Sample records for spanish language program

  1. Impact of Spanish-language information sessions on Spanish-speaking patients seeking bariatric surgery.

    PubMed

    Martin, Allison N; Marino, Miguel; Killerby, Marie; Rosselli-Risal, Liliana; Isom, Kellene A; Robinson, Malcolm K

    2017-06-01

    Bariatric centers frequently provide preoperative educational programs to inform patients about the risks and benefits of weight loss surgery. However, most programs are conducted in English, which may create barriers to effective treatment and access to care for non-English speaking populations. To address this concern, we instituted a comprehensive Spanish-language education program consisting of preoperative information and group nutrition classes conducted entirely in, and supported with Spanish-language materials. The primary aim was to examine the effect of this intervention on Spanish-speaking patients' decision to undergo surgery in a pilot study. University Hospital/Community Health Center, United States. Three cohorts of patients seeking bariatric surgery between January 1, 2011 and March 31, 2012 were identified: 1) primary English speakers attending English-language programs ("English-English"); 2) primary Spanish speakers attending Spanish-language programs ("Spanish-Spanish"); and 3) primary Spanish speakers attending English-speaking programs with the assistance of a Spanish-to-English translator ("Spanish-English"). 26% of the English-English cohort ultimately underwent surgery compared with only 12% of the Spanish-Spanish cohort (P = .009). Compared with the English-English group, time to surgery was 35 days longer for the Spanish-Spanish and 185 days longer for the Spanish-English group (both P< .001). Spanish-speaking patients were less likely to undergo bariatric surgery regardless of the language in which educational sessions are provided. For those choosing surgery, providing Spanish-language sessions can shorten time to surgery. A barrier to effective obesity treatment may exist for Spanish speakers, which may be only partially overcome by providing support in Spanish. Copyright © 2017. Published by Elsevier Inc.

  2. Effects of a supplemental Spanish oral language program on sentence length, complexity, and grammaticality in Spanish-speaking children attending English-only preschools.

    PubMed

    Restrepo, M Adelaida; Castilla, Anny P; Schwanenflugel, Paula J; Neuharth-Pritchett, Stacey; Hamilton, Claire E; Arboleda, Alejandra

    2010-01-01

    The purpose of this study was to examine the effects of a supplemental Spanish language instruction program for children who spoke Spanish as their native language and were attending English-only preschool programs. Specifically, the study evaluated the program's effects on the children's Spanish sentence length in words, subordination index, and grammaticality of sentences. Forty-five Spanish-speaking children attending English-only prekindergarten classrooms were selected for study. Of those, 15 children received 30 min of Spanish instruction 5 days a week for 16 weeks. The program targeted 5-10 vocabulary words a week, dialogic book reading, phonemic awareness, and letter knowledge. The remaining 30 children participated in regular preschool English instruction. Students were evaluated before intervention, immediately after intervention, and 4 months following intervention. Repeated measures analyses of variance indicated that the children who received the small-group supplemental Spanish language instruction made significant gains in their Spanish sentence length in words and subordination index when compared to those receiving regular English-only classroom instruction. There were no differences in the children's grammaticality of sentences. The findings demonstrate that a daily short native language program has significant effects on sentence length in words and subordination index in English language learners who are attending English-only preschool programs.

  3. Language Programs at Villababel High: Rethinking Ideologies of Social Inclusion

    ERIC Educational Resources Information Center

    Mijares, Laura; Relano Pastor, Ana M.

    2011-01-01

    This article explores language ideologies underlying two language programs implemented in one secondary school in Madrid (Spain). The Spanish for newcomers immersion program ("Aula de Enlace") is aimed at immigrant origin students who do not know or have a poor command of Spanish; and the Spanish-English bilingual program targets…

  4. Spanish-language community-based mental health treatment programs, policy-required language-assistance programming, and mental health treatment access among Spanish-speaking clients.

    PubMed

    Snowden, Lonnie R; McClellan, Sean R

    2013-09-01

    We investigated the extent to which implementing language assistance programming through contracting with community-based organizations improved the accessibility of mental health care under Medi-Cal (California's Medicaid program) for Spanish-speaking persons with limited English proficiency, and whether it reduced language-based treatment access disparities. Using a time series nonequivalent control group design, we studied county-level penetration of language assistance programming over 10 years (1997-2006) for Spanish-speaking persons with limited English proficiency covered under Medi-Cal. We used linear regression with county fixed effects to control for ongoing trends and other influences. When county mental health plans contracted with community-based organizations, those implementing language assistance programming increased penetration rates of Spanish-language mental health services under Medi-Cal more than other plans (0.28 percentage points, a 25% increase on average; P < .05). However, the increase was insufficient to significantly reduce language-related disparities. Mental health treatment programs operated by community-based organizations may have moderately improved access after implementing required language assistance programming, but the programming did not reduce entrenched disparities in the accessibility of mental health services.

  5. Spanish-Language Community-Based Mental Health Treatment Programs, Policy-Required Language-Assistance Programming, and Mental Health Treatment Access Among Spanish-Speaking Clients

    PubMed Central

    McClellan, Sean R.

    2013-01-01

    Objectives. We investigated the extent to which implementing language assistance programming through contracting with community-based organizations improved the accessibility of mental health care under Medi-Cal (California’s Medicaid program) for Spanish-speaking persons with limited English proficiency, and whether it reduced language-based treatment access disparities. Methods. Using a time series nonequivalent control group design, we studied county-level penetration of language assistance programming over 10 years (1997–2006) for Spanish-speaking persons with limited English proficiency covered under Medi-Cal. We used linear regression with county fixed effects to control for ongoing trends and other influences. Results. When county mental health plans contracted with community-based organizations, those implementing language assistance programming increased penetration rates of Spanish-language mental health services under Medi-Cal more than other plans (0.28 percentage points, a 25% increase on average; P < .05). However, the increase was insufficient to significantly reduce language-related disparities. Conclusions. Mental health treatment programs operated by community-based organizations may have moderately improved access after implementing required language assistance programming, but the programming did not reduce entrenched disparities in the accessibility of mental health services. PMID:23865663

  6. "Spanish as a Foreign Language" Teachers' Profiles: Inclusive Beliefs, Teachers' Perceptions of Student Outcomes in the TCLA Program, Burnout, and Experience

    ERIC Educational Resources Information Center

    Rojas Tejada, Antonio J.; Cruz Del Pino, Raquel M.; Tatar, Moshe; Jimenez Sayans, Pablo

    2012-01-01

    The present study focuses on the Temporary Classroom of Linguistic Adaptation program (TCLA program) in which specialist teachers (Spanish as a foreign language teachers--SFL teachers) teach Spanish to immigrants who are not proficient in the language. We suggest that support for immigrant students in Spanish schools should adopt a new inclusive…

  7. Spanish Native Language Arts Staff Development Turnkey Training Program, Spring 1989. OREA Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Berney, Tomi D.

    The Spanish Native Language Arts Development Turnkey Training Program attempted to create a network of secondary school administrators and teachers of Spanish acquainted with current research and methodology and able to provide staff development in native language arts for teachers of native Spanish speakers of limited English proficiency. Nine…

  8. Food marketing to children on U.S. Spanish-language television.

    PubMed

    Kunkel, Dale; Mastro, Dana; Ortiz, Michelle; McKinley, Christopher

    2013-01-01

    Latino children in particular are at risk of childhood obesity. Because exposure to televised food marketing is a contributor to childhood obesity, it is important to examine the nutritional quality of foods advertised on Spanish-language children's programming. The authors analyzed a sample of 158 Spanish-language children's television programs for its advertising content and compared them with an equivalent sample of English-language advertising. The authors evaluated nutritional quality of each advertised product using a food rating system from the U.S. Department of Health and Human Services. In addition, the authors assessed compliance with industry self-regulatory pledges. The authors found that amount of food advertising on Spanish-language channels (M = 2.2 ads/hour) was lower than on English-language programs, but the nutritional quality of food products on Spanish-language channels was substantially poorer than on English channels. Industry self-regulation was less effective on Spanish-language channels. The study provides clear evidence of significant disparities. Food advertising targeted at Spanish-speaking children is more likely to promote nutritionally poor food products than advertising on English-language channels. Industry self-regulation is less effective on Spanish-language television channels. Given the disproportionately high rate of childhood obesity among Latinos, the study's findings hold important implications for public health policy.

  9. Total Immersion Language Program: A New Approach to Foreign Language Instruction. Technical Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Morel, Stefano

    A three-year experimental program established in 1966 in Spanish language instruction at the secondary level is reported in this study. Students at Commack High School North, New York, participated in a total immersion language program in Spanish, taking two to four classes of instruction in the target language per day. Classes included regular…

  10. Teachers' Perspectives on Academic Achievement and Educational Growth of U.S.-Born Hispanic Students in a Midwestern Spanish Language Immersion Program

    ERIC Educational Resources Information Center

    Salgado, Herlinda Arlene Galve

    2016-01-01

    Elementary Spanish language immersion programs have become more popular in the educational field in the United States to support the academic achievement of minority students. The final goal of immersion programs is to develop proficiency in the home language and dominant language, identified as first language (L1) and second language (L2), to…

  11. Dual Language Development of Latino Children: Effect of Instructional Program Type and the Home and School Language Environment

    PubMed Central

    Collins, Brian A.

    2014-01-01

    Latino dual language children typically enter school with a wide range of proficiencies in Spanish and English, many with low proficiency in both languages, yet do make gains in one or both languages during their first school years. Dual language development is associated with how language is used at home and school, as well as the type of instructional program children receive at school. The present study investigates how changes in both Spanish and English proficiencies of Latino, second-generation immigrant children (n =163) from kindergarten to second grade relate to instructional program type as well as language use at home and school. A series of MANCOVAs demonstrated significant dual language gains in children who were in bilingual classrooms and schools where Spanish was used among the teachers, students, and staff. Furthermore, only in classrooms where both Spanish and English were used did children reach age-appropriate levels of academic proficiency in both languages. Home language use was also significantly associated with dual language gains as was maternal Spanish vocabulary knowledge before controlling for maternal education. Educational implications and potential benefits associated with bilingualism are discussed. PMID:25264401

  12. Spanish language proficiency among providers and Latino clients' engagement in substance abuse treatment.

    PubMed

    Guerrero, Erick G; Khachikian, Tenie; Kim, Tina; Kong, Yinfei; Vega, William A

    2013-12-01

    Quality of care, such as provision of services in Spanish, is a common factor believed to improve treatment engagement among Spanish-speaking Latinos in health care. However, there is little evidence that Spanish language proficiency among providers increases treatment access and retention in publicly funded substance abuse treatment. We analyzed client and program data collected in 2010-2011 from publicly funded treatment programs in Los Angeles County, California. An analytic sample of 1903 Latino clients nested within 40 treatment programs located in minority communities was analyzed using multilevel negative binomial regressions on days to initiate and spent in treatment. As hypothesized, Spanish language proficiency was negatively associated with client wait time and positively associated with retention in treatment, after controlling for individual and program characteristics. The path analysis models showed that Spanish language proficiency played a mediating role between professional accreditation and client wait time and retention. These preliminary findings provide an evidentiary base for the role of providers' Spanish language proficiency and Latino engagement in treatment for a population at high risk of treatment dropout. Implications related to health care reform legislation, which seeks to enhance linguistically competent care, are discussed. © 2013.

  13. Spanish as a Second Language for Elementary Students: A Study of Participation on Literacy Benchmark Scores

    ERIC Educational Resources Information Center

    Blackford, Kelli; Olmstead, Gwen; Stegman, Charles

    2012-01-01

    Student achievement in literacy and mathematics for students involved in a Spanish language program at a large and diverse school district in Arkansas, were compared to peers' scores who did not participate in the program. The program was implemented to enroll native English speaking students in a Spanish enrichment program (SEP) with the intent…

  14. The Languages of the Valencian Educational System: The Results of Two Decades of Language Policy.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Arroyo, Jose Luis Blas

    2002-01-01

    The compulsory education system in the autonomous Spanish region known as the Comunidad Valenciano has offered a varied program of bilingual education. Spanish and Valenciano, an autochthonous variety of Catalan, alternate according to various curricular programs as the main teaching languages. Examines the objectives of each of these programs, as…

  15. Descubriendo La Lectura: An Application of Reading Recovery in Spanish.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Escamilla, Kathy; Andrade, Anna

    1992-01-01

    Research suggests that use of a child's native language in initial literacy instruction is beneficial. The Descubriendo la Lectura (DLL) Spanish-language application of the English Reading Recovery Program is described as implemented for one Spanish-speaking first grade boy. The DLL program capitalizes on strengths children demonstrate in reading.…

  16. Curriculum Guide for Spanish Language Arts, Level D. Working Draft = Guia para la ensenanza de las artes del lenguaje espanol, nivel D. Edicion experimental.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chicago Board of Education, IL. Dept. of Curriculum.

    The curriculum guide for teachers of Spanish language arts for native Spanish-speaking primary students in the Chicago public schools' bilingual education program is introduced by a section outlining the program and defining the areas to be emphasized in the program: word attack, comprehension skills, study skills, and literature appreciation.…

  17. Curriculum Guide for Spanish Language Arts, Level E. Working Draft = Guia para la ensenanza de las artes del lenguaje espanol, nivel E. Edicion experimental.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chicago Board of Education, IL. Dept. of Curriculum.

    The curriculum guide for teachers of Spanish language arts for native Spanish-speaking primary students in the Chicago public schools' bilingual education program is introduced by a section outlining the program and defining the areas to be emphasized in the program: word attack, comprehension skills, study skills, and literature appreciation.…

  18. Emerging Literacy in Spanish among Hispanic Heritage Language University Students in the USA: A Pilot Study

    ERIC Educational Resources Information Center

    Fairclough, Marta; Belpoliti, Flavia

    2016-01-01

    This pilot study identifies some lexical aspects of the emerging writing skills in Spanish among receptive English/Spanish bilingual students with little or no exposure to formal study of the home language upon entering a Spanish Heritage Language Program at a large public university in the Southwestern United States. The 200+ essays analyzed in…

  19. Developing a Multimedia, Computer-Based Spanish Placement Test

    ERIC Educational Resources Information Center

    Zabaleta, Francisco

    2007-01-01

    Placing students of a foreign language within a basic language program constitutes an ongoing problem, particularly for large university departments when they have many incoming freshmen and transfer students. This article outlines the author's experience designing and piloting a language placement test for a university level Spanish program. The…

  20. Acknowledging Spanish and English Resources during Mathematical Reasoning

    ERIC Educational Resources Information Center

    LópezLeiva, Carlos A.; Torres, Zayoni; Khisty, Lena L.

    2013-01-01

    As English-only efforts continue in the US schooling system, dual-language programs have served as attempts to preserve students' home language. An after-school, dual-language, Spanish-English, mathematics program, Los Rayos was developed in a predominantly Mexican/Mexican-American neighborhood in Chicago. As participant observers with a…

  1. Listening to Graduates of a K-12 Bilingual Program: Language Ideologies and Literacy Practices of Former Bilingual Students

    ERIC Educational Resources Information Center

    Dworin, Joel

    2011-01-01

    This study investigated the language and literacy practices of five graduates of a Spanish-English K-12 dual language immersion program through semistructured interviews to understand the residual impact of thirteen years in a Spanish-English bilingual school program. Drawing from sociocultural theory, the interviews also sought to provide an…

  2. Curriculum Guide for Spanish Language Arts, Elementary Level L. Field Test, Working Draft = Guia para la ensenanza de las artes del lenguaje espanol, nivel elemental intermedio L. Edicion experimental.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chicago Board of Education, IL. Dept. of Curriculum.

    The curriculum guide for teachers of Spanish language arts for native Spanish-speaking students in the Chicago public schools' bilingual education program is introduced by a section outlining the program and defining the areas to be emphasized in the program: word attack, comprehension skills, study skills, and literature appreciation. Sections…

  3. Curriculum Guide for Spanish Language Arts, Elementary Level N. Field Test, Working Draft = Guia para la ensenanza de las artes del lenguaje espanol, nivel elemental adelantado N. Edicion experimental.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chicago Board of Education, IL. Dept. of Curriculum.

    The curriculum guide for teachers of Spanish language arts for native Spanish-speaking students in the Chicago public schools' bilingual education program is introduced by a section outlining the program and defining the areas to be emphasized in the program: word attack, comprehension skills, study skills, and literature appreciation. Sections…

  4. Curriculum Guide for Spanish Language Arts, Elementary Level F. Field Test = Guia para la ensenanza de las artes del lenguaje espanol, nivel elemental primario F. Edicion experimental.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chicago Board of Education, IL. Dept. of Curriculum.

    The curriculum guide for teachers of Spanish language arts for native Spanish-speaking primary students in the Chicago public schools' bilingual education program is introduced by a section outlining the program and defining the areas to be emphasized in the program: word attack, comprehension skills, study skills, and literature appreciation.…

  5. Curriculum Guide for Spanish Language Arts, Elementary Level M. Field Test, Working Draft = Guia para la ensenanza de las artes del lenguaje espanol, nivel elemental adelantado M. Edicion experimental.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chicago Board of Education, IL. Dept. of Curriculum.

    The curriculum guide for teachers of Spanish language arts for native Spanish-speaking students in the Chicago public schools' bilingual education program is introduced by a section outlining the program and defining the areas to be emphasized in the program: word attack, comprehension skills, study skills, and literature appreciation. Sections…

  6. Que bonito es leer! (How Nice It Is to Read!).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Villarreal, Abelardo; And Others

    This Spanish-language supplementary language arts program focuses on the development of decoding, encoding, comprehension, and interpretation skills, and is oriented toward the Mexican-American child's experience. It is designed for first-grade bilingual programs and as a resource for instruction in Spanish as a second language up to the third…

  7. The Development of Bilingual Narrative Retelling Among Spanish-English Dual Language Learners Over Two Years.

    PubMed

    Lucero, Audrey

    2018-05-25

    This exploratory study investigates the development of oral narrative retell proficiency among Spanish-English emergent bilingual children longitudinally from kindergarten to second grade in Spanish and English as they learned literacy in the 2 languages concurrently. Oral narrative retell assessments were conducted with children who spoke Spanish at home and were enrolled in a dual language immersion program (N = 12) in the spring of kindergarten and second grade. Retells were transcribed and coded for vocabulary and grammar at the microlevel (Miller, 2012) and story structure at the macrolevel (Heilmann, Miller, Nockerts, & Dunaway, 2010). In microstructure paired-sample t tests, children showed significant improvements in vocabulary in both languages (Spanish total number of words η2 = .43, Spanish number of different words η2 = .44, English total number of words η2 = .61, English number of different words η2 = .62) but not grammar by second grade. At the macrostructure level, children showed significantly higher performance in English only (English narrative scoring scheme η2 = .47). The finding that children significantly improved in vocabulary in both languages but in overall story structure only in English suggests that discourse skills were being facilitated in English whereas Spanish discourse development may have stagnated even within a dual language immersion program. Results contribute to what is currently known about bilingual oral narrative development among young Spanish speakers enrolled in such programs and can inform assessment and instructional decisions.

  8. Toward Validation of Tests for Teachers in Spanish/English Bilingual Education Programs. Research and Development Memorandum No. 151.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Merino, Barbara J.; Politzer, Robert L.

    This memorandum reports the validation of the SCRDT Tests for Teachers in Spanish/English Bilingual Education Programs. The tests, which are designed for elementary and secondary teachers and aides, measure knowledge of methods used in teaching English as a second language (ESL), teaching Spanish as a second language (SSL), and teaching reading in…

  9. Curriculum Guide for Spanish Language Arts, Elementary Level G. Field Test, Working Draft = Guia para la ensenanza de las artes del lenguaje expanol, nivel elemental primario G. Edicion experimental.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chicago Board of Education, IL. Dept. of Curriculum.

    The curriculum guide for teachers of Spanish language arts for native Spanish-speaking primary students in the Chicago public schools' bilingual education program is introduced by a section outlining the program and defining the areas to be emphasized in the program: word attack, comprehension skills, study skills, and literature appreciation.…

  10. Curriculum Guide for Spanish Language Arts, Elementary Level H. Field Test, Working Draft = Guia para la ensenanza de las artes del lenguaje espanol, nivel elemental primario H. Edicion experimental.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chicago Board of Education, IL. Dept. of Curriculum.

    The curriculum guide for teachers of Spanish language arts for native Spanish-speaking primary students in the Chicago public schools' bilingual education program is introduced by a section outlining the program and defining the areas to be emphasized in the program: word attack, comprehension skills, study skills, and literature appreciation.…

  11. Spanish Only for Foreign Language in the Elementary School (FLES): Competing Discourses in Local Language Policy

    ERIC Educational Resources Information Center

    Kubota, Ryuko; Catlett, Shawna

    2008-01-01

    Teaching Spanish has become increasingly popular in the United States due to demographic shifts. This study focuses on a Spanish-only initiative for an existing Foreign Language in the Elementary School (FLES) program proposed by a southeastern public school district's school board. It analyzes discourses underlying the policymakers' rationales…

  12. Effects of an Elementary Two Way Bilingual Spanish-English Immersion School Program on Junior High and High School Student Achievement

    ERIC Educational Resources Information Center

    Vega, Luis Diego

    2014-01-01

    This study explores the effects of a Two-Way Bilingual Immersion (TWBI) program on language majority and minority students. The fundamental hypothesis was that the process of receiving instruction in two languages (English and Spanish) throughout elementary school (i.e., attendance at a TWBI school) would help the native Spanish-speaking students…

  13. Monitoring Processes in Spanish as a Second Language during a Study Abroad Program

    ERIC Educational Resources Information Center

    DeKeyser, Robert

    2010-01-01

    In an effort to understand better how and why accuracy in speaking develops during study abroad, a group of 16 U.S. students of Spanish as a second language were followed during their 6-week program in Argentina. They were interviewed in Spanish at the beginning and the end of their stay, each time followed by a stimulated recall session. They…

  14. Curriculum Guide for Spanish Language Arts, Primary Level A = Guia para la ensenanza de las artes del lenguaje espanol, primaria, nivel A.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chicago Board of Education, IL. Dept. of Curriculum.

    The curriculum guide for teachers of Spanish language arts for native Spanish-speaking primary students in the Chicago public schools' bilingual education program is introduced by a section on preparing instructional material for this group and a section defining the areas to be emphasized in the program: word attack, comprehension skills, study…

  15. Curriculum Guide for Spanish Language Arts, Primary Level B = Guia para la ensenanza de las artes del lenguaje espanol, primaria, nivel B.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chicago Board of Education, IL. Dept. of Curriculum.

    The curriculum guide for teachers of Spanish language arts for native Spanish-speaking primary students in the Chicago public schools' bilingual education program is introduced by a section on preparing instructional material for this group and a section defining the areas to be emphasized in the program: word attack, comprehension skills, study…

  16. Curriculum Guide for Spanish Language Arts, Primary Level C = Guia para la ensenanza de las artes del lenguaje espanol, primaria, nivel C. (Grade 1).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chicago Board of Education, IL. Dept. of Curriculum.

    The curriculum guide for teachers of Spanish language arts for native Spanish-speaking primary students in the Chicago public schools' bilingual education program is introduced by a section defining the areas to be emphasized in the program: word attack, comprehension skills, study skills, literature appreciation, and writing skills. Sections…

  17. The Gift of Two Languages: A Spanish Immersion Program Brings Government Hill Elementary Back from the Brink.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Blankenship, Judy

    2002-01-01

    An Anchorage (Alaska) elementary school serving low-income minority groups revitalized itself by starting a dual-language (Spanish/English) immersion program. Pull-out programs were coordinated using instructional and tutoring teams, quality professional development was provided, bilingualism was fostered for all students, and parent participation…

  18. Languages Are More than Words: Spanish and American Sign Language in Early Childhood Settings

    ERIC Educational Resources Information Center

    Sherman, Judy; Torres-Crespo, Marisel N.

    2015-01-01

    Capitalizing on preschoolers' inherent enthusiasm and capacity for learning, the authors developed and implemented a dual-language program to enable young children to experience diversity and multiculturalism by learning two new languages: Spanish and American Sign Language. Details of the curriculum, findings, and strategies are shared.

  19. "Now I See How My Students Feel": Expansive Learning in a Language Awareness Workshop

    ERIC Educational Resources Information Center

    Fajardo, Guadalupe Ruiz; Torres-Guzmán, María E.

    2016-01-01

    This study looks at a case study research on a language awareness workshop in a New York public school with a dual language (Spanish/English) program. A learner-centred lesson, taught in Spanish, focused on basic personal information exchanges for in-service teachers who taught only in English and who had some limited knowledge of Spanish. The…

  20. Curriculum Guide for Spanish Language Arts, Intermediate Level J = Guia para la ensenanza de las artes del lenguaje espanol, nivel elemental intermedio J. Grade 4.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chicago Board of Education, IL. Dept. of Curriculum.

    The curriculum guide for teachers of Spanish language arts for native Spanish-speaking students in the Chicago public schools' bilingual education program is introduced by a section defining the areas to be emphasized in the program: word attack, comprehension skills, study skills, and literature appreciation. Sections follow for each of the areas…

  1. Curriculum Guide for Spanish Language Arts, Intermediate Level K = Guia para la ensenanza de las artes del lenguaje espanol, nivel elemental intermedio K. Grade 5

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chicago Board of Education, IL. Dept. of Curriculum.

