMed

    Wann, D L; Metcalf, L A; Adcock, M L; Choi, C C; Dallas, M B; Slaton, E

    1997-12-01

    In 1959, Tannenbaum and Noah reported that sports writers and readers possessed a better understanding of sport terminology than nonreaders. The current investigation extended Tannenbaum and Noah's research using current sport terms. A positive relationship between understanding sport terminology, extent of team identification, strength of sport fandom, and self-proclaimed sport knowledge was hypothesized. Scores of 57 participants confirmed the predicted pattern. Discussion concerned research examining sport terminology.

  15. NOBLE - Flexible concept recognition for large-scale biomedical natural language processing.

    PubMed

    Tseytlin, Eugene; Mitchell, Kevin; Legowski, Elizabeth; Corrigan, Julia; Chavan, Girish; Jacobson, Rebecca S

    2016-01-14

    Natural language processing (NLP) applications are increasingly important in biomedical data analysis, knowledge engineering, and decision support. Concept recognition is an important component task for NLP pipelines, and can be either general-purpose or domain-specific. We describe a novel, flexible, and general-purpose concept recognition component for NLP pipelines, and compare its speed and accuracy against five commonly used alternatives on both a biological and clinical corpus. NOBLE Coder implements a general algorithm for matching terms to concepts from an arbitrary vocabulary set. The system's matching options can be configured individually or in combination to yield specific system behavior for a variety of NLP tasks. The software is open source, freely available, and easily integrated into UIMA or GATE. We benchmarked speed and accuracy of the system against the CRAFT and ShARe corpora as reference standards and compared it to MMTx, MGrep, Concept Mapper, cTAKES Dictionary Lookup Annotator, and cTAKES Fast Dictionary Lookup Annotator. We describe key advantages of the NOBLE Coder system and associated tools, including its greedy algorithm, configurable matching strategies, and multiple terminology input formats. These features provide unique functionality when compared with existing alternatives, including state-of-the-art systems. On two benchmarking tasks, NOBLE's performance exceeded commonly used alternatives, performing almost as well as the most advanced systems. Error analysis revealed differences in error profiles among systems. NOBLE Coder is comparable to other widely used concept recognition systems in terms of accuracy and speed. Advantages of NOBLE Coder include its interactive terminology builder tool, ease of configuration, and adaptability to various domains and tasks. NOBLE provides a term-to-concept matching system suitable for general concept recognition in biomedical NLP pipelines.

  16. Estructura y Funcionamiento del Cuerpo Humano. Prontuario. Guia del Maestro. Documento de Trabajo (Structure and Function of the Human Body. Handbook and Teacher's Guide. Working Document).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Puerto Rico State Dept. of Education, Hato Rey. Area for Vocational and Technical Education.

    This handbook and teacher's guide are for a 37-week course on the human body, intended for secondary or postsecondary students in allied health occupations. The syllabus lists general objectives and the number of hours and weeks devoted to each unit. A course outline is provided for five units: anatomy and physiology terminology; general…

  17. Quasi-Monopoly Status of a Non-for-Profit Reference Terminology Provider - An Exemplary Approach on Transparency Improvement Regarding Licensing.

    PubMed

    Dewenter, Heike; Thun, Sylvia

    2018-01-01

    As the reference terminology SNOMED CT is gaining in significance and seems without alternative in interoperable Electronic Health Records, the holder of its intellectual property, the non-for-profit organization SNOMED International has achieved a quasi-monopoly status as a provider. We examine the current dealing with corporate transparency regarding SNOMED CT licensing together with policy recommendations derived from the research project ASSESS CT, in the context of collaboration with Standardization Organizations. In addition, transparency improvement is proposed based on the economic Principal-Agent-Theory, assuming SNOMED CT Licensees as principals. In this paper we introduce improvement measures with regard to increase transparency in the licensing process addressing to the reference terminology users and especially the terminology provider. The aim is to present strategies towards transparency, with the intent to remove barriers concerning indecisive organization stakeholders and users of a license and fee-based terminology solutions, as well as to overcome resentments connected to the quasi-monopoly status of the provider.

  18. Integrating preventive care and nursing standardized terminologies in nursing education: a case study.

    PubMed

    Burkhart, Lisa; Sommer, Sheryl

    2007-01-01

    This study investigated the development of a community-focused curriculum integrating primary, secondary, and tertiary prevention and nursing standardized terminologies as an organizing infrastructure. This is a case study of the curriculum redesign of the Marcella Niehoff School of Nursing, Loyola University Chicago. Faculty developed a conceptual framework integrating core concepts into curriculum design, course content, and clinical applications. A coherent curriculum was designed using a community-focused approach; primary, secondary, and tertiary prevention strategies; and standardized terminologies as the organizing infrastructure to teach and apply nursing practice. The curriculum provides a meaningful correlation between the classroom and clinical experience. Students journey with their patients throughout the health care experience, applying nursing concepts using standardized terminologies. Clinical experiences provide students with the opportunity to transfer knowledge to the health experiences of patients in their care. Patient encounters, whether at the primary, secondary, or tertiary level of prevention, are used to assist students in developing critical thinking skills through the use of standardized nursing terminologies.

  19. Mistakes in the usage of anatomical terminology in clinical practice.

    PubMed

    Kachlik, David; Bozdechova, Ivana; Cech, Pavel; Musil, Vladimir; Baca, Vaclav

    2009-06-01

    Anatomical terminology serves as a basic communication tool in all the medical fields. Therefore Latin anatomical nomenclature has been repetitively issued and revised from 1895 (Basiliensia Nomina Anatomica) until 1998, when the last version was approved and published as the Terminologia Anatomica (International Anatomical Terminology) by the Federative Committee on Anatomical Terminology. A brief history of the terminology and nomenclature development is mentioned, along with the concept and contributions of the Terminologia Anatomica including the employed abbreviations. Examples of obsolete anatomical terms and their current synonyms are listed. Clinicians entered the process of the nomenclature revision and this aspect is demonstrated with several examples of terms used in clinical fields only, some already incorporated in the Terminologia Anatomica and a few obsolete terms still alive in non-theoretical communication. Frequent mistakes in grammar and orthography are stated as well. Authors of the article strongly recommend the use of the recent revision of the Latin anatomical nomenclature both in theoretical and clinical medicine.

  20. Oral potentially malignant disorders: A proposal for terminology and definition with review of literature

    PubMed Central

    Sarode, Sachin C; Sarode, Gargi S; Tupkari, Jagdish V

    2014-01-01

    Several attempts to produce internationally accepted terminologies and definitions of ‘oral precancer’ have appeared in the literature. World Health Organizations (WHO) in 1972 subdivided ‘precancer’ into ‘lesions’ and ‘conditions’ with their definitions. Recent working group of WHO is not in favor of such subdivision and recommended the use of the term ‘oral potentially malignant disorder (OPMD)’. This is mainly attributed to the recent advancement in molecular and genetic aspects of ‘oral precancer’. But efforts to define OPMDs are few in the literature. ‘Oral precancer’ is ultimately colligated to oral squamous cell carcinoma (OSCC). With this semantics in mind, different OPMD and related terminologies in the literature used till date with their lexicographic analysis have been reviewed in the present paper. Attempt has also been made to propose desirable terminology and definition which suits to the current concept of OPMD. The proposed terminology and definition is based on the authors’ opinions with a hope for further suggestions from readers. PMID:25364185

  1. An Architecture for Standardized Terminology Services by Wrapping and Integration of Existing Applications

    PubMed Central

    Cornet, Ronald; Prins, Antoon K.

    2003-01-01

    Research on terminology services has resulted in development of applications and definition of standards, but has not yet led to widespread use of (standardized) terminology services in practice. Current terminology services offer functionality both for concept representation and lexical knowledge representation, hampering the possibility of combining the strengths of dedicated (concept and lexical) services. We therefore propose an extensible architecture in which concept-related and lexicon-related components are integrated and made available through a uniform interface. This interface can be extended in order to conform to existing standards, making it possible to use dedicated (third-party) components in a standardized way. As a proof of concept and a reference implementation, a SOAP-based Java implementation of the terminology service is being developed, providing wrappers for Protégé and UMLS Knowledge Source Server. Other systems, such as the Description Logic-based reasoner RACER can be easily integrated by implementation of an appropriate wrapper. PMID:14728158

  2. From concepts to clinical reality: an essay on the benchmarking of biomedical terminologies.

    PubMed

    Smith, Barry

    2006-06-01

    It is only by fixing on agreed meanings of terms in biomedical terminologies that we will be in a position to achieve that accumulation and integration of knowledge that is indispensable to progress at the frontiers of biomedicine. Standardly, the goal of fixing meanings is seen as being realized through the alignment of terms on what are called 'concepts.' Part I addresses three versions of the concept-based approach--by Cimino, by Wüster, and by Campbell and associates--and surveys some of the problems to which they give rise, all of which have to do with a failure to anchor the terms in terminologies to corresponding referents in reality. Part II outlines a new, realist solution to this anchorage problem, which sees terminology construction as being motivated by the goal of alignment not on concepts but on the universals (kinds, types) in reality and thereby also on the corresponding instances (individuals, tokens). We outline the realist approach and show how on its basis we can provide a benchmark of correctness for terminologies which will at the same time allow a new type of integration of terminologies and electronic health records. We conclude by outlining ways in which the framework thus defined might be exploited for purposes of diagnostic decision-support.

  3. Standardizing terminology for minimally invasive pancreatic resection.

    PubMed

    Montagnini, Andre L; Røsok, Bård I; Asbun, Horacio J; Barkun, Jeffrey; Besselink, Marc G; Boggi, Ugo; Conlon, Kevin C P; Fingerhut, Abe; Han, Ho-Seong; Hansen, Paul D; Hogg, Melissa E; Kendrick, Michael L; Palanivelu, Chinnusamy; Shrikhande, Shailesh V; Wakabayashi, Go; Zeh, Herbert; Vollmer, Charles M; Kooby, David A

    2017-03-01

    There is a growing body of literature pertaining to minimally invasive pancreatic resection (MIPR). Heterogeneity in MIPR terminology, leads to confusion and inconsistency. The Organizing Committee of the State of the Art Conference on MIPR collaborated to standardize MIPR terminology. After formal literature review for "minimally invasive pancreatic surgery" term, key terminology elements were identified. A questionnaire was created assessing the type of resection, the approach, completion, and conversion. Delphi process was used to identify the level of agreement among the experts. A systematic terminology template was developed based on combining the approach and resection taking into account the completion. For a solitary approach the term should combine "approach + resection" (e.g. "laparoscopic pancreatoduodenectomy); for combined approaches the term must combine "first approach + resection" with "second approach + reconstruction" (e.g. "laparoscopic central pancreatectomy" with "open pancreaticojejunostomy") and where conversion has resulted the recommended term is "first approach" + "converted to" + "second approach" + "resection" (e.g. "robot-assisted" "converted to open" "pancreatoduodenectomy") CONCLUSIONS: The guidelines presented are geared towards standardizing terminology for MIPR, establishing a basis for comparative analyses and registries and allow incorporating future surgical and technological advances in MIPR. Copyright © 2017 International Hepato-Pancreato-Biliary Association Inc. Published by Elsevier Ltd. All rights reserved.

  4. Integrating nursing diagnostic concepts into the medical entities dictionary using the ISO Reference Terminology Model for Nursing Diagnosis.

    PubMed

    Hwang, Jee-In; Cimino, James J; Bakken, Suzanne

    2003-01-01

    The purposes of the study were (1) to evaluate the usefulness of the International Standards Organization (ISO) Reference Terminology Model for Nursing Diagnoses as a terminology model for defining nursing diagnostic concepts in the Medical Entities Dictionary (MED) and (2) to create the additional hierarchical structures required for integration of nursing diagnostic concepts into the MED. The authors dissected nursing diagnostic terms from two source terminologies (Home Health Care Classification and the Omaha System) into the semantic categories of the ISO model. Consistent with the ISO model, they selected Focus and Judgment as required semantic categories for creating intensional definitions of nursing diagnostic concepts in the MED. Because the MED does not include Focus and Judgment hierarchies, the authors developed them to define the nursing diagnostic concepts. The ISO model was sufficient for dissecting the source terminologies into atomic terms. The authors identified 162 unique focus concepts from the 266 nursing diagnosis terms for inclusion in the Focus hierarchy. For the Judgment hierarchy, the authors precoordinated Judgment and Potentiality instead of using Potentiality as a qualifier of Judgment as in the ISO model. Impairment and Alteration were the most frequently occurring judgments. Nursing care represents a large proportion of health care activities; thus, it is vital that terms used by nurses are integrated into concept-oriented terminologies that provide broad coverage for the domain of health care. This study supports the utility of the ISO Reference Terminology Model for Nursing Diagnoses as a facilitator for the integration process.

  5. Integrating Nursing Diagnostic Concepts into the Medical Entities Dictionary Using the ISO Reference Terminology Model for Nursing Diagnosis

    PubMed Central

    Hwang, Jee-In; Cimino, James J.; Bakken, Suzanne

    2003-01-01

    Objective: The purposes of the study were (1) to evaluate the usefulness of the International Standards Organization (ISO) Reference Terminology Model for Nursing Diagnoses as a terminology model for defining nursing diagnostic concepts in the Medical Entities Dictionary (MED) and (2) to create the additional hierarchical structures required for integration of nursing diagnostic concepts into the MED. Design and Measurements: The authors dissected nursing diagnostic terms from two source terminologies (Home Health Care Classification and the Omaha System) into the semantic categories of the ISO model. Consistent with the ISO model, they selected Focus and Judgment as required semantic categories for creating intensional definitions of nursing diagnostic concepts in the MED. Because the MED does not include Focus and Judgment hierarchies, the authors developed them to define the nursing diagnostic concepts. Results: The ISO model was sufficient for dissecting the source terminologies into atomic terms. The authors identified 162 unique focus concepts from the 266 nursing diagnosis terms for inclusion in the Focus hierarchy. For the Judgment hierarchy, the authors precoordinated Judgment and Potentiality instead of using Potentiality as a qualifier of Judgment as in the ISO model. Impairment and Alteration were the most frequently occurring judgments. Conclusions: Nursing care represents a large proportion of health care activities; thus, it is vital that terms used by nurses are integrated into concept-oriented terminologies that provide broad coverage for the domain of health care. This study supports the utility of the ISO Reference Terminology Model for Nursing Diagnoses as a facilitator for the integration process. PMID:12668692

  6. An International Urogynecological Association (IUGA)/International Continence Society (ICS) joint report on the terminology for female anorectal dysfunction.

    PubMed

    Sultan, Abdul H; Monga, Ash; Lee, Joseph; Emmanuel, Anton; Norton, Christine; Santoro, Giulio; Hull, Tracy; Berghmans, Bary; Brody, Stuart; Haylen, Bernard T

    2017-01-01

    The terminology for anorectal dysfunction in women has long been in need of a specific clinically-based Consensus Report. This Report combines the input of members of the Standardization and Terminology Committees of two International Organizations, the International Urogynecological Association (IUGA) and the International Continence Society (ICS), assisted on Committee by experts in their fields to form a Joint IUGA/ICS Working Group on Female Anorectal Terminology. Appropriate core clinical categories and sub classifications were developed to give an alphanumeric coding to each definition. An extensive process of twenty rounds of internal and external review was developed to exhaustively examine each definition, with decision-making by collective opinion (consensus). A Terminology Report for anorectal dysfunction, encompassing over 130 separate definitions, has been developed. It is clinically based with the most common diagnoses defined. Clarity and user-friendliness have been key aims to make it interpretable by practitioners and trainees in all the different specialty groups involved in female pelvic floor dysfunction. Female-specific anorectal investigations and imaging (ultrasound, radiology and MRI) has been included whilst appropriate figures have been included to supplement and help clarify the text. Interval review (5-10 years) is anticipated to keep the document updated and as widely acceptable as possible. A consensus-based Terminology Report for female anorectal dysfunction terminology has been produced aimed at being a significant aid to clinical practice and a stimulus for research. Neurourol. Urodynam. 36:10-34, 2017. © 2016 Wiley Periodicals, Inc., and The International Urogynecological Association. © 2016 Wiley Periodicals, Inc., and The International Urogynecological Association.

  7. Terminology Services: Standard Terminologies to Control Health Vocabulary.

    PubMed

    González Bernaldo de Quirós, Fernán; Otero, Carlos; Luna, Daniel

    2018-04-22

    Healthcare Information Systems should capture clinical data in a structured and preferably coded format. This is crucial for data exchange between health information systems, epidemiological analysis, quality and research, clinical decision support systems, administrative functions, among others. Structured data entry is an obstacle for the usability of electronic health record (EHR) applications and their acceptance by physicians who prefer to document patient EHRs using "free text". Natural language allows for rich expressiveness but at the same time is ambiguous; it has great dependence on context and uses jargon and acronyms. Although much progress has been made in knowledge and natural language processing techniques, the result is not yet satisfactory enough for the use of free text in all dimensions of clinical documentation. In order to address the trade-off between capturing data with free text and at the same time coding data for computer processing, numerous terminological systems for the systematic recording of clinical data have been developed. The purpose of terminology services consists of representing facts that happen in the real world through database management in order to allow for semantic interoperability and computerized applications. These systems interrelate concepts of a particular domain and provide references to related terms with standards codes. In this way, standard terminologies allow the creation of a controlled medical vocabulary, making terminology services a fundamental component for health data management in the healthcare environment. The Hospital Italiano de Buenos Aires has been working in the development of its own terminology server. This work describes its experience in the field. Georg Thieme Verlag KG Stuttgart.

  8. Comparison of validity of mapping between drug indications and ICD-10. Direct and indirect terminology based approaches.

    PubMed

    Choi, Y; Jung, C; Chae, Y; Kang, M; Kim, J; Joung, K; Lim, J; Cho, S; Sung, S; Lee, E; Kim, S

    2014-01-01

    Mapping of drug indications to ICD-10 was undertaken in Korea by a public and a private institution for their own purposes. A different mapping approach was used by each institution, which presented a good opportunity to compare the validity of the two approaches. This study was undertaken to compare the validity of a direct mapping approach and an indirect terminology based mapping approach of drug indications against the gold standard drawn from the results of the two mapping processes. Three hundred and seventy-five cardiovascular reference drugs were selected from all listed cardiovascular drugs for the study. In the direct approach, two experienced nurse coders mapped the free text indications directly to ICD-10. In the indirect terminology based approach, the indications were extracted and coded in the Korean Standard Terminology of Medicine. These terminology coded indications were then manually mapped to ICD-10. The results of the two approaches were compared to the gold standard. A kappa statistic was calculated to see the compatibility of both mapping approaches. Recall, precision and F1 score of each mapping approach were calculated and analyzed using a paired t-test. The mean number of indications for the study drugs was 5.42. The mean number of ICD-10 codes that matched in direct approach was 46.32 and that of indirect terminology based approach was 56.94. The agreement of the mapping results between the two approaches were poor (kappa = 0.19). The indirect terminology based approach showed higher recall (86.78%) than direct approach (p < 0.001). However, there was no difference in precision and F1 score between the two approaches. Considering no differences in the F1 scores, both approaches may be used in practice for mapping drug indications to ICD-10. However, in terms of consistency, time and manpower, better results are expected from the indirect terminology based approach.