    The curriculum guide for teachers of Spanish language arts for native Spanish-speaking students in the Chicago public schools' bilingual education program is introduced by a section defining the areas to be emphasized in the program: word attack, comprehension skills, study skills, and literature appreciation. Sections follow for each of the areas…

  2. Moroccan Children and Arabic in Spanish Schools.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Garcia, Bernabe Lopez; Molina, Laura Mijares

    This paper discusses classical Arabic as a minority language for Moroccan children in Spanish schools. It highlights programs of "education des langues et cultures d'origine" (ELCO), which specifically target these students. ELCO is the only public program in Spain recognizing Arabic as an immigrant minority language. Intercultural…

  3. Examining the Relationship between Emergent Literacy Skills and Invented Spelling in Prekindergarten Spanish-Speaking Dual Language Learners

    ERIC Educational Resources Information Center

    Pendergast, Meghan; Bingham, Gary; Patton-Terry, Nicole

    2015-01-01

    The purpose of the present study was to examine associations among English and Spanish emergent literacy skills of prekindergarten (pre-K) Spanish-speaking dual language learners in relation to their English invented spelling. Study participants included 141 Spanish-speaking 4-year-old children enrolled in state-funded pre-K programs in a large…

  4. Two-Way Immersion Students' Home Languages, Proficiency Levels, and Responses to Form-Focused Instruction

    ERIC Educational Resources Information Center

    Tedick, Diane J.; Young, Amy I.

    2018-01-01

    Two-way immersion (TWI) programs in the U.S. integrate learners with different home languages and varied proficiencies in Spanish and English. Although both English home language (EHL) and Spanish home language (SHL) TWI students succeed academically in English, they often experience incomplete acquisition (Montrul 2011. "Morphological Errors…

  5. Descriptions of Selected Career-Related College Language Courses

    ERIC Educational Resources Information Center

    Knodel, Arthur J.; And Others

    1977-01-01

    Seven courses or programs at different colleges emphasizing specific career applications of languages are described. They include: Technical French; Spanish for Law Enforcement and Correctional Personnel; Executive German; Proyecto Desarrollo Economico; Spanish for Medical Professions; Elements of Foreign Language, and Business French and Business…

  6. Spanish for Professionals.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Casellas de Kelly, Maria del Rosario

    A University of New Mexico program in Spanish for professionals began in 1981 as a Spanish and Portuguese program to provide language training for personnel in health care, business, law, and education. The program encountered early problems of uneven enrollments, funding difficulties, and some lack of interest from the campus professional schools…

  7. Secondary School Languages: Spanish.

    ERIC Educational Resources Information Center

    British Columbia Dept. of Education, Victoria.

    This curriculum guide outlines three programs for secondary school Spanish instruction, each program covering grades 9, 10, and 11 in British Columbian schools. Each outline specifies basic texts, supplementary readings, and teaching aids. In addition, a very basic outline of a beginner's Spanish 11 is offered, and a Spanish 12 literature course…

  8. Validation of Linguistic and Communicative Oral Language Tests for Spanish-English Bilingual Programs.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Politzer, Robert L.; And Others

    1983-01-01

    The development, administration, and scoring of a communicative test and its validation with tests of linguistic and sociolinguistic competence in English and Spanish are reported. Correlation with measures of home language use and school achievement are also presented, and issues of test validation for bilingual programs are discussed. (MSE)

  9. Using the Spanish Online Resource "Aula Virtual de Espanol" (AVE) to Promote a Blended Teaching Approach in High School Spanish Language Classrooms

    ERIC Educational Resources Information Center

    Pellerin, Martine; Montes, Carlos Soler

    2012-01-01

    The study explores the effectiveness of the implementation of blended teaching (BT) by combining the Spanish online resource "Aula Virtual de Espanol" (AVE) with the face-to-face (F2F) delivery approach in second language Spanish programs in two high schools in Alberta, Canada. Findings demonstrate the effectiveness of combining the…

  10. The Unified Language Testing Plan: Speaking Proficiency Test. Spanish and English Pilot Validation Studies. Report Number 1.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Thornton, Julie A.

    This report describes one segment of the Federal Language Testing Board's Unified Language Testing Plan (ULTP), the validation of speaking proficiency tests in Spanish and English. The ULTP is a project to increase standardization of foreign language proficiency measurement and promote sharing of resources among testing programs in the federal…

  11. Nociones de la programacion de lenguas extranjeras (Ensayo metodologico) (Programming Foreign Languages [A Methodological Study])

    ERIC Educational Resources Information Center

    Feldman, David

    1975-01-01

    Stresses the importance of language laboratories and other technical devices used in foreign language teaching, particularly in programed language instruction. Illustrates, by means of taxonomies, the various stages a foreign language learning program should follow. (Text is in Spanish.) (DS)

  12. John Jay High School. Project RESCATE. O.E.E. Evaluation Report, 1981-1982.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Shore, Rima; And Others

    This is a second-year evaluation report for Project RESCATE, a bilingual education program for 285 Spanish and Haitian Creole speaking students at John Jay High School, Brooklyn, New York. The program provided bilingual instructional services in language and content area courses to Spanish dominant students, ESL and native language instruction to…

  13. INFORME: Un Proyecto Especial para Estudiantes Muy Especiales (Report: A Special Project for Very Special Students).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Herrera, Rosa

    1996-01-01

    Discusses a special education program for children with lower intelligence quotients and emotional problems, to study introductory level Spanish with a teacher whose native language is Spanish. In addition to language content, the classes included instruction in social science. The program assisted these children in improving their knowledge of…

  14. Teaching and sharing about the Sun in the United States and with Spanish language resources

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Peticolas, L. M.; Craig, N.; Hawkins, I.; Walker, C.

    2007-05-01

    The United States has many different scientific agencies that fund research on solar science, including the National Aeronautics and Space Agency (NASA) and the National Science Foundation (NSF). Because there is a large population of Spanish-speaking people in the US, some of the resources developed by the education components of research projects take into account broader cultural perspectives on science and are developed in Spanish. We will describe the education and outreach programs of three solar programs funded by NASA and NSF, the Solar TErrestrial RElations Observatory (STEREO) program, the "We Are One Under the Sun" Program, and the National Optical Astronomy Observatory (NOAO) education program. The STEREO program aims to teach about the Sun through different venues including teacher workshops and courses, teacher materials, turning solar data from STEREO into sound, working with museums, and creating solar posters, CDs, DVDs, and lenticulars. The "We are One Under the Sun" program focuses on Native Americans and Hispanics of Native heritage. It works by merging culture, ancient observatories, and the latest NASA solar science to engage children, youth, and the general public in science and technology through solar traditions in their own indigenous culture. The NOAO Educational Outreach Program was established to make the science and scientists of NOAO more accessible to the K-12 and college-level communities. We will focus on the NOAO solar projects and Spanish-Language Astronomy Materials Educational Center program, which provides multiple types of Spanish- language materials for teachers. These programs have had different levels of outreach in Spanish-speaking countries, namely Mexico (STEREO and "We are One Under the Sun") and Chile (NOAO). We will describe these efforts and give links to the Spanish and English resources available to learn and teach about the Sun.

  15. Factors Influencing the Second Language Acquisition of Spanish Vibrants

    ERIC Educational Resources Information Center

    Hurtado, Luz Marcela; Estrada, Chelsea

    2010-01-01

    This article examines the role of linguistic and sociolinguistic factors in the second language (L2) acquisition of Spanish vibrants. The data consist of 2 sets of recordings from 37 students enrolled in a Spanish pronunciation class. The statistical program VarbRul was used to analyze 7,597 samples. The vibration (simple or multiple) and the…

  16. Manual of Tape Scripts: Spanish, Level 2. Curriculum Bulletin, 1968-69 Series, Number 13.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Lipton, Gladys; And Others

    This second manual of tape scripts, together with a set of foreign language audio tapes for level 2 Spanish, was prepared to support the curriculum bulletin, New York City Foreign Language Program for Secondary Schools: Spanish, Levels 1-5. Vocabulary, repetition, transformation, and recombination drills on specific grammatical features allow…

  17. Escaparate. Programa de lectura y ensenanza del lenguaje, Unidad C. Guia Para El Maestro (Show Window. Reading and Language Learning Program, Unit C. Teacher's Guide).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Dissemination and Assessment Center for Bilingual Education, Austin, TX.

    Instructions for use of "Escaparate," the third of eight Spanish reading and language instruction units developed by Edgewood School District's Bilingual Program, San Antonio, Texas, are given in this teacher guide. Originally intended for grades four through six, the program may be used from fourth grade to secondary school in Spanish reading and…

  18. Suggested Curriculum Guidelines for an Effective Bilingual Program, 1972-1973. Destrezas Comunicativas del Idioma Espanol. Spanish Language Skills. Third Grade, Level 3.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Artesia Public Schools, NM.

    This volume contains suggested curriculum guidelines for an effective bilingual program, with specific focus on Spanish language skills for the third grade level. The philosophy of the program views bilingual education as a vehicle and pedagogical tool to be used to better prepare all children to function in society. The point of departure for…

  19. Suggested Curriculum Guidelines for an Effective Bilingual Program. 1972-1973. Destrezas Comunicativas del Idioma Espanol. Spanish Language Skills. Second Grade, Level 2.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Artesia Public Schools, NM.

    This volume contains suggested curriculum guidelines for an effective bilingual program, with specific focus on Spanish language skills for the second grade level. The philosophy of the program views bilingual education as a vehicle and pedagogical tool to be used to better prepare all children to function in society. The point of departure for…

  20. Deliberate Language Planning in Environmental Education: A CRT/LatCrit Perspective

    ERIC Educational Resources Information Center

    Arreguin-Anderson, Maria G.; Kennedy, Kimberley D.

    2013-01-01

    In this study, the authors narrate a deliberate language planning experience within the dynamics of the first Project WILD environmental workshop conducted in Spanish. Using critical race theory and critical Latino theory the authors explore ways in which an environmental program can be infused with Latino culture and Spanish language to address…

  1. Sanchez and Metz Elementary Schools: Dos Idiomas, Un Mundo. Dual Language Project. Title VII First-Year Evaluation Report, 1995-96.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ernest, Harishini M.; Gonzalez, Rosa Maria

    The first-year evaluation of a two-way Spanish/English bilingual education program at two Austin (Texas) elementary schools is presented. The developmental program has as its objectives the development of students' oral proficiency in Spanish and English, development of grade-level appropriate literacy in both languages, increase in academic…

  2. Spanish Literacy Investigation Project.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Cook, Jacqueline; Quinones, Anisia

    The Spanish Literacy Investigation Project was implemented to identify adult Spanish literacy programs throughout the country, to explore the availability of relevant Spanish literacy teaching methods, to determine relevant elements between Spanish literacy and English as a Second Language (ESL), and to describe a model for incorporating a Spanish…

  3. Filling the Void: Community Spanish Language Programs in Los Angeles Serving to Preserve the Language

    ERIC Educational Resources Information Center

    Carreira, Maria M.; Rodriguez, Rey M.

    2011-01-01

    An extensive body of research documents the successes of immigrant groups in establishing community language schools. Studied within this tradition, Latino immigrant communities appear to come up short, because of the scarcity of such schools for Spanish-speaking children. However, as we show in this paper, Latino immigrant communities do have…

  4. Cross-Language Activation Begins during Speech Planning and Extends into Second Language Speech

    ERIC Educational Resources Information Center

    Jacobs, April; Fricke, Melinda; Kroll, Judith F.

    2016-01-01

    Three groups of native English speakers named words aloud in Spanish, their second language (L2). Intermediate proficiency learners in a classroom setting (Experiment 1) and in a domestic immersion program (Experiment 2) were compared to a group of highly proficient English-Spanish speakers. All three groups named cognate words more quickly and…

  5. Language and Culture through "SALSA."

    ERIC Educational Resources Information Center

    Duncan, Greg

    2000-01-01

    Describes the creation, content, and implementation of SALSA, a program developed to provide elementary school students in pre-kindergarten through second grade with their first experience with Spanish language and culture. After a short introduction in English, SALSA uses only Spanish for instruction. (Author/VWL)

  6. El idioma espanol en el mundo (The Spanish Language in the World)

    ERIC Educational Resources Information Center

    Baron Castro, Rodolfo

    1975-01-01

    This report to the Office of Ibero-American Education concerns the status of Spanish in five areas: 1) A program on Spanish in the Philippines; 2) Spanish in the United States; 3) Cooperation with the Commission on Spanish of UNESCO; 4) A professorship in Bogota, and 5) Spanish scientific terminology. (Text is in Spanish.) (CHK)

  7. The Effects of Intensive Study Abroad and at Home Language Programs on Second Language Acquisition of Spanish

    ERIC Educational Resources Information Center

    D'Amico, Melanie Lynn

    2010-01-01

    This study explores the effects of short-term Spanish study in study abroad (SA) and at home (AH) contexts on oral fluency and Willingness to Communicate (WTC). Following the Input and Interaction Hypothesis and the Output Hypothesis, it is hypothesized that learners from short-term SA programs will demonstrate larger gains in fluency and WTC due…

  8. Health and nutrient content claims in food advertisements on Hispanic and mainstream prime-time television.

    PubMed

    Abbatangelo-Gray, Jodie; Byrd-Bredbenner, Carol; Austin, S Bryn

    2008-01-01

    Characterize frequency and type of health and nutrient content claims in prime-time weeknight Spanish- and English-language television advertisements from programs shown in 2003 with a high viewership by women aged 18 to 35 years. Comparative content analysis design was used to analyze 95 hours of Spanish-language and 72 hours of English-language television programs (netting 269 and 543 food ads, respectively). A content analysis instrument was used to gather information on explicit health and nutrient content claims: nutrition information only; diet-disease; structure-function; processed food health outcome; good for one's health; health care provider endorsement. Chi-square statistics detected statistically significant differences between the groups. Compared to English-language television, Spanish-language television aired significantly more food advertisements containing nutrition information and health, processed food/health, and good for one's health claims. Samples did not differ in the rate of diet/disease, structure/function, or health care provider endorsement claims. Findings indicate that Spanish-language television advertisements provide viewers with significantly more nutrition information than English-language network advertisements. Potential links between the deteriorating health status of Hispanics acculturating into US mainstream culture and their exposure to the less nutrition-based messaging found in English-language television should be explored.

  9. Annotated Bibliography of Materials for Elementary Foreign Language Programs.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Dobb, Fred

    An annotated bibliography contains about 70 citations of instructional materials and materials concerning curriculum development for elementary school foreign language programs. Citations are included for Arabic, classical languages, French, German, Hebrew, Italian, Japanese, and Spanish. Items on exploratory language courses and general works on…

  10. Elevating "Low" Language for High Stakes: A Case for Critical, Community-Based Learning in a Medical Spanish for Heritage Learners Program

    ERIC Educational Resources Information Center

    Martinez, Glenn; Schwartz, Adam

    2012-01-01

    Critical approaches to Spanish heritage language (SHL) pedagogy have called for more meaningful engagement with heritage language communities (Leeman, 2005). In a recent survey, furthermore, SHL students expressed a desire for more community-based activities in SHL curricula (Beaudrie, Ducar, & Relano-Pastor, 2009). This paper reports on the…

  11. A Parent Volunteer Program for the 5th and 6th Grades To Teach Spanish: The Phoenix Experiment.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Acquafredda, Miriam

    A Madison School District (Phoenix, Arizona) program in which parent volunteers teach Spanish to fifth and sixth graders is described. The program originated with the author, who as a parent volunteer had been teaching Spanish to her child's class. First, a brief account is given of the history of foreign languages in the elementary school (FLES)…

  12. The Value of Foreign Language in Business.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Stebinger, Arnold

    The University of South Carolina's Master's Program in International Business began in June 1974, with 43 students studying German and Spanish. The program began with a 9-week intensive language learning program, followed by a nine-month unified business program, with language instruction twice a week; six weeks of area study concentrating on the…

  13. Japon: Nivel 3 (Japan: Level 3).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Sengor, Graciela

    An elementary school Spanish-as-a-foreign-language immersion program in Social Science is described. Explanations for the teacher are offered, and activities are described in detail. Exercises and evaluations are also offered. Different aspects of the Japanese way of living are used to practice the Spanish language. Some of the aspects presented…

  14. Spanish Language Arts. A Handbook for the Primary Teachers = Las artes del lenguaje espanol. Un manual para maestros de nivel primario.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chicago Board of Education, IL. Dept. of Curriculum.

    A teaching guide for teachers of language arts for native Spanish-speaking primary school students in the Chicago public schools consists of four sections and appendices. Part I introduces the concepts of the language arts program, its behavioral objectives, suggestions for teachers, and notes on the characteristics of students of this age group.…

  15. Acknowledging Spanish and English resources during mathematical reasoning

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    LópezLeiva, Carlos A.; Torres, Zayoni; Khisty, Lena L.

    2013-12-01

    As English-only efforts continue in the US schooling system, dual-language programs have served as attempts to preserve students' home language. An after-school, dual-language, Spanish-English, mathematics program, Los Rayos was developed in a predominantly Mexican/Mexican-American neighborhood in Chicago. As participant observers with a sociocultural perspective, we explored the linguistic and personal resources used by participating 4th grade bilingual Latina/o students. We found that students used imaginative, playful, and hybrid linguistic resources to make sense of and solve probability tasks when engaged within a zone of mathematical practice. Results challenge narrow perspectives on bilingual students' linguistic resources. Language implications are discussed.

  16. Descubriendo la Lectura: An Application of Reading Recovery in Spanish. [Final Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Escamilla, Kathy

    A study investigated the utility of a set of Spanish-language instructional materials, "Decsubriendo la Lectura," in compensatory or remedial literacy education for Spanish-speaking elementary students. The reading recovery approach, used with English-speaking first-graders, was adapted for Spanish. Program development included…

  17. The Role of Access to Head Start and Quality Ratings for Spanish-Speaking Dual Language Learners’ (DLLs) Participation in Early Childhood Education

    PubMed Central

    2014-01-01

    Data from the Head Start Impact Study (N = 4,442) were used to test for differences between Spanish-speaking Dual Language Learners (DLLs) and monolingual English-speaking children in: (1) Head Start attendance rates when randomly assigned admission; and (2) quality ratings of other early childhood education (ECE) programs attended when not randomly assigned admission to Head Start. Logistic regressions showed that Spanish-speaking DLL children randomly assigned a spot in Head Start were more likely than monolingual-English learners to attend. Further, Spanish-speaking DLLs not randomly assigned a spot in Head Start were more likely to attend higher-quality ECE centers than non-DLL children. Policy implications are discussed, suggesting that, if given access, Spanish-speaking DLL families will take advantage of quality ECE programs. PMID:25018585

  18. Spanish Picture Books: An Annotated Bibliography with Activities for Teaching Writing.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ritter, Melissa G.

    With the growing numbers of English language learners in the schools, more and more educators are creating bilingual programs and opportunities for students to learn in their native languages while also perfecting their English skills. Writing is integral to these approaches, and learning to write well in Spanish often contributes to academic…

  19. Un Bosquejo del Proyecto Bilingue (Outline of a Bilingual Project).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Compton City Schools, CA.

    Bilingual education in English and Spanish is intended to give native speakers of both languages insights into two cultures, a broader background, and greater life opportunities. Spanish-speaking students in bilingual programs can retain their language ties and the ability to communicate with their families and older relatives. The directors of…

  20. Growing Up Strong: A Mental Wellness and Life Skills Development Program. Spanish Bilingual Supplement for Kindergarten through Third Grade.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Hammer, Judith McGowan; O'Bar, Angelina Merenda

    The Growing Up Strong (GUS) program was developed for preschool through sixth grade students to promote mental and physical health and prevent substance abuse. The Spanish Bilingual Supplement to the kindergarten through third grade GUS materials also promotes respect for Spanish language and cultures. This document includes an English-language…

  1. Nociones de la programacion de lenguas extranjeras; Ensayo metodologico (II) (Notions on Programed Instruction in Foreign Languages; Methodological Essay II)

    ERIC Educational Resources Information Center

    Feldman, David

    1975-01-01

    This paper discusses the prerequisites to programed language instruction, the role of the native language and the level of skill, and then explains materials and machines needed for such a program. Particular attention is given to phonetics. (Text is in Spanish.) (CK)

  2. Nociones de la programacion de lenguas extranjeras: ensayo metodologico (Notions on the Programming of Foreign Languages: Methodological Experiment)

    ERIC Educational Resources Information Center

    Feldman, David

    1975-01-01

    Presents a computerized program for foreign language learning giving drills for all the major language skills. The drills are followed by an extensive bibliography of documents in some way dealing with computer based instruction, particularly foreign language instruction. (Text is in Spanish.) (TL)

  3. Developing a Program for Spanish Heritage Learners in a Small College Setting.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Fountain, Anne

    2001-01-01

    Discusses a new Spanish program for heritage language speakers at Peace College in North Carolina. While most programs designed for native speakers have been implemented in large institutions near a strong Hispanic community, the efforts at Peace College show how a program can be effectively developed even in a small women's college with a…

  4. Narrative Report of the El Centro de la Causa Library Project, 1973-1975.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chicago Public Library, IL.

    El Centro de la Causa and the Chicago Public Library cooperated in a program to serve Chicago's Spanish speaking population. The project assessed needs and designed programs to meet those needs by establishing a library in El Centro's community center and some outreach programs. An active acquisitions program for Spanish language materials was…

  5. Students' Perceptions of Bilingualism in Spanish and Mandarin Dual Language Programs

    ERIC Educational Resources Information Center

    Lindholm-Leary, Kathryn

    2016-01-01

    Considerable research documents students' outcomes in dual language (DL) programs, but there is little examination of students' perceptions of bilingualism and its impact on students' cognitive functioning and social relationships, especially with comparative studies across different target languages and student backgrounds. This study, which…

  6. Spanish for Nurses: An Interdisciplinary Approach.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Medina, Elizabeth R.

    Courses in Spanish for nurses at Loretto Heights College in Colorado combine language instruction, cross-cultural studies, instruction in medical problems particular to certain groups, medical systems and philosophy, and participation in a college-wide interdisciplinary program entitled "Values in Concert." In this program, sets of three…

  7. Using qualitative methods to improve questionnaires for Spanish speakers: assessing face validity of a food behavior checklist.

    PubMed

    Banna, Jinan C; Vera Becerra, Luz E; Kaiser, Lucia L; Townsend, Marilyn S

    2010-01-01

    Development of outcome measures relevant to health nutrition behaviors requires a rigorous process of testing and revision. Whereas researchers often report performance of quantitative data collection to assess questionnaire validity and reliability, qualitative testing procedures are often overlooked. This report outlines a procedure for assessing face validity of a Spanish-language dietary assessment tool. Reviewing the literature produced no rigorously validated Spanish-language food behavior assessment tools for the US Department of Agriculture's food assistance and education programs. In response to this need, this study evaluated the face validity of a Spanish-language food behavior checklist adapted from a 16-item English version of a food behavior checklist shown to be valid and reliable for limited-resource English speakers. The English version was translated using rigorous methods involving initial translation by one party and creation of five possible versions. Photos were modified based on client input and new photos were taken as necessary. A sample of low-income, Spanish-speaking women completed cognitive interviews (n=20). Spanish translation experts (n=7) fluent in both languages and familiar with both cultures made minor modifications but essentially approved client preferences. The resulting checklist generated a readability score of 93, indicating low reading difficulty. The Spanish-language checklist has adequate face validity in the target population and is ready for further validation using convergent measures. At the conclusion of testing, this instrument may be used to evaluate nutrition education interventions in California. These qualitative procedures provide a framework for designing evaluation tools for low-literate audiences participating in the US Department of Agriculture food assistance and education programs. Copyright 2010 American Dietetic Association. Published by Elsevier Inc. All rights reserved.

  8. Using Qualitative Methods to Improve Questionnaires for Spanish Speakers: Assessing Face Validity of a Food Behavior Checklist

    PubMed Central

    BANNA, JINAN C.; VERA BECERRA, LUZ E.; KAISER, LUCIA L.; TOWNSEND, MARILYN S.

    2015-01-01

    Development of outcome measures relevant to health nutrition behaviors requires a rigorous process of testing and revision. Whereas researchers often report performance of quantitative data collection to assess questionnaire validity and reliability, qualitative testing procedures are often overlooked. This report outlines a procedure for assessing face validity of a Spanish-language dietary assessment tool. Reviewing the literature produced no rigorously validated Spanish-language food behavior assessment tools for the US Department of Agriculture’s food assistance and education programs. In response to this need, this study evaluated the face validity of a Spanish-language food behavior checklist adapted from a 16-item English version of a food behavior checklist shown to be valid and reliable for limited-resource English speakers. The English version was translated using rigorous methods involving initial translation by one party and creation of five possible versions. Photos were modified based on client input and new photos were taken as necessary. A sample of low-income, Spanish-speaking women completed cognitive interviews (n=20). Spanish translation experts (n=7) fluent in both languages and familiar with both cultures made minor modifications but essentially approved client preferences. The resulting checklist generated a readability score of 93, indicating low reading difficulty. The Spanish-language checklist has adequate face validity in the target population and is ready for further validation using convergent measures. At the conclusion of testing, this instrument may be used to evaluate nutrition education interventions in California. These qualitative procedures provide a framework for designing evaluation tools for low-literate audiences participating in the US Department of Agriculture food assistance and education programs. PMID:20102831

  9. Group Differences between English and Spanish Speakers' Reading Fluency Growth in Bilingual Immersion Education

    ERIC Educational Resources Information Center

    Taub, Gordon E.; Sivo, Stephen A.; Puyana, Olivia E.

    2017-01-01

    This study investigates second language acquisition of learners enrolled in a dual language/two-way bilingual immersion program. Two groups of third-grade students participated in this study. The first group was composed of Spanish-dominant participants learning English, and the second group was composed of English-dominant students learning…

  10. Spanish as a Second Language Units, Grade 6.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Galindo, Angelina

    This guide provides 11 basic lessons for the English monolingual and English dominant sixth grader. It may also be adapted for other grade levels. The guide may be used independently as introductory material or as a supplement to other Spanish-as-a-second-language (SSL) programs. The units are designed to develop first the listening and speaking…

  11. Descubriendo la lectura: An Early Intervention Spanish Language Literacy Project.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Escamilla, Kathy; And Others

    During the 1989-90 school year, Descubriendo la Lectura, a Spanish-language adaptation of the English Reading Recovery project was implemented in a large urban school district in Arizona. The program is designed to identify first-grade students at risk of becoming poor readers and to provide a series of intense short-term learning experiences that…

  12. Effectiveness of Spanish intervention for first-grade English language learners at risk for reading difficulties.

    PubMed

    Vaughn, Sharon; Linan-Thompson, Sylvia; Mathes, Patricia G; Cirino, Paul T; Carlson, Coleen D; Pollard-Durodola, Sharolyn D; Cardenas-Hagan, Elsa; Francis, David J

    2006-01-01

    The effectiveness of an explicit, systematic reading intervention for first-grade students whose home language was Spanish and who were at risk for reading difficulties was examined. Participants were 69 students in 20 classrooms in 7 schools from 3 districts who initially did not pass the screening in Spanish and were randomly assigned within schools to a treatment or comparison group; after 7 months, 64 students remained in the study. The intervention matched the language of instruction of their core reading program (Spanish). Treatment groups of 3 to 5 students met daily for 50 min and were provided systematic and explicit instruction in oral language and reading by trained bilingual intervention teachers. Comparison students received the school's standard intervention for struggling readers. Observations during core reading instruction provided information about the reading instruction and language use of the teachers. There were no differences between the treatment and comparison groups in either Spanish or English on any measures at pretest, but there were significant posttest differences in favor of the treatment group for the following outcomes in Spanish: Letter-Sound Identification (d = 0.72), Phonological Awareness composite (d = 0.73), Woodcock Language Proficiency Battery-Revised Oral Language composite (d = 0.35), Word Attack (d = 0.85), Passage Comprehension (d = 0.55), and two measures of reading fluency (d = 0.58-0.75).

  13. SOCMATICAS Teacher's Guide.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Frame, Laurence

    Instructions for use of Socmaticas, a bilingual (Spanish-English), multicultural, multidisciplinary sports learning program are given in this teacher's guide. The program is based on the use of World Soccer team rosters (which include lists of players' names, ages, heights, weights, etc.) to teach English as a second language or Spanish. Students…

  14. Espanol comercial para estudiantes posgraduados (Commercial Spanish for Postgraduate Students).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Valdivieso, Jorge H.

    1987-01-01

    Describes a commercial Spanish language program for postgraduate students of business administration that attempts to fulfill the immediate professional needs of all students. The content of intermediate and advanced courses is discussed, and a list of textbooks for Spanish commercial correspondence is included. (TR)

  15. Building an Adult Workplace Literacy Program for Spanish-Speaking Carpenters

    ERIC Educational Resources Information Center

    Case, Rod E.; Ainsworth, John; Emerson, Rick

    2004-01-01

    This article provides a field-based account of how to develop and implement an adult workplace literacy program for English as a Second Language (ESL) students based upon the principles of a social practices definition of literacy. The purpose of the program is to provide basic literacy instruction for the growing population of Spanish-speaking…

  16. Louis D. Brandeis High School. New York State Chapter 720 Bilingual Program. O.E.E. Evaluation Report, 1981-1982.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Cochran, Effie Papatzikou; And Others

    The Chapter 720 bilingual program located at Louis D. Brandeis High School in New York City, seeks to provide specialized Spanish and English instruction in mathematics and language development for 250 Spanish speaking students. This report briefly describes the program's goals and objectives, its organization, and instructional and…

  17. Building Enrollment Through Curriculum Change: The Implementation of a Comprehension-Based Program in Spanish.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Long, Donna R.

    1985-01-01

    Describes the implementation of a first-year comprehension-based Spanish language program at New Mexico State University. Includes a discussion of the history of the program and of the problems encountered in changing a traditional curriculum. Also describes the materials, classroom practice, and testing and evaluation techniques used in the…

  18. Should bilingual children learn reading in two languages at the same time or in sequence?

    PubMed Central

    Berens, Melody S.; Kovelman, Ioulia; Petitto, Laura-Ann

    2013-01-01

    Is it best to learn reading in two languages simultaneously or sequentially? We observed 2nd and 3rd grade children in two-way dual-language learning contexts: (i) 50:50 or Simultaneous dual-language (two languages within same developmental period) and (ii) 90:10 or Sequential dual-language (one language, followed gradually by the other). They were compared to matched monolingual English-only children in single-language English schools. Bilinguals (home language was Spanish only, English-only, or Spanish and English in dual-language schools), were tested in both languages, and monolingual children were tested in English using standardized reading and language tasks. Bilinguals in 50:50 programs performed better than bilinguals in 90:10 programs on English Irregular Words and Passage Comprehension tasks, suggesting language and reading facilitation for underlying grammatical class and linguistic structure analyses. By contrast, bilinguals in 90:10 programs performed better than bilinguals in the 50:50 programs on English Phonological Awareness and Reading Decoding tasks, suggesting language and reading facilitation for surface phonological regularity analysis. Notably, children from English-only homes in dual-language learning contexts performed equally well, or better than, children from monolingual English-only homes in single-language learning contexts. Overall, the findings provide tantalizing evidence that dual-language learning during the same developmental period may provide bilingual reading advantages. PMID:23794952

  19. Health and Nutrient Content Claims in Food Advertisements on Hispanic and Mainstream Prime-Time Television

    ERIC Educational Resources Information Center

    Abbatangelo-Gray, Jodie; Byrd-Bredbenner, Carol; Austin, S. Bryn

    2008-01-01

    Objective: Characterize frequency and type of health and nutrient content claims in prime-time weeknight Spanish- and English-language television advertisements from programs shown in 2003 with a high viewership by women aged 18 to 35 years. Design: Comparative content analysis design was used to analyze 95 hours of Spanish-language and 72 hours…

  20. Programa de lengua espanola: Guia para el profesor, 2 (Spanish Language Program: Teacher's Guide 2).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Martinez, Emiliano; And Others

    This teacher's guide is designed for use with "La Ciudad" and "Otros Amigos, Otras Culturas," two textbooks in the second part of the Spanish language series of readers. It contains lesson plans to enable the teacher to make better use of the texts and includes illustrations taken from each of the books themselves. (SK)

  1. Frequency and Types of Foods Advertised on Saturday Morning and Weekday Afternoon English- and Spanish-Language American Television Programs

    ERIC Educational Resources Information Center

    Bell, Robert A.; Cassady, Diana; Culp, Jennifer; Alcalay, Rina

    2009-01-01

    Objective: To describe food advertised on networks serving children and youth, and to compare ads on English-language networks with ads on Spanish networks. Design: Analysis of television food advertisements appearing on Saturday morning and weekday afternoons in 2005-2006. A random sample of 1,130 advertisements appearing on 12 networks catering…

  2. An Intersection of Interests: The Millennial Generation and an Alternative World Language Teacher Education Program

    ERIC Educational Resources Information Center

    Morrissey, Gwynne E.; Coolican, Maria J.; Wolfgang, David F.

    2011-01-01

    The Ann Arbor Languages Partnership (A2LP) between Ann Arbor Public Schools and the University of Michigan's School of Education recruits Spanish-speaking undergraduates from many academic majors to teach Spanish in the district's 3rd and 4th grade classrooms during the academic year. The partnership allows the district to offer students a world…

  3. And Who Assesses the Bilingual Teacher's Language Proficiency?

    ERIC Educational Resources Information Center

    Carlisle-Zepeda, Veronica; Saldate, Macario, IV

    1978-01-01

    Describes the rationale and design of the Zepeda/Saldate Spanish Language Proficiency Exam developed at the University of Arizona for use in evaluating the language proficiency of applicants for bilingual/bicultural teacher education programs. (JG)

  4. Bilingual Language Arts Survival Training: Project BLAST, 1987-88. OREA Evaluation Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Berney, Tomi D.; Alvarez, Rosalyn

    Project Bilingual Language Arts Survival Training (BLAST) served 254 Spanish-speaking 9th- through 12th-graders at Walton High School in the Bronx in its fifth year of funding. The program's aim was to supplement the school's bilingual program by providing instruction in English as a Second Language (ESL), native language arts (NLA) and culture,…

  5. [Bilingual-Bicultural Curriculum for Language Arts: Grade 5.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Beauchamp, Laura; Butler, David L.

    Designed to assist bilingual teachers in providing a coordinated program of studies for students in the Connecticut Migratory Children's Program and others whose native language is Spanish, this language arts curriculum guide for fifth grade is one of a series for pre-school through fifth grade. The overall focus is on Puerto Rican history and…

  6. Summer HILT Experience: ESL and SSL for Elementary School.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Garcia, Marilyn; Grady, Karen

    A high intensity language training (HILT) summer program in English as a second language and Spanish as a second language offered to second through eighth grade students in the North Monterey County Unified School District (California) during the summers of 1982 and 1983 is described. The program funding, design, admission, development, and…

  7. Bilingual Academic Computer and Technology Oriented Program: Project COM-TECH. Evaluation Section Report. OREA Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Berney, Tomi D.; Plotkin, Donna

    Project COM-TECH offered bilingual individualized instruction, using an enrichment approach, to Spanish- and Haitian Creole-speaking students with varying levels of English and native language proficiency and academic preparation. The program provided supplementary instruction in English as a Second Language (ESL); Native Language Arts (NLA); and…

  8. Competing Language Ideologies in a Bilingual/Bicultural After-School Program in Southern California

    ERIC Educational Resources Information Center

    Pastor, Ana Maria Relano

    2008-01-01

    This article looks at the competing language ideologies that preschool children negotiate in "Mi Clase Magica" (MCM), a Spanish-English bilingual/bicultural after-school program in San Diego. It examines children's language choice in interactions with peers and adults taking place at computer and "tareas" (homework) activities.…

  9. Making a Traditional Study-Abroad Program Geographic: A Theoretically Informed Regional Approach

    ERIC Educational Resources Information Center

    Jokisch, Brad

    2009-01-01

    Geographers have been active in numerous focused study-abroad programs, but few have created or led language-based programs overseas. This article describes the development of a Spanish language program in Ecuador and how it was made geographic primarily through a theoretically informed regional geography course. The approach employs theoretical…

  10. Spanish for Heritage Speakers: A Statewide Survey of Secondary School Teachers

    ERIC Educational Resources Information Center

    Bateman, Blair E.; Wilkinson, Sara L.

    2010-01-01

    Although much attention has been given in recent literature to the teaching of Spanish as a heritage language (HL), few studies have been published on specific Spanish HL programs, especially in states such as Utah that have only recently seen a large increase in the number of heritage students of Spanish. This study reports the results of a…

  11. Who Seeks "Cita Con El Doctor"? Twelve Years of Spanish-Language Radio Program Targeting U.S. Latinos

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ramirez, A. Susana; Graff, Kaitlin; Nelson, David; Galica, Kasia; Leyva, Bryan; Banegas, Mateo; Huerta, Elmer

    2015-01-01

    Purpose: Spanish-dominant Latinos make up 13% of the U.S. population, and this group is poorer and faces multiple threats to health compared with the general population. Additionally, Spanish speakers face challenges accessing health information that is often not available in Spanish. This study provides a descriptive epidemiology of a unique,…

  12. Ciencias en Espanol, 1995-96 (Sciences in Spanish, 1995-96). Research Report on Educational Grants.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Houston Independent School District, TX. Dept. of Research and Evaluation.

    An elementary science program was taught in Spanish for English-speaking children to give them the opportunity to acquire second language skills through hands-on science instruction. The program included 4 classes of approximately 22 students at kindergarten and first-grade levels in the gifted and talented program at the Gary Herod Elementary…

  13. DeWitt Clinton High School. Bilingual-Bicultural Program. O.E.E. Evaluation Report, 1981-1982.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Keyes, Jose Luis; And Others

    The Bilingual-Bicultural Program at DeWitt Clinton High School, Bronx, New York, was designed to provide support services to students with problems in reading and writing skills, and in linguistic, academic, and classroom adjustment. The program offered instruction in English as a Second language (ESL), Spanish for native speakers, Spanish as a…

  14. The impact of threshold language assistance programming on the accessibility of mental health services for persons with limited English proficiency in the Medi-Cal setting.

    PubMed

    McClellan, Sean R; Wu, Frances M; Snowden, Lonnie R

    2012-06-01

    Title VI of the 1964 Civil Rights Act prohibits federal funds recipients from providing care to limited English proficiency (LEP) persons more limited in scope or lower in quality than care provided to others. In 1999, the California Department of Mental Health implemented a "threshold language access policy" to meet its Title VI obligations. Under this policy, Medi-Cal agencies must provide language assistance programming in a non-English language where a county's Medical population contains either 3000 residents or 5% speakers of that language. We examine the impact of threshold language policy-required language assistance programming on LEP persons' access to mental health services by analyzing the county-level penetration rate of services for Russian, Spanish, and Vietnamese speakers across 34 California counties, over 10 years of quarterly data. Exploiting a time series with nonequivalent control group study design, we studied this phenomena using linear regression with random county effects to account for trends over time. Threshold language policy-required assistance programming led to an immediate and significant increase in the penetration rate of mental health services for Russian (8.2, P < 0.01) and Vietnamese (3.3, P < 0.01) language speaking persons. Threshold language assistance programming was effective in increasing mental health access for Russian and Vietnamese, but not for Spanish-speaking LEP persons.

  15. Evander Childs High School. Career Exploration Opportunities for Bilingual Students, 1981-1982. O.E.E. Evaluation Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Keyes, Jose Luis; And Others

    The Career Exploration Opportunities for Bilingual Students (C.E.O.B.S.) program at Evander Childs High School in the Bronx, New York City, served 100 ninth and tenth grade Spanish speaking students of limited English proficiency during 1981-82. The project provided instruction in English as a second language and Spanish language skills; bilingual…

  16. The Combine Project: An Experience in a Dual-Language Classroom = El proyecto de la cosechadora: una experiencia en una clase bilingue.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Wilson, Rebecca

    This article, also available in Spanish, describes what happened when a bilingual kindergarten class in West Liberty, Iowa, investigated a combine. The dual-language Kindergarten program supports content area instruction in both Spanish and English. The first part of the article tells the story of the Combine Project, this class's first project…

  17. Discourse Features of Written Mexican Spanish: Current Research in Contrastive Rhetoric and Its Implications.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Montano-Harmon, Maria Rosario

    1991-01-01

    Analyzes discourse features of compositions written in Spanish by secondary school students in Mexico, draws comparisons with those written in English by Anglo-American students in the United States, and discusses the implications of the results for teaching and evaluating composition skills in Spanish language programs. (29 references) (GLR)

  18. Vocabulary and Sentence Structure in Emergent Spanish Literacy

    ERIC Educational Resources Information Center

    Briceño, Allison

    2016-01-01

    Dual language and bilingual education programs are increasing in number and popularity across the country. However, little information is available on how to teach children to read and write in Spanish. This article explores some of the similarities and differences in vocabulary and sentence structure in Spanish and English and considers the…

  19. Teaching Foreign Languages.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Holmes, Madelyn, Ed.

    1997-01-01

    Articles on second language education include: "Foreign Languages in Schools" (Madelyn Holmes), an overview of the benefits of language instruction in elementary and secondary education; "Japanese across the Miles" (Elizabeth Reiken), describing a high school distance learning program in Japanese; "Teaching Spanish as a Community Service" (Rita A.…

  20. Predictors of second language acquisition in Latino children with specific language impairment.

    PubMed

    Gutiérrez-Clellen, Vera; Simon-Cereijido, Gabriela; Sweet, Monica

    2012-02-01

    This study evaluated the extent to which the language of intervention, the child's development in Spanish, and the effects of English vocabulary, use, proficiency, and exposure predict differences in the rates of acquisition of English in Latino children with specific language impairment (SLI). In this randomized controlled trial, 188 Latino preschoolers with SLI participated in a small-group academic enrichment program for 12 weeks and were followed up 3 and 5 months later. Children were randomly assigned to either a bilingual or an English-only program. Predictors of English growth included measures of Spanish language skills and English vocabulary, use, proficiency, and exposure. Performance on English outcomes (i.e., picture description and narrative sample) was assessed over time. A series of longitudinal models were tested via multilevel modeling with baseline and posttreatment measures nested within child. Children demonstrated growth on the English outcomes over time. The language of intervention, Spanish skills, English vocabulary, and English use significantly predicted differences in rates of growth across children for specific measures of English development. This study underscores the role of the child's first language skills, the child's level of English vocabulary development, and level of English use for predicting differences in English acquisition in Latino preschoolers with SLI. These factors should be carefully considered in making clinical decisions.

  1. Evaluating TBLT: The Case of a Task-Based Spanish Program

    ERIC Educational Resources Information Center

    González-Lloret, Marta; Nielson, Katharine B.

    2015-01-01

    The need for foreign language education in the US has increased in recent years, and teaching methods based on traditional textbooks are unlikely to meet the real-world needs of current learners. As a response, interest in Language for Specific Purposes programs has grown and so has Task-Based Language Teaching (TBLT) methodology. This article…

  2. South Bronx High School. Bilingual Basic Skills Program. O.E.E. Evaluation Report, 1981-1982.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Collazo-Levy, Dora; And Others

    To expedite acquisition of English language skills needed for full mainstreaming, the Bilingual Basic Skills Program at South Bronx High School in New York City provided instruction in English as a second language and native language arts, and bilingual mathematics, science, and social studies for 370 Spanish speaking students of limited English…

  3. Development and evaluation of an intermediate-level elective course on medical Spanish for pharmacy students.

    PubMed

    Mueller, Robert

    The Spanish-speaking population in the United States is increasing rapidly, and there is a need for additional educational efforts, beyond teaching basic medical Spanish terminology, to increase the number of Spanish-speaking pharmacists able to provide culturally appropriate care to this patient population. This article describes the development and evaluation of an intermediate-level elective course where students integrated pharmacy practice skills with Spanish-language skills and cultural competency. Educational Activity and Setting: Medical Spanish for Pharmacists was developed as a two-credit elective course for pharmacy students in their third-professional-year who possessed a certain level of Spanish language competence. The course was designed so that students would combine patient care skills such as obtaining a medication list and providing patient education, and pharmacotherapy knowledge previously learned in the curriculum, along with Spanish-language skills, and apply them to simulated Spanish-speaking patients. Elements to promote cultural competency were integrated throughout the course through a variety of methods, including a service learning activity. Successful attainment of course goals and objectives were demonstrated through quizzes, assignments, examinations, and an objective structured clinical examination (OSCE). Based on these course assessments, students performed well during both offerings of the course. While the class cohort size was small in the two offerings of the course, the Medical Spanish for Pharmacists elective may still serve as an example for other pharmacy programs as an innovative approach in combining Spanish language, specific pharmacy skills, cultural competency, and service learning. Copyright © 2017 Elsevier Inc. All rights reserved.

  4. Preparing Bilingual Speech-Language Pathologists: The Development of an Innovative Master's Degree Program.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Wright-Harp, Wilhelmina; Munoz, Emma

    2000-01-01

    This paper describes the two-year master's degree program for speech-language pathologists with a specialization in bilingualism (Spanish/English) developed at the University of the District of Columbia. First, the article describes the program's curriculum, clinical practicum, recruitment, and retention activities. It then discusses the student…

  5. Spanish Teacher Education Programs and Community Engagement

    ERIC Educational Resources Information Center

    Jovanovi, Ana; Filipovi, Jelena

    2013-01-01

    Theories of situated knowledge support that knowledge involves experience of practices rather than just accumulated information. While an important segment of foreign language teacher education programs focuses on the theoretical component of second/foreign language acquisition theories and relevant methodological concerns, it is mainly through…

  6. Languages for Business Means Business for Languages.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Cothran, Bettina F.

    Georgia State University has developed undergraduate applied language programs in commercial French, German, and Spanish combining practical with theoretical studies. The curricula stress the communicative aspect of language, and are based on the content of certification examinations given in France, Germany, and Spain. Two upper-level courses in…

  7. The Role of Oral Language and Reading in the Transfer of Skills from Spanish to English Reading.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Lopez-Emslie, Julia Rosa

    A study to determine the role of oral language and reading skills in the transfer from two years of reading in Spanish to reading in English had as subjects 191 fourth grade students in a bilingual education program. Students were tested and classified as efficient and non-efficient readers. It was found that: (1) there is a relationship between…

  8. Frequency and types of foods advertised on Saturday morning and weekday afternoon English- and Spanish-language American television programs.

    PubMed

    Bell, Robert A; Cassady, Diana; Culp, Jennifer; Alcalay, Rina

    2009-01-01

    To describe food advertised on networks serving children and youth, and to compare ads on English-language networks with ads on Spanish networks. Analysis of television food advertisements appearing on Saturday morning and weekday afternoons in 2005-2006. A random sample of 1,130 advertisements appearing on 12 networks catering to Spanish-language, children, youth, Black youth, and general audiences were analyzed. Each advertisement was coded for the nature of the item promoted, the selling propositions used, and any nutritional claims made. Cross-tabulations using Fisher's exact test (P < .05 criterion). One-fifth of commercials were for food. Food ads were especially prevalent on Saturday programs and children's networks. Seventy percent of food ads were for items high in sugar or fat. More than one fourth of food advertisements were for fast-food restaurants, which were especially common on MTV and Spanish-language networks. Ads for fruits and vegetables were rare (1.7%). One nutrition-related public service announcement was found for every 63 food ads. Food advertisements continue to promote less-healthful items. Until marketing of high calorie, low-nutrient food to children is restricted, education and media literacy remain the best strategies for mitigating advertising effects.

  9. Bilingual Picture Books: Libros Para Todos.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Agosto, Denise

    1997-01-01

    Discusses the importance of including bilingual English/Spanish picture books in library collections, introduces some recent titles, and describes some programming ideas. Topics include second language study, children teaching English to Spanish-speaking parents, cultural studies, and bilingual presentations. (LRW)

  10. Alaska Division Of Elections

    Science.gov Websites

    Absentee Voting Voter Language Assistance Disabled Voter Assistance Military And Overseas Voters Election informational videos with ASL interpretation. icon graphic of translation services Language Assistance Information about the language assistance program and election information in Tagalog, Spanish, Yup'ik

  11. Hispanic Orientation to Life in America. Project HOLA, 1987-88. OREA Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Berney, Tomi D.; Mohagdam, Val

    In its fifth year, the Hispanic Orientation to Life in America Project (Project HOLA) served 472 Spanish-speaking students of limited English proficiency. The aim of the program was to help students develop English language skills, enter mainstream classes, and understand Spanish and American culture. The program provided instruction in English as…

  12. Affective Limitations in Second Language Acquisition by Spanish Adult Learners in Vocational Training Programs

    ERIC Educational Resources Information Center

    Bernal Castañeda, Sergio

    2017-01-01

    This article aims to show and explain the growing motivational, personal or affective difficulties that unemployed adult learners are currently facing in the English subject when they decide to retake their education in age-diverse Vocational Training Programs in the Spanish educational system. The results presented in this article are based on a…

  13. Parent Reports of Young Spanish-English Bilingual Children's Productive Vocabulary: A Development and Validation Study.

    PubMed

    Mancilla-Martinez, Jeannette; Gámez, Perla B; Vagh, Shaher Banu; Lesaux, Nonie K

    2016-01-01

    This 2-phase study aims to extend research on parent report measures of children's productive vocabulary by investigating the development (n = 38) of the Spanish Vocabulary Extension and validity (n = 194) of the 100-item Spanish and English MacArthur-Bates Communicative Development Inventories Toddler Short Forms and Upward Extension (Fenson et al., 2000, 2007; Jackson-Maldonado, Marchman, & Fernald, 2013) and the Spanish Vocabulary Extension for use with parents from low-income homes and their 24- to 48-month-old Spanish-English bilingual children. Study participants were drawn from Early Head Start and Head Start collaborative programs in the Northeastern United States in which English was the primary language used in the classroom. All families reported Spanish or Spanish-English as their home language(s). The MacArthur Communicative Development Inventories as well as the researcher-designed Spanish Vocabulary Extension were used as measures of children's English and Spanish productive vocabularies. Findings revealed the forms' concurrent and discriminant validity, on the basis of standardized measures of vocabulary, as measures of productive vocabulary for this growing bilingual population. These findings suggest that parent reports, including our researcher-designed form, represent a valid, cost-effective mechanism for vocabulary monitoring purposes in early childhood education settings.

  14. Association of mandated language access programming and quality of care provided by mental health agencies.

    PubMed

    McClellan, Sean R; Snowden, Lonnie

    2015-01-01

    This study examined the association between language access programming and quality of psychiatric care received by persons with limited English proficiency (LEP). In 1999, the California Department of Mental Health required county Medicaid agencies to implement a "threshold language access policy" to meet the state's Title VI obligations. This policy required Medi-Cal agencies to provide language access programming, including access to interpreters and translated written material, to speakers of languages other than English if the language was spoken by at least 3,000, or 5%, of the county's Medicaid population. Using a longitudinal study design with a nonequivalent control group, this study examined the quality of care provided to Spanish speakers with LEP and a severe mental illness before and after implementation of mandatory language access programming. Quality was measured by receipt of at least two follow-up medication visits within 90 days or three visits within 180 days of an initial medication visit over a period of 38 quarter-years. On average, only 40% of Spanish-speaking clients received at least three medication follow-up visits within 180 days. In multivariate analyses, language access programming was not associated with receipt of at least two medication follow-up visits within 90 days or at least three visits within 180 days. This study found no evidence that language access programming led to increased rates of follow-up medication visits for clients with LEP.

  15. Fortalecete! Pensamientos e ideas sobre el desarrollo de curriculo para maestras de educacion basica en espanol ("Get Energized! Thoughts and Ideas on Curriculum Development for Spanish Basic Education Teachers").

    ERIC Educational Resources Information Center

    Holyoke JUNTOS Adult Basic Education Collaborative, MA.