  9. Examination of products of conception terminated after prenatal investigation.

    PubMed Central

    Knowles, S

    1986-01-01

    A large number of district general hospitals have access to diagnostic ultrasonography and other methods of prenatal diagnosis, resulting in an increased supply of freshly terminated malformed fetuses to general histopathology departments, and there is now more open discussion of malformation and greater concern over fetal wastage. General pathologists are therefore under greater pressure to produce complete and detailed descriptions of a wide range of often complex anomalies. The dismissal of specimens as "multiple congenital anomalies" is becoming increasingly unacceptable to couples who wish to embark on further pregnancies and to their medical attendants. As in other fields an understanding of the methods and terminology in clinical use and a consistent diagnostic approach should help pathologists to extract sufficient information for accurate counselling. Images PMID:3537013

  10. Pediatric Terminology

    Cancer.gov

    The National Institute of Child Health and Human Development (NICHD) works with NCI Enterprise Vocabulary Services (EVS) to provide standardized terminology for coding pediatric clinical trials and other research activities.

  11. A loosely coupled framework for terminology controlled distributed EHR search for patient cohort identification in clinical research.

    PubMed

    Zhao, Lei; Lim Choi Keung, Sarah N; Taweel, Adel; Tyler, Edward; Ogunsina, Ire; Rossiter, James; Delaney, Brendan C; Peterson, Kevin A; Hobbs, F D Richard; Arvanitis, Theodoros N

    2012-01-01

    Heterogeneous data models and coding schemes for electronic health records present challenges for automated search across distributed data sources. This paper describes a loosely coupled software framework based on the terminology controlled approach to enable the interoperation between the search interface and heterogeneous data sources. Software components interoperate via common terminology service and abstract criteria model so as to promote component reuse and incremental system evolution.

  12. Using a terminology server and consumer search phrases to help patients find physicians with particular expertise.

    PubMed

    Cole, Curtis L; Kanter, Andrew S; Cummens, Michael; Vostinar, Sean; Naeymi-Rad, Frank

    2004-01-01

    To design and implement a real world application using a terminology server to assist patients and physicians who use common language search terms to find specialist physicians with a particular clinical expertise. Terminology servers have been developed to help users encoding of information using complicated structured vocabulary during data entry tasks, such as recording clinical information. We describe a methodology using Personal Health Terminology trade mark and a SNOMED CT-based hierarchical concept server. Construction of a pilot mediated-search engine to assist users who use vernacular speech in querying data which is more technical than vernacular. This approach, which combines theoretical and practical requirements, provides a useful example of concept-based searching for physician referrals.

  13. MRI brain imaging.

    PubMed

    Skinner, Sarah

    2013-11-01

    General practitioners (GPs) are expected to be allowed to request MRI scans for adults for selected clinically appropriate indications from November 2013 as part of the expansion of Medicare-funded MRI services announced by the Federal Government in 2011. This article aims to give a brief overview of MRI brain imaging relevant to GPs, which will facilitate explanation of scan findings and management planning with their patients. Basic imaging techniques, common findings and terminology are presented using some illustrative case examples.

  14. Evaluating standard terminologies for encoding allergy information.

    PubMed

    Goss, Foster R; Zhou, Li; Plasek, Joseph M; Broverman, Carol; Robinson, George; Middleton, Blackford; Rocha, Roberto A

    2013-01-01

    Allergy documentation and exchange are vital to ensuring patient safety. This study aims to analyze and compare various existing standard terminologies for representing allergy information. Five terminologies were identified, including the Systemized Nomenclature of Medical Clinical Terms (SNOMED CT), National Drug File-Reference Terminology (NDF-RT), Medication Dictionary for Regulatory Activities (MedDRA), Unique Ingredient Identifier (UNII), and RxNorm. A qualitative analysis was conducted to compare desirable characteristics of each terminology, including content coverage, concept orientation, formal definitions, multiple granularities, vocabulary structure, subset capability, and maintainability. A quantitative analysis was also performed to compare the content coverage of each terminology for (1) common food, drug, and environmental allergens and (2) descriptive concepts for common drug allergies, adverse reactions (AR), and no known allergies. Our qualitative results show that SNOMED CT fulfilled the greatest number of desirable characteristics, followed by NDF-RT, RxNorm, UNII, and MedDRA. Our quantitative results demonstrate that RxNorm had the highest concept coverage for representing drug allergens, followed by UNII, SNOMED CT, NDF-RT, and MedDRA. For food and environmental allergens, UNII demonstrated the highest concept coverage, followed by SNOMED CT. For representing descriptive allergy concepts and adverse reactions, SNOMED CT and NDF-RT showed the highest coverage. Only SNOMED CT was capable of representing unique concepts for encoding no known allergies. The proper terminology for encoding a patient's allergy is complex, as multiple elements need to be captured to form a fully structured clinical finding. Our results suggest that while gaps still exist, a combination of SNOMED CT and RxNorm can satisfy most criteria for encoding common allergies and provide sufficient content coverage.

  15. Structural Validation of Nursing Terminologies

    PubMed Central

    Hardiker, Nicholas R.; Rector, Alan L.

    2001-01-01

    Objective: The purpose of the study is twofold: 1) to explore the applicability of combinatorial terminologies as the basis for building enumerated classifications, and 2) to investigate the usefulness of formal terminological systems for performing such classification and for assisting in the refinement of both combinatorial terminologies and enumerated classifications. Design: A formal model of the beta version of the International Classification for Nursing Practice (ICNP) was constructed in the compositional terminological language GRAIL (GALEN Representation and Integration Language). Terms drawn from the North American Nursing Diagnosis Association Taxonomy I (NANDA taxonomy) were mapped into the model and classified automatically using GALEN technology. Measurements: The resulting generated hierarchy was compared with the NANDA taxonomy to assess coverage and accuracy of classification. Results: In terms of coverage, in this study ICNP was able to capture 77 percent of NANDA terms using concepts drawn from five of its eight axes. Three axes—Body Site, Topology, and Frequency—were not needed. In terms of accuracy, where hierarchic relationships existed in the generated hierarchy or the NANDA taxonomy, or both, 6 were identical, 19 existed in the generated hierarchy alone (2 of these were considered suitable for incorporation into the NANDA taxonomy and 17 were considered inaccurate), and 23 appeared in the NANDA taxonomy alone (8 of these were considered suitable for incorporation into ICNP, 9 were considered inaccurate, and 6 reflected different, equally valid perspectives). Sixty terms appeared at the top level, with no indenting, in both the generated hierarchy and the NANDA taxonomy. Conclusions: With appropriate refinement, combinatorial terminologies such as ICNP have the potential to provide a useful foundation for representing enumerated classifications such as NANDA. Technologies such as GALEN make possible the process of building automatically enumerated classifications while providing a useful means of validating and refining both combinatorial terminologies and enumerated classifications. PMID:11320066

  16. Adherence to ICCS nomenclature guidelines in subsequent literature: a bibliometric study.

    PubMed

    Dannaway, Jasan; Ng, Heryanto; Deshpande, Aniruddh V

    2013-09-01

    Since the publication of the 2006 International Children's Continence Society (ICCS) guidelines on terminologies for lower urinary tract dysfunction in children, little is known of their impact. In this study, we aim to quantify the adherence to the guidelines in the published literature, and to examine whether Medical Subject Headings (MeSH) in MEDLINE reflect the recommended "new" ICCS terminology. Seven pairs of pre-specified paired terms (obsolete and recommended by the ICCS) were searched, limited to paediatric literature published between 2002 and 2010. Their use in the literature was compared between the pre-guideline (2002-2005) and post-guideline (2007-2010) period and across geographical regions. MeSH in MEDLINE were examined for the use of ICCS preferred terminology. Publications in paediatric urinary incontinence have shown a 49% increase from 2002-2005 to 2007-2010 (55-82 per year). There was about a fourfold increase in the likelihood of usage of ICCS recommended terminologies post ICCS guideline publication (OR: 4.19, 95% CI: 3.04-5.78, P < 0.001). Approximately 25% of the studies published between 2007 and 2010 used obsolete terminologies. Analysis indicated satisfactory uptake for most terms, with the exception of "urotherapy." There was no significant geographical variation in uptake. More than half of the ICCS-recommended terms (4/7) did not appear in the current MeSH indexing tree and scope notes. Overall uptake of recommended terms following release of ICCS terminology guidelines was encouraging although it remains suboptimal for certain terms. Efforts need to be made to improve the current MEDLINE indexing so that MeSH terms reflect terminology recommended by the ICCS. Copyright © 2012 Wiley Periodicals, Inc.

  17. [French translation of "An International Urogynecological Association (IUGA)/International Continence Society (ICS) joint report on the terminology for female pelvic floor dysfunction" published in Int Urogynecol J 2010;21(1):5-26].

    PubMed

    de Tayrac, R; Haylen, B T; Deffieux, X; Hermieu, J F; Wagner, L; Amarenco, G; Labat, J J; Leroi, A M; Billecocq, S; Letouzey, V; Fatton, B

    2016-03-01

    Given its increasing complexity, the terminology for female pelvic floor disorders needs to be updated in addition to existing terminology of the lower urinary tract. To do this, it seems preferable to adopt a female-specific approach and build on a consensus based on clinical practice. This paper summarizes the work of the standardization and terminology committees of two international scientific societies, namely the International Urogynecological Association (IUGA) and the International Continence Society (ICS). These committees were assisted by many external expert referees. A ranking into relevant major clinical categories and sub-categories was developed in order to allocate an alphanumeric code to each definition. An extensive process of 15 internal and external reviews was set up to study each definition in detail, with decisions taken collectively (consensus). Terminology was developed for female pelvic floor disorders, bringing together more than 250 definitions. It is clinically based and the six most common diagnoses are defined. The emphasis was placed on clarity and user-friendliness to make this terminology accessible to practitioners and trainees in all the specialties involved in female pelvic floor disorders. Imaging investigations (ultrasound, radiology, MRI) exclusively for women have been added to the text, relevant figures have also been included to complete the text and help clarify the meaning. Regular reviews are planned and are also required to keep the document up-to-date and as widely acceptable as possible. The work conducted led to the development of a consensual terminology of female pelvic floor disorders. This document has been designed to provide substantial assistance in clinical practice and research. 4. Copyright © 2016 Elsevier Masson SAS. All rights reserved.

  18. Next generation terminology infrastructure to support interprofessional care planning.

    PubMed

    Collins, Sarah; Klinkenberg-Ramirez, Stephanie; Tsivkin, Kira; Mar, Perry L; Iskhakova, Dina; Nandigam, Hari; Samal, Lipika; Rocha, Roberto A

    2017-11-01

    Develop a prototype of an interprofessional terminology and information model infrastructure that can enable care planning applications to facilitate patient-centered care, learn care plan linkages and associations, provide decision support, and enable automated, prospective analytics. The study steps included a 3 step approach: (1) Process model and clinical scenario development, and (2) Requirements analysis, and (3) Development and validation of information and terminology models. Components of the terminology model include: Health Concerns, Goals, Decisions, Interventions, Assessments, and Evaluations. A terminology infrastructure should: (A) Include discrete care plan concepts; (B) Include sets of profession-specific concerns, decisions, and interventions; (C) Communicate rationales, anticipatory guidance, and guidelines that inform decisions among the care team; (D) Define semantic linkages across clinical events and professions; (E) Define sets of shared patient goals and sub-goals, including patient stated goals; (F) Capture evaluation toward achievement of goals. These requirements were mapped to AHRQ Care Coordination Measures Framework. This study used a constrained set of clinician-validated clinical scenarios. Terminology models for goals and decisions are unavailable in SNOMED CT, limiting the ability to evaluate these aspects of the proposed infrastructure. Defining and linking subsets of care planning concepts appears to be feasible, but also essential to model interprofessional care planning for common co-occurring conditions and chronic diseases. We recommend the creation of goal dynamics and decision concepts in SNOMED CT to further enable the necessary models. Systems with flexible terminology management infrastructure may enable intelligent decision support to identify conflicting and aligned concerns, goals, decisions, and interventions in shared care plans, ultimately decreasing documentation effort and cognitive burden for clinicians and patients. Copyright © 2017 Elsevier Inc. All rights reserved.

  19. Evaluating standard terminologies for encoding allergy information

    PubMed Central

    Goss, Foster R; Zhou, Li; Plasek, Joseph M; Broverman, Carol; Robinson, George; Middleton, Blackford; Rocha, Roberto A

    2013-01-01

    Objective Allergy documentation and exchange are vital to ensuring patient safety. This study aims to analyze and compare various existing standard terminologies for representing allergy information. Methods Five terminologies were identified, including the Systemized Nomenclature of Medical Clinical Terms (SNOMED CT), National Drug File–Reference Terminology (NDF-RT), Medication Dictionary for Regulatory Activities (MedDRA), Unique Ingredient Identifier (UNII), and RxNorm. A qualitative analysis was conducted to compare desirable characteristics of each terminology, including content coverage, concept orientation, formal definitions, multiple granularities, vocabulary structure, subset capability, and maintainability. A quantitative analysis was also performed to compare the content coverage of each terminology for (1) common food, drug, and environmental allergens and (2) descriptive concepts for common drug allergies, adverse reactions (AR), and no known allergies. Results Our qualitative results show that SNOMED CT fulfilled the greatest number of desirable characteristics, followed by NDF-RT, RxNorm, UNII, and MedDRA. Our quantitative results demonstrate that RxNorm had the highest concept coverage for representing drug allergens, followed by UNII, SNOMED CT, NDF-RT, and MedDRA. For food and environmental allergens, UNII demonstrated the highest concept coverage, followed by SNOMED CT. For representing descriptive allergy concepts and adverse reactions, SNOMED CT and NDF-RT showed the highest coverage. Only SNOMED CT was capable of representing unique concepts for encoding no known allergies. Conclusions The proper terminology for encoding a patient's allergy is complex, as multiple elements need to be captured to form a fully structured clinical finding. Our results suggest that while gaps still exist, a combination of SNOMED CT and RxNorm can satisfy most criteria for encoding common allergies and provide sufficient content coverage. PMID:23396542

  20. Assessing voids in SNOMED CT for pediatric concepts.

    PubMed

    Wade, Geraldine; Gotlieb, Edward M; Weigle, Carl; Warren, Robert

    2008-11-06

    Reference terminologies such as SNOMED CT may have voids in their representation of concepts important to the practice of pediatrics. In this project, relevant pediatric concepts were extracted from an American Academy of Pediatrics guideline and were mapped to SNOMED CT. Concepts were identified that should be included in the standard reference terminology. A process for formally evaluating voids in reference terminologies for concepts needed in pediatric clinical decision-making is planned as a next step.

  1. In search of consensus: Terminology for entheseal changes (EC).

    PubMed

    Villotte, Sébastien; Assis, Sandra; Cardoso, Francisca Alves; Henderson, Charlotte Yvette; Mariotti, Valentina; Milella, Marco; Pany-Kucera, Doris; Speith, Nivien; Wilczak, Cynthia A; Jurmain, Robert

    2016-06-01

    This article presents a consensus terminology for entheseal changes that was developed in English by an international team of scholars and then translated into French, Italian, Portuguese, Spanish and German. Use of a standard, neutral terminology to describe entheseal morphology will reduce misunderstandings between researchers, improve the reliability of comparisons between studies, and eliminate unwarranted etiological assumptions inherent in some of the descriptive terms presently used in the literature. Copyright © 2016 Elsevier Inc. All rights reserved.

  2. Public health terminology: Hindrance to a Health in All Policies approach?

    PubMed

    Synnevåg, Ellen S; Amdam, Roar; Fosse, Elisabeth

    2018-02-01

    National public health policies in Norway are based on a Health in All Policies (HiAP) approach. At the local level, this means that public health, as a cross-sectional responsibility, should be implemented in all municipal sectors by integrating public health policies in municipal planning and management systems. The paper investigates these local processes, focusing on the use of public health terminology and how this terminology is translated from national to local contexts. We ask whether the terms 'public health' and 'public health work' are suitable when implementing an HiAP approach. A qualitative case study based on analyses of interviews and planning documents was performed in three Norwegian municipalities. The results present dilemmas associated with using public health terminology when implementing an HiAP approach. On the one hand, the terms are experienced as wide, complex, advanced and unnecessary. On the other hand, the terms are experienced as important for a systematic approach towards understanding public health ideology and cross-sectional responsibility. One municipality used alternative terminology. This paper promotes debate about the appropriateness of using the terms 'public health' and 'public health work' at the local level. It suggests that adaptation is suitable and necessary, unless it compromises knowledge, responsibility and a systematic approach. This study concludes that the use of terminology is a central factor when implementing the Norwegian Public Health Act at the local level.

  3. Doha agreement meeting on terminology and definitions in groin pain in athletes

    PubMed Central

    Weir, Adam; Brukner, Peter; Delahunt, Eamonn; Ekstrand, Jan; Griffin, Damian; Khan, Karim M; Lovell, Greg; Meyers, William C; Muschaweck, Ulrike; Orchard, John; Paajanen, Hannu; Philippon, Marc; Reboul, Gilles; Robinson, Philip; Schache, Anthony G; Schilders, Ernest; Serner, Andreas; Silvers, Holly; Thorborg, Kristian; Tyler, Timothy; Verrall, Geoffrey; de Vos, Robert-Jan; Vuckovic, Zarko; Hölmich, Per

    2015-01-01

    Background Heterogeneous taxonomy of groin injuries in athletes adds confusion to this complicated area. Aim The ‘Doha agreement meeting on terminology and definitions in groin pain in athletes’ was convened to attempt to resolve this problem. Our aim was to agree on a standard terminology, along with accompanying definitions. Methods A one-day agreement meeting was held on 4 November 2014. Twenty-four international experts from 14 different countries participated. Systematic reviews were performed to give an up-to-date synthesis of the current evidence on major topics concerning groin pain in athletes. All members participated in a Delphi questionnaire prior to the meeting. Results Unanimous agreement was reached on the following terminology. The classification system has three major subheadings of groin pain in athletes: 1. Defined clinical entities for groin pain: Adductor-related, iliopsoas-related, inguinal-related and pubic-related groin pain. 2. Hip-related groin pain. 3. Other causes of groin pain in athletes. The definitions are included in this paper. Conclusions The Doha agreement meeting on terminology and definitions in groin pain in athletes reached a consensus on a clinically based taxonomy using three major categories. These definitions and terminology are based on history and physical examination to categorise athletes, making it simple and suitable for both clinical practice and research. PMID:26031643

  4. Federal Medication Terminologies

    Cancer.gov

    Federal Medication (FedMed) collaboration of 8 partner agencies agreed on a set of standard, comprehensive, freely and easily accessible FMT terminologies to improve the exchange and public availability of medication information.