    This booklet outlines approaches to adult basic education Spanish literacy. It includes the following: explanatory note for English (non-Spanish) readers; general goals of a Spanish language literacy (SLL) program in Holyoke, Massachusetts; checklists; learning objectives for reading and writing; SLL lesson plan guide; outline for SLL curriculum…

  16. Can yu rid guat ay rot? A Developmental Investigation of Cross-Linguistic Spelling Errors among Spanish-English Bilingual Students

    ERIC Educational Resources Information Center

    Howard, Elizabeth R.; Green, Jennifer D.; Arteagoitia, Igone

    2012-01-01

    This study contributes to the literature on cross-linguistic literacy relationships for English language learners, and in particular, the Spanish-influenced spelling patterns of Spanish-English bilinguals. English spelling, reading, and vocabulary assessments were administered to 220 students in four TWI programs over a three-year period, from…

  17. Exploring the Effects of a Short-Term Spanish Immersion Program in a Postsecondary Setting

    ERIC Educational Resources Information Center

    Miano, Alice A.; Bernhardt, Elizabeth B.; Brates, Vivian

    2016-01-01

    This article probes the extent to which postsecondary Spanish learners can substantively increase their knowledge of Spanish over a two-week period within a context of language and content instruction for four hours per day. The article considers the relationship of an immersion experience to upper-level literature and culture classes. Insights…

  18. Metacognitive Language in Bilingual Children.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Campoverde, Cecilia

    An exploratory study was conducted to identify the degree of language performance in native and bilingual English- and Spanish-speaking children under circumstances of native and bilingual language instruction. The study is a first step in testing the hypothesis that the underachievement of children in English-as-a-second-language programs and…

  19. Sources of Materials for Minority Languages: A Preliminary List.

    ERIC Educational Resources Information Center

    National Clearinghouse for Bilingual Education, Arlington, VA.

    A list is presented of resources for information on bilingual programs and materials in languages other than Spanish. The entries are arranged in four categories: "East Asian,""Native American,""Territories of the Pacific," and "Other Languages." The specific languages listed are: Cambodian, Chinese, Hmong, Japanese, Korean, Laotian, Thai,…

  20. Flushing High School. A Basic Trilingual Program, 1981-1982. O.E.E. Evaluation Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Torres, Judith A.; And Others

    The Basic Trilingual Program at Flushing High School in Queens, New York City, provides instruction in English as a second language, native language arts instruction, and bilingual instruction in different content areas to Spanish speaking and Korean speaking high school students of limited English proficiency. The program is also involved in…

  1. Grover Cleveland High School. Basic Bilingual Program. O.E.E. Evaluation Report, 1981-1982.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Di Martino, Vincent James; And Others

    This paper evaluates the bilingual educational program at Grover Cleveland High School, Queens, New York City. The program offered instruction in English as a second language (ESL) and native language skills in Italian and Spanish as well as courses in science, mathematics, and social studies to 142 students with limited English proficiency. The…

  2. Binational Teacher Development: Teacher Ambassador Exchange Program, New Mexico, USA and Nuevo Leon, Mexico.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Habermann, Mary Jean

    The report describes the rationale for and history of an exchange program for Nuevo Leon (Mexico) and New Mexico bilingual education teachers. The program evolved from the need to help Spanish-speaking students maintain their own language and culture while in the United States. New Mexico's state policy concerning language-minority children and…

  3. Commercial Video Programs: A Component to Enhance Language Skills.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Linares, H. A.

    After the passage of a resolution by the South Dakota Board of Regents to place greater emphasis on the study of foreign language, Northern State College introduced commercial video programs in Spanish for classroom use. After installing a parabolic antenna and the other necessary equipment, the department selected and edited a series of programs,…

  4. Exemplary Capacity Building Program of Transitional Bilingual Education, Community School District 3. Final Evaluation Report, 1992-93. OREA Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Cantalupo, Denise

    The Exemplary Capacity Building Program of Transitional Bilingual Education was a federally funded program serving 266 limited-English-speaking, Spanish-speaking students in two Manhattan (New York) elementary schools. Participating students received instruction in English as a Second Language (ESL), native language arts (NLA), and content areas.…

  5. An Exploration of Elementary Teachers' Views of Informal Reading Inventories in Dual Language Bilingual Programs

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ascenzi-Moreno, Laura

    2016-01-01

    This study examines how elementary teachers (grades three through five) in dual-language, bilingual programs (Spanish/English) view informal reading inventories (IRIs) to support their students' reading growth. The research, conducted in an urban district in the Northeastern United States, draws on interviews with 20 teachers in these programs.…

  6. Intensive Summer Institute: Program Evaluation. 1991. NFLRC Research Notes.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ross, Steven

    This report evaluates a 6-week intensive summer program for language teachers at the University of Hawaii. Thirty-two high school or college teachers and teacher trainees of Chinese, Indonesian, Japanese, and Spanish participated. Participants were led by master teachers who provided exemplary teaching, organized language-specific activities,…

  7. Fred P. Ellison and Portuguese Program Development

    ERIC Educational Resources Information Center

    Milleret, Margo

    2016-01-01

    The written record of Ellison's involvement in Portuguese program development begins in 1964 when he became chairman of the Portuguese Language Development Group that met at several Modern Language Association meetings before being accepted by the American Association of Teachers of Spanish and Portuguese (AATSP) in 1967. The record ends in the…

  8. Language for Survival: A Model Study-Abroad Program

    ERIC Educational Resources Information Center

    Turner, Thomas; And Others

    1975-01-01

    In 1971 the College of the Holy Cross (Minnesota) set up a summer language and cultural program in Cuernavaca, Mexico for their students of Spanish. After intensive grammar in the classroom students are sent out on "survival" situations involving verbal communication with Mexicans in the market place, schools, prisons, etc. (SC)

  9. La Exploracion Del Contexto Social y Sus Efectos en el Programa de Espanol en Mexico Rural. (Exploring the Social Context Affecting a Pre-School Spanish Program in Rural Mexico).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Finegold, Lynda

    A major stumbling block for the implementation of Mexico's Global Development Plan has been the country's large rural population of Indians. One government strategy to integrate this sector into the mainstream of society has been to teach Spanish, the official language, as a second language, while at the same time fostering ethnic pride. The…

  10. Predictors of Second Language Acquisition in Latino Children With Specific Language Impairment

    PubMed Central

    Gutiérrez-Clellen, Vera; Simon-Cereijido, Gabriela; Sweet, Monica

    2012-01-01

    Purpose This study evaluated the extent to which the language of intervention, the child’s development in Spanish, and the effects of English vocabulary, use, proficiency, and exposure predict differences in the rates of acquisition of English in Latino children with specific language impairment (SLI). Method In this randomized controlled trial, 188 Latino preschoolers with SLI participated in a small-group academic enrichment program for 12 weeks and were followed up 3 and 5 months later. Children were randomly assigned to either a bilingual or an English-only program. Predictors of English growth included measures of Spanish language skills and English vocabulary, use, proficiency, and exposure. Performance on English outcomes (i.e., picture description and narrative sample) was assessed over time. A series of longitudinal models were tested via multilevel modeling with baseline and posttreatment measures nested within child. Results Children demonstrated growth on the English outcomes over time. The language of intervention, Spanish skills, English vocabulary, and English use significantly predicted differences in rates of growth across children for specific measures of English development. Conclusions This study underscores the role of the child’s first language skills, the child’s level of English vocabulary development, and level of English use for predicting differences in English acquisition in Latino preschoolers with SLI. These factors should be carefully considered in making clinical decisions. PMID:22230174

  11. Effects of Phonological and Musical Training on the Reading Readiness of Native- and Foreign-Spanish-Speaking Children

    ERIC Educational Resources Information Center

    Herrera, Lucia; Lorenzo, Oswaldo; Defior, Sylvia; Fernandez-Smith, Gerard; Costa-Giomi, Eugenia

    2011-01-01

    The purpose of this study was to evaluate the effectiveness of a music training program on children's phonological awareness and naming speed in Spanish. Participants were preschool children whose first language was either Spanish (n = 45) or Tamazight ( n = 52), a Berber dialect spoken in Morocco's Rif area. The two-year pretest/posttest study…

  12. Language Learning Shifts and Attitudes towards Language Learning in an Online Tandem Program for Beginner Writers

    ERIC Educational Resources Information Center

    Tolosa, Constanza; Ordóñez, Claudia Lucía; Guevara, Diana Carolina

    2017-01-01

    We present findings of a project that investigated the potential of an online tandem program to enhance the foreign language learning of two groups of school-aged beginner learners, one learning English in Colombia and the other learning Spanish in New Zealand. We assessed the impact of the project on students' learning with a free writing…

  13. John Bowne High School Basic Bilingual Program. E.S.E.A. Title VII. Final Evaluation Report, 1980-1981.

    ERIC Educational Resources Information Center

    New York City Board of Education, Brooklyn, NY. Office of Educational Evaluation.

    Presented in this report are a program description and the results of evaluation of the Basic Bilingual Program implemented at John Bowne High School in New York City during 1980-81. The program provided instruction in English as a Second Language, instruction in Spanish language skills, and bilingual instruction to high school students of limited…

  14. The Issues in the Measurement of Bilingual Language Dominance.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Yeh, Mary C. L.

    This paper deals with measurement of language dominance at the early-childhood level using a rating scale to help bilingual programs with student classification and placement. Some of the assumptions unique in the measurement of language dominance are discussed and applied to the validation procedure on a Spanish/English language dominance scale…

  15. A longitudinal medical Spanish program at one US medical school.

    PubMed

    Reuland, Daniel S; Frasier, Pamela Y; Slatt, Lisa M; Alemán, Marco A

    2008-07-01

    Policymakers have recommended recruiting or training (or both) more US physicians who can provide care in Spanish. Few longitudinal medical Spanish programs have been described and evaluated. This study aims to describe development and evaluation of the preclinical phase of a 4-y program designed to graduate physicians who can provide language-concordant care in Spanish. Study was done in one public medical school in southeastern USA. The program targeted intermediate/advanced Spanish speakers. Standardized fluency assessments were used to determine eligibility and evaluate participants' progress. Curriculum included didactic coursework, simulated patients, socio-cultural seminars, clinical skills rotations at sites serving Latinos, service-learning, and international immersion. For the first two cohorts (n = 45) qualitative evaluation identified program improvement opportunities and found participants believed the program helped them maintain their Spanish skills. Mean interim (2-y) speaking proficiency scores were unchanged from baseline: 9.0 versus 8.7 at baseline on 12-point scale (p = 0.15). Mean interim listening comprehension scores (second cohort only, n = 25) increased from a baseline of 77 to 86% (p = 0.003). Proportions "passing" the listening comprehension test increased from 72 to 92% (p = 0.06). We describe development of a longitudinal Spanish program within a medical school. Participation was associated with improved Spanish listening comprehension and no change in speaking proficiency.

  16. Developmental Screening Disparities for Languages Other than English and Spanish.

    PubMed

    Knuti Rodrigues, Kristine; Hambidge, Simon J; Dickinson, Miriam; Richardson, Douglas B; Davidson, Arthur J

    2016-01-01

    Limited English proficiency (LEP) is a known barrier to preventive care. Children from families with LEP face socioeconomic circumstances associated with increased odds of developmental delays and decreased participation in early care and education programs. Little is known about developmental surveillance and screening for children from families who speak languages other than English and Spanish. We sought to compare developmental surveillance and screening at well-child visits (WCVs) by preferred parental language. Using a retrospective cohort (n = 15,320) of children aged 8 to 40 months with ≥2 WCVs from January 1, 2006, to July 1, 2010, in a community health system, 450 children from 3 language groups (150 English, 150 Spanish, and 150 non-English, non-Spanish) were randomly selected. Chart review assessed 2 primary outcomes, developmental surveillance at 100% of WCVs and screened with a standardized developmental screening tool, and also determined whether children were referred for diagnostic developmental evaluation. Bivariate and multiple logistic regression analyses were conducted. Compared to the English-speaking group, the non-English, non-Spanish group had lower odds of receiving developmental surveillance at 100% of WCVs (odds ratio, 0.3; 95% confidence interval, 0.2, 0.5) and of being screened with a standardized developmental screening tool (odds ratio, 0.1; 95% confidence interval, 0.1, 0.2). There were no differences between the English- and Spanish-speaking groups. Though underpowered, no differences were found for referral. Improved developmental surveillance and screening are needed for children from families who speak languages other than English and Spanish. Lack of statistically significant differences between English- and Spanish-speaking groups suggests that improved translation and interpretation resources may decrease disparities. Copyright © 2016 Academic Pediatric Association. Published by Elsevier Inc. All rights reserved.

  17. USING THE LANGUAGE LABORATORY.

    ERIC Educational Resources Information Center

    LADU, TORA TUVE

    TO ENCOURAGE UTILIZATION OF THE LANGUAGE LABORATORY AS A TEACHING TECHNIQUE, THIS BULLETIN DESCRIBES SUCH POSSIBLE USES OF THE LABORATORY AS PROGRAMING LESSONS, RECORDING, AND TESTING LANGUAGE SKILL DEVELOPMENT. ONE OF THE MOST IMPORTANT FUNCTIONS OF THE LABORATORY IS THE PATTERN DRILL, DESCRIBED HERE FOR FRENCH, GERMAN, AND SPANISH. EXAMPLES ARE…

  18. EVALUATION OF ROOSEVELT SUMMER DEMONSTRATION PROGRAM, 1967.

    ERIC Educational Resources Information Center

    RICHARDSON, JOY B.

    THE FIRST PART OF THIS REPORT OF A SENATE BILL 28 DEMONSTRATION PROJECT DESCRIBES THE SUMMER JUNIOR HIGH SCHOOL PROGRAM IN WHICH STUDENTS WERE OFFERED (1) LANGUAGE INSTRUCTION TO IMPROVE THEIR READING ACHIEVEMENT, (2) AN INNOVATIVE MATHEMATICS COURSE CONDUCTED BY THE "DISCOVERY METHOD," AND (3) SPANISH-ENGLISH LANGUAGE CLASSES TO ENABLE PUPILS OF…

  19. Middle School English Language Learner Electronic Media Usage and Its Relationship to Reading

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ramirez, Bari N.

    2012-01-01

    A quantitative, correlational prediction study was performed to determine the relationship between English language learner (ELL) use of electronic media and reading proficiency in a large urban middle school in Texas. The predictor variables were viewing television programs in English, viewing television programs in Spanish, using a computer for…

  20. Evaluation of the 1979-80 Title-I Migrant Tutoring Program.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Rincon, Ramon; Zepeda, R. A.

    Using Spanish and/or English according to each student's need, the Migrant Tutoring Program (MTP) provided 20 minutes of tutoring daily in oral language development, language arts, and reading to 238 migrant students (K-6) in 17 schools during the year. Questionnaires designed for principals, teachers, and tutors were used to obtain process…

  1. Career Awareness Program in Bilingual Education. Project CARIBE, 1987-88. OREA Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Berney, Tomi D.; Cerf, Charlotte

    In its first year of extension funding, Project CARIBE (Career Awareness in Bilingual Education) served 376 Spanish-speaking students of limited English proficiency at Eastern District High School (Brooklyn) and Far Rockaway High School (Queens). The program consisted of English-as-a-Second-Language (ESL) instruction, native language arts (NLA),…

  2. Foreign Languages Course of Study, Junior & Senior High Schools. Draft.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Dade County Public Schools, Miami, FL. Div. of Elementary and Secondary Instruction.

    The study guide outlining the modern foreign language courses for English speakers in Dade County's secondary schools establishes a uniform sequential program for instruction in French, German, Hebrew, Italian, and Spanish. Program expectancies are described for each level and type of course, to serve as a basis for planning appropriate…

  3. Equity in Spanish/English Dual Language Education: Practitioners' Perspectives

    ERIC Educational Resources Information Center

    Sugarman, Julie Sarice

    2012-01-01

    Dual language programs have been shown to be one of the most successful models for closing the achievement gap between English-speaking and English-learning students, which can be considered a strong indicator of educational equity. However, questions remains about how equity is achieved within these programs and what equity means to…

  4. The "Joint Venture" in International Business, Economics, and Foreign Languages at Appalachian State University: An Interdisciplinary Endeavor.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Rothschild, Judith Rice

    1982-01-01

    A cooperative program of the economics and foreign languages departments offers three undergraduate majors: an economics B.A., with two foreign languages; a B.A. double major of economics and either French or Spanish, complemented by a second language; and a B.S. in business administration, individually designed, with one modern foreign language.…

  5. Three treatments for bilingual children with primary language impairment: Examining cross-linguistic and cross-domain effects

    PubMed Central

    Ebert, Kerry Danahy; Kohnert, Kathryn; Pham, Giang; Disher, Jill Rentmeester; Payesteh, Bita

    2014-01-01

    Purpose This study examines the absolute and relative effects of three different treatment programs for school-aged bilingual children with primary or specific language impairment (PLI). It serves to expand the evidence base on which service providers can base treatment decisions. It also explores hypothesized relations between languages and cognition in bilinguals with PLI. Method Fifty-nine school-aged Spanish-English bilingual children with PLI were assigned to receive nonlinguistic cognitive processing, English, bilingual (Spanish-English), or deferred treatment. Participants in each of the three active treatments received treatment administered by nationally certified speech-language pathologists. Pre- and post-treatment assessments measured change in nonlinguistic cognitive processing, English, and Spanish skills, and analyses examined change within and across both treatment groups and skill domains. Results All active treatment groups made significant pre- to post-treatment improvement on multiple outcome measures. There were fewer significant changes in Spanish than in English across groups. Between group comparisons indicate that the active treatment groups generally outperformed the deferred treatment control, reaching statistical significance for two tasks. Conclusions Results provide insight into cross-language transfer in bilingual children and advance understanding of the general PLI profile with respect to relationships between basic cognitive processing and higher level language skills. PMID:23900032

  6. Project P.I.A.G.E.T.: Promoting Intellectual Adaptation Given Experiential Transforming with Hispanic Bilingual Five Year Old Children and Their Families. A Summary. Technical Paper No. 100.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Martinez, Jose A.; And Others

    Project P.I.A.G.E.T. (Promoting Intellectual Adaptation Given Experiential Transforming) is a demonstration program to train five year old Hispanic children in the English language while maintaining their Spanish language skills. The instructional program is based on Piagetian principles which recognizes thought and language development as a…

  7. Second Language Vocabulary Learning and Teaching: Still a Hot Topic

    ERIC Educational Resources Information Center

    Larrotta, Clarena

    2011-01-01

    For many reasons second language vocabulary learning and teaching continues to be a topic of interest for learners, instructors, and researchers. This article describes the implementation of personal glossaries in a community program offering English as second language classes to Latina/o Spanish speaking adults. Field notes, interviews, and…

  8. "Rincones de Lectura" Comes to San Isidro: New Contexts for Biliteracy and Language Maintenance.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Francis, Norbert

    2000-01-01

    Reports on a 9-month ethnographic assessment of the Mexican "Rincones de lectura" literacy program as it was implemented in one rural elementary school. Findings are examined to determine the impact of Spanish language literacy materials on the indigenous language, Nahuatl. (Author/VWL)

  9. Does Beginning Foreign Language in Kindergarten Make a Difference? Results of One District's Study

    ERIC Educational Resources Information Center

    Boyson, Beverly A.; Semmer, Martha; Thompson, Lynn E.; Rosenbusch, Marcia H.

    2013-01-01

    Educators have generally believed that foreign language instruction should begin in kindergarten or earlier to promote optimum oral language development (e.g., Abbott, 1998; Curtain & Dahlberg, 2010; Rhodes & Pufahl, 2010; Rosenbusch, 1991; Swender & Duncan, 1998). This article describes two Spanish programs in the Westport…

  10. The Acquisition of Non-Null Subjects in English: A Minimalist Account.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Wakabayashi, Shigenori

    2002-01-01

    Explains the differences between learners with a Japanese-type language as their first language (L1) and those with a Spanish-type language concerning the acquisition of the prohibition of null-subjects in English. Adopts the minimalist program as the theoretical framework for the study. (Author/VWL)

  11. Engaging Mexican Origin Families in a School-Based Preventive Intervention

    PubMed Central

    Mauricio, Anne M.; Gonzales, Nancy A.; Millsap, Roger E.; Meza, Connie M.; Dumka, Larry E.; Germán, Miguelina; Genalo, M. Toni

    2009-01-01

    This study describes a culturally sensitive approach to engage Mexican origin families in a school-based, family-focused preventive intervention trial. The approach was evaluated via assessing study enrollment and intervention program participation, as well as examining predictors of engagement at each stage. Incorporating traditional cultural values into all aspects of engagement resulted in participation rates higher than reported rates of minority-focused trials not emphasizing cultural sensitivity. Family preferred language (English or Spanish) or acculturation status predicted engagement at all levels, with less acculturated families participating at higher rates. Spanish-language families with less acculturated adolescents participated at higher rates than Spanish-language families with more acculturated adolescents. Other findings included two-way interactions between family language and the target child’s familism values, family single- vs. dual-parent status, and number of hours the primary parent worked in predicting intervention participation. Editors’ Strategic Implications: The authors present a promising approach—which requires replication—to engaging and retaining Mexican American families in a school-based prevention program. The research also highlights the importance of considering acculturation status when implementing and studying culturally tailored aspects of prevention models. PMID:18004659

  12. A Spanish language and culture initiative for a doctor of pharmacy curriculum.

    PubMed

    VanTyle, W Kent; Kennedy, Gala; Vance, Michael A; Hancock, Bruce

    2011-02-10

    To implement a Spanish language and culture initiative in a doctor of pharmacy (PharmD) curriculum that would improve students' Spanish language skills and cultural competence so that graduates could provide competent pharmaceutical care to Spanish-speaking patients. Five elective courses were created and introduced to the curriculum including 2 medical Spanish courses; a medical Spanish service-learning course; a 2-week Spanish language and cultural immersion trip to Mexico; and an advanced practice pharmacy experience (APPE) at a medical care clinic serving a high percentage of Spanish-speaking patients. Advisors placed increased emphasis on encouraging pharmacy students to complete a major or minor in Spanish. Enrollment in the Spanish language courses and the cultural immersion trip has been strong. Twenty-three students have completed the APPE at a Spanish-speaking clinic. Eleven percent of 2010 Butler University pharmacy graduates completed a major or minor in Spanish compared to approximately 1% in 2004 when the initiative began. A Spanish language and culture initiative started in 2004 has resulted in increased Spanish language and cultural competence among pharmacy students and recent graduates.

  13. Graciela Camina a la Escuela (Graciela Walks to School).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Stewart, Julieta

    Rules of traffic safety constitute the theme of this booklet, intended as reading material for Spanish speaking elementary school children. The document was developed by students in the Bilingual Teacher Aide Program at Mesa Community College. Both the Spanish language and content have been controlled to provide linguistically and culturally…

  14. 34 CFR 668.148 - Additional criteria for the approval of certain tests.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-07-01

    ... mean score and standard deviation for Spanish-speaking students with high school diplomas who have... speaking individuals who speak a language other than Spanish and who have a high school diploma. The sample... age of compulsory school attendance who completed U.S. high school equivalency programs, formal...

  15. 34 CFR 668.148 - Additional criteria for the approval of certain tests.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-07-01

    ... mean score and standard deviation for Spanish-speaking students with high school diplomas who have... speaking individuals who speak a language other than Spanish and who have a high school diploma. The sample... age of compulsory school attendance who completed U.S. high school equivalency programs, formal...

  16. 34 CFR 668.148 - Additional criteria for the approval of certain tests.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-07-01

    ... mean score and standard deviation for Spanish-speaking students with high school diplomas who have... speaking individuals who speak a language other than Spanish and who have a high school diploma. The sample... age of compulsory school attendance who completed U.S. high school equivalency programs, formal...

  17. 34 CFR 668.148 - Additional criteria for the approval of certain tests.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-07-01

    ... mean score and standard deviation for Spanish-speaking students with high school diplomas who have... speaking individuals who speak a language other than Spanish and who have a high school diploma. The sample... age of compulsory school attendance who completed U.S. high school equivalency programs, formal...

  18. Language Camps: Thirteen Years of Minor Miracles.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Peterson, Jean

    A language camp program that began with a small group of 10- to 12-year-olds whose faculty parents wanted them to retain the German learned on sabbaticals abroad has developed into a program of annual week-long day and resident camps for 150 children, aged 9 to 14 years, learning German, French, Spanish, and Norwegian. The camp was originally…

  19. Theodore Roosevelt High School. Project SUCCESS: Striving Upward through College and Career Education for Spanish Speakers. E.S.E.A. Title VII Final Evaluation Report, 1980-1981.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Shore, Rima, Ed.; And Others

    Project SUCCESS, a combined bilingual education and college/career orientation program for Spanish speaking and Asian high school students of limited English proficiency, is described in this report. Located at Theodore Roosevelt High School in New York City, the program, in 1980-81, provided courses in English as a second language, English…

  20. Spanish as a Second Language when L1 Is Quechua: Endangered Languages and the SLA Researcher

    ERIC Educational Resources Information Center

    Kalt, Susan E.

    2012-01-01

    Spanish is one of the most widely spoken languages in the world. Quechua is the largest indigenous language family to constitute the first language (L1) of second language (L2) Spanish speakers. Despite sheer number of speakers and typologically interesting contrasts, Quechua-Spanish second language acquisition is a nearly untapped research area,…

  1. Exploring Blended Learning in a Postsecondary Spanish Language Program: Observations, Perceptions, and Proficiency Ratings

    ERIC Educational Resources Information Center

    Romeo, Kenneth; Bernhardt, Elizabeth B.; Miano, Alice; Leffell, Cici Malik

    2017-01-01

    Despite the foreign language community's historical interest in employing technology to support language learning, few research studies have linked its use to instructional outcomes and most have failed to address whether technology enhancements lead to increased proficiency gains. This article examines the relationship between technology use and…

  2. Foreign Language Camps: Camp Waskowitz. Teacher's Guide and Planning Book.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Baudin, Phil; And Others

    This guide to running a foreign language camp is intended to cover all aspects of camp administration and program planning. The philosophy of language camps is set forth. The chairperson's responsibilities regarding staff recruitment, staff assignments, and handling finances are outlined. Sample schedules for French, Spanish, and German camps are…

  3. Research in the School of Languages and Linguistics at Griffith University

    ERIC Educational Resources Information Center

    Fenton-Smith, Ben; Walkinshaw, Ian

    2014-01-01

    Griffith University is set across five campuses in south-east Queensland, Australia, and has a student population of 43,000. The School of Languages and Linguistics (LAL) offers programs in linguistics, international English, Chinese, Italian, Japanese and Spanish, as well as English language enhancement courses. Research strands reflect the…

  4. "That Didn't Work, Did It? I Need to Know How to Do that!" Delivering Classroom Activities to Maximise Language Learning

    ERIC Educational Resources Information Center

    Conway, Clare; Richards, Heather; Harvey, Sharon; Roskvist, Annelies

    2011-01-01

    Many novice language teachers have difficulty putting into practice their developing knowledge of language teaching. This article focuses on one of seven case study teachers as an exemplar of those involved in a New Zealand in-service professional development program for teachers of languages (Chinese, French, German, Japanese, Spanish) in…

  5. Quality Assurance and Foreign Languages--Reflecting on Oral Assessment Practices in Two University Spanish Language Programs in Australia

    ERIC Educational Resources Information Center

    Díaz, Adriana R.; Hortiguera, Hugo; Espinoza Vera, Marcia

    2015-01-01

    In the era of quality assurance (QA), close scrutiny of assessment practices has been intensified worldwide across the board. However, in the Australian context, trends in QA efforts have not reached the field of modern/foreign languages. This has largely resulted in leaving the establishment of language proficiency benchmarking up to individual…

  6. Eat More, Weigh Less?

    MedlinePlus

    ... Physical Activity Overweight & Obesity Healthy Weight Breastfeeding Micronutrient Malnutrition State and Local Programs Eat More, Weigh Less? ... Physical Activity Overweight & Obesity Healthy Weight Breastfeeding Micronutrient Malnutrition State and Local Programs Language: English Español (Spanish) ...

  7. Tracing the Spanish Language/Determinando el Origen del Idioma Espanol.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Lozano, Anthony G.

    1980-01-01

    Discusses the history of the Spanish language in America and notes the influence of Caribbean languages, Nahuatl, and English on Spanish. Describes the archaisms in lexicon, phonology, and grammar of the Spanish of New Mexico and Colorado. Discusses Spanish language maintenance in Mexico, Puerto Rico, Cuba, and the United States. (SB)

  8. The Effect on Cumulative Language Acquisition Increase for English Language Learner Students in Kindergarten through Third Grade Who Attended Multiple Years of Summer Remediation Programs

    ERIC Educational Resources Information Center

    Baker, Gregory A.

    2013-01-01

    Already academically at risk, students in the rapidly growing English Language Learner (ELL) student population in the United States face additional challenges due to regression of English language acquisition over the average ten-week agrarian summer break when they return to homes in which Spanish was the primary language spoken. While the…

  9. Using Language ENvironment Analysis to improve outcomes for children who are deaf or hard of hearing.

    PubMed

    Aragon, Miranda; Yoshinaga-Itano, Christine

    2012-11-01

    Very little is known about the language environments of children in the United States in non-English-speaking homes. There is currently no published research that analyzes deaf or hard of hearing children in Spanish-speaking households, although the Colorado Home Intervention Program demographics indicate that these households account for 10 to 15% of the population of children who are deaf or hard of hearing. In other geographic regions in the United States, it is likely that the population of deaf and hard of hearing children from Spanish-speaking homes is considerably larger. The Spanish-speaking population in the United States has grown considerably within the last 5 to 10 years and will continue to expand. For these children to receive adequate treatment, research must be conducted to understand their language environment. The Language ENvironment Analysis (LENA) System uses a small recording device to collect, analyze, and sort a child's language environment into multiple categories and analyzes variables such as child vocalizations, adult words, and conversational turn taking. The normative data for the LENA System are from families who are English-speaking. The article demonstrates the feasibility of using the LENA System to gain understanding of the language environment of a child who is deaf or hard of hearing in a Spanish-speaking household. Thieme Medical Publishers 333 Seventh Avenue, New York, NY 10001, USA.

  10. Walton High School Bilingual Basic Skills Through Interdisciplinary Career Orientation. O.E.E. Evaluation Report, 1981-1982.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Torres, Judith A.; And Others

    The program discussed in this evaluation provided instruction in English as a second language and native language arts, as well as bilingual instruction in numerous subject fields and career education to approximately 200 Spanish-speaking students of limited English proficiency in grades 9 through 12. The philosophy of the program, which was…

  11. George W. Wingate High School, Bilingual Demonstration College Preparatory Program. O.E.E. Evaluation Report, 1982-1983.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Sjostrom, Barbara R.; Sica, Michael

    The Bilingual Demonstration College Preparatory Program, in its second year of funding, provided English as a second language (ESL) and native language instruction, in addition to bilingual instruction in mathematics, social studies, and science, to 120 Spanish-speaking students in grades 9-12 at George W. Wingate High School (Brooklyn, New York).…

  12. Measurement properties and classification accuracy of two spanish parent surveys of language development for preschool-age children.

    PubMed

    Guiberson, Mark; Rodríguez, Barbara L

    2010-08-01

    To describe the concurrent validity and classification accuracy of 2 Spanish parent surveys of language development, the Spanish Ages and Stages Questionnaire (ASQ; Squires, Potter, & Bricker, 1999) and the Pilot Inventario-III (Pilot INV-III; Guiberson, 2008a). Forty-eight Spanish-speaking parents of preschool-age children participated. Twenty-two children had expressive language delays, and 26 had typical language development. The parents completed the Spanish ASQ and the Pilot INV-III at home, and the Preschool Language Scale, Fourth Edition: Spanish Edition (PLS-4 Spanish; Zimmerman, Steiner, & Pond, 2002) was administered to the children at preschool centers. The Spanish ASQ and Pilot INV-III were significantly correlated with the PLS-4 Spanish, establishing concurrent validity. On both surveys, children with expressive language delays scored significantly lower than children with typical development. The Spanish ASQ demonstrated unacceptably low sensitivity (59%) and good specificity (92%), while the Pilot INV-III demonstrated fair sensitivity (82%) and specificity (81%). Likelihood ratios and posttest probability revealed that the Pilot INV-III may assist in detection of expressive language delays, but viewed alone it is insufficient to make an unconditional screening determination. Results suggest that Spanish parent surveys hold promise for screening language delay in Spanish-speaking preschool children; however, further refinement of these tools is needed.

  13. Assessing face validity of a physical activity questionnaire for Spanish-speaking women in California

    USDA-ARS?s Scientific Manuscript database

    Background: A review of the literature produced no rigorously tested and validated Spanish-language physical activity survey or evaluation tools for use by USDA’s food assistance and education programs. The purpose of the current study was to develop and evaluate the face validity of a visually enha...

  14. Learning Languages: Any Place, Any Time

    ERIC Educational Resources Information Center

    Day, Allyson

    2014-01-01

    The job description for a homeschool Spanish teacher has many of the requirements one would expect. The candidate must be fluent in Spanish, love working with children, be willing to work with all kinds of learners, communicate well with parents and students, and have great enthusiasm for teaching. The Home School Assistance Program (HSAP) classes…

  15. Bushwick High School. "A Warm Welcome," 1981-1982. O.E.E. Evaluation Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Sjostrom, Barbara R.; And Others

    Project "A Warm Welcome" at Bushwick High School in New York City is a comprehensive Spanish-English bilingual/bicultural program that provides instruction in English as a second language; bilingual instruction in reading, writing, mathematics, and other content areas; and career awareness training for Spanish speaking ninth to eleventh…

  16. Second Language Acquisition of Spanish Service Industry Requests in an Immersion Context

    ERIC Educational Resources Information Center

    Czerwionka, Lori; Cuza, Alejandro

    2017-01-01

    The current study examines English-speaking learners of Spanish and their pragmatic development of request forms during a six-week immersion program in Madrid, Spain. Elicited production and intuition data were analyzed, focusing on personal deictic orientation, directness evidenced by clause type, and the use of "por favor"…

  17. Bilingualism, Cultural Transmutation, and Fields of Coexistence: California's Spanish Language Legacy

    ERIC Educational Resources Information Center

    Garcia, Sara

    2006-01-01

    This is an historical analysis of English Only programs in California and their impact on bilingualism as a natural acquisition process. Factors that propagate bilingualism such as a continual flow of Spanish speaking immigrants, and social, economic and ethnic isolation, are delineated for theorizing about key aspects of multilingualism, the…

  18. An Historical Account of the Bilingual Education Policy in Peru.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Le Bienvenu, Elena; Prewitt-Diaz, Joseph O.

    The purpose of this paper is to describe the implementation of bilingual education programs in Peru. The first part of the paper consists of a general discussion of Peruvian history and the problem of native language suppression under Spanish colonialism and, later, a Spanish dominant independent government. Educational policies and the…

  19. Study Abroad as Professional Development: Voices of In-Service Spanish Teachers

    ERIC Educational Resources Information Center

    Jochum, Christopher J.; Rawlings, Jared R.; Tejada, Ana María

    2015-01-01

    The purpose of this qualitative inquiry was to understand how four in-service Spanish teachers interpreted their participation in a summer study abroad program and how the experience contributed to their ongoing professional development and language proficiency. Using a multiple case design (Simons, 2009; Stake, 2005; Yin, 2009), the researchers…

  20. [A quantitative analysis of information-seeking behaviors regarding medical institutions with Spanish language support among South American Spanish-speaking migrants in Aichi Prefecture, Japan].

    PubMed

    Takaku, Michiko; Ichikawa, Seiichi; Kaneko, Noriyo

    2015-01-01

    This study aimed to explore the factors associated with information-seeking behaviors regarding medical institutions with Spanish language support among South American Spanish-speaking migrants living in Aichi Prefecture, Japan. The survey targeted South American Spanish-speaking migrants aged 18 years and older currently residing in Aichi Prefecture who had lived in Japan for at least three months and who had previously seen a doctor in Japan. The questionnaire was written in Spanish and the survey was conducted from April to July, 2010. Wilson's information behavior model was used to study information-seeking behavior regarding medical institutions with Spanish language support among 245 respondents who completed the questionnaires (response rate: 58.9%). Experience seeking medical institutions with Spanish language support in the Tokai area was set as the dependent variable and a chi-square test was conducted to examine relationships with language support needs, recognition of and access to medical institutions with Spanish language support, living situation in Japan, and Japanese language skills. Among the 245 respondents, 106 were male (43.3%) and 139 were female (56.7%). The average age was 39.6±11.2 years old and 84.5% were Peruvian. The average length of residency in Japan was 11.0±5.7 years, and 34.3% of respondents had lived in Aichi for 5-9 years. A total of 165 respondents (67.3%) had searched for medical institutions with Spanish language support, while 80 (32.7%) had not. Information-seeking behavior regarding medical institutions with Spanish language support was associated with having previously experienced a need for Spanish language support when seeing doctors in Japan, finding and attending medical institutions with Spanish language support in the Tokai area, length of residency in Japan, Japanese language skills, and the language used in daily life. Experience in requiring Spanish support when sick or injured in Japan motivated respondents to seek medical institutions with Spanish language support. Communication difficulties in Japanese, speaking Spanish in daily life, and length of residency in Japan were relevant factors in their information-seeking behaviors. Respondents were likely to obtain information from family, friends, co-workers, and Spanish media, but not from public institutions that distribute Spanish material. Finding an effective way to disseminate health-related information was a fundamental health issue for South American Spanish-speaking migrants.

  1. Physical Activity for a Healthy Weight

    MedlinePlus

    ... Physical Activity Overweight & Obesity Healthy Weight Breastfeeding Micronutrient Malnutrition State and Local Programs Physical Activity for a ... Physical Activity Overweight & Obesity Healthy Weight Breastfeeding Micronutrient Malnutrition State and Local Programs Language: English Español (Spanish) ...

  2. Rhetorical and Lexico-Grammatical Features of Argumentative Writing in Spanish as a Heritage Language and as a Second Language

    ERIC Educational Resources Information Center

    Paredes, Sofia M.

    2011-01-01

    Student academic writing in higher education is a central component of language programs whose purpose is to promote advanced literacy in the target language. At this level, students are required to produce texts that are analytical-argumentative in nature. This type of genre requires writers to formulate an interpretative statement or thesis and…

  3. Translanguaging in an Infant Classroom: Using Multiple Languages to Make Meaning

    ERIC Educational Resources Information Center

    Garrity, Sarah; Aquino-Sterling, Cristian R.; Day, Ashley

    2015-01-01

    Numerous theories of development position infants as inherently driven to make sense of the world around them, and the acquisition of language is a fundamental developmental milestone of this period. The purpose of this study was to document the first year of implementation of a Spanish/English dual language program in an infant classroom, using a…

  4. Competing Priorities: Student Perceptions of Helps and Hindrances to Language Acquisition during Study Abroad

    ERIC Educational Resources Information Center

    Pyper, Marcie J.; Slagter, Cynthia

    2015-01-01

    This article reports on the results of undergraduate students that studied abroad (SA) and primary underlying factors behind their successful language study. The 189 participants were undergraduate students that studied abroad (Spain, Peru, and Honduras) in one of three advanced Spanish language semester-long programs through a Midwest four-year…

  5. Relations among Language Exposure, Phonological Memory, and Language Development in Spanish-English Bilingually-Developing Two-Year-Olds

    PubMed Central

    Parra, Marisol; Hoff, Erika; Core, Cynthia

    2010-01-01

    The relation of phonological memory to language experience and development was investigated in 41 Spanish-English bilingual first language learners. The children’s relative exposure to English and Spanish and phonological memory for English-like and Spanish-like nonwords were assessed at 22 months; their productive vocabulary and grammar in both languages were assessed at 25 months. Phonological memory for English- and Spanish-like nonwords were highly correlated, and each was related to vocabulary and grammar in both languages, suggesting a language-general component to phonological memory skill. In addition, there was evidence of language-specific benefits of language exposure to phonological memory skill and of language-specific benefits of phonological memory skill to language development. PMID:20828710

  6. Language Use in a Spanish-English Dual Immersion Classroom: A Sociolinguistic Perspective.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Potowski, Kimberly

    Dual immersion classrooms combine students who speak a non-English language (in this case Spanish) with English speaking students learning the native language of the nonnative English speaking students. This case study recorded the output of Spanish first language (L1) and second language (L2) fifth graders over 5 months of Spanish language…

  7. The Influence of English Language and Spanish Language Captions on Foreign Language Listening/Reading Comprehension

    ERIC Educational Resources Information Center

    Markham, Paul; Peter, Lizette

    2003-01-01

    The purpose of this study was to investigate the effects of using Spanish captions, English captions, or no captions with a Spanish language soundtrack on intermediate university-level Spanish as a Foreign Language students' listening/reading comprehension. A total of 213 intermediate (fourth semester) students participated as intact groups in the…

  8. Attitudes and Representations of Spanish and the Spread of the Language Industries in Brazil

    ERIC Educational Resources Information Center

    Bugel, Talia; Santos, Helade Scutti

    2010-01-01

    This paper analyzes the context of Spanish language teaching in Brazil. We examine the representations of and attitudes toward Rioplatense/Argentinean Spanish and Peninsular Spanish--and toward the speakers of each of these varieties--held by Brazilian learners of Spanish as a foreign language. To provide the context in which Spanish learning…

  9. 21 CFR 801.16 - Medical devices; Spanish-language version of certain required statements.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-04-01

    ... 21 Food and Drugs 8 2011-04-01 2011-04-01 false Medical devices; Spanish-language version of....16 Medical devices; Spanish-language version of certain required statements. If devices restricted to... Spanish is the predominant language, such labeling is authorized under § 801.15(c). ...

  10. Spanish in Four Continents: Studies in Language Contact and Bilingualism.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Silva-Corvalan, Carmen, Ed.

    Papers on Spanish bilingualism and Spanish in contact with other languages include: "The Study of Language Contact: An Overview of the Issues" (Carmen Silva-Corvalan); "Language Mixture: Ordinary Processes, Extraordinary Results" (Sarah G. Thomason); "The Impact of Quichua on Verb Forms Used in Spanish Requests in Otavalo,…

  11. Effects of a Cross-Age Peer Tutoring Intervention on English Language Oral Reading Fluency in a Belizean Grade School

    ERIC Educational Resources Information Center

    Sytsma, Marcia Ruth

    2014-01-01

    A cross-age peer tutoring program was implemented in a small rural school in west central Belize, Central America. All students at the school were native Spanish speakers, and all general instruction was conducted in English. The program was devised to supplement existing reading and language arts instruction at all grade levels. Progress of both…

  12. Gifted English Language Learners: Global Understandings and Australian Perspectives

    ERIC Educational Resources Information Center

    Blackburn, Aranzazu M.; Cornish, Linley; Smith, Susen

    2016-01-01

    Current research on gifted English language learners (gifted ELLs) is broadly centered on identification issues and investigations of underrepresentation in gifted programs mainly in schools in the United States and referencing predominantly Spanish-speaking students. Australia presents itself as a multicultural nation, yet limited research exists…

  13. The Dimensionality of Spanish in Young Spanish-English Dual-Language Learners

    ERIC Educational Resources Information Center

    Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2015

    2015-01-01

    Purpose: This study examined the latent dimensionality of Spanish in young Spanish-English dual-language learners (DLLs). Method: Two hundred eighty-six children participated. In their prekindergarten year, children completed norm-referenced and experimental language measures in Spanish requiring different levels of cognitive processing in both…

  14. Materiales en Marcha para el Esfuerzo Bilingue-Bicultural (Materials on the March for the Promotion of Bilingualism/Biculturalism).

    ERIC Educational Resources Information Center

    San Diego City Schools, CA.

    This newsletter is designed for use by teachers, counselors, and administrators involved in bilingual-bicultural education programs. The first three articles, by R. Garcia, R. Pena, and R. Wiezell, which are in Spanish, review language textbooks, materials for teaching elementary science, and several Spanish dictionaries. R. Garza discusses the…

  15. Las Tres Comidas del Dia (The Three Meals of the Day).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Olais, Niltza M.

    A sixteen line poem in Spanish provides the text of this short booklet on the three meals of the day. Designed for use as supplementary reading materials for the elementary grade Spanish speaking child, the booklet was developed by students in the Bilingual Teacher Aide Program at Mesa Community College. Content and language have been controlled…

  16. In the Shadow of Stone Mountain: Identity Development, Structured Inequality, and the Education of Spanish-Speaking Children

    ERIC Educational Resources Information Center

    Portes, Pedro R.; Salas, Spencer

    2010-01-01

    In this article, we draw from cultural historical theory to examine the assimilationist forces embodied by English as a Second Language (ESOL) identification and programming practices in and outside of Georgia. We argue that the categorization of Spanish-speaking schoolchildren as Limited English Proficient is an extension of historical…

  17. A Bilingual (English and Spanish) Psychoeducational Assessment MODEL Grounded in Cattell-Horn Carroll (CHC) Theory: A Cross Battery Approach

    ERIC Educational Resources Information Center

    Olvera, Pedro; Gomez-Cerrillo, Lino

    2011-01-01

    The Individual with Disabilities Education Act mandates nondiscriminatory assessment for children who are culturally and linguistically diverse. Because of the overrepresentation of English Language Learners (ELL) in special education programs in the United States, the focus of this article is the psychoeducational assessment of Spanish- and…

  18. The Daily Curriculum Guide, Year II, Weeks 1-10.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Dissemination and Assessment Center for Bilingual Education, Austin, TX.

    Spanning two years, the program set forth in the Daily Curriculum Guide for preschool Spanish-speaking children is essentially a language maintenance model in which Spanish is used as a means to develop basic concepts, skills and attitudes. This guide gives daily lesson plans for the first ten weeks of the second year. Each lesson, written in…

  19. "I Saw the Madre": Evaluating Predictions about Codeswitched Determiner-Noun Sequences Using Spanish-English and Welsh-English Data

    ERIC Educational Resources Information Center

    Herring, Jon Russell; Deuchar, Margaret; Couto, M. Carmen Parafita; Quintanilla, Monica Moro

    2010-01-01

    Previous work on intrasentential codeswitching has noted that switches between determiners and their noun complements are frequent in both Spanish-English and Welsh-English data. Two major recent theories of codeswitching, the Matrix Language Frame model and a Minimalist Program approach, make potentially competing predictions regarding the source…

  20. Constructing Language Normativity through the Animation of Stance in Spanish Language Medical Consultations

    PubMed Central

    Vickers, Caroline H.; Deckert, Sharon K.; Goble, Ryan

    2013-01-01

    The purpose of this study is to examine the construction of language normativity as medical providers interact with patients and animate stance within Spanish language medical consultations. The context of the study is a clinic in which providers use Spanish to communicate with monolingual Spanish-speaking patients. This clinic is in the United States, an English-speaking macro-societal context. Findings indicate that providers who are second language users of Spanish animate stance and interact with patients in ways that English is constructed as normative and Spanish as marked. Implications include the need to consider how the construction of language normativity within medical consultations affects health outcomes. PMID:24156518

  1. An Interdisciplinary Immersion Program in Foreign Languages.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Lee, Vera

    The development and coordination of interdisciplinary immersion programs in French and Spanish at Boston College are chronicled, and some issues of federal grant support are discussed. The programs, currently involving the history, theology, philosophy, fine arts, management, and sociology departments and soon including political science, consist…

  2. 21 CFR 201.16 - Drugs; Spanish-language version of certain required statements.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-04-01

    ... 21 Food and Drugs 4 2011-04-01 2011-04-01 false Drugs; Spanish-language version of certain...; Spanish-language version of certain required statements. An increasing number of medications restricted to... where Spanish is the predominant language. Such labeling is authorized under § 201.15(c). One required...

  3. A Graduate Professional Program in Translation.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Waldinger, Renee

    1987-01-01

    The City University of New York Graduate School's professional program in translation combines high-level, specialized language learning in French, German, and Spanish with related graduate work in such disciplines as international affairs, finance, banking, jurisprudence, literature, and computer science. (CB)

  4. PTA and TPR: A Comprehension Based Approach in a Public Elementary School.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Schneider, Judith Morganroth

    1984-01-01

    Describes a pilot program offering conversational Spanish to elementary school students. The "Total Physical Response" technique was used initially, followed by an emphasis on comprehension and the creation of a natural language environment, all as means of facilitating second language acquisition at the children's level. (SL)

  5. Epistemics and Expertise in Peer Tutoring Interactions: Co-Constructing Knowledge of Spanish

    ERIC Educational Resources Information Center

    Back, Michele

    2016-01-01

    Peer tutoring is viewed as a valuable component of additional language learning due to the presence of a more knowledgeable interlocutor. Yet researchers and language program directors alike often ignore the linguistic and cultural differences that peer tutors possess, instead categorizing them homogeneously as "experts" or "native…

  6. The Complex Relationship between Bilingual Home Language Input and Kindergarten Children's Spanish and English Oral Proficiencies

    ERIC Educational Resources Information Center

    Cha, Kijoo; Goldenberg, Claude

    2015-01-01

    This study examined how emergent bilingual children's English and Spanish proficiencies moderated the relationships between Spanish and English input at home (bilingual home language input [BHLI]) and children's oral language skills in each language. The sample comprised over 1,400 Spanish-dominant kindergartners in California and Texas. BHLI was…

  7. Dominant Language Transfer in Spanish Heritage Speakers and Second Language Learners in the Interpretation of Definite Articles

    ERIC Educational Resources Information Center

    Montrul, Silvina; Ionin, Tania

    2012-01-01

    This study investigates dominant language transfer (from English) in adult Spanish second language (L2) learners and Spanish heritage speakers. We focus on contrasting properties of English and Spanish definite articles with respect to generic reference ("Elephants have ivory tusks" vs. "Los elefantes tienen colmillos de marfil") and inalienable…

  8. Heritage Language Learners in Mixed Spanish Classes: Subtractive Practices and Perceptions of High School Spanish Teachers

    ERIC Educational Resources Information Center

    Randolph, Linwood J., Jr.

    2017-01-01

    This qualitative study investigated the language ideologies and instructional practices of an entire Spanish language faculty at a high school in a new gateway state for immigration. The study examined additive and subtractive practices of teachers as they strived to teach Spanish to heritage language learners (HLLs) enrolled in mixed…

  9. Feasibility and effectiveness of an automated bilingual text message intervention for weight loss: pilot study.

    PubMed

    Kolodziejczyk, Julia K; Norman, Gregory J; Barrera-Ng, Angelica; Dillon, Lindsay; Marshall, Simon; Arredondo, Elva; Rock, Cheryl L; Raab, Fred; Griswold, William G; Sullivan, Mark; Patrick, Kevin

    2013-11-06

    Little is known about the feasibility and acceptability of tailored text message based weight loss programs for English and Spanish-language speakers. This pilot study evaluated the feasibility, acceptability, and estimated impact of a tailored text message based weight loss program for English and Spanish-language speakers. The purpose of this pilot study was to inform the development of a full-scale randomized trial. There were 20 overweight or obese participants (mean age 40.10, SD 8.05; 8/20, 40% male; 9/20, 45% Spanish-speakers) that were recruited in San Diego, California, from March to May 2011 and evaluated in a one-group pre/post clinical trial. For 8 weeks, participants received and responded to 3-5 text messages daily sent from a fully automated text messaging system. They also received printed weight loss materials and brief 10-15 minute weekly counseling calls. To estimate the impact of the program, the primary outcome was weight (kg) measured during face-to-face measurement visits by trained research staff. Pre and post differences in weight were analyzed with a one-way repeated measures analysis of variance. Differences by language preference at both time points were analyzed with t tests. Body mass index and weight management behaviors also were examined. Feasibility and acceptability were determined by recruitment success, adherence (ie, percentage of replies to interactive text messages and attrition), and participant satisfaction. Participants who completed the final assessment (N=18) decreased body weight by 1.85 kg (F1,17=10.80, P=.004, CI∆ 0.66-3.03, η(2)=0.39). At both time points, there were no differences in weight by language preference. Participants responded to 88.04% (986/1120) of interactive text messages, attrition rate was 10% (2/20), and 94% (19/20) of participants reported satisfaction with the program. This fully automated text message based weight program was feasible with English and Spanish-speakers and may have promoted modest weight loss over an 8-week period. Clinicaltrials.gov NCT01171586; http://clinicaltrials.gov/ct2/show/NCT01171586 (Archived by WebCite at http://www.webcitation.org/6Ksr6dl7n).