  5. Knowledge-based approaches to the maintenance of a large controlled medical terminology.

    PubMed Central

    Cimino, J J; Clayton, P D; Hripcsak, G; Johnson, S B

    1994-01-01

    OBJECTIVE: Develop a knowledge-based representation for a controlled terminology of clinical information to facilitate creation, maintenance, and use of the terminology. DESIGN: The Medical Entities Dictionary (MED) is a semantic network, based on the Unified Medical Language System (UMLS), with a directed acyclic graph to represent multiple hierarchies. Terms from four hospital systems (laboratory, electrocardiography, medical records coding, and pharmacy) were added as nodes in the network. Additional knowledge about terms, added as semantic links, was used to assist in integration, harmonization, and automated classification of disparate terminologies. RESULTS: The MED contains 32,767 terms and is in active clinical use. Automated classification was successfully applied to terms for laboratory specimens, laboratory tests, and medications. One benefit of the approach has been the automated inclusion of medications into multiple pharmacologic and allergenic classes that were not present in the pharmacy system. Another benefit has been the reduction of maintenance efforts by 90%. CONCLUSION: The MED is a hybrid of terminology and knowledge. It provides domain coverage, synonymy, consistency of views, explicit relationships, and multiple classification while preventing redundancy, ambiguity (homonymy) and misclassification. PMID:7719786

  6. Semi-Automated Annotation of Biobank Data Using Standard Medical Terminologies in a Graph Database.

    PubMed

    Hofer, Philipp; Neururer, Sabrina; Goebel, Georg

    2016-01-01

    Data describing biobank resources frequently contains unstructured free-text information or insufficient coding standards. (Bio-) medical ontologies like Orphanet Rare Diseases Ontology (ORDO) or the Human Disease Ontology (DOID) provide a high number of concepts, synonyms and entity relationship properties. Such standard terminologies increase quality and granularity of input data by adding comprehensive semantic background knowledge from validated entity relationships. Moreover, cross-references between terminology concepts facilitate data integration across databases using different coding standards. In order to encourage the use of standard terminologies, our aim is to identify and link relevant concepts with free-text diagnosis inputs within a biobank registry. Relevant concepts are selected automatically by lexical matching and SPARQL queries against a RDF triplestore. To ensure correctness of annotations, proposed concepts have to be confirmed by medical data administration experts before they are entered into the registry database. Relevant (bio-) medical terminologies describing diseases and phenotypes were identified and stored in a graph database which was tied to a local biobank registry. Concept recommendations during data input trigger a structured description of medical data and facilitate data linkage between heterogeneous systems.

  7. Graphical Methods for Reducing, Visualizing and Analyzing Large Data Sets Using Hierarchical Terminologies

    PubMed Central

    Jing, Xia; Cimino, James J.

    2011-01-01

    Objective: To explore new graphical methods for reducing and analyzing large data sets in which the data are coded with a hierarchical terminology. Methods: We use a hierarchical terminology to organize a data set and display it in a graph. We reduce the size and complexity of the data set by considering the terminological structure and the data set itself (using a variety of thresholds) as well as contributions of child level nodes to parent level nodes. Results: We found that our methods can reduce large data sets to manageable size and highlight the differences among graphs. The thresholds used as filters to reduce the data set can be used alone or in combination. We applied our methods to two data sets containing information about how nurses and physicians query online knowledge resources. The reduced graphs make the differences between the two groups readily apparent. Conclusions: This is a new approach to reduce size and complexity of large data sets and to simplify visualization. This approach can be applied to any data sets that are coded with hierarchical terminologies. PMID:22195119

  8. Mapping the Diagnosis Axis of an Interface Terminology to the NANDA International Taxonomy

    PubMed Central

    Juvé Udina, Maria-Eulàlia; Gonzalez Samartino, Maribel; Matud Calvo, Cristina

    2012-01-01

    Background. Nursing terminologies are designed to support nursing practice but, as with any other clinical tool, they should be evaluated. Cross-mapping is a formal method for examining the validity of the existing controlled vocabularies. Objectives. The study aims to assess the inclusiveness and expressiveness of the nursing diagnosis axis of a newly implemented interface terminology by cross-mapping with the NANDA-I taxonomy. Design/Methods. The study applied a descriptive design, using a cross-sectional, bidirectional mapping strategy. The sample included 728 concepts from both vocabularies. Concept cross-mapping was carried out to identify one-to-one, negative, and hierarchical connections. The analysis was conducted using descriptive statistics. Results. Agreement of the raters' mapping achieved 97%. More than 60% of the nursing diagnosis concepts in the NANDA-I taxonomy were mapped to concepts in the diagnosis axis of the new interface terminology; 71.1% were reversely mapped. Conclusions. Main results for outcome measures suggest that the diagnosis axis of this interface terminology meets the validity criterion of cross-mapping when mapped from and to the NANDA-I taxonomy. PMID:22830046

  9. Mapping the Diagnosis Axis of an Interface Terminology to the NANDA International Taxonomy.

    PubMed

    Juvé Udina, Maria-Eulàlia; Gonzalez Samartino, Maribel; Matud Calvo, Cristina

    2012-01-01

    Background. Nursing terminologies are designed to support nursing practice but, as with any other clinical tool, they should be evaluated. Cross-mapping is a formal method for examining the validity of the existing controlled vocabularies. Objectives. The study aims to assess the inclusiveness and expressiveness of the nursing diagnosis axis of a newly implemented interface terminology by cross-mapping with the NANDA-I taxonomy. Design/Methods. The study applied a descriptive design, using a cross-sectional, bidirectional mapping strategy. The sample included 728 concepts from both vocabularies. Concept cross-mapping was carried out to identify one-to-one, negative, and hierarchical connections. The analysis was conducted using descriptive statistics. Results. Agreement of the raters' mapping achieved 97%. More than 60% of the nursing diagnosis concepts in the NANDA-I taxonomy were mapped to concepts in the diagnosis axis of the new interface terminology; 71.1% were reversely mapped. Conclusions. Main results for outcome measures suggest that the diagnosis axis of this interface terminology meets the validity criterion of cross-mapping when mapped from and to the NANDA-I taxonomy.

  10. Development of terminology for mammographic techniques for radiological technologists.

    PubMed

    Yagahara, Ayako; Yokooka, Yuki; Tsuji, Shintaro; Nishimoto, Naoki; Uesugi, Masahito; Muto, Hiroshi; Ohba, Hisateru; Kurowarabi, Kunio; Ogasawara, Katsuhiko

    2011-07-01

    We are developing a mammographic ontology to share knowledge of the mammographic domain for radiologic technologists, with the aim of improving mammographic techniques. As a first step in constructing the ontology, we used mammography reference books to establish mammographic terminology for identifying currently available knowledge. This study proceeded in three steps: (1) determination of the domain and scope of the terminology, (2) lexical extraction, and (3) construction of hierarchical structures. We extracted terms mainly from three reference books and constructed the hierarchical structures manually. We compared features of the terms extracted from the three reference books. We constructed a terminology consisting of 440 subclasses grouped into 19 top-level classes: anatomic entity, image quality factor, findings, material, risk, breast, histological classification of breast tumors, role, foreign body, mammographic technique, physics, purpose of mammography examination, explanation of mammography examination, image development, abbreviation, quality control, equipment, interpretation, and evaluation of clinical imaging. The number of terms that occurred in the subclasses varied depending on which reference book was used. We developed a terminology of mammographic techniques for radiologic technologists consisting of 440 terms.

  11. Getting the terminology right in sexual health research: the importance of accurately classifying fuck buddies among men who have sex with men.

    PubMed

    Bellhouse, Clare; Walker, Sandra; Fairley, Christopher K; Chow, Eric Pf; Bilardi, Jade E

    2017-03-29

    The aim of this report was to raise the issue of the definition and classification of partner terminology in men who have sex with men (MSM) research, particularly in regards to 'fuck buddies'. If definitions in research differ from general consensus in the MSM population, it is possible that public health strategies will be ineffective as the target population may be inaccurate. Thirty semistructured interviews with MSM attending the Melbourne Sexual Health Centre were conducted, focusing on the willingness to change sexual practices to reduce the risk of pharyngeal gonorrhoea. As part of these interviews, men were also asked their views on the terminology they used to describe their relationships and sexual partners. The degree of emotional attachment often defined the type or classification of relationships. There was a consensus among men that partners they engaged with for 'sex only' were classified as casual partners and partners with whom there was an emotional attachment or formalisation of the relationship were classified as 'regular partners'. However, the classification of 'fuck buddy' as a regular or casual partner was less clear. Further research is needed to ascertain the ways in which men conceptualise sexual relationships and define or classify partner types, particularly 'fuck buddy' relationships. A third category for sexual relationships should be considered to encapsulate fuck buddy relationships. Published by the BMJ Publishing Group Limited. For permission to use (where not already granted under a licence) please go to http://www.bmj.com/company/products-services/rights-and-licensing/.

  12. Comparison of SNOMED CT versus Medcin Terminology Concept Coverage for Mild Traumatic Brain Injury

    PubMed Central

    Montella, Diane; Brown, Steven H.; Elkin, Peter L.; Jackson, James C.; Rosenbloom, S. Trent; Wahner-Roedler, Dietlind; Welsh, Gail; Cotton, Bryan; Guillamondegui, Oscar D.; Lew, Henry; Taber, Katherine H.; Tupler, Larry A.; Vanderploeg, Rodney; Speroff, Theodore

    2011-01-01

    Background: Traumatic Brain Injury (TBI) is a “signature” injury of the current wars in Iraq and Afghanistan. Structured electronic data regarding TBI findings is important for research, population health and other secondary uses but requires appropriate underlying standard terminologies to ensure interoperability and reuse. Currently the U.S. Department of Veterans Affairs (VA) uses the terminology SNOMED CT and the Department of Defense (DOD) uses Medcin. Methods: We developed a comprehensive case definition of mild TBI composed of 68 clinical terms. Using automated and manual techniques, we evaluated how well the mild TBI case definition terms could be represented by SNOMED CT and Medcin, and compared the results. We performed additional analysis stratified by whether the concepts were rated by a TBI expert panel as having High, Medium, or Low importance to the definition of mild TBI. Results: SNOMED CT sensitivity (recall) was 90% overall for coverage of mild TBI concepts, and Medcin sensitivity was 49%, p < 0.001 (using McNemar’s chi square). Positive predictive value (precision) for each was 100%. SNOMED CT outperformed Medcin for concept coverage independent of import rating by our TBI experts. Discussion: SNOMED CT was significantly better able to represent mild TBI concepts than Medcin. This finding may inform data gathering, management and sharing, and data exchange strategies between the VA and DOD for active duty soldiers and veterans with mild TBI. Since mild TBI is an important condition in the civilian population as well, the current study results may be useful also for the general medical setting. PMID:22195156

  13. Reliable and Persistent Identification of Linked Data Elements

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Wood, David

    Linked Data techniques rely upon common terminology in a manner similar to a relational database'vs reliance on a schema. Linked Data terminology anchors metadata descriptions and facilitates navigation of information. Common vocabularies ease the human, social tasks of understanding datasets sufficiently to construct queries and help to relate otherwise disparate datasets. Vocabulary terms must, when using the Resource Description Framework, be grounded in URIs. A current bestpractice on the World Wide Web is to serve vocabulary terms as Uniform Resource Locators (URLs) and present both human-readable and machine-readable representations to the public. Linked Data terminology published to theWorldWideWeb may be used by others without reference or notification to the publishing party. That presents a problem: Vocabulary publishers take on an implicit responsibility to maintain and publish their terms via the URLs originally assigned, regardless of the inconvenience such a responsibility may cause. Over the course of years, people change jobs, publishing organizations change Internet domain names, computers change IP addresses,systems administrators publish old material in new ways. Clearly, a mechanism is required to manageWeb-based vocabularies over a long term. This chapter places Linked Data vocabularies in context with the wider concepts of metadata in general and specifically metadata on the Web. Persistent identifier mechanisms are reviewed, with a particular emphasis on Persistent URLs, or PURLs. PURLs and PURL services are discussed in the context of Linked Data. Finally, historic weaknesses of PURLs are resolved by the introduction of a federation of PURL services to address needs specific to Linked Data.

  14. Glanzmann Thrombasthenia

    MedlinePlus

    ... and Women with Hemophilia Inheritance of Hemophilia Definitions & Terminology Bleeding Symptoms Carrier Diagnosis When to Test for ... and Women with Hemophilia Inheritance of Hemophilia Definitions & Terminology Bleeding Symptoms Carrier Diagnosis When to Test for ...

  15. Biomedical Terminology Mapper for UML projects.

    PubMed

    Thibault, Julien C; Frey, Lewis

    2013-01-01

    As the biomedical community collects and generates more and more data, the need to describe these datasets for exchange and interoperability becomes crucial. This paper presents a mapping algorithm that can help developers expose local implementations described with UML through standard terminologies. The input UML class or attribute name is first normalized and tokenized, then lookups in a UMLS-based dictionary are performed. For the evaluation of the algorithm 142 UML projects were extracted from caGrid and automatically mapped to National Cancer Institute (NCI) terminology concepts. Resulting mappings at the UML class and attribute levels were compared to the manually curated annotations provided in caGrid. Results are promising and show that this type of algorithm could speed-up the tedious process of mapping local implementations to standard biomedical terminologies.

  16. Biomedical Terminology Mapper for UML projects

    PubMed Central

    Thibault, Julien C.; Frey, Lewis

    As the biomedical community collects and generates more and more data, the need to describe these datasets for exchange and interoperability becomes crucial. This paper presents a mapping algorithm that can help developers expose local implementations described with UML through standard terminologies. The input UML class or attribute name is first normalized and tokenized, then lookups in a UMLS-based dictionary are performed. For the evaluation of the algorithm 142 UML projects were extracted from caGrid and automatically mapped to National Cancer Institute (NCI) terminology concepts. Resulting mappings at the UML class and attribute levels were compared to the manually curated annotations provided in caGrid. Results are promising and show that this type of algorithm could speed-up the tedious process of mapping local implementations to standard biomedical terminologies. PMID:24303278

  17. Clinical terminology support for a national ambulatory practice outcomes research network.

    PubMed

    Ricciardi, Thomas N; Lieberman, Michael I; Kahn, Michael G; Masarie, F E

    2005-01-01

    The Medical Quality Improvement Consortium (MQIC) is a nationwide collaboration of 74 healthcare delivery systems, consisting of 3755 clinicians, who contribute de-identified clinical data from the same commercial electronic medical record (EMR) for quality reporting, outcomes research and clinical research in public health and practice benchmarking. Despite the existence of a common, centrally-managed, shared terminology for core concepts (medications, problem lists, observation names), a substantial "back-end" information management process is required to ensure terminology and data harmonization for creating multi-facility clinically-acceptable queries and comparable results. We describe the information architecture created to support terminology harmonization across this data-sharing consortium and discuss the implications for large scale data sharing envisioned by proponents for the national adoption of ambulatory EMR systems.

  18. Clinical Terminology Support for a National Ambulatory Practice Outcomes Research Network

    PubMed Central

    Ricciardi, Thomas N.; Lieberman, Michael I.; Kahn, Michael G.; Masarie, F.E. “Chip”

    2005-01-01

    The Medical Quality Improvement Consortium (MQIC) is a nationwide collaboration of 74 healthcare delivery systems, consisting of 3755 clinicians, who contribute de-identified clinical data from the same commercial electronic medical record (EMR) for quality reporting, outcomes research and clinical research in public health and practice benchmarking. Despite the existence of a common, centrally-managed, shared terminology for core concepts (medications, problem lists, observation names), a substantial “back-end” information management process is required to ensure terminology and data harmonization for creating multi-facility clinically-acceptable queries and comparable results. We describe the information architecture created to support terminology harmonization across this data-sharing consortium and discuss the implications for large scale data sharing envisioned by proponents for the national adoption of ambulatory EMR systems. PMID:16779116

  19. A Harmonized Data Quality Assessment Terminology and Framework for the Secondary Use of Electronic Health Record Data

    PubMed Central

    Kahn, Michael G.; Callahan, Tiffany J.; Barnard, Juliana; Bauck, Alan E.; Brown, Jeff; Davidson, Bruce N.; Estiri, Hossein; Goerg, Carsten; Holve, Erin; Johnson, Steven G.; Liaw, Siaw-Teng; Hamilton-Lopez, Marianne; Meeker, Daniella; Ong, Toan C.; Ryan, Patrick; Shang, Ning; Weiskopf, Nicole G.; Weng, Chunhua; Zozus, Meredith N.; Schilling, Lisa

    2016-01-01

    Objective: Harmonized data quality (DQ) assessment terms, methods, and reporting practices can establish a common understanding of the strengths and limitations of electronic health record (EHR) data for operational analytics, quality improvement, and research. Existing published DQ terms were harmonized to a comprehensive unified terminology with definitions and examples and organized into a conceptual framework to support a common approach to defining whether EHR data is ‘fit’ for specific uses. Materials and Methods: DQ publications, informatics and analytics experts, managers of established DQ programs, and operational manuals from several mature EHR-based research networks were reviewed to identify potential DQ terms and categories. Two face-to-face stakeholder meetings were used to vet an initial set of DQ terms and definitions that were grouped into an overall conceptual framework. Feedback received from data producers and users was used to construct a draft set of harmonized DQ terms and categories. Multiple rounds of iterative refinement resulted in a set of terms and organizing framework consisting of DQ categories, subcategories, terms, definitions, and examples. The harmonized terminology and logical framework’s inclusiveness was evaluated against ten published DQ terminologies. Results: Existing DQ terms were harmonized and organized into a framework by defining three DQ categories: (1) Conformance (2) Completeness and (3) Plausibility and two DQ assessment contexts: (1) Verification and (2) Validation. Conformance and Plausibility categories were further divided into subcategories. Each category and subcategory was defined with respect to whether the data may be verified with organizational data, or validated against an accepted gold standard, depending on proposed context and uses. The coverage of the harmonized DQ terminology was validated by successfully aligning to multiple published DQ terminologies. Discussion: Existing DQ concepts, community input, and expert review informed the development of a distinct set of terms, organized into categories and subcategories. The resulting DQ terms successfully encompassed a wide range of disparate DQ terminologies. Operational definitions were developed to provide guidance for implementing DQ assessment procedures. The resulting structure is an inclusive DQ framework for standardizing DQ assessment and reporting. While our analysis focused on the DQ issues often found in EHR data, the new terminology may be applicable to a wide range of electronic health data such as administrative, research, and patient-reported data. Conclusion: A consistent, common DQ terminology, organized into a logical framework, is an initial step in enabling data owners and users, patients, and policy makers to evaluate and communicate data quality findings in a well-defined manner with a shared vocabulary. Future work will leverage the framework and terminology to develop reusable data quality assessment and reporting methods. PMID:27713905

  20. A Harmonized Data Quality Assessment Terminology and Framework for the Secondary Use of Electronic Health Record Data.

    PubMed

    Kahn, Michael G; Callahan, Tiffany J; Barnard, Juliana; Bauck, Alan E; Brown, Jeff; Davidson, Bruce N; Estiri, Hossein; Goerg, Carsten; Holve, Erin; Johnson, Steven G; Liaw, Siaw-Teng; Hamilton-Lopez, Marianne; Meeker, Daniella; Ong, Toan C; Ryan, Patrick; Shang, Ning; Weiskopf, Nicole G; Weng, Chunhua; Zozus, Meredith N; Schilling, Lisa

    2016-01-01

    Harmonized data quality (DQ) assessment terms, methods, and reporting practices can establish a common understanding of the strengths and limitations of electronic health record (EHR) data for operational analytics, quality improvement, and research. Existing published DQ terms were harmonized to a comprehensive unified terminology with definitions and examples and organized into a conceptual framework to support a common approach to defining whether EHR data is 'fit' for specific uses. DQ publications, informatics and analytics experts, managers of established DQ programs, and operational manuals from several mature EHR-based research networks were reviewed to identify potential DQ terms and categories. Two face-to-face stakeholder meetings were used to vet an initial set of DQ terms and definitions that were grouped into an overall conceptual framework. Feedback received from data producers and users was used to construct a draft set of harmonized DQ terms and categories. Multiple rounds of iterative refinement resulted in a set of terms and organizing framework consisting of DQ categories, subcategories, terms, definitions, and examples. The harmonized terminology and logical framework's inclusiveness was evaluated against ten published DQ terminologies. Existing DQ terms were harmonized and organized into a framework by defining three DQ categories: (1) Conformance (2) Completeness and (3) Plausibility and two DQ assessment contexts: (1) Verification and (2) Validation. Conformance and Plausibility categories were further divided into subcategories. Each category and subcategory was defined with respect to whether the data may be verified with organizational data, or validated against an accepted gold standard, depending on proposed context and uses. The coverage of the harmonized DQ terminology was validated by successfully aligning to multiple published DQ terminologies. Existing DQ concepts, community input, and expert review informed the development of a distinct set of terms, organized into categories and subcategories. The resulting DQ terms successfully encompassed a wide range of disparate DQ terminologies. Operational definitions were developed to provide guidance for implementing DQ assessment procedures. The resulting structure is an inclusive DQ framework for standardizing DQ assessment and reporting. While our analysis focused on the DQ issues often found in EHR data, the new terminology may be applicable to a wide range of electronic health data such as administrative, research, and patient-reported data. A consistent, common DQ terminology, organized into a logical framework, is an initial step in enabling data owners and users, patients, and policy makers to evaluate and communicate data quality findings in a well-defined manner with a shared vocabulary. Future work will leverage the framework and terminology to develop reusable data quality assessment and reporting methods.

  1. Bernard-Soulier Syndrome

    MedlinePlus

    ... and Women with Hemophilia Inheritance of Hemophilia Definitions & Terminology Bleeding Symptoms Carrier Diagnosis When to Test for ... and Women with Hemophilia Inheritance of Hemophilia Definitions & Terminology Bleeding Symptoms Carrier Diagnosis When to Test for ...

  2. Storage Pool Deficiencies

    MedlinePlus

    ... and Women with Hemophilia Inheritance of Hemophilia Definitions & Terminology Bleeding Symptoms Carrier Diagnosis When to Test for ... and Women with Hemophilia Inheritance of Hemophilia Definitions & Terminology Bleeding Symptoms Carrier Diagnosis When to Test for ...

  3. Hemochromatosis

    MedlinePlus

    ... Liver Function Tests Clinical Trials Liver Transplant FAQs Medical Terminology Diseases of the Liver Alagille Syndrome Alcohol-Related ... the Liver The Progression of Liver Disease FAQs Medical Terminology HOW YOU CAN HELP Sponsorship Ways to Give ...

  4. Galactosemia

    MedlinePlus

    ... Liver Function Tests Clinical Trials Liver Transplant FAQs Medical Terminology Diseases of the Liver Alagille Syndrome Alcohol-Related ... the Liver The Progression of Liver Disease FAQs Medical Terminology HOW YOU CAN HELP Sponsorship Ways to Give ...

  5. [Defining AIDS terminology. A practical approach].

    PubMed

    Locutura, Jaime; Almirante, Benito; Berenguer, Juan; Muñoz, Agustín; Peña, José María

    2003-01-01

    Since the appearance of AIDS, the study of this disease has generated a large amount of information and an extensive related vocabulary comprised of new terms or terms borrowed from other scientific fields. The urgent need to provide names for newly described phenomena and concepts in this field has resulted in the application of terms that are not always appropriate from the linguistic and scientific points of view. We discuss the difficulties in attempting to create adequate AIDS terminology in the Spanish language, considering both the general problems involved in building any scientific vocabulary and the specific problems inherent to this activity in a field whose defining illness has important social connotations. The pressure exerted by the predominance of the English language in reporting scientific knowledge is considered, and the inappropriate words most often found in a review of current literature are examined. Finally, attending to the two most important criteria for the creation of new scientific terms, accuracy and linguistic correction, we propose some well thought-out alternatives that conform to the essence of the Spanish language.

  6. Adapting a Clinical Data Repository to ICD-10-CM through the use of a Terminology Repository

    PubMed Central

    Cimino, James J.; Remennick, Lyubov

    2014-01-01

    Clinical data repositories frequently contain patient diagnoses coded with the International Classification of Diseases, Ninth Revision (ICD-9-CM). These repositories now need to accommodate data coded with the Tenth Revision (ICD-10-CM). Database users wish to retrieve relevant data regardless of the system by which they are coded. We demonstrate how a terminology repository (the Research Entities Dictionary or RED) serves as an ontology relating terms of both ICD versions to each other to support seamless version-independent retrieval from the Biomedical Translational Research Information System (BTRIS) at the National Institutes of Health. We make use of the Center for Medicare and Medicaid Services’ General Equivalence Mappings (GEMs) to reduce the modeling effort required to determine whether ICD-10-CM terms should be added to the RED as new concepts or as synonyms of existing concepts. A divide-and-conquer approach is used to develop integration heuristics that offer a satisfactory interim solution and facilitate additional refinement of the integration as time and resources allow. PMID:25954344

  7. Thoughts on selected movement disorder terminology and a plea for clarity.

    PubMed

    Walker, Ruth H

    2013-01-01

    Description of the phenomenology of movement disorders requires precise and accurate terminology. Many of the terms that have been widely used in the literature are imprecise and open to interpretation. An examination of these terms and the assumptions implicit in their usage is important to improve communication and hence the definition, diagnosis, and treatment of movement disorders. I recommend that the term dyskinesia should be used primarily in the settings of Parkinson's disease and tardive dyskinesia, in which its clinical implications are relatively clear; it should not be used in other situations where a precise description could more usefully facilitate diagnosis and treatment. In general dyskinesia should be used in the singular form. Extrapyramidal is based upon obsolete anatomical concepts, is uninformative, and should be discarded. The term abnormal involuntary movements (AIMs) is similarly vague and uninformative, although is unlikely to be eliminated from the psychiatric literature. Movement disorder neurologists as teachers, clinicians, article reviewers, and journal editors have the responsibility to educate our colleagues regarding appropriate usage and the importance of employing correct descriptors.

  8. Development of a Model for the Representation of Nanotechnology-Specific Terminology

    PubMed Central

    Bailey, LeeAnn O.; Kennedy, Christopher H.; Fritts, Martin J.; Hartel, Francis W.

    2006-01-01

    Nanotechnology is an important, rapidly-evolving, multidisciplinary field [1]. The tremendous growth in this area necessitates the establishment of a common, open-source terminology to support the diverse biomedical applications of nanotechnology. Currently, the consensus process to define and categorize conceptual entities pertaining to nanotechnology is in a rudimentary stage. We have constructed a nanotechnology-specific conceptual hierarchy that can be utilized by end users to retrieve accurate, controlled terminology regarding emerging nanotechnology and corresponding clinical applications. PMID:17238469

  9. Basics of compounding sterile preparations: nomenclature and considerations.

    PubMed

    Allen, Loyd V

    2014-01-01

    This article focuses on sterile dosage forms and serves as a review for those trained in compounding sterile preparations, as well as to educate those that have not received any formal training on the topics of nomenclature and composition. The use of proper terminology is important for proper/accurate communications among healthcare practitioners. Proper terminology also has potential legal/liability implications. In addition to terminology considerations, it is important to be aware of the different routes of administration of sterile formulations and their different compositions and uses.

  10. The MedDRA paradox.

    PubMed

    Merrill, Gary H

    2008-11-06

    MedDRA (the Medical Dictionary for Regulatory Activities Terminology) is a controlled vocabulary widely used as a medical coding scheme. However, MedDRA's characterization of its structural hierarchy exhibits some confusing and paradoxical features. The goal of this paper is to examine these features, determine whether there is a coherent view of the MedDRA hierarchy that emerges, and explore what lessons are to be learned from this for using MedDRA and similar terminologies in a broad medical informatics context that includes relations among multiple disparate terminologies, thesauri, and ontologies.

  11. Newton's Experimentum Crucis Reconsidered

    ERIC Educational Resources Information Center

    Holtsmark, Torger

    1970-01-01

    Certain terminological inconsistencies in the teaching of optical theory at the elementary level are traced back to Newton who derived them from Euclidean geometrical optics. Discusses this terminological ambiguity which influenced later textbooks. (LS)

  12. Liver Transplant

    MedlinePlus

    ... Liver Function Tests Clinical Trials Liver Transplant FAQs Medical Terminology Diseases of the Liver Alagille Syndrome Alcohol-Related ... the Liver The Progression of Liver Disease FAQs Medical Terminology HOW YOU CAN HELP Sponsorship Ways to Give ...

  13. Frequently Asked Questions: Hemophilia

    MedlinePlus

    ... and Women with Hemophilia Inheritance of Hemophilia Definitions & Terminology Bleeding Symptoms Carrier Diagnosis When to Test for ... and Women with Hemophilia Inheritance of Hemophilia Definitions & Terminology Bleeding Symptoms Carrier Diagnosis When to Test for ...

  14. Alagille Syndrome

    MedlinePlus

    ... Liver Function Tests Clinical Trials Liver Transplant FAQs Medical Terminology Diseases of the Liver Alagille Syndrome Alcohol-Related ... the Liver The Progression of Liver Disease FAQs Medical Terminology HOW YOU CAN HELP Sponsorship Ways to Give ...

  15. Newborn Jaundice

    MedlinePlus

    ... Liver Function Tests Clinical Trials Liver Transplant FAQs Medical Terminology Diseases of the Liver Alagille Syndrome Alcohol-Related ... the Liver The Progression of Liver Disease FAQs Medical Terminology HOW YOU CAN HELP Sponsorship Ways to Give ...

  16. Reye Syndrome

    MedlinePlus

    ... Liver Function Tests Clinical Trials Liver Transplant FAQs Medical Terminology Diseases of the Liver Alagille Syndrome Alcohol-Related ... the Liver The Progression of Liver Disease FAQs Medical Terminology HOW YOU CAN HELP Sponsorship Ways to Give ...

  17. Terminology extraction from medical texts in Polish

    PubMed Central

    2014-01-01

    Background Hospital documents contain free text describing the most important facts relating to patients and their illnesses. These documents are written in specific language containing medical terminology related to hospital treatment. Their automatic processing can help in verifying the consistency of hospital documentation and obtaining statistical data. To perform this task we need information on the phrases we are looking for. At the moment, clinical Polish resources are sparse. The existing terminologies, such as Polish Medical Subject Headings (MeSH), do not provide sufficient coverage for clinical tasks. It would be helpful therefore if it were possible to automatically prepare, on the basis of a data sample, an initial set of terms which, after manual verification, could be used for the purpose of information extraction. Results Using a combination of linguistic and statistical methods for processing over 1200 children hospital discharge records, we obtained a list of single and multiword terms used in hospital discharge documents written in Polish. The phrases are ordered according to their presumed importance in domain texts measured by the frequency of use of a phrase and the variety of its contexts. The evaluation showed that the automatically identified phrases cover about 84% of terms in domain texts. At the top of the ranked list, only 4% out of 400 terms were incorrect while out of the final 200, 20% of expressions were either not domain related or syntactically incorrect. We also observed that 70% of the obtained terms are not included in the Polish MeSH. Conclusions Automatic terminology extraction can give results which are of a quality high enough to be taken as a starting point for building domain related terminological dictionaries or ontologies. This approach can be useful for preparing terminological resources for very specific subdomains for which no relevant terminologies already exist. The evaluation performed showed that none of the tested ranking procedures were able to filter out all improperly constructed noun phrases from the top of the list. Careful choice of noun phrases is crucial to the usefulness of the created terminological resource in applications such as lexicon construction or acquisition of semantic relations from texts. PMID:24976943

  18. Terminology extraction from medical texts in Polish.

    PubMed

    Marciniak, Małgorzata; Mykowiecka, Agnieszka

    2014-01-01

    Hospital documents contain free text describing the most important facts relating to patients and their illnesses. These documents are written in specific language containing medical terminology related to hospital treatment. Their automatic processing can help in verifying the consistency of hospital documentation and obtaining statistical data. To perform this task we need information on the phrases we are looking for. At the moment, clinical Polish resources are sparse. The existing terminologies, such as Polish Medical Subject Headings (MeSH), do not provide sufficient coverage for clinical tasks. It would be helpful therefore if it were possible to automatically prepare, on the basis of a data sample, an initial set of terms which, after manual verification, could be used for the purpose of information extraction. Using a combination of linguistic and statistical methods for processing over 1200 children hospital discharge records, we obtained a list of single and multiword terms used in hospital discharge documents written in Polish. The phrases are ordered according to their presumed importance in domain texts measured by the frequency of use of a phrase and the variety of its contexts. The evaluation showed that the automatically identified phrases cover about 84% of terms in domain texts. At the top of the ranked list, only 4% out of 400 terms were incorrect while out of the final 200, 20% of expressions were either not domain related or syntactically incorrect. We also observed that 70% of the obtained terms are not included in the Polish MeSH. Automatic terminology extraction can give results which are of a quality high enough to be taken as a starting point for building domain related terminological dictionaries or ontologies. This approach can be useful for preparing terminological resources for very specific subdomains for which no relevant terminologies already exist. The evaluation performed showed that none of the tested ranking procedures were able to filter out all improperly constructed noun phrases from the top of the list. Careful choice of noun phrases is crucial to the usefulness of the created terminological resource in applications such as lexicon construction or acquisition of semantic relations from texts.

  19. Development of the SoFAS (solid fats and added sugars) concept: the 2010 Dietary Guidelines for Americans.

    PubMed

    Nicklas, Theresa A; O'Neil, Carol E

    2015-05-01

    The diets of most US children and adults are poor, as reflected by low diet quality scores, when compared with the recommendations of the Dietary Guidelines for Americans (DGAs). Contributing to these low scores is that most Americans overconsume solid fats, which may contain saturated fatty acids and added sugars; although alcohol consumption was generally modest, it provided few nutrients. Thus, the 2005 DGAs generated a new recommendation: to reduce intakes of solid fats, alcohol, and added sugars (SoFAAS). What precipitated the emergence of the new SoFAAS terminology was the concept of discretionary calories (a "calorie" is defined as the amount of energy needed to increase the temperature of 1 kg of water by 1°C), which were defined as calories consumed after an individual had met his or her recommended nutrient intakes while consuming fewer calories than the daily recommendation. A limitation with this concept was that additional amounts of nutrient-dense foods consumed beyond the recommended amount were also considered discretionary calories. The rationale for this was that if nutrient-dense foods were consumed beyond recommended amounts, after total energy intake was met then this constituted excess energy intake. In the 2010 DGAs, the terminology was changed to solid fats and added sugars (SoFAS); thus, alcohol was excluded because it made a minor contribution to overall intake and did not apply to children. The SoFAS terminology also negated nutrient-dense foods that were consumed in amounts above the recommendations for the specific food groups in the food patterns. The ambiguous SoFAS terminology was later changed to "empty calories" to reflect only those calories from solid fats and added sugars (and alcohol if consumed beyond moderate amounts). The purpose of this review is to provide an historical perspective on how the dietary recommendations went from SoFAAS to SoFAS and how discretionary calories went to empty calories between the 2005 and 2010 DGAs. This information will provide practitioners, as well as the public, with valuable information to better understand the evolution of SoFAS over time. © 2015 American Society for Nutrition.

  20. Development of the SoFAS (Solid Fats and Added Sugars) Concept: The 2010 Dietary Guidelines for Americans123

    PubMed Central

    Nicklas, Theresa A; O’Neil, Carol E

    2015-01-01

    The diets of most US children and adults are poor, as reflected by low diet quality scores, when compared with the recommendations of the Dietary Guidelines for Americans (DGAs). Contributing to these low scores is that most Americans overconsume solid fats, which may contain saturated fatty acids and added sugars; although alcohol consumption was generally modest, it provided few nutrients. Thus, the 2005 DGAs generated a new recommendation: to reduce intakes of solid fats, alcohol, and added sugars (SoFAAS). What precipitated the emergence of the new SoFAAS terminology was the concept of discretionary calories (a “calorie” is defined as the amount of energy needed to increase the temperature of 1 kg of water by 1°C), which were defined as calories consumed after an individual had met his or her recommended nutrient intakes while consuming fewer calories than the daily recommendation. A limitation with this concept was that additional amounts of nutrient-dense foods consumed beyond the recommended amount were also considered discretionary calories. The rationale for this was that if nutrient-dense foods were consumed beyond recommended amounts, after total energy intake was met then this constituted excess energy intake. In the 2010 DGAs, the terminology was changed to solid fats and added sugars (SoFAS); thus, alcohol was excluded because it made a minor contribution to overall intake and did not apply to children. The SoFAS terminology also negated nutrient-dense foods that were consumed in amounts above the recommendations for the specific food groups in the food patterns. The ambiguous SoFAS terminology was later changed to “empty calories” to reflect only those calories from solid fats and added sugars (and alcohol if consumed beyond moderate amounts). The purpose of this review is to provide an historical perspective on how the dietary recommendations went from SoFAAS to SoFAS and how discretionary calories went to empty calories between the 2005 and 2010 DGAs. This information will provide practitioners, as well as the public, with valuable information to better understand the evolution of SoFAS over time. PMID:25979510

  1. Clinical data integration model. Core interoperability ontology for research using primary care data.

    PubMed

    Ethier, J-F; Curcin, V; Barton, A; McGilchrist, M M; Bastiaens, H; Andreasson, A; Rossiter, J; Zhao, L; Arvanitis, T N; Taweel, A; Delaney, B C; Burgun, A

    2015-01-01

    This article is part of the Focus Theme of METHODS of Information in Medicine on "Managing Interoperability and Complexity in Health Systems". Primary care data is the single richest source of routine health care data. However its use, both in research and clinical work, often requires data from multiple clinical sites, clinical trials databases and registries. Data integration and interoperability are therefore of utmost importance. TRANSFoRm's general approach relies on a unified interoperability framework, described in a previous paper. We developed a core ontology for an interoperability framework based on data mediation. This article presents how such an ontology, the Clinical Data Integration Model (CDIM), can be designed to support, in conjunction with appropriate terminologies, biomedical data federation within TRANSFoRm, an EU FP7 project that aims to develop the digital infrastructure for a learning healthcare system in European Primary Care. TRANSFoRm utilizes a unified structural / terminological interoperability framework, based on the local-as-view mediation paradigm. Such an approach mandates the global information model to describe the domain of interest independently of the data sources to be explored. Following a requirement analysis process, no ontology focusing on primary care research was identified and, thus we designed a realist ontology based on Basic Formal Ontology to support our framework in collaboration with various terminologies used in primary care. The resulting ontology has 549 classes and 82 object properties and is used to support data integration for TRANSFoRm's use cases. Concepts identified by researchers were successfully expressed in queries using CDIM and pertinent terminologies. As an example, we illustrate how, in TRANSFoRm, the Query Formulation Workbench can capture eligibility criteria in a computable representation, which is based on CDIM. A unified mediation approach to semantic interoperability provides a flexible and extensible framework for all types of interaction between health record systems and research systems. CDIM, as core ontology of such an approach, enables simplicity and consistency of design across the heterogeneous software landscape and can support the specific needs of EHR-driven phenotyping research using primary care data.