  10. Individualized Foreign Language Program.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Joint School District No. 1, West Bend, WI.

    A summary of project objectives, procedures, and dissemination is developed in this report of work initiated in June 1968. Programs in French, German, and Spanish for students in junior and senior high schools are evaluated with special reference to attitudes, aptitude, achievement, and program management. A final section reviews procedures and…

  11. Becoming "Spanish Learners": Identity and Interaction among Multilingual Children in a Spanish-English Dual Language Classroom

    ERIC Educational Resources Information Center

    Martínez, Ramón Antonio; Durán, Leah; Hikida, Michiko

    2017-01-01

    This article explores the interactional co-construction of identities among two first-grade students learning Spanish as a third language in a Spanish-English dual language classroom. Drawing on ethnographic and interactional data, the article focuses on a single interaction between these two "Spanish learners" and two of their…

  12. 75 FR 70168 - Consumer and Governmental Affairs Bureau Seeks To Refresh the Record on Notices of Proposed...

    Federal Register 2010, 2011, 2012, 2013, 2014

    2010-11-17

    ... captioning of video programming, and a variety of changes in the closed captioning landscape warrant a...% captioning of nonexempt new English and Spanish language programming have passed, the transition to digital...

  13. Manual of Tape Scripts: Spanish Level 3. Curriculum Bulletin, 1970-71 Series, Number 10.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Lipton, Gladys; And Others

    This publication, together with the audio tapes which it accompanies, was prepared to support the curriculum bulletin, "New York City Foreign Language Program for Secondary Schools: Spanish, Levels 1-5." The scripts in this manual are intended for use in the presentation and drill of the grammatical structures for level 3. The tapes, requiring 10…

  14. Exploring Associations among Writing Self-Perceptions, Writing Abilities, and Native Language of English-Spanish Two-Way Immersion Students

    ERIC Educational Resources Information Center

    Neugebauer, Sabina R.; Howard, Elizabeth R.

    2015-01-01

    The current study, with 409 fourth graders in two-way immersion programs, explored the writing self-perceptions of native English and native Spanish speakers and the relationship between self-perceptions and writing performance. An adapted version of the Writer Self-Perception Scale (WSPS) was administered along with a writing task. Native English…

  15. Perceptions of Patient-Provider Communication in Breast and Cervical Cancer-Related Care: A Qualitative Study of Low-Income English- and Spanish-Speaking Women

    PubMed Central

    Simon, Melissa A.; Ragas, Daiva M.; Nonzee, Narissa J.; Phisuthikul, Ava M.; Luu, Thanh Ha; Dong, XinQi

    2013-01-01

    To explore patient perceptions of patient-provider communication in breast and cervical cancer-related care among low-income English- and Spanish- speaking women, we examined communication barriers and facilitators reported by patients receiving care at safety net clinics. Participants were interviewed in English or Spanish after receiving an abnormal breast or cervical cancer screening test or cancer diagnosis. Following an inductive approach, interviews were coded and analyzed by the language spoken with providers and patient-provider language concordance status. Of 78 participants, 53% (n = 41) were English-speakers and 47% (n = 37) were Spanish-speakers. All English-speakers were language-concordant with providers. Of Spanish-speakers, 27% (n = 10) were Spanish-concordant; 38% (n = 14) were Spanish-discordant, requiring an interpreter; and 35% (n = 13) were Spanish mixed-concordant, experiencing both types of communication throughout the care continuum. English-speakers focused on communication barriers, and difficulty understanding jargon arose as a theme. Spanish-speakers emphasized communication facilitators related to Spanish language use. Themes among all Spanish-speaking sub-groups included appreciation for language support resources and preference for Spanish-speaking providers. Mixed-concordant participants accounted for the majority of Spanish-speakers who reported communication barriers. Our data suggest that, although perception of patient-provider communication may depend on the language spoken throughout the care continuum, jargon is lost when health information is communicated in Spanish. Further, the respective consistency of language concordance or interpretation may play a role in patient perception of patient-provider communication. PMID:23553683

  16. Linguistic Interdependence between Spanish Language and English Language and Reading: A Longitudinal Exploration from Second through Fifth Grade

    ERIC Educational Resources Information Center

    Proctor, C. Patrick; Harring, Jeffrey R.; Silverman, Rebecca D.

    2017-01-01

    This study explored effects of Spanish oral language skills (vocabulary and syntax) on the development of English oral language skills (vocabulary, morphology, semantics, syntax) and reading comprehension among 156 bilingual Latino children in second through fifth grade whose first language was Spanish and whose second language was English. Using…

  17. Feasibility of Spanish-language acquisition for acute medical care providers: novel curriculum for emergency medicine residencies.

    PubMed

    Grall, Kristi H; Panchal, Ashish R; Chuffe, Eliud; Stoneking, Lisa R

    2016-01-01

    Language and cultural barriers are detriments to quality health care. In acute medical settings, these barriers are more pronounced, which can lead to poor patient outcomes. We implemented a longitudinal Spanish-language immersion curriculum for emergency medicine (EM) resident physicians. This curriculum includes language and cultural instruction, and is integrated into the weekly EM didactic conference, longitudinal over the entire 3-year residency program. Language proficiency was assessed at baseline and annually on the Interagency Language Roundtable (ILR) scale, via an oral exam conducted by the same trained examiner each time. The objective of the curriculum was improvement of resident language skills to ILR level 1+ by year 3. Significance was evaluated through repeated-measures analysis of variance. The curriculum was launched in July 2010 and followed through June 2012 (n=16). After 1 year, 38% had improved over one ILR level, with 50% achieving ILR 1+ or above. After year 2, 100% had improved over one level, with 90% achieving the objective level of ILR 1+. Mean ILR improved significantly from baseline, year 1, and year 2 (F=55, df =1; P<0.001). Implementation of a longitudinal, integrated Spanish-immersion curriculum is feasible and improves language skills in EM residents. The curriculum improved EM-resident language proficiency above the goal in just 2 years. Further studies will focus on the effect of language acquisition on patient care in acute settings.

  18. Administrator Preparation Models and the Impact of the Practice Context.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Pohland, Paul A.

    To be responsible, educational administrator training programs must take the context of practice into account in program design and execution. Adaptation in content, instructional processes, and support systems are required. The University of New Mexico's Spanish Language Master's Program, which has graduated 127 students, provides a model for…

  19. Language of administration and neuropsychological test performance in neurologically intact Hispanic American bilingual adults.

    PubMed

    Gasquoine, Philip Gerard; Croyle, Kristin L; Cavazos-Gonzalez, Cynthia; Sandoval, Omar

    2007-11-01

    This study compared the performance of Hispanic American bilingual adults on Spanish and English language versions of a neuropsychological test battery. Language achievement test scores were used to divide 36 bilingual, neurologically intact, Hispanic Americans from south Texas into Spanish-dominant, balanced, and English-dominant bilingual groups. They were administered the eight subtests of the Bateria Neuropsicologica and the Matrix Reasoning subtest of the WAIS-III in Spanish and English. Half the participants were tested in Spanish first. Balanced bilinguals showed no significant differences in test scores between Spanish and English language administrations. Spanish and/or English dominant bilinguals showed significant effects of language of administration on tests with higher language compared to visual perceptual weighting (Woodcock-Munoz Language Survey-Revised, Letter Fluency, Story Memory, and Stroop Color and Word Test). Scores on tests with higher visual-perceptual weighting (Matrix Reasoning, Figure Memory, Wisconsin Card Sorting Test, and Spatial Span), were not significantly affected by language of administration, nor were scores on the Spanish/California Verbal Learning Test, and Digit Span. A problem was encountered in comparing false positive rates in each language, as Spanish norms fell below English norms, resulting in a much higher false positive rate in English across all bilingual groupings. Use of a comparison standard (picture vocabulary score) reduced false positive rates in both languages, but the higher false positive rate in English persisted.

  20. Historical Perspectives on Spanish-Quechua Language Contact in Peru.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Klee, Carol A.

    2001-01-01

    Presents an overview of language policy in Peru from colonial times to the present and analyzes the impact of this policy, together with the underlying social conditions, on Spanish-Quechua language contact and Spanish language change in present-day Peru. (Author/VWL)

  1. Early Oral Language and Later Reading Development in Spanish-Speaking English Language Learners: Evidence from a Nine-Year Longitudinal Study

    ERIC Educational Resources Information Center

    Kieffer, Michael J.

    2012-01-01

    Using nationally-representative, longitudinal data on a cohort of Spanish-speaking English language learners in the U.S., this study investigated the extent to which early oral language proficiency in Spanish and English predicts later levels and rates of growth in English reading. Latent growth models indicated that both Spanish and English…

  2. Detecting Over- and Underreporting of Psychopathology with the Spanish-Language Personality Assessment Inventory: Findings from a Simulation Study with Bilingual Speakers

    ERIC Educational Resources Information Center

    Fernandez, Krissie; Boccaccini, Marcus T.; Noland, Ramona M.

    2008-01-01

    Existing research on the Spanish-language translation of the Personality Assessment Inventory (PAI; L. C. Morey, 1991) suggests that the validity scales from the English- and Spanish-language versions may not be equivalent measures. In the current study, 72 bilingual participants completed both the English- and Spanish-language versions of the PAI…

  3. Do grammatical-gender distinctions learned in the second language influence native-language lexical processing?

    PubMed Central

    Kaushanskaya, Margarita; Smith, Samantha

    2015-01-01

    How does learning a second language influence native language processing? In the present study, we examined whether knowledge of Spanish – a language that marks grammatical gender on inanimate nouns – influences lexical processing in English – a language that does not mark grammatical gender. We tested three groups of adult English native speakers: monolinguals, emergent bilinguals with high exposure to Spanish, and emergent bilinguals with low exposure to Spanish. Participants engaged in an associative learning task in English where they learned to associate names of inanimate objects with proper names. For half of the pairs, the grammatical gender of the noun’s Spanish translation matched the gender of the proper name (e.g., corn-Patrick). For half of the pairs, the grammatical gender of the noun’s Spanish translation mismatched the gender of the proper noun (e.g., beach-William). High-Spanish-exposure bilinguals (but not monolinguals or low-Spanish-exposure bilinguals) were less accurate at retrieving proper names for gender-incongruent than for gender-congruent pairs. This indicates that second-language morphosyntactic information is activated during native-language processing, even when the second language is acquired later in life. PMID:26977134

  4. The Effects of Service Learning Participation in Foreign Language Classes on Students' Attitudes towards the Spanish Language and Culture and Their Language Proficiency

    ERIC Educational Resources Information Center

    Malkin, Fran

    2010-01-01

    This dissertation examines the effects of service learning experiences on participants' attitudes towards the Spanish language and culture and their language proficiency. It was hypothesized that using the Spanish language outside the confines of the academic environment would affect participants' attitudes and have an impact on their language…

  5. Same Program, Distinctive Development: Exploring the Biliteracy Trajectories of Two Dual Language Schools

    ERIC Educational Resources Information Center

    Babino, Alexandra

    2017-01-01

    Using a mixed methods comparative case study, the researcher explored the dual language contexts at each school before examining the second- through fifth-grade Spanish and English reading biliteracy trajectories. While both campuses' students experienced positive trajectories toward biliteracy by the end of fifth grade, each campus was…

  6. Language and Cultural Skills for Travel Industry Managers.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Iwamura, Susan Grohs

    Program objectives and assessment results of language courses taught at the School of Travel Industry Management (TIM) of the University of Hawaii are discussed. In addition to preparing students to speak with employees and clientele in Mandarin, Japanese, French, and Spanish, these courses include the study of cultural practices and values that…

  7. Entre Nous: A Tutorial Approach to the Teaching of Business French.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chaisson, Arthur P.

    Suffolk University (Massachusetts) has developed a degree program in international marketing in French and Spanish that links curricula in the economics department and the department of humanities and modern languages. Language tutorials are mandatory for students in the international economics major. The tutorials are taught by native French- and…

  8. Computer-Assisted Bilingual/Bicultural Multiskills Project, 1987-1988. OREA Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Berney, Tomi D.; Carey, Cecilia

    The Computer-Assisted Bilingual/Bicultural Multiskills Project completed its first year of an extension grant. The program used computerized and non-computerized instruction to help 109 native speakers of Haitian Creole/French and Spanish, most of whom were recent immigrants, develop English-as-a-Second-Language (ESL) native language, and content…

  9. Language of Instruction as a Moderator for Transfer of Reading Comprehension Skills among Spanish-Speaking English Language Learners

    ERIC Educational Resources Information Center

    Carlo, María S.; Barr, Christopher D.; August, Diane; Calderón, Margarita; Artzi, Lauren

    2014-01-01

    This three-year longitudinal study investigated the role of language of instruction in moderating the relationships between initial levels of English oral language proficiency and Spanish reading comprehension and growth in English reading comprehension. The study followed Spanish-speaking English language learners in English-only literacy…

  10. English Loanwords in Spanish Computer Language

    ERIC Educational Resources Information Center

    Cabanillas, Isabel de la Cruz; Martinez, Cristina Tejedor; Prados, Mercedes Diez; Redondo, Esperanza Cerda

    2007-01-01

    Contact with the English language, especially from the 20th century onwards, has had as a consequence an increase in the number of words that are borrowed from English into Spanish. This process is particularly noticeable in Spanish for Specific Purposes, and, more specifically, in the case of Spanish computer language. Although sociocultural and…

  11. La Lengua Espanol en los Estados Unidos (The Spanish Language in the United States).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Barnach-Calbo, Ernesto

    This report on the use of the Spanish language in the United States discusses the Spanish-speaking population, the language itself, and bilingual education in the United States. The background about the Spanish-speaking population includes the following topics: (1) "A Nations of Immigrants," (2) "The Population of the…

  12. Perception of a Regional Spanish Sound: The Case of /s/-Weakening

    ERIC Educational Resources Information Center

    George, Angela

    2014-01-01

    While taking foreign language classes or interacting in the target language community, language learners will be exposed to dialectal differences. This paper addresses how adult learners of Spanish in beginning, intermediate, and advanced Spanish courses at a large US university perceived a common sociolinguistic feature of Spanish, /s/-weakening,…

  13. 21 CFR 801.16 - Medical devices; Spanish-language version of certain required statements.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-04-01

    ... 21 Food and Drugs 8 2010-04-01 2010-04-01 false Medical devices; Spanish-language version of....16 Medical devices; Spanish-language version of certain required statements. If devices restricted to prescription use only are labeled solely in Spanish for distribution in the Commonwealth of Puerto Rico where...

  14. Spanish-Language Learners and Latinos: Two Community-Based Projects

    ERIC Educational Resources Information Center

    López, Sylvia

    2014-01-01

    The growing U.S. Latino dispersal is allowing for more interactions between students of Spanish and native Spanish speakers. By working with Latino community members, Spanish instructors help meet the standards for foreign language education developed by the American Council on the Teaching of Foreign Languages. This article describes 2 projects.…

  15. 21 CFR 201.16 - Drugs; Spanish-language version of certain required statements.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-04-01

    ... 21 Food and Drugs 4 2010-04-01 2010-04-01 false Drugs; Spanish-language version of certain...; Spanish-language version of certain required statements. An increasing number of medications restricted to prescription use only are being labeled solely in Spanish for distribution in the Commonwealth of Puerto Rico...

  16. Dancing with Languages

    ERIC Educational Resources Information Center

    Sarmiento, Lilia

    2008-01-01

    Teachers in traditional bilingual settings confront strict program requirements under the guise of No Child Left Behind (NCLB), excessive assessment demands (state, district and program assessments in both English and Spanish), and negative attitudes about bilingual education from many in the political and public spheres. Since 1998, the passage…

  17. Vivir Con Un Corazón Saludable: a Community-Based Educational Program Aimed at Increasing Cardiovascular Health Knowledge in High-Risk Hispanic Women.

    PubMed

    Romero, Daniela C; Sauris, Aileen; Rodriguez, Fátima; Delgado, Daniela; Reddy, Ankita; Foody, JoAnne M

    2016-03-01

    Hispanic women suffer from high rates of cardiometabolic risk factors and an increasingly disproportionate burden of cardiovascular disease (CVD). Particularly, Hispanic women with limited English proficiency suffer from low levels of CVD knowledge associated with adverse CVD health outcomes. Thirty-two predominantly Spanish-speaking Hispanic women completed, Vivir Con un Corazón Saludable (VCUCS), a culturally tailored Spanish language-based 6-week intensive community program targeting CVD health knowledge through weekly interactive health sessions. A 30-question CVD knowledge questionnaire was used to assess mean changes in CVD knowledge at baseline and postintervention across five major knowledge domains including CVD epidemiology, dietary knowledge, medical information, risk factors, and heart attack symptoms. Completion of the program was associated with a statistically significant (p < 0.001) increase in total mean CVD knowledge scores from 39 % (mean 11.7/30.0) to 66 % (mean 19.8/30.0) postintervention consistent with a 68 % increase in overall mean CVD scores. There was a statistically significant (p < 0.001) increase in mean knowledge scores across all five CVD domains. A culturally tailored Spanish language-based health program is effective in increasing CVD awareness among high CVD risk Hispanic women with low English proficiency and low baseline CVD knowledge.

  18. A Mexico City-Based Immersion Education Program: Training Mental Health Clinicians for Practice with Latino Communities

    ERIC Educational Resources Information Center

    Platt, Jason James

    2012-01-01

    This article describes the philosophical foundations and educational methods of a Spanish language and cultural immersion program based in Mexico City, Mexico. The program is designed to assist U.S. graduate students in marriage and family therapy and clinical psychology programs to improve clinical service delivery with Latino clients. Utilizing…

  19. El Espanol como Idioma Universal (Spanish as a Universal Language)

    ERIC Educational Resources Information Center

    Mijares, Jose

    1977-01-01

    A proposal to transform Spanish into a universal language because it possesses the prerequisites: it is a living language, spoken in several countries; it is a natural language; and it uses the ordinary alphabet. Details on simplification and standardization are given. (Text is in Spanish.) (AMH)

  20. Evaluation of a Dual Bilingual Program: English-Spanish and English-Southeast Asian Languages.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Wheeler, George; And Others

    An external evaluation of the Title VII Bilingual Education Program was designed to: (1) gather a subjective assessment from personnel working with the program; (2) observe classroom teaching and activities utilized in bilingual instruction; and (3) measure differences in levels of achievement. The instructional personnel appear to accept the…

  1. Parents' views on engaging families of middle school students in obesity prevention and control in a multiethnic population.

    PubMed

    Cowgill, Burton O; Chung, Paul J; Thompson, Lindsey R; Elijah, Jacinta; Lamb, Sheila; Garcia, Vanessa P; Bastani, Roshan

    2014-04-04

    Overweight and obesity remain significant public health risks for youth in the United States, particularly among racial/ethnic minority groups. Efforts at obesity prevention and control have targeted youth and family members in diverse settings. Although involving parents in obesity prevention programs for youth may improve the potential of these programs, less is known about parents' preferred methods of engagement, especially among racial/ethnic minority parents and parents whose primary language is not English. In this qualitative study, parents of middle-school-aged children were asked how best to engage their children in obesity prevention and control efforts. We recruited 38 parents whose children attended Los Angeles middle schools to participate in focus groups. Two English-language focus groups with 14 parents of different racial/ethnic backgrounds and 2 Spanish language groups with 24 Latino parents were conducted from 2010 through 2011. We analyzed focus group transcripts by using content analysis using inductive and deductive techniques. Findings from focus groups confirmed that parents want to help their children avoid obesity but feel constrained in their ability to take action. Participants identified an overarching desire to become better parents as a potential incentive to engage in obesity prevention efforts. Parents advocated for family-focused approaches in obesity prevention programs, including family sports leagues and cooking classes. Most findings were consistent between language groups, but parents in the Spanish language groups cited language-related barriers. The development and testing of simple programs that are sustainable, community-based, and family-focused may empower families to address obesity prevention and control.

  2. Puntos Basicos para Padres: Apoyo Padre a Padre (Basics for Parents: Parent to Parent Support).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Santelli, Betsy

    This Spanish language information brief describes the Parent to Parent Program, which provides information and one-to-one emotional support to parents of children with special needs. The program trains experienced parents in the program and matches them with similar parents new to the program. Benefits of the program include: (1) providing parents…

  3. Assessing Measurement Invariance for Spanish Sentence Repetition and Morphology Elicitation Tasks.

    PubMed

    Kapantzoglou, Maria; Thompson, Marilyn S; Gray, Shelley; Restrepo, M Adelaida

    2016-04-01

    The purpose of this study was to evaluate evidence supporting the construct validity of two grammatical tasks (sentence repetition, morphology elicitation) included in the Spanish Screener for Language Impairment in Children (Restrepo, Gorin, & Gray, 2013). We evaluated if the tasks measured the targeted grammatical skills in the same way across predominantly Spanish-speaking children with typical language development and those with primary language impairment. A multiple-group, confirmatory factor analytic approach was applied to examine factorial invariance in a sample of 307 predominantly Spanish-speaking children (177 with typical language development; 130 with primary language impairment). The 2 newly developed grammatical tasks were modeled as measures in a unidimensional confirmatory factor analytic model along with 3 well-established grammatical measures from the Clinical Evaluation of Language Fundamentals-Fourth Edition, Spanish (Wiig, Semel, & Secord, 2006). Results suggest that both new tasks measured the construct of grammatical skills for both language-ability groups in an equivalent manner. There was no evidence of bias related to children's language status for the Spanish Screener for Language Impairment in Children Sentence Repetition or Morphology Elicitation tasks. Results provide support for the validity of the new tasks as measures of grammatical skills.

  4. 76 FR 66913 - Caribbean Fishery Management Council; Catch Share Panel Meeting

    Federal Register 2010, 2011, 2012, 2013, 2014

    2011-10-28

    ... discuss the following agenda items: --Call To Order --Trap Reduction Program Discussion --Other Issues... interpretation will be provided (English-Spanish). For more information or request for sign language...

  5. Transfer Effects in the Interpretation of Definite Articles by Spanish Heritage Speakers

    ERIC Educational Resources Information Center

    Montrul, Silvina; Ionin, Tania

    2010-01-01

    This study investigates the role of transfer from the stronger language by focusing on the interpretation of definite articles in Spanish and English by Spanish heritage speakers (i.e., minority language-speaking bilinguals) residing in the U.S., where English is the majority language. Spanish plural NPs with definite articles can express generic…

  6. 21 CFR 290.6 - Spanish-language version of required warning.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-04-01

    ... 21 Food and Drugs 4 2010-04-01 2010-04-01 false Spanish-language version of required warning. 290... (CONTINUED) DRUGS: GENERAL CONTROLLED DRUGS General Provisions § 290.6 Spanish-language version of required... of this drug to any person other than the patient for whom it was prescribed.” The Spanish version of...

  7. The use of Spanish language skills by physicians and nurses: policy implications for teaching and testing.

    PubMed

    Diamond, Lisa C; Tuot, Delphine S; Karliner, Leah S

    2012-01-01

    Language barriers present a substantial communication challenge in the hospital setting. To describe how clinicians with various levels of Spanish language proficiency work with interpreters or their own Spanish skills in common clinical scenarios. Survey of physicians and nurses who report ever speaking Spanish with patients on a general medicine hospital floor. Spanish proficiency rated on a 5-point scale, self-reported use of specific strategies (own Spanish skills, professional or ad-hoc interpreters) to overcome the language barrier. Sixty-eight physicians and 65 nurses participated. Physicians with low-level Spanish proficiency reported frequent use of ad-hoc interpreters for all information-based scenarios, except pre-rounding in the morning when most reported using their own Spanish skills. For difficult conversations and procedural consent, most used professional interpreters. Comparatively, physicians with medium proficiency reported higher rates of using their own Spanish skills for information-based scenarios, lower rates of professional interpreter use, and little use of ad-hoc interpreters. They rarely used their own Spanish skills or ad-hoc interpreters for difficult conversations. Physicians with high-level Spanish proficiency almost uniformly reported using their own Spanish skills. The majority (82%) of nurses had low-level Spanish proficiency, and frequently worked with professional interpreters for educating patients, but more often used ad hoc interpreters and their own Spanish skills for information-based scenarios, including medication administration. Physicians and nurses with limited Spanish proficiency use these skills, even in important clinical circumstances in the hospital. Health-care organizations should evaluate clinicians' non-English language proficiency and set policies about use of language skills in clinical care.

  8. Evaluating the Linguistic Appropriateness and Cultural Sensitivity of a Self-Report System for Spanish-Speaking Patients with Cancer

    PubMed Central

    Gonzalez, Laura; Negrón, Rosalyn; Berry, Donna L.