  2. A primer to natural hair care practices in black patients.

    PubMed

    Bosley, Rawn E; Daveluy, Steven

    2015-02-01

    Natural hairstyles have increased in popularity in the United States among individuals of African and Afro-Caribbean descent. Dermatologists should be aware of general principles of natural hair care in this patient population, including basic hair care terminology, types of natural hairstyles, methods of washing, and product selection. A basic knowledge of natural hair care practices in black patients will assist dermatologists in the management and treatment of many conditions associated with traumatic hairstyling in this patient population.

  3. Nomenclature for Aeronautics

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    1939-01-01

    The nomenclature for aeronautics presented in this Report No. 474 is a revision of the last previous report on this subject (i.e., Report no. 240.) This report is published for the purpose of encouraging greater uniformity and precision in the use of terms relating to aeronautics, both in official documents of the Government and in commercial publications. Terms in general use in other branches of engineering have been included only where they have some special significance in aeronautics, or form an integral part of its terminology.

  4. Joint Operations in the Civil War: The Mississippi

    DTIC Science & Technology

    1989-03-15

    terminology. This is not a definitive account of all the side issues connected to each campaign. I have limited my work to just those actions that...leaders were formulating added campaigns. General Ben Butler had ulterior business motives to get into New Orleans from the Gulf of Mexico. Through his...would still have to give up 10,000 men to garrison the city. This did nothing to assist in his plan to drive down the river. (3) However, two issues

  5. Proceedings of the TRADOC Chiefs of Analysis Seminar (3rd) held 15-17 January 1980, Hampton, Virginia.

    DTIC Science & Technology

    1980-01-25

    11:00 Functional Literacy COL Merrick TRADOC BSEP DR Spangenberg Task Force 11:45 Lunch 13:00 Skill Knowledge Survey Data CMDR Hawrysh Canadian Forces... PSYCHOMOTOR WE HAVE TO TRAIN PEOPLE TO DO MOTOR SKILLS , RIGHT? (ONLY FINE MOTOR!) FOR EXAMPLE ..... IT WOULD BE NICE IF A GIVEN TASK ONLY INVOLVED...GENERALIZATION IS NEEDED REASONS "WHY" MUST BE GIVEN *USER IS NOT FAMILIAR WITH THE TERMINOLOGY *FINE PSYCHOMOTOR SKILLS ARE REQUIRED. THIS JOB AID HELPS YOU

  6. 32 CFR 199.24 - TRICARE Reserve Select.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-07-01

    ...) MISCELLANEOUS CIVILIAN HEALTH AND MEDICAL PROGRAM OF THE UNIFORMED SERVICES (CHAMPUS) § 199.24 TRICARE Reserve... rules and procedures as may be appropriate to the area involved. (4) Terminology. Certain terminology is...

  7. 32 CFR 199.24 - TRICARE Reserve Select.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-07-01

    ...) MISCELLANEOUS CIVILIAN HEALTH AND MEDICAL PROGRAM OF THE UNIFORMED SERVICES (CHAMPUS) § 199.24 TRICARE Reserve... rules and procedures as may be appropriate to the area involved. (4) Terminology. Certain terminology is...

  8. 32 CFR 199.24 - TRICARE Reserve Select.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-07-01

    ...) MISCELLANEOUS CIVILIAN HEALTH AND MEDICAL PROGRAM OF THE UNIFORMED SERVICES (CHAMPUS) § 199.24 TRICARE Reserve... rules and procedures as may be appropriate to the area involved. (4) Terminology. Certain terminology is...

  9. 32 CFR 199.24 - TRICARE Reserve Select.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-07-01

    ...) MISCELLANEOUS CIVILIAN HEALTH AND MEDICAL PROGRAM OF THE UNIFORMED SERVICES (CHAMPUS) § 199.24 TRICARE Reserve... rules and procedures as may be appropriate to the area involved. (4) Terminology. Certain terminology is...

  10. Benign Liver Tumors

    MedlinePlus

    ... Liver Function Tests Clinical Trials Liver Transplant FAQs Medical Terminology Diseases of the Liver Alagille Syndrome Alcohol-Related ... the Liver The Progression of Liver Disease FAQs Medical Terminology HOW YOU CAN HELP Sponsorship Ways to Give ...

  11. Liver Function Tests

    MedlinePlus

    ... Liver Function Tests Clinical Trials Liver Transplant FAQs Medical Terminology Diseases of the Liver Alagille Syndrome Alcohol-Related ... the Liver The Progression of Liver Disease FAQs Medical Terminology HOW YOU CAN HELP Sponsorship Ways to Give ...

  12. 32 CFR 199.24 - TRICARE Reserve Select.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-07-01

    ...) MISCELLANEOUS CIVILIAN HEALTH AND MEDICAL PROGRAM OF THE UNIFORMED SERVICES (CHAMPUS) § 199.24 TRICARE Reserve... rules and procedures as may be appropriate to the area involved. (4) Terminology. Certain terminology is...

  13. Glossary of transit terminology

    DOT National Transportation Integrated Search

    1994-07-01

    This latest edition of APTA's Glossary of Transit Terminology updates the previous glossary that was produced in 1984, and provides significant cross-references. This edition also gives definitions for more recent transit-related terms like National ...

  14. Primary Sclerosing Cholangitis (PSC)

    MedlinePlus

    ... Liver Function Tests Clinical Trials Liver Transplant FAQs Medical Terminology Diseases of the Liver Alagille Syndrome Alcohol-Related ... the Liver The Progression of Liver Disease FAQs Medical Terminology HOW YOU CAN HELP Sponsorship Ways to Give ...

  15. Type I Glycogen Storage Disease

    MedlinePlus

    ... Liver Function Tests Clinical Trials Liver Transplant FAQs Medical Terminology Diseases of the Liver Alagille Syndrome Alcohol-Related ... the Liver The Progression of Liver Disease FAQs Medical Terminology HOW YOU CAN HELP Sponsorship Ways to Give ...

  16. Progression of Liver Disease

    MedlinePlus

    ... Liver Function Tests Clinical Trials Liver Transplant FAQs Medical Terminology Diseases of the Liver Alagille Syndrome Alcohol-Related ... the Liver The Progression of Liver Disease FAQs Medical Terminology HOW YOU CAN HELP Sponsorship Ways to Give ...

  17. RxTerms - a drug interface terminology derived from RxNorm.

    PubMed

    Fung, Kin Wah; McDonald, Clement; Bray, Bruce E

    2008-11-06

    A good interface terminology is an essential component of any Computerized Provider Order Entry system. RxTerms is a drug interface terminology derived from RxNorm. By reorganizing the drug information into two dimensions as prescribers do when writing prescriptions and by eliminating drug names that are less likely to be needed in a prescribing environment, RxTerms helps the user to efficiently enter complete prescription orders. Preliminary evaluation of RxTerms using a list of most commonly prescribed drugs showed that its coverage was very good (99% for both generic and branded drug names). There was significant efficiency gain compared to using the unprocessed RxNorm names. RxTerms fills the gap for a free, up-to-date drug interface terminology that is linked to RxNorm, the U.S. designated standard for clinical drugs.

  18. Economic evaluations and usefulness of standardized nursing terminologies.

    PubMed

    Stone, Patricia W; Lee, Nam-Ju; Giannini, Melinna; Bakken, Suzanne

    2004-01-01

    To review different types of economic analyses commonly found in healthcare literature, discuss methodologic considerations in framing economic analyses, identify useful resources for economic evaluations, and describe the current and potential roles of standardized nursing terminologies in providing cost and outcome data for economic analysis. The Advanced Billing Concepts Code Resource-based Relative Value Scale and Nursing Outcomes Classification. Using case studies, the applicability of standardized nursing terminologies in cost-effectiveness analysis is demonstrated. While there is potential to inform specific questions, comparisons across analyses are limited because of the many outcome measures. Including a standardized quality-of-life measure in nursing terminologies would allow for the calculation of accepted outcome measures and dollars per quality adjusted life years gained. The nurse's ability to assess and contribute to all aspects of rigorous economic evidence is an essential competency for responsible practice.

  19. Communication of Children Symptoms in Emergency: Classification of the Terminology.

    PubMed

    Rochat, Jessica; Siebert, Johan; Galetto, Annick; Lovis, Christian; Ehrler, Frédéric

    2017-01-01

    The significant part of non-urgent visits to the emergency highlight the necessity to advise people on the actions to take according to their symptoms. Although information sources are accessible through different channels their content often employs medical terminologies that are difficult to understand by laypersons. Our goal is to provide a terminology of the most common symptoms in pediatric emergency adapted to laypersons. This terminology is organized in a hierarchy by the mean of a card-sorting study. The resulting classification separates the symptoms into two main categories: "accident" and "illness" that are subdivided in 9 and 10 sub-categories. The study also revealed that some symptoms were not understood by the participants and had to be reformulated, confirming the importance of user-centered method. The classification resulting from this study will be evaluated through a tree-test.

  20. Discovering Related Clinical Concepts Using Large Amounts of Clinical Notes

    PubMed Central

    Ganesan, Kavita; Lloyd, Shane; Sarkar, Vikren

    2016-01-01

    The ability to find highly related clinical concepts is essential for many applications such as for hypothesis generation, query expansion for medical literature search, search results filtering, ICD-10 code filtering and many other applications. While manually constructed medical terminologies such as SNOMED CT can surface certain related concepts, these terminologies are inadequate as they depend on expertise of several subject matter experts making the terminology curation process open to geographic and language bias. In addition, these terminologies also provide no quantifiable evidence on how related the concepts are. In this work, we explore an unsupervised graphical approach to mine related concepts by leveraging the volume within large amounts of clinical notes. Our evaluation shows that we are able to use a data driven approach to discovering highly related concepts for various search terms including medications, symptoms and diseases. PMID:27656096

  1. [In vivo reflectance confocal microscopy in dermatology: a proposal concerning French terminology].

    PubMed

    Kanitakis, J; Bahadoran, P; Braun, R; Debarbieux, S; Labeille, B; Perrot, J-L; Vabres, P

    2013-11-01

    Reflectance confocal microscopy (RCM) is a recently introduced non-invasive imaging technique allowing real-time examination of the skin in vivo. Whereas a substantial literature concerning RCM exists in English, so far there is no official terminology in French, despite the fact that an ever-growing number of French-speaking dermatologists now use this new imaging technique. The aim of the present study is to propose a French terminology for RCM in order to allow French-speaking dermatologists to communicate in a precise and homogeneous language on this topic. A group of French-speaking dermatologists with solid experience of RCM, members of the Non-invasive Cutaneous Imaging group of the French Society of Dermatology, endeavored to suggest terms in French concerning RCM. Each group member dealt with a specific paragraph. The members exchanged comments via email and the terminology was finalized during a meeting of the group members in Paris in June 2012. Descriptive terms referring to the RCM aspects of normal and diseased skin were proposed. Some of these already existed, being used in routine dermatopathology, while other specific terms were created or adapted from the English terminology. This terminology will allow French-speaking dermatologists using RCM to communicate their findings in a homogeneous language. It may be enriched in the future by the introduction of additional terms describing new aspects of both normal and, especially, diseased skin. Copyright © 2013 Elsevier Masson SAS. All rights reserved.

  2. Doha agreement meeting on terminology and definitions in groin pain in athletes.

    PubMed

    Weir, Adam; Brukner, Peter; Delahunt, Eamonn; Ekstrand, Jan; Griffin, Damian; Khan, Karim M; Lovell, Greg; Meyers, William C; Muschaweck, Ulrike; Orchard, John; Paajanen, Hannu; Philippon, Marc; Reboul, Gilles; Robinson, Philip; Schache, Anthony G; Schilders, Ernest; Serner, Andreas; Silvers, Holly; Thorborg, Kristian; Tyler, Timothy; Verrall, Geoffrey; de Vos, Robert-Jan; Vuckovic, Zarko; Hölmich, Per

    2015-06-01

    Heterogeneous taxonomy of groin injuries in athletes adds confusion to this complicated area. The 'Doha agreement meeting on terminology and definitions in groin pain in athletes' was convened to attempt to resolve this problem. Our aim was to agree on a standard terminology, along with accompanying definitions. A one-day agreement meeting was held on 4 November 2014. Twenty-four international experts from 14 different countries participated. Systematic reviews were performed to give an up-to-date synthesis of the current evidence on major topics concerning groin pain in athletes. All members participated in a Delphi questionnaire prior to the meeting. Unanimous agreement was reached on the following terminology. The classification system has three major subheadings of groin pain in athletes: 1. Defined clinical entities for groin pain: Adductor-related, iliopsoas-related, inguinal-related and pubic-related groin pain. 2. Hip-related groin pain. 3. Other causes of groin pain in athletes. The definitions are included in this paper. The Doha agreement meeting on terminology and definitions in groin pain in athletes reached a consensus on a clinically based taxonomy using three major categories. These definitions and terminology are based on history and physical examination to categorise athletes, making it simple and suitable for both clinical practice and research. Published by the BMJ Publishing Group Limited. For permission to use (where not already granted under a licence) please go to http://group.bmj.com/group/rights-licensing/permissions.

  3. Space shuttle propulsion systems on-board checkout and monitoring system development study (extension). Volume 2: Guidelines for for incorporation of the onboard checkout and monitoring function on the space shuttle

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    1972-01-01

    Guidelines are presented for incorporation of the onboard checkout and monitoring function (OCMF) into the designs of the space shuttle propulsion systems. The guidelines consist of and identify supporting documentation; requirements for formulation, implementation, and integration of OCMF; associated compliance verification techniques and requirements; and OCMF terminology and nomenclature. The guidelines are directly applicable to the incorporation of OCMF into the design of space shuttle propulsion systems and the equipment with which the propulsion systems interface. The techniques and general approach, however, are also generally applicable to OCMF incorporation into the design of other space shuttle systems.

  4. A Framework for Comprehensive Health Terminology Systems in the United States

    PubMed Central

    Chute, Christopher G.; Cohn, Simon P.; Campbell, James R.

    1998-01-01

    Health care in the United States has become an information-intensive industry, yet electronic health records represent patient data inconsistently for lack of clinical data standards. Classifications that have achieved common acceptance, such as the ICD-9-CM or ICD, aggregate heterogeneous patients into broad categories, which preclude their practical use in decision support, development of refined guidelines, or detailed comparison of patient outcomes or benchmarks. This document proposes a framework for the integration and maturation of clinical terminologies that would have practical applications in patient care, process management, outcome analysis, and decision support. Arising from the two working groups within the standards community—the ANSI (American National Standards Institute) Healthcare Informatics Standards Board Working Group and the Computer-based Patient Records Institute Working Group on Codes and Structures—it outlines policies regarding 1) functional characteristics of practical terminologies, 2) terminology models that can broaden their applications and contribute to their sustainability, 3) maintenance attributes that will enable terminologies to keep pace with rapidly changing health care knowledge and process, and 4) administrative issues that would facilitate their accessibility, adoption, and application to improve the quality and efficiency of American health care. PMID:9824798

  5. From Data to Knowledge through Concept-oriented Terminologies

    PubMed Central

    Cimino, James J.

    2000-01-01

    Knowledge representation involves enumeration of conceptual symbols and arrangement of these symbols into some meaningful structure. Medical knowledge representation has traditionally focused more on the structure than the symbols. Several significant efforts are under way, at local, national, and international levels, to address the representation of the symbols though the creation of high-quality terminologies that are themselves knowledge based. This paper reviews these efforts, including the Medical Entities Dictionary (MED) in use at Columbia University and the New York Presbyterian Hospital. A decade's experience with the MED is summarized to serve as a proof-of-concept that knowledge-based terminologies can support the use of coded patient data for a variety of knowledge-based activities, including the improved understanding of patient data, the access of information sources relevant to specific patient care problems, the application of expert systems directly to the care of patients, and the discovery of new medical knowledge. The terminological knowledge in the MED has also been used successfully to support clinical application development and maintenance, including that of the MED itself. On the basis of this experience, current efforts to create standard knowledge-based terminologies appear to be justified. PMID:10833166

  6. From data to knowledge through concept-oriented terminologies: experience with the Medical Entities Dictionary.

    PubMed

    Cimino, J J

    2000-01-01

    Knowledge representation involves enumeration of conceptual symbols and arrangement of these symbols into some meaningful structure. Medical knowledge representation has traditionally focused more on the structure than the symbols. Several significant efforts are under way, at local, national, and international levels, to address the representation of the symbols though the creation of high-quality terminologies that are themselves knowledge based. This paper reviews these efforts, including the Medical Entities Dictionary (MED) in use at Columbia University and the New York Presbyterian Hospital. A decade's experience with the MED is summarized to serve as a proof-of-concept that knowledge-based terminologies can support the use of coded patient data for a variety of knowledge-based activities, including the improved understanding of patient data, the access of information sources relevant to specific patient care problems, the application of expert systems directly to the care of patients, and the discovery of new medical knowledge. The terminological knowledge in the MED has also been used successfully to support clinical application development and maintenance, including that of the MED itself. On the basis of this experience, current efforts to create standard knowledge-based terminologies appear to be justified.

  7. Consensus-Driven Development of a Terminology for Biobanking, the Duke Experience.

    PubMed

    Ellis, Helena; Joshi, Mary-Beth; Lynn, Aenoch J; Walden, Anita

    2017-04-01

    Biobanking at Duke University has existed for decades and has grown over time in silos and based on specialized needs, as is true with most biomedical research centers. These silos developed informatics systems to support their own individual requirements, with no regard for semantic or syntactic interoperability. Duke undertook an initiative to implement an enterprise-wide biobanking information system to serve its many diverse biobanking entities. A significant part of this initiative was the development of a common terminology for use in the commercial software platform. Common terminology provides the foundation for interoperability across biobanks for data and information sharing. We engaged experts in research, informatics, and biobanking through a consensus-driven process to agree on 361 terms and their definitions that encompass the lifecycle of a biospecimen. Existing standards, common terms, and data elements from published articles provided a foundation on which to build the biobanking terminology; a broader set of stakeholders then provided additional input and feedback in a secondary vetting process. The resulting standardized biobanking terminology is now available for sharing with the biobanking community to serve as a foundation for other institutions who are considering a similar initiative.

  8. Anatomical eponyms - unloved names in medical terminology.

    PubMed

    Burdan, F; Dworzański, W; Cendrowska-Pinkosz, M; Burdan, M; Dworzańska, A

    2016-01-01

    Uniform international terminology is a fundamental issue of medicine. Names of various organs or structures have developed since early human history. The first proper anatomical books were written by Hippocrates, Aristotle and Galen. For this reason the modern terms originated from Latin or Greek. In a modern time the terminology was improved in particular by Vasalius, Fabricius and Harvey. Presently each known structure has internationally approved term that is explained in anatomical or histological terminology. However, some elements received eponyms, terms that incorporate the surname of the people that usually describe them for the first time or studied them (e.g., circle of Willis, follicle of Graff, fossa of Sylvious, foramen of Monro, Adamkiewicz artery). Literature and historical hero also influenced medical vocabulary (e.g. Achilles tendon and Atlas). According to various scientists, all the eponyms bring colour to medicine, embed medical traditions and culture to our history but lack accuracy, lead of confusion, and hamper scientific discussion. The current article presents a wide list of the anatomical eponyms with their proper anatomical term or description according to international anatomical terminology. However, since different eponyms are used in various countries, the list could be expanded.

  9. Usefulness of Crossword Puzzles in Helping First-Year BVSc Students Learn Veterinary Terminology.

    PubMed

    Abuelo, Angel; Castillo, Cristina; May, Stephen A

    Appropriate terminology is essential for successful communication among health professionals. However, students have traditionally been encouraged to learn terminology by rote memorization and recall, strategies that students try to avoid. The use of crossword puzzles as a learning tool has been evaluated in other education disciplines, but not for terminology related to veterinary science. Hence, the objective of this study was to test whether crossword puzzles might be an effective aid to learning veterinary terminology. Forty-two first-year students enrolled in a Bachelor of Veterinary Science program were randomly divided into two groups and their previous knowledge of veterinary terms tested. One group received a list of 30 terms with their definitions. The other group received the same list plus six specially designed puzzles incorporating these 30 terms. After 50 minutes, both groups completed a post-intervention test and the results were compared statistically. The results showed that the students using the crossword puzzles performed better in the post-intervention test, correctly retaining more terms than the students using only rote learning. In addition, qualitative data, gathered through an electronic survey and focus group discussions, revealed a positive attitude among students toward the use of crossword puzzles.

  10. Consensus-Driven Development of a Terminology for Biobanking, the Duke Experience

    PubMed Central

    Joshi, Mary-Beth; Lynn, Aenoch J.; Walden, Anita

    2017-01-01

    Biobanking at Duke University has existed for decades and has grown over time in silos and based on specialized needs, as is true with most biomedical research centers. These silos developed informatics systems to support their own individual requirements, with no regard for semantic or syntactic interoperability. Duke undertook an initiative to implement an enterprise-wide biobanking information system to serve its many diverse biobanking entities. A significant part of this initiative was the development of a common terminology for use in the commercial software platform. Common terminology provides the foundation for interoperability across biobanks for data and information sharing. We engaged experts in research, informatics, and biobanking through a consensus-driven process to agree on 361 terms and their definitions that encompass the lifecycle of a biospecimen. Existing standards, common terms, and data elements from published articles provided a foundation on which to build the biobanking terminology; a broader set of stakeholders then provided additional input and feedback in a secondary vetting process. The resulting standardized biobanking terminology is now available for sharing with the biobanking community to serve as a foundation for other institutions who are considering a similar initiative. PMID:28338350

  11. 77 FR 2555 - Guidance for Industry: Preparation of Investigational Device Exemptions and Investigational New...

    Federal Register 2010, 2011, 2012, 2013, 2014

    2012-01-18

    ... editorial changes were made to improve clarity. Some terminology was changed to harmonize terminology within.../MedicalDevices/DeviceRegulationandGuidance/GuidanceDocuments/default.htm , or http://www.regulations.gov...

  12. Laboratory animal: biological reagent or living being?

    PubMed

    Cardoso, C V P; Almeida, A E C C de

    2014-01-01

    The duties of humans toward non-human animals and their rights in society have been debated for a long time. However, a discussion on the terminology used for the identification of laboratory animals is usually not considered, although the employment of inadequate terminology may generate disastrous consequences for the animals before, during, and after the experiment. This study intends to defend the use of appropriate terminology, call attention to an unethical attitude of certain professionals when dealing with experimental animals, and also propose operational mechanisms, which allow for those distortions to be corrected.

  13. Laboratory animal: biological reagent or living being?

    PubMed Central

    Cardoso, C.V.P.; de Almeida, A.E.C.C.

    2014-01-01

    The duties of humans toward non-human animals and their rights in society have been debated for a long time. However, a discussion on the terminology used for the identification of laboratory animals is usually not considered, although the employment of inadequate terminology may generate disastrous consequences for the animals before, during, and after the experiment. This study intends to defend the use of appropriate terminology, call attention to an unethical attitude of certain professionals when dealing with experimental animals, and also propose operational mechanisms, which allow for those distortions to be corrected. PMID:24345873

  14. A Comparative Evaluation of the Thesaurus of Engineering and Scientific Terms and the DDC Retrieval and Indexing Terminology.

    DTIC Science & Technology

    1977-11-01

    UNLIMITED!IBIR-4J1 * : . C)" A COMPARATIVE EVALUATION OF THE THESAURUS OF, SAENGINEERING AND SCIENTIFIC TERMS AND THE DDC RETRIEVAL AND INDEXING...f cce7,i on For TER1 AND THE DDC RETRIEVAL AND A--" o " INDEXING TERMINOLOGY NTIS - * ByD , 2 _jDitr" : i :/ _ _ . _Av: "jl r " 1 t v Codes...34 . (ii. ABSTRACT A comparative evaluation nas been undertaken or the DDC Retrieval and Indexing Terminology (DRIT) and the Thesaurus of Engineering and

  15. Fine-grained information extraction from German transthoracic echocardiography reports.

    PubMed

    Toepfer, Martin; Corovic, Hamo; Fette, Georg; Klügl, Peter; Störk, Stefan; Puppe, Frank

    2015-11-12

    Information extraction techniques that get structured representations out of unstructured data make a large amount of clinically relevant information about patients accessible for semantic applications. These methods typically rely on standardized terminologies that guide this process. Many languages and clinical domains, however, lack appropriate resources and tools, as well as evaluations of their applications, especially if detailed conceptualizations of the domain are required. For instance, German transthoracic echocardiography reports have not been targeted sufficiently before, despite of their importance for clinical trials. This work therefore aimed at development and evaluation of an information extraction component with a fine-grained terminology that enables to recognize almost all relevant information stated in German transthoracic echocardiography reports at the University Hospital of Würzburg. A domain expert validated and iteratively refined an automatically inferred base terminology. The terminology was used by an ontology-driven information extraction system that outputs attribute value pairs. The final component has been mapped to the central elements of a standardized terminology, and it has been evaluated according to documents with different layouts. The final system achieved state-of-the-art precision (micro average.996) and recall (micro average.961) on 100 test documents that represent more than 90 % of all reports. In particular, principal aspects as defined in a standardized external terminology were recognized with f 1=.989 (micro average) and f 1=.963 (macro average). As a result of keyword matching and restraint concept extraction, the system obtained high precision also on unstructured or exceptionally short documents, and documents with uncommon layout. The developed terminology and the proposed information extraction system allow to extract fine-grained information from German semi-structured transthoracic echocardiography reports with very high precision and high recall on the majority of documents at the University Hospital of Würzburg. Extracted results populate a clinical data warehouse which supports clinical research.

  16. 45 CFR 170.299 - Incorporation by reference.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-10-01

    ... 19, 2012, IBR approved for § 170.202. (l) Regenstrief Institute, Inc., LOINC® c/o Medical Informatics....nih.gov/. (1) International Health Terminology Standards Development Organization Systematized....207. (2) International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO) Systematized...

  17. Effects of Administration of Fostamatinib on Blood Concentrations of an Oral Contraceptive in Healthy Female Subjects

    ClinicalTrials.gov

    2012-02-17

    Scientific Terminology Rheumatoid Arthritis, Healthy Female Volunteers, Pharmacokinetics, Oral Contraceptive, Drug-drug Interaction; Laymen Terminology Level of Oral Contraceptive in Blood, Oral Contraceptive, Rheumatoid Arthritis, Drug -Drug Interaction

  18. Teaching English Engineering Terminology in a Hypermedia Environment.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Stamison-Atmatzidi, M.; And Others

    1995-01-01

    Discusses a hypermedia prototype system constituting a hypermedia dictionary environment and a database of field-specific reading passages with related exercises, for utilization in the teaching of English engineering terminology in foreign language environments. (eight references) (CK)

  19. Lexique anglais-francais du microfilm (Glossary of English-French Microfilm Terminology)

    ERIC Educational Resources Information Center

    Pollett, Ray

    1974-01-01

    Presents a list of English-French equivalents for terminology dealing with microfilm. Most of the terms listed were taken from technical documents and brochures of the Kodak Company. (Text is in French.) (PP)

  20. Problems of Terminology in the Teaching of Plant Water Relations

    ERIC Educational Resources Information Center

    Bradbeer, Philip A.; And Others

    1976-01-01

    Recommends use by teachers of new terminology regarding plant water relations. Includes definitions and Greek symbols for the following terms: water potential, water potential of cell, osmotic potential, matric potential, and pressure potential. (CS)

  1. International Scientific Terminology and Neologisms in the Course of Unification.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Stoberski, Zygmunt

    1978-01-01

    Provides a list of international medical and pharmaceutical terminology in three stages of development: (1) established international terms; (2) neologisms in the course of unification; and (3) recent neologisms in the course of unification. (AM)

  2. Various terminologies associated with areca nut and tobacco chewing: A review

    PubMed Central

    Patidar, Kalpana A; Parwani, Rajkumar; Wanjari, Sangeeta P; Patidar, Atul P

    2015-01-01

    Globally, arecanut and tobacco are among the most common addictions. Tobacco and arecanut alone or in combination are practiced in different regions in various forms. Subsequently, oral mucosal lesions also show marked variations in their clinical as well as histopathological appearance. However, it has been found that there is no uniformity and awareness while reporting these habits. Various terminologies used by investigators like ‘betel chewing’,‘betel quid chewing’,‘betel nut chewing’,‘betel nut habit’,‘tobacco chewing’and ‘paan chewing’ clearly indicate that there is lack of knowledge and lots of confusion about the exact terminology and content of the habit. If the health promotion initiatives are to be considered, a thorough knowledge of composition and way of practicing the habit is essential. In this article we reviewed composition and various terminologies associated with areca nut and tobacco habits in an effort to clearly delineate various habits. PMID:26097311

  3. Classification systems in nursing: formalizing nursing knowledge and implications for nursing information systems.

    PubMed

    Goossen, W T; Epping, P J; Abraham, I L

    1996-03-01

    The development of nursing information systems (NIS) is often hampered by the fact that nursing lacks a unified nursing terminology and classification system. Currently there exist various initiatives in this area. We address the question as to how current initiatives in the development of nursing terminology and classification systems can contribute towards the development of NIS. First, the rationale behind the formalization of nursing knowledge is discussed. Next, using a framework for nursing information processing, the most important developments in the field of nursing on formalization, terminology and classification are critically reviewed. The initiatives discussed include nursing terminology projects in several countries, and the International Classification of Nursing Practice. Suggestions for further developments in the area are discussed. Finally, implications for NIS are presented, as well as the relationships of these components to other sections of an integrated computerized patient record.

  4. In vivo reflectance confocal microscopy imaging of melanocytic skin lesions: consensus terminology glossary and illustrative images.

    PubMed

    Scope, Alon; Benvenuto-Andrade, Cristiane; Agero, Anna-Liza C; Malvehy, Josep; Puig, Susana; Rajadhyaksha, Milind; Busam, Klaus J; Marra, Diego E; Torres, Abel; Propperova, Iva; Langley, Richard G; Marghoob, Ashfaq A; Pellacani, Giovanni; Seidenari, Stefania; Halpern, Allan C; Gonzalez, Salvador

    2007-10-01

    Reflectance confocal microscopy (RCM) has been used for over 10 years for in vivo skin imaging. However, to date no standard RCM terminology has been published. To establish a glossary of terms for RCM evaluation of melanocytic lesions. Prominent RCM researchers were presented with RCM images of melanocytic lesions. Reviewers evaluated RCM images for image quality, lesion architecture, and cellular details. Reviewers could utilize published descriptors or contribute unpublished terminology to describe lesion attributes. An online meeting was conducted to reach consensus that integrates and defines existing and new RCM descriptive terms. We present a glossary with descriptors of image quality, normal skin morphology, lesion architecture, and cellular details for RCM evaluation of melanocytic lesions. Usefulness of the glossary in RCM diagnosis of melanocytic lesions needs to be assessed. Standardization of terminology is important toward implementation of RCM in the clinical setting.

  5. Development and Evaluation of a Clinical Note Section Header Terminology

    PubMed Central

    Denny, Joshua C.; Miller, Randolph A.; Johnson, Kevin B.; Spickard, Anderson

    2008-01-01

    Clinical documentation is often expressed in natural language text, yet providers often use common organizations that segment these notes in sections, such as “history of present illness” or “physical examination.” We developed a hierarchical section header terminology, supporting mappings to LOINC and other vocabularies; it contained 1109 concepts and 4332 synonyms. Physicians evaluated it compared to LOINC and the Evaluation and Management billing schema using a randomly selected corpus of history and physical notes. Evaluated documents contained a median of 54 sections and 27 “major sections.” There were 16,196 total sections in the evaluation note corpus. The terminology contained 99.9% of the clinical sections; LOINC matched 77% of section header concepts and 20% of section header strings in those documents. The section terminology may enable better clinical note understanding and interoperability. Future development and integration into natural language processing systems is needed. PMID:18999303

  6. Anatomical terminology and nomenclature: past, present and highlights.

    PubMed

    Kachlik, David; Baca, Vaclav; Bozdechova, Ivana; Cech, Pavel; Musil, Vladimir

    2008-08-01

    The anatomical terminology is a base for medical communication. It is elaborated into a nomenclature in Latin. Its history goes back to 1895, when the first Latin anatomical nomenclature was published as Basiliensia Nomina Anatomica. It was followed by seven revisions (Jenaiensia Nomina Anatomica 1935, Parisiensia Nomina Anatomica 1955, Nomina Anatomica 2nd to 6th edition 1960-1989). The last revision, Terminologia Anatomica, (TA) created by the Federative Committee on Anatomical Terminology and approved by the International Federation of Associations of Anatomists, was published in 1998. Apart from the official Latin anatomical terminology, it includes a list of recommended English equivalents. In this article, major changes and pitfalls of the nomenclature are discussed, as well as the clinical anatomy terms. The last revision (TA) is highly recommended to the attention of not only teachers, students and researchers, but also to clinicians, doctors, translators, editors and publishers to be followed in their activities.

  7. [Presence and characteristics of nursing terminology in Wikipedia].

    PubMed

    Sanz-Lorente, María; Guardiola-Wanden-Berghe, Rocío; Wanden-Berghe, Carmina; Sanz-Valero, Javier

    2013-10-01

    To determine the presence and consultations with nurse terminology in the Spanish edition of Wikipedia, and to analyze the differences with the English edition. We confirmed the existence of terminology via the Internet by the access to the Spanish and English editions of Wikipedia. We calculated the study sample (n = 386) from the 1840 nursery terms. 337 were found in the Spanish edition and 350 in the English. We found significant differences between the two editions (p < 0.001). Also differences were winched on to the number of references in terms (p < 0.001). However, there were not differences in the update/obsolescence of information, neither in the number of queries. The entries (articles) on nursing terminology in the Spanish edition of Wikipedia, has not yet reached an optimum level. Differences between Spanish and English editions of Wikipedia are more related to term existence than adequacy of information.

  8. A survey of nursing documentation, terminologies and standards in European countries

    PubMed Central

    Thoroddsen, Asta; Ehrenberg, Anna; Sermeus, Walter; Saranto, Kaija

    2012-01-01

    A survey was carried out to describe the current state of art in the use of nursing documentation, terminologies, standards and education. Key informants in European countries were targeted by the Association for Common European Nursing Diagnoses, Interventions and Outcomes (ACENDIO). Replies were received from key informants in 20 European countries. Results show that the nursing process was most often used to structure nursing documentation. Many standardized nursing terminologies were used in Europe with NANDA, NIC, NOC and ICF most frequently used. In 70% of the countries minimum requirements were available for electronic health records (EHR), but nursing not addressed specifically. Standards in use for nursing terminologies and information systems were lacking. The results should be a major concern to the nursing community in Europe. As a European platform, ACENDIO can play a role in enhancing standardization activities, and should develop its role accordingly. PMID:24199130

  9. ["Linguistitis" of medical terminology (II). Language-policy and questions from a perspective of younger physicians].

    PubMed

    Høy, A

    1996-12-02

    In a previous article in the Journal of the Danish Medical Association, "Medical Terminology Linguistitis (I)", the author pointed out the importance of involving the users in connection with the definition of a language policy concerning Danish medical terminology and future medical doctors' need for language proficiency. A recent inquiry, involving 11 medical doctors (Ph.D. students), suggests that there is in fact a need for a language policy. Also, the respondents expressed strong antipathy against a full nationalization of the terms which can in some cases be observed in the Danish version of ICD-10. On the basis of this survey, the following questions are discussed in this article: Future medical doctors' need for knowledge of Latin and English, medical doctors' opinions concerning a terminology based on Latin, or Danish, and some important aspects concerning the definition of a language policy in the medical area.

  10. ["Linguistitis" of medical terminology (I)].

    PubMed

    Høy, A

    1996-12-02

    A 1994/95 survey on language and terminology in emergency wards revealed a number of contradictory tendencies within today's Danish medical terminology. On the one hand, an increasing number of medical terms are nationalized. This tendency is reflected not only in intercollegial language, but also in the Danish version of the ICD-10 where a number of official diagnostic terms are casually translated into Danish or undergo various degrees of nationalization to appear as hybrids. On the other hand, knowledge of English becomes increasingly important: good passive command of the language is a must for medical students, and doctors committed to research need a good active command as well. This situation raises a number of questions: is there a need for setting up criteria for the terminology used in Danish medical literature and encyclopedia in order to avoid confusion, and for defining a language policy for future medical doctors?

  11. Multilingual space terminology data bank. updating, improvement and evolution

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Bensaid, R.; Astor, J.-L.

    2002-01-01

    In the context of the work done by the French terminological space group, to update the IAA multilingual space terminological data bank and to define rules for future updates it is proposed in the first part, to add to the actual IAA basic list, a selection of six hundred more terms, proposed since 1993, in the different "papers" presented during the last three IAA multilingual astronautical terminology symposia. This selection will concern more specifically the terms related to astrodynamics, aerospace biology and medicine, earth observation and remote sensing, radiolocation and mobile communications. To improve the structure and the possible uses of the data bank it is proposed to divide the terms of the basic list into themes. In the second part a list of scientific and technical themes has been put forward for discussion. This list is compatible with the actual IAA scientific committees.

  12. Some major problems with existing models and terminology associated with kimberlite pipes from a volcanological perspective, and some suggestions

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Cas, R. A. F.; Hayman, P.; Pittari, A.; Porritt, L.