    2014-01-01

    Spanish speakers in the United States encounter numerous communication barriers during cancer treatment. Communication-focused interventions may help Spanish speakers communicate better with healthcare providers and manage symptoms and quality of life issues (SQOL). For this study, we developed a Spanish version of the electronic self-report assessment for cancer (ESRA-C), a web-based program that helps people with cancer report, track, and manage cancer-related SQOL. Four methods were used to evaluate the Spanish version. Focus groups and cognitive interviews were conducted with 51 Spanish-speaking individuals to elicit feedback. Readability was assessed using the Fry readability formula. The cultural sensitivity assessment tool was applied by three bilingual, bicultural reviewers. Revisions were made to personalize the introduction using a patient story and photos and to simplify language. Focus group participants endorsed changes to the program in a second round of focus groups. Cultural sensitivity of the program was scored unacceptable (x¯=3.0) for audiovisual material and acceptable (x¯=3.0) for written material. Fry reading levels ranged from 4th to 10th grade. Findings from this study provide several next steps to refine ESRA-C for Spanish speakers with cancer. PMID:25045535

  9. A Follow-Up Study of People in Ontario Completing Level 3 of the Language Instruction for Newcomers to Canada (LINC) Program. Report to the Ontario Region LINC Advisory Committee.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Hart, Doug; Cumming, Alister

    The report details results of a survey of students who had completed Level 3 of the Ontario (Canada) Language Instruction fore Newcomers to Canada (LINC) program. The initial followup study included 103 native speakers of Arabic, 208 speakers of Cantonese, 198 of Polish, 40 of Somali, 155 of Spanish, and 196 of Tamil. Ten from each group except…

  10. Latina/o Pre-Service Teachers' Use of Language and Culture while Assisting Children in Mathematics

    ERIC Educational Resources Information Center

    Vomvoridi-Ivanovic, Eugenia

    2009-01-01

    Guided by symbolic interactionism and cultural historical activity theory this study investigated how four bilingual Latina/o pre-service teachers use language (Spanish and English) and culture, defined as social practices, as instructional resources in mathematics. The setting of the study was an after-school bilingual mathematics program, namely…

  11. South Bronx High School, Project CASS. O.E.E. Evaluation Report, 1982-1983.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Velazquez, Clara; Schulman, Robert

    Project CASS (Career Awareness/Survival Skills) in its first year of a two-year funding cycle provided English as a second language (ESL) and native language instruction, as well as bilingual instruction in mathematics, science, history and economics, to 250 low income, Spanish speaking students at South Bronx High School. The program's primary…

  12. Project MAS, 1982-1983. O.E.E. Evaluation Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Villegas, Ana; Villegas, Jose

    This multi-site instructional program, in its first year of a three-year funding cycle, provided instruction in English as a Second Language (ESL) and native language arts, as well as bilingual instruction in various content areas, to 400 Spanish speaking students of limited English proficiency in grades 3-8. The functional goal of Project MAS,…

  13. Does the Test Work? Evaluating a Web-Based Language Placement Test

    ERIC Educational Resources Information Center

    Long, Avizia Y.; Shin, Sun-Young; Geeslin, Kimberly; Willis, Erik W.

    2018-01-01

    In response to the need for examples of test validation from which everyday language programs can benefit, this paper reports on a study that used Bachman's (2005) assessment use argument (AUA) framework to examine evidence to support claims made about the intended interpretations and uses of scores based on a new web-based Spanish language…

  14. Effects of a Transnational Teaching Program in the Development of Cultural Critical Consciousness

    ERIC Educational Resources Information Center

    Garcia-Paine, Jose M.

    2011-01-01

    The United States has been experiencing an ever-growing increase in the last few decades of English Language Learner students (ELLs) whose primary language is Spanish and who are of Mexican descent. At the same time, the teaching force in the country remains strongly homogeneously White, English-speaking, and female. This creates an inequitable…

  15. Higher Achievement and Improvement through Instruction with Computers and Scholarly Transition and Resource Systems Program. OREA Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Berney, Tomi D.; Plotkin, Donna

    Project HAITI STARS served 360 students, native speakers of Haitian Creole, Spanish, and Chinese, in its first year through supplementary instruction in English as a Second Language (ESL), native language arts (NLA), and bilingual mathematics, science, and social studies. The project provided students with academic and personal counseling,…

  16. Starting Young: Best Practices for Ages 0-6

    ERIC Educational Resources Information Center

    Mighdoll, Jackie Friedman

    2008-01-01

    After 18 months of research and many practice sessions, Sponge opened in the fall of 2005. This year, Sponge will provide language classes for over 350 children from newborn to seven years in the Seattle area. This language program offers Spanish, Mandarin, French and Japanese--all taught by native speakers. While the staff sets out to create a…

  17. Study of Bilingual-Bicultural Projects Involving Native American, Indo-European, Asian and Pacific Language Groups.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Battiste, Marie A.; And Others

    This is the final report of one of three studies in an overall project entitled "Evaluation of Bilingual Education Programs." This study was sponsored in response to a need for more information regarding bilingual-bicultural education for other than Spanish language groups. The study's objectives were to: (1) identify the major issues…

  18. Patterns and Policies: The Changing Demographics of Foreign Language Instruction. Issues in Language Program Direction: A Series of Annual Volumes.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Liskin-Gasparro, Judith E., Ed.

    This collection of papers is divided into three parts. Part 1, "Changing Patterns: Curricular Implications," includes "Basic Assumptions Revisited: Today's French and Spanish Students at a Large Metropolitan University" (Gail Guntermann, Suzanne Hendrickson, and Carmen de Urioste) and "Le Francais et Mort, Vive le…

  19. Basic Research in Artificial Intelligence and Foundations of Programming

    DTIC Science & Technology

    1980-05-01

    and Their Decision Problems, Proceedings Seventh ACM Symposium on Principles of Programming Languages, Las Vegas (Jan. 1980), pp. 62-67. 5. Z. Manna and...Semantics, Comunicaciones Tecnicas (in Spanish). Blue Series: monographs. Center 1 17. Nevatia, R., T.O. Binford; Structured for Research in Applied

  20. La ensenanza de idiomas en Puerto Rico (Language Teaching in Puerto Rico)

    ERIC Educational Resources Information Center

    Llorens, Washington

    1976-01-01

    The poor command of Spanish common to many Puerto Ricans is due, not to the teaching of English as a second language, but to the poor instruction of the native language and the lack of emphasis on reading good Spanish literature. The two languages can coexist. (Text is in Spanish.) (CHK)

  1. Nuestra lengua en el Mundo (Our Language in the World)

    ERIC Educational Resources Information Center

    Rosenblat, Angel

    1975-01-01

    Reviews the spread of Spanish as a native, second or foreign language and shows that Latin America, rather than Spain, is now the center of gravity for that language. Gives a statistical distribution of the major languages throughout the world. The homogeneity of Spanish is mentioned. (Text is in Spanish.) (TL)

  2. Who Needs Linguistics? Service-Learning and Linguistics for Spanish Heritage Language Learners

    ERIC Educational Resources Information Center

    Llombart-Huesca, Amàlia; Pulido, Alejandra

    2017-01-01

    In recent years, the World Languages field has witnessed an increased interest in service-learning (SL) initiatives. Many SL projects focus on the potential that Spanish-speaking communities offer students of Spanish, as a foreign language, to increase their language skills and cultural understanding of these communities. Some authors, however,…

  3. The Evolution of Language Acquisition in Immigrant Students in Catalonia: The Role of the Home Language

    ERIC Educational Resources Information Center

    Sansó, Clara; Navarro, José Luis; Huguet, Ángel

    2015-01-01

    Introduction: The development of immigrant students' language proficiency is one of the main challenges facing education professionals today. Our study was a longitudinal analysis of Catalan and Spanish language acquisition. Method: Participants were 72 immigrant students (27 Spanish speakers and 45 non-Spanish speakers) enrolled in compulsory…

  4. The Challenges of Spanish Language Teaching in Multilingual India: A Case Study of Delhi

    ERIC Educational Resources Information Center

    Rai, Dhiraj Kumar

    2017-01-01

    The multilingual surrounding of Spanish Language Teaching (SLT) in India has presented a unique linguistic principle. This principle relies upon the application of English language instructions (as FL1) to combine several methods for teaching-learning Spanish language (as FL2). However, the effectiveness and appropriateness of this linguistic…

  5. La Apaicultura de Pequena Escala (Small Scale Beekeeping). Appropriate Technologies for Development. Peace Corps Information Collection & Exchange Manual Series No. M-25.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Gentry, Curtis

    This Spanish-language manual is designed to assist Peace Corps volunteers in Spanish-speaking countries in the implementation of small-scale beekeeping programs as a tool for development. Addressed in the individual chapters are bees and humans; project planning; the types and habits of bees; the essence of beekeeping; bee space and beehives;…

  6. The Effect of Chair Yoga on Biopsychosocial Changes in English- and Spanish-Speaking Community-Dwelling Older Adults with Lower-Extremity Osteoarthritis.

    PubMed

    Park, Juyoung; Newman, David; McCaffrey, Ruth; Garrido, Jacinto J; Riccio, Mary Lou; Liehr, Patricia

    Chair yoga (CY), a mind-body therapy, is a safe nonpharmacological approach for managing osteoarthritis (OA) in older adults who cannot participate in standing exercise. However, there is no linguistically tailored CY program for those with limited English proficiency (LEP). This 2-arm randomized controlled trial compared the effects of a linguistically tailored yoga program (English and Spanish versions) on the outcomes of pain, physical function, and psychosocial factors compared to the effects of a linguistically tailored Health Education Program (HEP; English and Spanish versions). Participants with lower-extremity OA, recruited from 2 community sites, completed the Spanish (n = 40) or English (n = 60) version of twice-weekly 45-min CY or HEP sessions for 8 weeks. Data were collected at baseline, 4 weeks, 8 weeks, and 1- and 3-month follow-ups. English and Spanish CY groups (but neither HEP language group) showed significant decreases in pain interference. Measures of OA symptoms, balance, depression, and social activities were not significantly different between English and Spanish versions of CY and English and Spanish versions of HEP. It was concluded that the Spanish and English versions of CY and HEP were equivalent. Linguistically tailored CY could be implemented in aging-serving communities for persons with LEP.

  7. The psychometric properties of the generalized anxiety disorder-7 scale in Hispanic Americans with English or Spanish language preference.

    PubMed

    Mills, Sarah D; Fox, Rina S; Malcarne, Vanessa L; Roesch, Scott C; Champagne, Brian R; Sadler, Georgia Robins

    2014-07-01

    The Generalized Anxiety Disorder-7 scale (GAD-7) is a self-report questionnaire that is widely used to screen for anxiety. The GAD-7 has been translated into numerous languages, including Spanish. Previous studies evaluating the structural validity of the English and Spanish versions indicate a unidimensional factor structure in both languages. However, the psychometric properties of the Spanish language version have yet to be evaluated in samples outside of Spain, and the measure has not been tested for use among Hispanic Americans. This study evaluated the reliability, structural validity, and convergent validity of the English and Spanish language versions of the GAD-7 for Hispanic Americans in the United States. A community sample of 436 Hispanic Americans with an English (n = 210) or Spanish (n = 226) language preference completed the GAD-7. Multiple-group confirmatory factor analysis (CFA) was used to examine the goodness-of-fit of the unidimensional factor structure of the GAD-7 across language-preference groups. Results from the multiple-group CFA indicated a similar unidimensional factor structure with equivalent response patterns and item intercepts, but different variances, across language-preference groups. Internal consistency was good for both English and Spanish language-preference groups. The GAD-7 also evidenced good convergent validity as demonstrated by significant correlations in expected directions with the Perceived Stress Scale, the Patient Health Questionnaire-9, and the Physical Health domain of the World Health Organization Quality of Life-BREF assessment. The unidimensional GAD-7 is suitable for use among Hispanic Americans with an English or Spanish language preference.

  8. Development of a Language Impairment Screener for Spanish Speaking Children--SSLIC: Phase 1--Task Development

    ERIC Educational Resources Information Center

    Restrepo, M. Adelaida; Gorin, Joanna S.; Gray, Shelley; Morgan, Gareth P.; Barona, Nicole

    2010-01-01

    The main purpose of this study is to develop a Spanish language screening measure that (a) is valid and reliable for the purpose of identifying Spanish-speaking (SS) children at risk for Language Impairment (LI), (b) is valid and reliable across different Spanish dialects, different socioeconomic groups, and different ethnicities, (c) uses a…

  9. Differences of English and Spanish Grammars, and Their Bearing on American and Mexican Cultures

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ruiz, Arturo Zárate

    2017-01-01

    In this article, I notice that English now is a dominant language and I highlight some features which actually make English language great. I also consider that these facts may lead a Spanish language user wrongly believe that applying English peculiar grammatical strengths to Spanish would make Spanish a better means of communication: he would…

  10. Ecologia: Spanish Ecology Packet Resource Units and Materials for Intermediate and Advanced Spanish Classes.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Bell, Mozelle Sawyer; Arribas, E. Jaime

    This Spanish ecology packet contains resource units and materials for intermediate and advanced Spanish classes. It is designed to be used for individual and small-group instruction in the senior high school to supplement the Spanish language curriculum. Included are articles, pictures, and cartoons from Spanish-language newspapers and magazines…

  11. Spanish Is Foreign: Heritage Speakers' Interpretations of the Introductory Spanish Language Curriculum

    ERIC Educational Resources Information Center

    DeFeo, Dayna Jean

    2015-01-01

    This article presents a case study of the perceptions of Spanish heritage speakers enrolled in introductory-level Spanish foreign language courses. Despite their own identities that were linked to the United States and Spanish of the Borderlands, the participants felt that the curriculum acknowledged the Spanish of Spain and foreign countries but…

  12. Luisito and the Piragua.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Toro, Leonor

    Produced for use in a coordinated program of studies for students in the Connecticut Migratory Children's program and for other students whose native language is Spanish, this illustrated booklet, intended as supplementary reading material for pre-school through fifth grade, tells the story of Luisito, a little Puerto Rican boy who has recently…

  13. Bilingual Education and Social Change. Bilingual Education and Bilingualism: 14.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Freeman, Rebecca D.

    A case study is provided of dual-language planning and implementation at the Oyster Bilingual School, a successful Spanish-English public elementary school program in the District of Columbia. The first three chapters offer background information for understanding how the program interacts with the larger sociopolitical context of minority…

  14. Project Triunfe, 1987-88. OREA Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Berney, Tomi D.; Watson, Heriberto

    In its fifth year of funding, Project TRIUNFE served 413 limited-English-proficient speakers of Spanish, French/Haitian Creole, Asian languages, and Polish at John Jay High School in Brooklyn. The program's aim was to supplement the high school's transitional bilingual education program, emphasizing computer instruction, partial English immersion,…

  15. What Is the Optimal Length of an ELL Program?

    ERIC Educational Resources Information Center

    Hong, Guanglei; Gagne, Joshua; West, Andrew

    2014-01-01

    This study focuses on assessing the contribution of ELL services to Spanish-speaking students' mathematics learning in elementary schools. ELL students tend to have lower average math achievement at school entry and throughout elementary school. The term "ELL services" encompasses English-as-a-second-language (ESL) programs, bilingual…

  16. Multiple levels of bilingual language control: evidence from language intrusions in reading aloud.

    PubMed

    Gollan, Tamar H; Schotter, Elizabeth R; Gomez, Joanne; Murillo, Mayra; Rayner, Keith

    2014-02-01

    Bilinguals rarely produce words in an unintended language. However, we induced such intrusion errors (e.g., saying el instead of he) in 32 Spanish-English bilinguals who read aloud single-language (English or Spanish) and mixed-language (haphazard mix of English and Spanish) paragraphs with English or Spanish word order. These bilinguals produced language intrusions almost exclusively in mixed-language paragraphs, and most often when attempting to produce dominant-language targets (accent-only errors also exhibited reversed language-dominance effects). Most intrusion errors occurred for function words, especially when they were not from the language that determined the word order in the paragraph. Eye movements showed that fixating a word in the nontarget language increased intrusion errors only for function words. Together, these results imply multiple mechanisms of language control, including (a) inhibition of the dominant language at both lexical and sublexical processing levels, (b) special retrieval mechanisms for function words in mixed-language utterances, and (c) attentional monitoring of the target word for its match with the intended language.

  17. Making Room for Second Language Phonotactics: Effects of L2 Learning and Environment on First Language Speech Perception.

    PubMed

    Carlson, Matthew T

    2018-04-01

    Language-specific restrictions on sound sequences in words can lead to automatic perceptual repair of illicit sound sequences. As an example, no Spanish words begin with /s/-consonant sequences ([#sC]), and where necessary (e.g., foreign loanwords) [#sC] is repaired by inserting an initial [e], (e.g. foreign loanwords, cf., esnob, from English snob). As a result, Spanish speakers tend to perceive an illusory [e] before [#sC] sequences. Interestingly, this perceptual illusion is weaker in early Spanish-English bilinguals, whose other language, English, allows [#sC]. The present study explored whether this apparent influence of the English language on Spanish is restricted to early bilinguals, whose early language experience includes a mixture of both languages, or whether later learning of second language (L2) English can also induce a weakening of the first language (L1) perceptual illusion. Two groups of late Spanish-English bilinguals, immersed in Spanish or English, were tested on the same Spanish AX (same-different) discrimination task used in a study by Carlson et al., (2016) and their results compared with the Spanish monolinguals from Carlson et al.'s study. Like early bilinguals, late bilinguals exhibited a reduced impact of perceptual prothesis on discrimination accuracy. Additionally, late bilinguals, particularly in English immersion, were slowest when responding against the Spanish perceptual illusion. Robust L1 perceptual illusions thus appear to be malleable in the face of later L2 learning. It is argued that these results are consonant with the need for late bilinguals to navigate alternative, conflicting representations of the same acoustic material, even in unilingual L1 speech perception tasks.

  18. Assistant Chef Program. Curriculum Outline, Orientation, Safety and Sanitation.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Saint Augustine Coll., Chicago, IL.

    Instructor materials are provided for an assistant chef program intended for English as a second language (ESL) or bilingual (Spanish speaking) students. A curriculum outline includes a listing of the tasks to be mastered in the program. Other contents include key terms from the production and service area of food service in the areas of…

  19. Clara Barton High School Bilingual Program. O.E.E. Evaluation Report, 1982-1983.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Collazo-Levy, Dora; Sica, Michael

    In 1982-83, the program evaluated here provided tutorial and supportive services to approximately 50 Spanish-speaking students of limited English proficiency (LEP) in grades 9-12 at Clara Barton High School, Brooklyn, New York. The program's main objective was to enable LEP students to function successfully in terms of language achievement and…

  20. Child Care Enrollment Decisions Among Dual Language Learner Families: The Role of Spanish Language Instruction in the Child Care Setting

    PubMed Central

    Miller, Elizabeth B.

    2016-01-01

    Data from the Head Start Impact Study (N = 1,141) and the Head Start Family and Child Experiences Survey, 2009 Cohort (N = 825) were used to describe child care enrollment decisions among Spanish-speaking Dual Language Learner (DLL) families. In particular, logistic regression models tested which child, family, and institutional characteristics predicted enrollment in early care and education (ECE) settings that used Spanish for instruction versus enrollment in settings that did not use Spanish. Results showed that whether the child’s first language was exclusively Spanish and whether other DLL families previously attended the ECE arrangement strongly predicted whether that child enrolled. Policy implications for Head Start-eligible Spanish-speaking DLLs are discussed. PMID:26900255

  1. Initial Spanish Proficiency and English Language Development among Spanish-Speaking English Learner Students in New Mexico. REL 2018-286

    ERIC Educational Resources Information Center

    Arellano, Brenda; Liu, Feng; Stoker, Ginger; Slama, Rachel

    2018-01-01

    To what extent do Spanish-speaking English learner students develop English proficiency and grade-level readiness in English language arts and math from early elementary school to upper elementary school? Is there a relationship between proficiency in a student's primary home language, Spanish, and the amount of time needed to attain fluency in…

  2. Community health center provider and staff's Spanish language ability and cultural awareness.

    PubMed

    Baig, Arshiya A; Benitez, Amanda; Locklin, Cara A; Campbell, Amanda; Schaefer, Cynthia T; Heuer, Loretta J; Lee, Sang Mee; Solomon, Marla C; Quinn, Michael T; Burnet, Deborah L; Chin, Marshall H

    2014-05-01

    Many community health center providers and staff care for Latinos with diabetes, but their Spanish language ability and awareness of Latino culture are unknown. We surveyed 512 Midwestern health center providers and staff who managed Latino patients with diabetes. Few respondents had high Spanish language (13%) or cultural awareness scores (22%). Of respondents who self-reported 76-100% of their patients were Latino, 48% had moderate/low Spanish language and 49% had moderate/low cultural competency scores. Among these respondents, 3% lacked access to interpreters and 27% had neither received cultural competency training nor had access to training. Among all respondents, Spanish skills and Latino cultural awareness were low. Respondents who saw a significant number of Latinos had good access to interpretation services but not cultural competency training. Improved Spanish-language skills and increased access to cultural competency training and Latino cultural knowledge are needed to provide linguistically and culturally tailored care to Latino patients.

  3. Performance of Low-Income Dual Language Learners Attending English-Only Schools on the Clinical Evaluation of Language Fundamentals-Fourth Edition, Spanish.

    PubMed

    Barragan, Beatriz; Castilla-Earls, Anny; Martinez-Nieto, Lourdes; Restrepo, M Adelaida; Gray, Shelley

    2018-04-05

    The aim of this study was to examine the performance of a group of Spanish-speaking, dual language learners (DLLs) who were attending English-only schools and came from low-income and low-parental education backgrounds on the Clinical Evaluation of Language Fundamentals-Fourth Edition, Spanish (CELF-4S; Semel, Wiig, & Secord, 2006). Spanish-speaking DLLs (N = 656), ages 5;0 (years;months) to 7;11, were tested for language impairment (LI) using the core language score of the CELF-4S and the English Structured Photographic Expressive Language Test (Dawson, Stout, & Eyer, 2003). A subsample (n = 299) was additionally tested using a Spanish language sample analysis and a newly developed Spanish morphosyntactic measure, for identification of children with LI and to conduct a receiver operating characteristics curve analysis. Over 50% of the sample scored more than 1 SD below the mean on the core language score. In our subsample, the sensitivity of the CELF-4S was 94%, and specificity was 65%, using a cutoff score of 85 as suggested in the manual. Using an empirically derived cutoff score of 78, the sensitivity was 86%, and the specificity was 80%. Results suggest that the CELF-4S overidentifies low-income Spanish-English DLLs attending English-only schools as presenting with LI. For this sample, 1 in every 3 Latino children from low socioeconomic status was incorrectly identified with LI. Clinicians should be cautious when using the CELF-4S to evaluate low-income Spanish-English DLLs and ensure that they have converging evidence before making diagnostic decisions.

  4. Transnational Spanish Language Project.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Gavillan, Eva; And Others

    The Transnational Spanish Language Project curriculum is a set of instructional materials designed to enhance intercultural business communication between North American and Spanish American cultures. The curriculum covers three areas: office procedures; banking; and import/export business. Lessons, all in Spanish, are intended for…

  5. The Space Place: Multifarious Merchandise for Omnifarious Folks

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Leon, N. J.; Fisher, D. K.

    2002-12-01

    "The Space Place" is a coordinated NASA educational outreach program that seeks to reach a diverse and under-served audience, including minorities, girls, inner city children, and those living in rural areas. This audience also includes the more than 27 million Americans who, according to the 2000 census, speak Spanish as their first language. The Space Place began in 1998 with a child-oriented Web site (http://spaceplace.nasa.gov) presenting simple "make and do" activities and fun facts related to the technology validation space missions of NASA's New Millennium Program. The Web site is now sponsored by over 30 space science and Earth observing missions. And it is now also available in Spanish. Having materials available on the internet, however, does not guarantee that everyone in the target audience will have access to them. So, The Space Place went on to create a suite of products and a network of partnerships that would allow more direct and diverse ways to communicate. Thus was invented Club Space Place. Club Space Place works through two different types of partnerships: national and local. The products provided: quarterly guides for original Club Space Place group activities, plus NASA space and Earth science and technology bulletin board display materials. The first of the national organizations participating in Club Space Place was Boys and Girls Clubs of America. With 3100 chapters and 3.3 million members ages 6-18, 67% of whom are minorities, BGCA has been able to distribute the quarterly Space Place activity guides electronically via its Web sites to all chapters that have internet access and by hardcopy to those that don't. Other national organizations that receive the activity guides include YWCA, 21st Century Learning Centers, and Civil Air Patrol. Local community partners include about 240 museums, libraries, planetariums, zoos, and aquariums, largely in small cities, towns, and rural areas, with a combined annual visitorship of 26 million. These partners receive individual attention. Each receives the Space Place display materials, updated with quarterly mailings and the quarterly activity guides. Another product is a monthly Space Place newspaper column written for children. This column is currently published in 14 English language newspapers and 7 Spanish language newspapers, with a combined daily circulation of over 2.5 million copies. And, for the target audience that has neither internet nor newspaper access, The Space Place has a toll free phone line (1-866-575-6178) with answers to often-asked questions about space sent in by the community partners. The monthly phone message is also given in Spanish. Evidence continuously points to the success of The Space Place program at reaching its target audience. Counts of visitors to the Web site continue to grow, as does the number of awards for its excellence and educational merit. The inauguration of its Spanish version was marked with coverage by CNN en Espa¤ol and BBC Ciencia (radio program). Feedback from community partners is extremely positive, and the number of partners continues to grow. The number of both English and Spanish language newspapers wishing to carry The Space Place column is also growing. The Space Place program owes its success, first of all, to the quality and diversity of its products, whatever language they are in. But without appropriate and effective partnerships for their dissemination, they would be worthless. With both, the winners are the youth who can see the excitement and hope of science, technology, and NASA's programs-youth who might not otherwise recognize their choices.

  6. Temas y problemas del idioma espanol en la prensa (Spanish Language Topics and Problems in the Press).

    ERIC Educational Resources Information Center

    El Brocense; And Others

    1980-01-01

    This section consists of reprints on the following topics: (1) the misuse of "en"; (2) anglicisms; (3) widespread use of vulgar language; (4) an interview with Emilio Criado on Spanish language variation; (5) use of the feminine in professional titles; and (6) Spanish, the national language of Latin American countries. (AMH)

  7. High School Spanish Teachers' Attitudes and Practices toward Spanish Heritage Language Learners

    ERIC Educational Resources Information Center

    Russell, Brittany D.; Kuriscak, Lisa M.