    2008-06-01

    Five significant problems hinder advances in understanding of the volcanology of kimberlites: (1) kimberlite geology is very model driven; (2) a highly genetic terminology drives deposit or facies interpretation; (3) the effects of alteration on preserved depositional textures have been grossly underestimated; (4) the level of understanding of the physical process significance of preserved textures is limited; and, (5) some inferred processes and deposits are not based on actual, modern volcanological processes. These issues need to be addressed in order to advance understanding of kimberlite volcanological pipe forming processes and deposits. The traditional, steep-sided southern African pipe model (Class I) consists of a steep tapering pipe with a deep root zone, a middle diatreme zone and an upper crater zone (if preserved). Each zone is thought to be dominated by distinctive facies, respectively: hypabyssal kimberlite (HK, descriptively called here massive coherent porphyritic kimberlite), tuffisitic kimberlite breccia (TKB, descriptively here called massive, poorly sorted lapilli tuff) and crater zone facies, which include variably bedded pyroclastic kimberlite and resedimented and reworked volcaniclastic kimberlite (RVK). Porphyritic coherent kimberlite may, however, also be emplaced at different levels in the pipe, as later stage intrusions, as well as dykes in the surrounding country rock. The relationship between HK and TKB is not always clear. Sub-terranean fluidisation as an emplacement process is a largely unsubstantiated hypothesis; modern in-vent volcanological processes should initially be considered to explain observed deposits. Crater zone volcaniclastic deposits can occur within the diatreme zone of some pipes, indicating that the pipe was largely empty at the end of the eruption, and subsequently began to fill-in largely through resedimentation and sourcing of pyroclastic deposits from nearby vents. Classes II and III Canadian kimberlite models have a more factual, descriptive basis, but are still inadequately documented given the recency of their discovery. The diversity amongst kimberlite bodies suggests that a three-model classification is an over-simplification. Every kimberlite is altered to varying degrees, which is an intrinsic consequence of the ultrabasic composition of kimberlite and the in-vent context; few preserve original textures. The effects of syn- to post-emplacement alteration on original textures have not been adequately considered to date, and should be back-stripped to identify original textural elements and configurations. Applying sedimentological textural configurations as a guide to emplacement processes would be useful. The traditional terminology has many connotations about spatial position in pipe and of process. Perhaps the traditional terminology can be retained in the industrial situation as a general lithofacies-mining terminological scheme because it is so entrenched. However, for research purposes a more descriptive lithofacies terminology should be adopted to facilitate detailed understanding of deposit characteristics, important variations in these, and the process origins. For example every deposit of TKB is different in componentry, texture, or depositional structure. However, because so many deposits in many different pipes are called TKB, there is an implication that they are all similar and that similar processes were involved, which is far from clear.

  13. Creating a medical English-Swedish dictionary using interactive word alignment.

    PubMed

    Nyström, Mikael; Merkel, Magnus; Ahrenberg, Lars; Zweigenbaum, Pierre; Petersson, Håkan; Ahlfeldt, Hans

    2006-10-12

    This paper reports on a parallel collection of rubrics from the medical terminology systems ICD-10, ICF, MeSH, NCSP and KSH97-P and its use for semi-automatic creation of an English-Swedish dictionary of medical terminology. The methods presented are relevant for many other West European language pairs than English-Swedish. The medical terminology systems were collected in electronic format in both English and Swedish and the rubrics were extracted in parallel language pairs. Initially, interactive word alignment was used to create training data from a sample. Then the training data were utilised in automatic word alignment in order to generate candidate term pairs. The last step was manual verification of the term pair candidates. A dictionary of 31,000 verified entries has been created in less than three man weeks, thus with considerably less time and effort needed compared to a manual approach, and without compromising quality. As a side effect of our work we found 40 different translation problems in the terminology systems and these results indicate the power of the method for finding inconsistencies in terminology translations. We also report on some factors that may contribute to making the process of dictionary creation with similar tools even more expedient. Finally, the contribution is discussed in relation to other ongoing efforts in constructing medical lexicons for non-English languages. In three man weeks we were able to produce a medical English-Swedish dictionary consisting of 31,000 entries and also found hidden translation errors in the utilized medical terminology systems.

  14. Identifying Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Search Terminology: A Systematic Review of Health Systematic Reviews

    PubMed Central

    Lee, Joseph G. L.; Ylioja, Thomas; Lackey, Mellanye

    2016-01-01

    Research on the health of lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) populations can provide important information to address existing health inequalities. Finding existing research in LGBT health can prove challenging due to the plethora of terminology used. We sought to describe existing search strategies and to identify more comprehensive LGBT search terminology. We iteratively created a search string to identify systematic reviews and meta-analyses about LGBT health and implemented it in Embase, PubMed/MEDLINE, and PsycINFO databases on May 28–29, 2015. We hand-searched the journal LGBT Health. Inclusion criteria were: systematic reviews and meta-analyses that addressed LGBT health, used systematic searching, and used independent coders for inclusion. The published search terminology in each record and search strings provided by authors on request were cross-referenced with our original search to identify additional terminology. Our search process identified 19 systematic reviews meeting inclusion criteria. The number of search terms used to identify LGBT-related records ranged from 1 to 31. From the included studies, we identified 46 new search terms related to LGBT health. We removed five search terms as inappropriate and added five search terms used in the field. The resulting search string included 82 terms. There is room to improve the quality of searching and reporting in LGBT health systematic reviews. Future work should attempt to enhance the positive predictive value of LGBT health searches. Our findings can assist LGBT health reviewers in capturing the diversity of LGBT terminology when searching. PMID:27219460

  15. Auditing as part of the terminology design life cycle.

    PubMed

    Min, Hua; Perl, Yehoshua; Chen, Yan; Halper, Michael; Geller, James; Wang, Yue

    2006-01-01

    To develop and test an auditing methodology for detecting errors in medical terminologies satisfying systematic inheritance. This methodology is based on various abstraction taxonomies that provide high-level views of a terminology and highlight potentially erroneous concepts. Our auditing methodology is based on dividing concepts of a terminology into smaller, more manageable units. First, we divide the terminology's concepts into areas according to their relationships/roles. Then each multi-rooted area is further divided into partial-areas (p-areas) that are singly-rooted. Each p-area contains a set of structurally and semantically uniform concepts. Two kinds of abstraction networks, called the area taxonomy and p-area taxonomy, are derived. These taxonomies form the basis for the auditing approach. Taxonomies tend to highlight potentially erroneous concepts in areas and p-areas. Human reviewers can focus their auditing efforts on the limited number of problematic concepts following two hypotheses on the probable concentration of errors. A sample of the area taxonomy and p-area taxonomy for the Biological Process (BP) hierarchy of the National Cancer Institute Thesaurus (NCIT) was derived from the application of our methodology to its concepts. These views led to the detection of a number of different kinds of errors that are reported, and to confirmation of the hypotheses on error concentration in this hierarchy. Our auditing methodology based on area and p-area taxonomies is an efficient tool for detecting errors in terminologies satisfying systematic inheritance of roles, and thus facilitates their maintenance. This methodology concentrates a domain expert's manual review on portions of the concepts with a high likelihood of errors.

  16. Towards a building typology and terminology for Irish hospitals.

    PubMed

    Grey, T; Kennelly, S; de Freine, P; Mahon, S; Mannion, V; O'Neill, D

    2017-02-01

    The physical form of the hospital environment shapes the care setting and influences the relationship of the hospital to the community. Due to ongoing demographic change, evolving public health needs, and advancing medical practice, typical hospitals are frequently redeveloped, retrofitted, or expanded. It is argued that multi-disciplinary and multi-stakeholder approaches are required to ensure that hospital design matches these increasingly complex needs. To facilitate such a conversation across different disciplines, experts, and community stakeholders, it is helpful to establish a hospital typology and associated terminology as part of any collaborative process. Examine the literature around hospital design, and review the layout and overall form of a range of typical Irish acute public hospitals, to outline an associated building typology, and to establish the terminology associated with the planning and design of these hospitals in Ireland. Searches in 'Academic Search Complete', 'Compendex', 'Google', 'Google Scholar', 'JSTOR', 'PADDI', 'Science Direct', 'Scopus', 'Web of Science', and Trinity College Dublin Library. The search terms included: 'hospital design history'; 'hospital typology'; 'hospital design terminology'; and 'hospital design Ireland'. Typical hospitals are composed of different layouts due to development over time; however, various discrete building typologies can still be determined within many hospitals. This paper presents a typology illustrating distinct layout, circulation, and physical form characteristics, along with a hospital planning and design terminology of key terms and definitions. This typology and terminology define the main components of Irish hospital building design to create a shared understanding around design, and support stakeholder engagement, as part of any collaborative design process.

  17. Creating a medical English-Swedish dictionary using interactive word alignment

    PubMed Central

    Nyström, Mikael; Merkel, Magnus; Ahrenberg, Lars; Zweigenbaum, Pierre; Petersson, Håkan; Åhlfeldt, Hans

    2006-01-01

    Background This paper reports on a parallel collection of rubrics from the medical terminology systems ICD-10, ICF, MeSH, NCSP and KSH97-P and its use for semi-automatic creation of an English-Swedish dictionary of medical terminology. The methods presented are relevant for many other West European language pairs than English-Swedish. Methods The medical terminology systems were collected in electronic format in both English and Swedish and the rubrics were extracted in parallel language pairs. Initially, interactive word alignment was used to create training data from a sample. Then the training data were utilised in automatic word alignment in order to generate candidate term pairs. The last step was manual verification of the term pair candidates. Results A dictionary of 31,000 verified entries has been created in less than three man weeks, thus with considerably less time and effort needed compared to a manual approach, and without compromising quality. As a side effect of our work we found 40 different translation problems in the terminology systems and these results indicate the power of the method for finding inconsistencies in terminology translations. We also report on some factors that may contribute to making the process of dictionary creation with similar tools even more expedient. Finally, the contribution is discussed in relation to other ongoing efforts in constructing medical lexicons for non-English languages. Conclusion In three man weeks we were able to produce a medical English-Swedish dictionary consisting of 31,000 entries and also found hidden translation errors in the utilized medical terminology systems. PMID:17034649

  18. [Medical terminology and lay users. A quali-quantitative survey of a group of young motivated graduates].

    PubMed

    Conti, A A

    2013-01-01

    Medical terms occupy growing spaces in dictionaries and the media daily propose a great number of medical words. Nevertheless scientific data regarding the actual degree of comprehension of medical terminology on the part of lay users are scanty. Aim of this study was the evaluation, in a group of young motivated graduates, of the degree of understanding of a set of medical terms normally adopted by physicians in specialistic language, and also used when speaking with patients. Nine medical terms used by physicians in daily practice were selected (“aphasia”, “edema”, “erythema”, “fibrillation”, “fibroma”, “jaundice”, “paraplegia”, “polypus”, “sclerosis”) and they were administered in paper form to eighteen young graduates, non-health operators who were asked to furnish one definition for each of the terms. A subsequent structured oral discussion integrated the recorded written findings. Erythema and fibrillation were the most well-known and understood terms. Among the selected medical terms, the more difficult ones to understand were sclerosis and jaundice. Interesting features emerged from the characterization of the site attributed to some of the investigated terms, in particular edema was mainly perceived as the pulmonary one, fibroma was more often interpreted as a benign tumor localized in the uterus and polypus was more frequently associated with its collocation in the nose. The participants involved in this quali-quantitative survey demonstrated a general good knowledge and comprehension of the medical terms proposed. Some limits in knowledge documented in this group, however, indicate that the use of medical terminology needs more clarification within the doctor-patient context. Such clarification appears even more mandatory in subjects with low scholastic-education levels.

  19. CDISC Terminology

    Cancer.gov

    Clinical Data Interchange Standards Consortium (CDISC) is an international, non-profit organization that develops and supports global data standards for medical research. CDISC is working actively with EVS to develop and support controlled terminology in several areas, notably CDISC's Study Data Tabulation Model (SDTM).

  20. Communications and Information: Compendium of Communications and Information Terminology

    DTIC Science & Technology

    2002-02-01

    Basic Access Module BASIC— Beginners All-Purpose Symbolic Instruction Code BBP—Baseband Processor BBS—Bulletin Board Service (System) BBTC—Broadband...media, formats and labels, programming language, computer documentation, flowcharts and terminology, character codes, data communications and input

  1. Moving Beyond Methodological Nationalism

    ERIC Educational Resources Information Center

    Leonard, Rebecca Lorimer

    2016-01-01

    Composition studies often permits the capacious use of terminology, wherein projects (or people) are defined in terms of a receptacle into which all multilingual, translingual, transnational, international, global, cultural/diversity/difference specialties are thrown and often conflated. Because terminological fuzziness can be confusing and is…

  2. Jargon that Computes: Today's PC Terminology.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Crawford, Walt

    1997-01-01

    Discusses PC (personal computer) and telecommunications terminology in context: Integrated Services Digital Network (ISDN); Asymmetric Digital Subscriber Line (ADSL); cable modems; satellite downloads; T1 and T3 lines; magnitudes ("giga-,""nano-"); Central Processing Unit (CPU); Random Access Memory (RAM); Universal Serial Bus…

  3. Translation of SNOMED CT - strategies and description of a pilot project.

    PubMed

    Klein, Gunnar O; Chen, Rong

    2009-01-01

    The translation and localization of SNOMED CT (Systematized Nomenclature of Medicine - Clinical Terms) have been initiated in a few countries. In Sweden, we conducted the first evaluation of this terminology in a project called REFTERM in which we also developed a software tool which could handle a large scale translation with a number of translators and reviewers in a web-based environment. The system makes use of existing authorized English-Swedish translations of medical terminologies such as ICD-10. The paper discusses possible strategies for a national project to translate and adapt this terminology.

  4. Revisiting liver anatomy and terminology of hepatectomies.

    PubMed

    Bismuth, Henri

    2013-03-01

    Since the development of liver surgery, several descriptions of liver anatomical division and hepatectomies have been made, causing some confusion among surgeons. The initial anatomical description according to Couinaud is reviewed and corrected taking into account the descriptions made in the following decades. It seems that by reviewing the description of the different authors, a precise anatomical division of the liver may be achieved and a simple terminology of hepatectomies may be proposed. It is hoped that the proposal of this anatomical description and this terminology of hepatectomies may find a consensus among the liver surgical community from America, Asia, and Europe.

  5. International veterinary epilepsy task force consensus report on epilepsy definition, classification and terminology in companion animals.

    PubMed

    Berendt, Mette; Farquhar, Robyn G; Mandigers, Paul J J; Pakozdy, Akos; Bhatti, Sofie F M; De Risio, Luisa; Fischer, Andrea; Long, Sam; Matiasek, Kaspar; Muñana, Karen; Patterson, Edward E; Penderis, Jacques; Platt, Simon; Podell, Michael; Potschka, Heidrun; Pumarola, Martí Batlle; Rusbridge, Clare; Stein, Veronika M; Tipold, Andrea; Volk, Holger A

    2015-08-28

    Dogs with epilepsy are among the commonest neurological patients in veterinary practice and therefore have historically attracted much attention with regard to definitions, clinical approach and management. A number of classification proposals for canine epilepsy have been published during the years reflecting always in parts the current proposals coming from the human epilepsy organisation the International League Against Epilepsy (ILAE). It has however not been possible to gain agreed consensus, "a common language", for the classification and terminology used between veterinary and human neurologists and neuroscientists, practitioners, neuropharmacologists and neuropathologists. This has led to an unfortunate situation where different veterinary publications and textbook chapters on epilepsy merely reflect individual author preferences with respect to terminology, which can be confusing to the readers and influence the definition and diagnosis of epilepsy in first line practice and research studies.In this document the International Veterinary Epilepsy Task Force (IVETF) discusses current understanding of canine epilepsy and presents our 2015 proposal for terminology and classification of epilepsy and epileptic seizures. We propose a classification system which reflects new thoughts from the human ILAE but also roots in former well accepted terminology. We think that this classification system can be used by all stakeholders.

  6. Standardizing terminology and definitions of medication adherence and persistence in research employing electronic databases.

    PubMed

    Raebel, Marsha A; Schmittdiel, Julie; Karter, Andrew J; Konieczny, Jennifer L; Steiner, John F

    2013-08-01

    To propose a unifying set of definitions for prescription adherence research utilizing electronic health record prescribing databases, prescription dispensing databases, and pharmacy claims databases and to provide a conceptual framework to operationalize these definitions consistently across studies. We reviewed recent literature to identify definitions in electronic database studies of prescription-filling patterns for chronic oral medications. We then develop a conceptual model and propose standardized terminology and definitions to describe prescription-filling behavior from electronic databases. The conceptual model we propose defines 2 separate constructs: medication adherence and persistence. We define primary and secondary adherence as distinct subtypes of adherence. Metrics for estimating secondary adherence are discussed and critiqued, including a newer metric (New Prescription Medication Gap measure) that enables estimation of both primary and secondary adherence. Terminology currently used in prescription adherence research employing electronic databases lacks consistency. We propose a clear, consistent, broadly applicable conceptual model and terminology for such studies. The model and definitions facilitate research utilizing electronic medication prescribing, dispensing, and/or claims databases and encompasses the entire continuum of prescription-filling behavior. Employing conceptually clear and consistent terminology to define medication adherence and persistence will facilitate future comparative effectiveness research and meta-analytic studies that utilize electronic prescription and dispensing records.

  7. Readability of Healthcare Literature for Gastroparesis and Evaluation of Medical Terminology in Reading Difficulty.

    PubMed

    Meillier, Andrew; Patel, Shyam

    2017-02-01

    Gastroparesis is a chronic condition that can be further enhanced with patient understanding. Patients' education resources on the Internet have become increasingly important in improving healthcare literacy. We evaluated the readability of online resources for gastroparesis and the influence by medical terminology. Google searches were performed for "gastroparesis", "gastroparesis patient education material" and "gastroparesis patient information". Following, all medical terminology was determined if included on Taber's Medical Dictionary 22nd Edition. The medical terminology was replaced independently with "help" and "helping". Web resources were analyzed with the Readability Studio Professional Edition (Oleander Solutions, Vandalia, OH) using 10 different readability scales. The average of the 26 patient education resources was 12.7 ± 1.8 grade levels. The edited "help" group had 6.6 ± 1.0 and "helping" group had 10.4 ± 2.1 reading levels. In comparing the three groups, the "help" and "helping" groups had significantly lower readability levels (P < 0.001). The "help" group was significantly less than the "helping" group (P < 0.001). The web resources for gastroparesis were higher than the recommended reading level by the American Medical Association. Medical terminology was shown to be the cause for this elevated readability level with all, but four resources within the recommended grade levels following word replacement.

  8. 45 CFR 170.299 - Incorporation by reference.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-10-01

    .../o Medical Informatics The Regenstrief Institute, Inc 410 West 10th Street, Suite 2000 Indianapolis... (301) 594-5983 or http://www.nlm.nih.gov/. (1) International Health Terminology Standards Development... 2009, IBR approved for § 170.207. (2) International Health Terminology Standards Development...

  9. 9 CFR 145.24 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    .... 145.24 Section 145.24 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY Special Provisions for Multiplier Egg-Type Chicken Breeding Flocks and Products § 145.24 Terminology and...

  10. 9 CFR 145.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    .... 145.44 Section 145.44 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY Special Provisions for Turkey Breeding Flocks and Products § 145.44 Terminology and classification; States...

  11. 9 CFR 145.24 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    .... 145.24 Section 145.24 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY Special Provisions for Multiplier Egg-Type Chicken Breeding Flocks and Products § 145.24 Terminology and...

  12. 9 CFR 145.34 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    .... 145.34 Section 145.34 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY Special Provisions for Multiplier Meat-Type Chicken Breeding Flocks and Products § 145.34 Terminology and...

  13. 9 CFR 145.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    .... 145.44 Section 145.44 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY Special Provisions for Turkey Breeding Flocks and Products § 145.44 Terminology and classification; States...

  14. 9 CFR 145.34 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    .... 145.34 Section 145.34 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY Special Provisions for Multiplier Meat-Type Chicken Breeding Flocks and Products § 145.34 Terminology and...

  15. [On the role of army physicians in the creation of Ukrainian medical terminology].

    PubMed

    Radysh, Ia F; Holyk, L A

    2002-01-01

    Tha article is devoted to the analysis of the role army surgeons had in creation of Ukrainean medical terminology. In the article, medical dictionaries are briefly analyzed, of which Ukrainean army surgeons are authors or co-authors.

  16. 9 CFR 146.24 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    .... 146.24 Section 146.24 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Commercial Table-Egg Layer Flocks § 146.24 Terminology and classification; States...

  17. 9 CFR 146.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    .... 146.44 Section 146.44 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Meat-Type Turkey Slaughter Plants § 146.44 Terminology and classification; States...

  18. 9 CFR 146.24 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    .... 146.24 Section 146.24 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Commercial Table-Egg Layer Flocks § 146.24 Terminology and classification; States...

  19. 9 CFR 146.24 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    .... 146.24 Section 146.24 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Commercial Table-Egg Layer Flocks § 146.24 Terminology and classification; States...

  20. 9 CFR 146.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    .... 146.44 Section 146.44 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Meat-Type Turkey Slaughter Plants § 146.44 Terminology and classification; States...

  1. 9 CFR 146.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    .... 146.44 Section 146.44 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Meat-Type Turkey Slaughter Plants § 146.44 Terminology and classification; States...

  2. 9 CFR 146.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    .... 146.44 Section 146.44 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Meat-Type Turkey Slaughter Plants § 146.44 Terminology and classification; States...

  3. 9 CFR 146.24 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    .... 146.24 Section 146.24 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Commercial Table-Egg Layer Flocks § 146.24 Terminology and classification; States...

  4. 9 CFR 146.24 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    .... 146.24 Section 146.24 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Commercial Table-Egg Layer Flocks § 146.24 Terminology and classification; States...

  5. 9 CFR 146.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    .... 146.44 Section 146.44 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Meat-Type Turkey Slaughter Plants § 146.44 Terminology and classification; States...

  6. 77 FR 27009 - Schedule for Rating Disabilities; The Digestive System; Withdrawal

    Federal Register 2010, 2011, 2012, 2013, 2014

    2012-05-08

    ... System. VA has determined, after conducting extensive medical research, the existence of new medical advances that more accurately and comprehensively address the current medical criteria, terminology, and... and implementing current medical criteria and terminology that reflect recent medical advances. Since...

  7. Bridging data models and terminologies to support adverse drug event reporting using EHR data.

    PubMed

    Declerck, G; Hussain, S; Daniel, C; Yuksel, M; Laleci, G B; Twagirumukiza, M; Jaulent, M-C

    2015-01-01

    This article is part of the Focus Theme of METHODs of Information in Medicine on "Managing Interoperability and Complexity in Health Systems". SALUS project aims at building an interoperability platform and a dedicated toolkit to enable secondary use of electronic health records (EHR) data for post marketing drug surveillance. An important component of this toolkit is a drug-related adverse events (AE) reporting system designed to facilitate and accelerate the reporting process using automatic prepopulation mechanisms. To demonstrate SALUS approach for establishing syntactic and semantic interoperability for AE reporting. Standard (e.g. HL7 CDA-CCD) and proprietary EHR data models are mapped to the E2B(R2) data model via SALUS Common Information Model. Terminology mapping and terminology reasoning services are designed to ensure the automatic conversion of source EHR terminologies (e.g. ICD-9-CM, ICD-10, LOINC or SNOMED-CT) to the target terminology MedDRA which is expected in AE reporting forms. A validated set of terminology mappings is used to ensure the reliability of the reasoning mechanisms. The percentage of data elements of a standard E2B report that can be completed automatically has been estimated for two pilot sites. In the best scenario (i.e. the available fields in the EHR have actually been filled), only 36% (pilot site 1) and 38% (pilot site 2) of E2B data elements remain to be filled manually. In addition, most of these data elements shall not be filled in each report. SALUS platform's interoperability solutions enable partial automation of the AE reporting process, which could contribute to improve current spontaneous reporting practices and reduce under-reporting, which is currently one major obstacle in the process of acquisition of pharmacovigilance data.

  8. Novel nursing terminologies for the rapid response system.

    PubMed

    Wong, Elizabeth

    2009-01-01

    Nursing terminology with implications for the rapid response system (RRS) is introduced and proposed: critical incident nursing diagnosis (CIND), defined as the recognition of an acute life-threatening event that occurs as a result of disease, surgery, treatment, or medication; critical incident nursing intervention, defined as any indirect or direct care registered nurse-initiated treatment, based upon clinical judgment and knowledge that a registered nurse performs in response to a CIND; and critical incident control, defined as a response that attempts to reverse a life-threatening condition. The current literature, research studies, meta-analyses from a variety of disciplines, and personal clinical experience serve as the data sources for this article. The current nursing diagnoses, nursing interventions, and nursing outcomes listed in the North American Nursing Diagnosis Association International Classification, Nursing Interventions Classification (NIC), and Nursing Outcomes Classification (NOC), respectively, are inaccurate or inadequate for describing nursing care during life-threatening situations. The lack of such standardized nursing terminology creates a barrier that may impede critical communication and patient care during life-threatening situations when activating the RRS. The North American Nursing Diagnosis Association International Classification, NIC, and NOC are urged to refine their classifications and include CIND, critical incident nursing intervention, and critical incident control. The RRS should incorporate standardized nursing terminology to describe patient care during life-threatening situations. Refining the diagnoses, interventions, and outcomes classifications will permit nursing researchers, among others, to conduct studies on the efficacy of the proposed novel nursing terminology when providing care to patients during life-threatening situations. In addition, including the proposed novel nursing terminology in the RRS offers a means of improving care in such situations.

  9. Does language ambiguity in clinical practice justify the introduction of standard terminology? An integrative review.

    PubMed

    Stallinga, Hillegonda A; ten Napel, Huib; Jansen, Gerard J; Geertzen, Jan H B; de Vries Robbé, Pieter F; Roodbol, Petrie F

    2015-02-01

    To research the use of ambiguous language in written information concerning patients' functioning and to identify problems resulting from the use of ambiguous language in clinical practice. Many projects that aimed to introduce standard terminology concerning patients' functioning in clinical practice are unsuccessful because standard terminology is rarely used in clinical practice. These projects mainly aim to improve communication by reducing ambiguous language. Considering their lack of success, the validity of the argument that language ambiguity is used in clinical practice is questioned. An integrative literature review. A systematic search of the MEDLINE (1950-2012) and CINAHL (1982-2012) databases was undertaken, including empirical and theoretical literature. The selected studies were critically appraised using a data assessment and extraction form. Seventeen of 767 papers were included in the review and synthesis. The use of ambiguous language in written information concerning patients' functioning was demonstrated. Problems resulting from the use of ambiguous language in clinical practice were not identified. However, several potential problems were suggested, including hindered clinical decision-making and limited research opportunities. The results of this review demonstrated the use of ambiguous language concerning patients' functioning, but health professionals in clinical practice did not experience this issue as a problem. This finding might explain why many projects aimed at introducing standard terminology concerning functioning in clinical practice to solve problems caused by ambiguous language are often unsuccessful. Language ambiguity alone is not a valid argument to justify the introduction of standard terminology. The introduction of standard terminology concerning patients' functioning will only be successful when clinical practice requires the aggregation and reuse of data from electronic patient records for different purposes, including multidisciplinary decision-making and research. © 2014 John Wiley & Sons Ltd.

  10. Report on the Project for Establishment of the Standardized Korean Laboratory Terminology Database, 2015.

    PubMed

    Jung, Bo Kyeung; Kim, Jeeyong; Cho, Chi Hyun; Kim, Ju Yeon; Nam, Myung Hyun; Shin, Bong Kyung; Rho, Eun Youn; Kim, Sollip; Sung, Heungsup; Kim, Shinyoung; Ki, Chang Seok; Park, Min Jung; Lee, Kap No; Yoon, Soo Young

    2017-04-01

    The National Health Information Standards Committee was established in 2004 in Korea. The practical subcommittee for laboratory test terminology was placed in charge of standardizing laboratory medicine terminology in Korean. We aimed to establish a standardized Korean laboratory terminology database, Korea-Logical Observation Identifier Names and Codes (K-LOINC) based on former products sponsored by this committee. The primary product was revised based on the opinions of specialists. Next, we mapped the electronic data interchange (EDI) codes that were revised in 2014, to the corresponding K-LOINC. We established a database of synonyms, including the laboratory codes of three reference laboratories and four tertiary hospitals in Korea. Furthermore, we supplemented the clinical microbiology section of K-LOINC using an alternative mapping strategy. We investigated other systems that utilize laboratory codes in order to investigate the compatibility of K-LOINC with statistical standards for a number of tests. A total of 48,990 laboratory codes were adopted (21,539 new and 16,330 revised). All of the LOINC synonyms were translated into Korean, and 39,347 Korean synonyms were added. Moreover, 21,773 synonyms were added from reference laboratories and tertiary hospitals. Alternative strategies were established for mapping within the microbiology domain. When we applied these to a smaller hospital, the mapping rate was successfully increased. Finally, we confirmed K-LOINC compatibility with other statistical standards, including a newly proposed EDI code system. This project successfully established an up-to-date standardized Korean laboratory terminology database, as well as an updated EDI mapping to facilitate the introduction of standard terminology into institutions. © 2017 The Korean Academy of Medical Sciences.

  11. Genitourinary syndrome of menopause: new terminology for vulvovaginal atrophy from the International Society for the Study of Women's Sexual Health and the North American Menopause Society.

    PubMed

    Portman, David J; Gass, Margery L S

    2014-12-01

    The terminology for the genitourinary tract symptoms related to menopause was vulvovaginal atrophy, which does not accurately describe the symptoms nor is a term that resonates well with patients. In 2012, the Board of Directors of the International Society for the Study of Women's Sexual Health (ISSWSH) and the Board of Trustees of The North American Menopause Society (NAMS) acknowledged the need to review current terminology associated with genitourinary tract symptoms related to menopause. The two societies cosponsored a terminology consensus conference, which was held in May 2013. The development of a new terminology that more accurately described the genitourinary tract symptoms related to menopause. Members of the consensus conference agreed that the term genitourinary syndrome of menopause (GSM) is a medically more accurate, all-encompassing, and publicly acceptable term than vulvovaginal atrophy. GSM is defined as a collection of symptoms and signs associated with a decrease in estrogen and other sex steroids involving changes to the labia majora/minora, clitoris, vestibule/introitus, vagina, urethra, and bladder. The syndrome may include but is not limited to genital symptoms of dryness, burning, and irritation; sexual symptoms of lack of lubrication, discomfort or pain, and impaired function; and urinary symptoms of urgency, dysuria, and recurrent urinary tract infections. Women may present with some or all of the signs and symptoms, which must be bothersome and should not be better accounted for by another diagnosis. The term GSM was presented and discussed at the annual meeting of each society. The respective Boards of NAMS and ISSWSH formally endorsed the new terminology--genitourinary syndrome of menopause--in 2014. © 2014 International Society for Sexual Medicine, The North American Menopause Society, International Menopause Society, and European Menopause and Andropause Society.

  12. Vaccine and Drug Ontology Studies (VDOS 2014).

    PubMed

    Tao, Cui; He, Yongqun; Arabandi, Sivaram

    2016-01-01

    The "Vaccine and Drug Ontology Studies" (VDOS) international workshop series focuses on vaccine- and drug-related ontology modeling and applications. Drugs and vaccines have been critical to prevent and treat human and animal diseases. Work in both (drugs and vaccines) areas is closely related - from preclinical research and development to manufacturing, clinical trials, government approval and regulation, and post-licensure usage surveillance and monitoring. Over the last decade, tremendous efforts have been made in the biomedical ontology community to ontologically represent various areas associated with vaccines and drugs - extending existing clinical terminology systems such as SNOMED, RxNorm, NDF-RT, and MedDRA, developing new models such as the Vaccine Ontology (VO) and Ontology of Adverse Events (OAE), vernacular medical terminologies such as the Consumer Health Vocabulary (CHV). The VDOS workshop series provides a platform for discussing innovative solutions as well as the challenges in the development and applications of biomedical ontologies for representing and analyzing drugs and vaccines, their administration, host immune responses, adverse events, and other related topics. The five full-length papers included in this 2014 thematic issue focus on two main themes: (i) General vaccine/drug-related ontology development and exploration, and (ii) Interaction and network-related ontology studies.

  13. Evaluation of data analytic approaches to generating cross-domain mappings of controlled science vocabularies

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Zednik, S.

    2015-12-01

    Recent data publication practices have made increasing amounts of diverse datasets available online for the general research community to explore and integrate. Even with the abundance of data online, relevant data discovery and successful integration is still highly dependent upon the data being published with well-formed and understandable metadata. Tagging a dataset with well-known or controlled community terms is a common mechanism to indicate the intended purpose, subject matter, or other relevant facts of a dataset, however controlled domain terminology can be difficult for cross-domain researchers to interpret and leverage. It is also a challenge for integration portals to successfully provide cross-domain search capabilities over data holdings described using many different controlled vocabularies. Mappings between controlled vocabularies can be challenging because communities frequently develop specialized terminologies and have highly specific and contextual usages of common words. Despite this specificity it is highly desirable to produce cross-domain mappings to support data integration. In this contribution we evaluate the applicability of several data analytic techniques for the purpose of generating mappings between hierarchies of controlled science terms. We hope our efforts initiate more discussion on the topic and encourage future mapping efforts.

  14. Conventions and nomenclature for double diffusion encoding NMR and MRI.

    PubMed

    Shemesh, Noam; Jespersen, Sune N; Alexander, Daniel C; Cohen, Yoram; Drobnjak, Ivana; Dyrby, Tim B; Finsterbusch, Jurgen; Koch, Martin A; Kuder, Tristan; Laun, Fredrik; Lawrenz, Marco; Lundell, Henrik; Mitra, Partha P; Nilsson, Markus; Özarslan, Evren; Topgaard, Daniel; Westin, Carl-Fredrik

    2016-01-01

    Stejskal and Tanner's ingenious pulsed field gradient design from 1965 has made diffusion NMR and MRI the mainstay of most studies seeking to resolve microstructural information in porous systems in general and biological systems in particular. Methods extending beyond Stejskal and Tanner's design, such as double diffusion encoding (DDE) NMR and MRI, may provide novel quantifiable metrics that are less easily inferred from conventional diffusion acquisitions. Despite the growing interest on the topic, the terminology for the pulse sequences, their parameters, and the metrics that can be derived from them remains inconsistent and disparate among groups active in DDE. Here, we present a consensus of those groups on terminology for DDE sequences and associated concepts. Furthermore, the regimes in which DDE metrics appear to provide microstructural information that cannot be achieved using more conventional counterparts (in a model-free fashion) are elucidated. We highlight in particular DDE's potential for determining microscopic diffusion anisotropy and microscopic fractional anisotropy, which offer metrics of microscopic features independent of orientation dispersion and thus provide information complementary to the standard, macroscopic, fractional anisotropy conventionally obtained by diffusion MR. Finally, we discuss future vistas and perspectives for DDE. © 2015 Wiley Periodicals, Inc.

  15. Practical use of medical terminology in curriculum mapping.

    PubMed

    Komenda, Martin; Schwarz, Daniel; Švancara, Jan; Vaitsis, Christos; Zary, Nabil; Dušek, Ladislav

    2015-08-01

    Various information systems for medical curriculum mapping and harmonization have been developed and successfully applied to date. However, the methods for exploiting the datasets captured inside the systems are rather lacking. We reviewed the existing medical terminologies, nomenclatures, coding and classification systems in order to select the most suitable one and apply it in delivering visual analytic tools and reports for the benefit of medical curriculum designers and innovators. A formal description of a particular curriculum of general medicine is based on 1347 learning units covering 7075 learning outcomes. Two data-analytical reports have been developed and discussed, showing how the curriculum is consistent with the MeSH thesaurus and how the MeSH thesaurus can be used to demonstrate interconnectivity of the curriculum through association analysis. Although the MeSH thesaurus is designed mainly to index medical literature and support searching through bibliographic databases, we have proved its use in medical curriculum mapping as being beneficial for curriculum designers and innovators. The presented approach can be followed wherever needed to identify all the mandatory components used for transparent and comprehensive overview of medical curriculum data. Copyright © 2015 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  16. 49 CFR 572.4 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-10-01

    ... 49 Transportation 7 2012-10-01 2012-10-01 false Terminology. 572.4 Section 572.4 Transportation Other Regulations Relating to Transportation (Continued) NATIONAL HIGHWAY TRAFFIC SAFETY ADMINISTRATION... parts of the human body. (c) The term unimodal, when used in subparts C and I, refers to an acceleration...

  17. 49 CFR 572.4 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-10-01

    ... 49 Transportation 7 2013-10-01 2013-10-01 false Terminology. 572.4 Section 572.4 Transportation Other Regulations Relating to Transportation (Continued) NATIONAL HIGHWAY TRAFFIC SAFETY ADMINISTRATION... parts of the human body. (c) The term unimodal, when used in subparts C and I, refers to an acceleration...

  18. 49 CFR 572.4 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-10-01

    ... 49 Transportation 7 2014-10-01 2014-10-01 false Terminology. 572.4 Section 572.4 Transportation Other Regulations Relating to Transportation (Continued) NATIONAL HIGHWAY TRAFFIC SAFETY ADMINISTRATION... parts of the human body. (c) The term unimodal, when used in subparts C and I, refers to an acceleration...

  19. 49 CFR 572.4 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-10-01

    ... 49 Transportation 7 2011-10-01 2011-10-01 false Terminology. 572.4 Section 572.4 Transportation Other Regulations Relating to Transportation (Continued) NATIONAL HIGHWAY TRAFFIC SAFETY ADMINISTRATION... parts of the human body. (c) The term unimodal, when used in subparts C and I, refers to an acceleration...

  20. 9 CFR 145.43 - Terminology and classification; flocks and products.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    ... and products. 145.43 Section 145.43 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY Special Provisions for Turkey Breeding Flocks and Products § 145.43 Terminology and classification...

Top