    2015-01-01

    This case study uses survey data to examine the attitudes and pedagogical practices of preservice and current high school Spanish teachers toward Spanish heritage language learners (HLLs). The research questions addressed were (1) the extent to which participants were aware of the challenges facing Spanish HLLs who are enrolled in traditional…

  8. La Traduccion Simultanea como Materia en Una Carrera de Lenguas (Simultaneous Translation as a Course in a Foreign Language Program)

    ERIC Educational Resources Information Center

    Bradley, D.

    1977-01-01

    A description of the foreign language curriculum at the university level in which courses in simultaneous translation are required. The size and composition of the groups are described as well as methods used to develop skill in translating and interpreting. Results are assessed. (Text is in Spanish.) (AMH)

  9. Sarah J. Hale High School Project BEAM-UP, 1985-86. OEA Evaluation Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    New York City Board of Education, Brooklyn, NY. Office of Educational Evaluation.

    Project BEAM-UP offers English as a second language (ESL), native language arts, and bilingual content-area instruction to students of limited English proficiency (LEP) in grades 9 through 12 at Sarah J. Hale High School in Brooklyn, New York. The student participants speak Spanish or Haitian Creole. The goal of the program is to help these…

  10. "Before I Didn't Understand Anything about White People, but Now, I Speak English": Negotiating Globally Mediated Discourses of Race, Language, and Nation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ullman, Char

    2012-01-01

    This article explores the ways in which Mexican transmigrants in the USA discursively construct national identities in relation to the mediated message of a television advertisement for an English-language self-study program marketed to Spanish speakers, called "Ingles Sin Barreras." Using narrative analysis of the advertisement and…

  11. Bushwick High School, "A Warm Welcome." O.E.E. Evaluation Report, 1982-1983.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Collazo-Levy, Dora; Sica, Michael

    Project "A Warm Welcome," in the last of a 3-year funding cycle, provided instruction in English as a Second Language (ESL) and Spanish language skills, as well as bilingual instruction in mathematics, science and social studies, to 250 Hispanic students at Bushwick High School, Brooklyn, New York. The principal goals of the program were…

  12. Morris High School, New Directions for Bilingualism. O.E.E. Evaluation Report, 1982-1983.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Cochran, Effie Papatzikou; Schulman, Robert

    New Directions for Bilingualism, at Morris High School (Bronx, New York) completed the first year of a three year cycle in June 1983. The program, which served 300 newly-arrived, foreign-born, low income students, had as its major goals the improvement of participants' English language proficiency, development of their native language (Spanish)…

  13. Bilingual Resource Instruction for the Development of Gainful Employment Skills. Project BRIDGES 1988-89. OREA Evaluation Section Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Berney, Tomi D.; Plotkin, Donna

    Project BRIDGES, a 3-year program conducted for students of limited English proficiency (LEP) at three High Schools in Brooklyn (New York City) sought to develop the English language, academic, and vocational skills of a high-risk LEP population. The native languages of the participating students were Haitian Creole, Spanish, Chinese, Hebrew, and…

  14. Bilingual Education through Architectural Mathematics (Project BEAM), Community School District 7. Final Evaluation Report, 1992-93. OREA Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Boronow, Yvette

    Bilingual Education through Architectural Mathematics (Project BEAM) is a federally-funded program in its fourth year of operation in 1992-93. It served 226 limited-English-proficient Spanish-speaking students in two Bronx (New York) elementary schools. Students received instruction in English as a second language (ESL), native language arts…

  15. The Challenges of Using the WebCAPE Placement Exam in an Advanced Spanish Grammar Class

    ERIC Educational Resources Information Center

    Turner, Robert L., III

    2017-01-01

    This study attempts to ascertain if the WebCAPE placement exam can be used to measure improvement in an upper division grammar course. The WebCAPE online placement exam is a widely used instrument designed to help university language programs place students into the basic language course best corresponding to their proficiency level. This is done…

  16. The Psychometric Properties of the Generalized Anxiety Disorder-7 scale in Hispanic Americans with English or Spanish Language Preference

    PubMed Central

    Mills, Sarah D.; Fox, Rina S.; Malcarne, Vanessa L.; Roesch, Scott C.; Champagne, Brian R.; Sadler, Georgia Robins

    2014-01-01

    The Generalized Anxiety Disorder-7 scale (GAD-7) is a self-report questionnaire that is widely used to screen for anxiety. The GAD-7 has been translated into numerous languages, including Spanish. Previous studies evaluating the structural validity of the English and Spanish versions indicate a uni-dimensional factor structure in both languages. However, the psychometric properties of the Spanish language version have yet to be evaluated in samples outside of Spain, and the measure has not been tested for use among Hispanic Americans. This study evaluated the reliability, structural validity, and convergent validity of the English and Spanish language versions of the GAD-7 for Hispanic Americans in the United States. A community sample of 436 Hispanic Americans with an English (n = 210) or Spanish (n = 226) language preference completed the GAD-7. Multiple-group confirmatory factor analysis (CFA) was used to examine the goodness of fit of the uni-dimensional factor structure of the GAD-7 across language-preference groups. Results from the multiple-group CFA indicated a similar unidimensional factor structure with equivalent response patterns and item intercepts, but different variances, across language-preference groups. Internal consistency was good for both English and Spanish language-preference groups. The GAD-7 also evidenced good convergent validity as demonstrated by significant correlations in expected directions with the Perceived Stress Scale, the Patient Health Questionnaire-9, and the Physical health domain of the World Health Organization Quality of Life-BREF assessment. The uni-dimensional GAD-7 is suitable for use among Hispanic Americans with an English or Spanish language preference. PMID:25045957

  17. Influence of current input-output and age of first exposure on phonological acquisition in early bilingual Spanish-English-speaking kindergarteners.

    PubMed

    Ruiz-Felter, Roxanna; Cooperson, Solaman J; Bedore, Lisa M; Peña, Elizabeth D

    2016-07-01

    Although some investigations of phonological development have found that segmental accuracy is comparable in monolingual children and their bilingual peers, there is evidence that language use affects segmental accuracy in both languages. To investigate the influence of age of first exposure to English and the amount of current input-output on phonological accuracy in English and Spanish in early bilingual Spanish-English kindergarteners. Also whether parent and teacher ratings of the children's intelligibility are correlated with phonological accuracy and the amount of experience with each language. Data for 91 kindergarteners (mean age = 5;6 years) were selected from a larger dataset focusing on Spanish-English bilingual language development. All children were from Central Texas, spoke a Mexican Spanish dialect and were learning American English. Children completed a single-word phonological assessment with separate forms for English and Spanish. The assessment was analyzed for segmental accuracy: percentage of consonants and vowels correct and percentage of early-, middle- and late-developing (EML) sounds correct were calculated. Children were more accurate on vowel production than consonant production and showed a decrease in accuracy from early to middle to late sounds. The amount of current input-output explained more of the variance in phonological accuracy than age of first English exposure. Although greater current input-output of a language was associated with greater accuracy in that language, English-dominant children were only significantly more accurate in English than Spanish on late sounds, whereas Spanish-dominant children were only significantly more accurate in Spanish than English on early sounds. Higher parent and teacher ratings of intelligibility in Spanish were correlated with greater consonant accuracy in Spanish, but the same did not hold for English. Higher intelligibility ratings in English were correlated with greater current English input-output, and the same held for Spanish. Current input-output appears to be a better predictor of phonological accuracy than age of first English exposure for early bilinguals, consistent with findings on the effect of language experience on performance in other language domains in bilingual children. Although greater current input-output in a language predicts higher accuracy in that language, this interacts with sound complexity. The results highlight the utility of the EML classification in assessing bilingual children's phonology. The relationships of intelligibility ratings with current input-output and sound accuracy can shed light on the process of referral of bilingual children for speech and language services. © 2016 Royal College of Speech and Language Therapists.

  18. Parents’ Views on Engaging Families of Middle School Students in Obesity Prevention and Control in a Multiethnic Population

    PubMed Central

    Chung, Paul. J.; Thompson, Lindsey R.; Elijah, Jacinta; Lamb, Sheila; Garcia, Vanessa P.; Bastani, Roshan

    2014-01-01

    Introduction Overweight and obesity remain significant public health risks for youth in the United States, particularly among racial/ethnic minority groups. Efforts at obesity prevention and control have targeted youth and family members in diverse settings. Although involving parents in obesity prevention programs for youth may improve the potential of these programs, less is known about parents’ preferred methods of engagement, especially among racial/ethnic minority parents and parents whose primary language is not English. In this qualitative study, parents of middle-school–aged children were asked how best to engage their children in obesity prevention and control efforts. Methods We recruited 38 parents whose children attended Los Angeles middle schools to participate in focus groups. Two English-language focus groups with 14 parents of different racial/ethnic backgrounds and 2 Spanish language groups with 24 Latino parents were conducted from 2010 through 2011. We analyzed focus group transcripts by using content analysis using inductive and deductive techniques. Results Findings from focus groups confirmed that parents want to help their children avoid obesity but feel constrained in their ability to take action. Participants identified an overarching desire to become better parents as a potential incentive to engage in obesity prevention efforts. Parents advocated for family-focused approaches in obesity prevention programs, including family sports leagues and cooking classes. Most findings were consistent between language groups, but parents in the Spanish language groups cited language-related barriers. Conclusion The development and testing of simple programs that are sustainable, community-based, and family-focused may empower families to address obesity prevention and control. PMID:24698532

  19. Iconicity in English and Spanish and Its Relation to Lexical Category and Age of Acquisition

    PubMed Central

    Lupyan, Gary

    2015-01-01

    Signed languages exhibit iconicity (resemblance between form and meaning) across their vocabulary, and many non-Indo-European spoken languages feature sizable classes of iconic words known as ideophones. In comparison, Indo-European languages like English and Spanish are believed to be arbitrary outside of a small number of onomatopoeic words. In three experiments with English and two with Spanish, we asked native speakers to rate the iconicity of ~600 words from the English and Spanish MacArthur-Bates Communicative Developmental Inventories. We found that iconicity in the words of both languages varied in a theoretically meaningful way with lexical category. In both languages, adjectives were rated as more iconic than nouns and function words, and corresponding to typological differences between English and Spanish in verb semantics, English verbs were rated as relatively iconic compared to Spanish verbs. We also found that both languages exhibited a negative relationship between iconicity ratings and age of acquisition. Words learned earlier tended to be more iconic, suggesting that iconicity in early vocabulary may aid word learning. Altogether these findings show that iconicity is a graded quality that pervades vocabularies of even the most “arbitrary” spoken languages. The findings provide compelling evidence that iconicity is an important property of all languages, signed and spoken, including Indo-European languages. PMID:26340349

  20. Spanish in California: A Historical Perspective.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Sapiens, Alexander

    1979-01-01

    Presents an historical survey of Spanish language and educational policy in California highlighting those factors which may account for the present survival of the Spanish language. The role of education as an instrument of societal integration is examined in terms of its impact upon the Chicanos' language and educational achievement. (JMF)

  1. Talker- and language-specific effects on speech intelligibility in noise assessed with bilingual talkers: Which language is more robust against noise and reverberation?

    PubMed

    Hochmuth, Sabine; Jürgens, Tim; Brand, Thomas; Kollmeier, Birger

    2015-01-01

    Investigate talker- and language-specific aspects of speech intelligibility in noise and reverberation using highly comparable matrix sentence tests across languages. Matrix sentences spoken by German/Russian and German/Spanish bilingual talkers were recorded. These sentences were used to measure speech reception thresholds (SRTs) with native listeners in the respective languages in different listening conditions (stationary and fluctuating noise, multi-talker babble, reverberated speech-in-noise condition). Four German/Russian and four German/Spanish bilingual talkers; 20 native German-speaking, 10 native Russian-speaking, and 10 native Spanish-speaking listeners. Across-talker SRT differences of up to 6 dB were found for both groups of bilinguals. SRTs of German/Russian bilingual talkers were the same in both languages. SRTs of German/Spanish bilingual talkers were higher when they talked in Spanish than when they talked in German. The benefit from listening in the gaps was similar across all languages. The detrimental effect of reverberation was larger for Spanish than for German and Russian. Within the limitations set by the number and slight accentedness of talkers and other possible confounding factors, talker- and test-condition-dependent differences were isolated from the language effect: Russian and German exhibited similar intelligibility in noise and reverberation, whereas Spanish was more impaired in these situations.

  2. Relations Among the Home Language and Literacy Environment and Children's Language Abilities: A Study of Head Start Dual Language Learners and Their Mothers.

    PubMed

    Lewis, Kandia; Sandilos, Lia E; Hammer, Carol Scheffner; Sawyer, Brook E; Méndez, Lucía I

    This study explored the relations between Spanish-English dual language learner (DLL) children's home language and literacy experiences and their expressive vocabulary and oral comprehension abilities in Spanish and in English. Data from Spanish-English mothers of 93 preschool-age Head Start children who resided in central Pennsylvania were analyzed. Children completed the Picture Vocabulary and Oral Comprehension subtests of the Batería III Woodcock-Muñoz and the Woodcock-Johnson III Tests of Achievement. Results revealed that the language spoken by mothers and children and the frequency of mother-child reading at home influenced children's Spanish language abilities. In addition, the frequency with which children told a story was positively related to children's performance on English oral language measures. The findings suggest that language and literacy experiences at home have a differential impact on DLLs' language abilities in their 2 languages. Specific components of the home environment that benefit and support DLL children's language abilities are discussed.

  3. Preschool Teachers’ Language and Literacy Practices with Dual Language Learners

    PubMed Central

    Sawyer, Brook E.; Hammer, Carol Scheffner; Cycyk, Lauren M.; López, Lisa; Blair, Clancy; Sandilos, Lia; Komaroff, Eugene

    2016-01-01

    The purposes of this study were to (a) examine the degree to which teachers used linguistically responsive practices to support the language and literacy development of Spanish-speaking Dual Language Learners (DLL) and (b) to investigate the associations between these practices and select teacher-level factors. The sample consisted of 72 preschool teachers. Observational data were collected on practices. Teachers self-reported on language and culture beliefs, Spanish speaking ability, and classroom composition. Results indicated that teachers, including those who spoke Spanish, used few linguistically responsive practices to support preschool DLLs. Only Spanish-speaking ability was related to practices. Implications for targeted professional development are discussed. PMID:27667968

  4. Preschool Teachers' Language and Literacy Practices with Dual Language Learners.

    PubMed

    Sawyer, Brook E; Hammer, Carol Scheffner; Cycyk, Lauren M; López, Lisa; Blair, Clancy; Sandilos, Lia; Komaroff, Eugene

    The purposes of this study were to (a) examine the degree to which teachers used linguistically responsive practices to support the language and literacy development of Spanish-speaking Dual Language Learners (DLL) and (b) to investigate the associations between these practices and select teacher-level factors. The sample consisted of 72 preschool teachers. Observational data were collected on practices. Teachers self-reported on language and culture beliefs, Spanish speaking ability, and classroom composition. Results indicated that teachers, including those who spoke Spanish, used few linguistically responsive practices to support preschool DLLs. Only Spanish-speaking ability was related to practices. Implications for targeted professional development are discussed.

  5. From Translation to Cultural Responsiveness: A Garden Program's Evolution in Understanding Educators' Perceptions of Spanish-Language Resources

    ERIC Educational Resources Information Center

    Aubrecht, Amy; Eames-Sheavly, Marica

    2012-01-01

    Addressing needs of the increasing Latino population in the United States necessitates adequate support and resources for Extension educators. Even if a program has identified the need for resources and programming, how does it determine the specifics of that need and better understand the perceptions of educators engaged in programming? What is…

  6. The home literacy environment and Latino head start children's emergent literacy skills.

    PubMed

    Farver, Jo Ann M; Xu, Yiyuan; Lonigan, Christopher J; Eppe, Stefanie

    2013-04-01

    This study examined children's early literacy skills in both English and Spanish at entry to preschool to investigate the pattern of association among these skills and their families' home language and literacy practices. The participants were 392 primarily Latino immigrant (85%) families and their children. Mothers completed questionnaires about their families and their home literacy environment (HLE), and children's emergent literacy skills were measured in English and Spanish at the outset of the preschool year. Project assistants interviewed mothers in their homes and tallied the presence of literacy-related materials. Results of structural equation modeling showed that the 3 preliteracy skills were significantly associated within and across English and Spanish, suggesting the possible transfer of these early preliteracy skills across languages. For the English language HLE, parents' literacy-related behaviors, sibling-child reading, and families' literacy resources were all associated with children's English oral language skills, and their English print knowledge was associated with their home resources. For the Spanish language HLE, only parents' literacy-related behaviors were related to children's Spanish oral language and print knowledge skills. There were no significant cross-linguistic relations between any aspect of the English HLE and children's Spanish preliteracy skills, whereas parents' literacy-related behaviors in Spanish were negatively associated with children's English oral language and phonological awareness skills. Given the importance of oral language and vocabulary in promoting children's literacy, these results indicate that parents can support this skill in both languages, but their relative impact seems to be within rather across language. (PsycINFO Database Record (c) 2013 APA, all rights reserved).

  7. The cross-linguistic transfer of early literacy skills: the role of initial L1 and L2 skills and language of instruction.

    PubMed

    Cárdenas-Hagan, Elsa; Carlson, Coleen D; Pollard-Durodola, Sharolyn D

    2007-07-01

    The purpose of this study was to examine the effects of initial first and second language proficiencies as well as the language of instruction that a student receives on the relationship between native language ability of students who are English language learners (ELLs) and their development of early literacy skills and the second language. This study investigated the development of early language and literacy skills among Spanish-speaking students in 2 large urban school districts, 1 middle-size urban district, and 1 border district. A total of 1,016 ELLs in kindergarten participated in the study. Students were administered a comprehensive battery of tests in English and Spanish, and classroom observations provided information regarding the Spanish or English language use of the teacher. Findings from this study suggest that Spanish-speaking students with high Spanish letter name and sound knowledge tend to show high levels of English letter name and sound knowledge. ELLs with low Spanish and English letter name and sound knowledge tend to show high levels of English letter name and sound knowledge when they are instructed in English. Letter name and sound identification skills are fairly highly positively correlated across languages in the beginning of the kindergarten year. In addition, phonological awareness skills appear to be the area with the most significant and direct transfer of knowledge, and language skills do not appear to be a factor in the development of phonological awareness. Finally, the relationship between oral language skills across languages was low, suggesting little relationship between oral language skills across languages at the beginning of the kindergarten year. Results from this study suggest that pedagogical decisions for ELLs should not only consider effective instructional literacy strategies but also acknowledge that the language of instruction for Spanish-speaking ELLs may produce varying results for different students.

  8. Melasma in Latina patients: cross-cultural adaptation and validation of a quality-of-life questionnaire in Spanish language.

    PubMed

    Dominguez, Arturo R; Balkrishnan, Rajesh; Ellzey, Allison R; Pandya, Amit G

    2006-07-01

    Melasma has been shown to have a significant emotional and psychologic effect on affected patients. Although this pigmentary disorder is thought to be more prevalent among Latinos, the effect of melasma on quality of life (QOL) in this population is unknown. The goals of this study were to translate and culturally adapt the previously validated Melasma QOL (MELASQOL) scale into Spanish language, to confirm the new scale's reliability and validity, and to administer the scale to characterize melasma's effect on the health-related QOL of Spanish language-speaking Latino patients. Cross-cultural adaptation of the original questionnaire was performed using previously established guidelines. After pretesting the questionnaire in a group of 30 patients, it was tested in a group of 112 patients recruited from a community outpatient clinic. A Spanish-language health-related QOL assessment battery was also administered for validation purposes. The degree of melasma was determined on clinical examination by the investigator using the Melasma Area and Severity Index. Cross-cultural adaptation of the questionnaire was successful in producing a working and understandable Spanish-language version of the MELASQOL. The Spanish-language MELASQOL scale was internally reliable and demonstrated construct and content validity. The Spanish-language MELASQOL scores of patients with little to no formal education were significantly higher than those with at least a seventh-grade education. Scores were proportional to the length of time a patient had lived with melasma and were higher in patients who had previously sought treatment. Spanish-language MELASQOL score and Melasma Area and Severity Index were shown to be moderately correlated, but no differences were seen according to patient age, marital status, employment, or coexisting medical or psychiatric conditions. Limitations are a lack of data regarding socioeconomic status and limitation to Mexican and Central American female patients. We have developed a semantically equivalent translation of MELASQOL in the Spanish language and have begun to characterize the effects of melasma on the QOL in a population that has not been previously studied. Further studies in larger populations of Spanish language-speaking patients from various geographic and socioeconomic groups are warranted.

  9. Bilingual Occupational Education--Adult. Evaluation Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Rochester City School District, NY.

    The overall objective of the program was to provide 200 Spanish-speaking adults and out-of-school youth, 16 years of age or older, with occupational instruction and English language skills which would enhance the enrollees' opportunities to acquire entry level job skills or upgrade the enrollees' present occupational status. The program began with…

  10. Directrices de los Servicios de Salud para Estudiantes Migratorios (Guidelines for Health Services for Migrant Students).

    ERIC Educational Resources Information Center

    California State Dept. of Education, Sacramento. Bureau of Community Services and Migrant Education.

    To promote uniformity and continuity, standards have been established for planning, implementing, and evaluating student health programs provided by grade K-12 migrant education programs throughout California. In this Spanish language edition, state-mandated health requirements, the rationale for supplemental services, methods of providing…

  11. Bilingual-Bicultural Curriculum for Social Studies: Grade 4.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Keller, Anne; And Others

    Designed to assist bilingual teachers in providing a coordinated program of studies for students in the Connecticut Migratory Children's Program and others whose native language is Spanish, this social studies curriculum guide for fourth grade is one of a series for pre-school through fifth grade. The overall focus is on Puerto Rican history and…

  12. The Indians of Puerto Rico.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Saunders, Robert; And Others

    Produced for use in a coordinated program of studies for students in the Connecticut Migratory Children's Program and for other students whose native language is Spanish, this book about the Indians of Puerto Rico is intended as supplementary reading material for pre-school through fifth grade. The book, illustrated with black and white drawings,…

  13. [Bilingual-Bicultural Curriculum for Mathematics: Grade 2.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Marrero-Ribot, Maria; And Others

    Designed to assist bilingual teachers in providing a coordinated program of studies for students in the Connecticut Migratory Children's Program and others whose native language is Spanish, this bilingual-bicultural mathematics curriculum guide for second grade is one of a series for pre-school through fifth grade. The overall focus is on Puerto…

  14. [Bilingual Bicultural Curriculum for Grade Three.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chang, Sung-Wen; Quinones, Juanita

    Designed to assist bilingual teachers in providing a coordinated program of studies for students in the Connecticut Migratory Children's Program and for other students whose native language is Spanish, this science curriculum for third grade is one of a series for pre-school through fifth grade. The overall focus of the guides is on Puerto Rican…

  15. Bilingual Business Studies at the Two-Year Liberal Arts College.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Dendle, Catherine

    Midway College, a two-year liberal arts college in Kentucky's Bluegrass region, established a business program emphasizing second language skills in response to the local need for personnel with knowledge of French or Spanish. The program brought together existing business and general studies courses, including geography, and new courses in…

  16. Exploring Student Integration Patterns in Two-Way Immersion Schools

    ERIC Educational Resources Information Center

    Martinez, Martha I.

    2011-01-01

    Two-way immersion (TWI) programs teach English Learners (ELs) and native English speakers in the same classroom using both languages in an immersion approach. Studies suggest that TWI programs result in greater student integration, thus providing a promising alternative for Spanish speaking ELs, who are frequently concentrated in high poverty,…

  17. Bilingual Bicultural Curriculum for Social Studies: Grade Five.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Loiselle, Maryann; And Others

    Designed to assist bilingual teachers in providing a coordinated program of studies for students in the Connecticut Migratory Children's Program and for other students whose native language is Spanish, this social studies curriculum guide for fifth grade is one of a series for pre-school through fifth grade. The overall focus is on Puerto Rican…

  18. Assessment of Native Languages for Food Safety Training Programs for Meat Industry Employees

    ERIC Educational Resources Information Center

    Olsen, Sherrlyn S.; Cordray, Joseph C.; Sapp, Stephen; Sebranek, Joseph G.; Anderson, Barbara; Wenger, Matt

    2012-01-01

    Challenges arise when teaching food safety to culturally diverse employees working in meatpacking and food manufacturing industries. A food safety training program was developed in English, translated into Spanish, and administered to 1,265 adult learners. Assessments were conducted by comparing scores before and immediately following training.…

  19. Bilingualism in the Computer Age. 1987-88. OREA Evaluation Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Berney, Tomi D.; Alvarez, Rosalyn

    Bilingualism in the Computer Age, a federally-funded bilingual education program at Morris High School in the Bronx (New York), served 197 native low-income Spanish-speaking students in its second year of funding. Program objectives were to improve students' English language proficiency and mainstream them as quickly as possible, develop their…

  20. Two-Way and Monolingual English Immersion in Preschool Education: An Experimental Comparison

    ERIC Educational Resources Information Center

    Barnett, W. Steven; Yarosz, Donald J.; Thomas, Jessica; Jung, Kwanghee; Blanco, Dulce

    2007-01-01

    An experimental study was conducted comparing the effects of dual language, or two-way immersion (TWI) and monolingual English immersion (EI) preschool education programs on children's learning. Three-and four-year old children were randomly assigned by lottery to either a newly established TWI Spanish/English program or a monolingual English…

  1. Effects on Reading of an Early Intervention Program for Children at Risk of Learning Difficulties

    ERIC Educational Resources Information Center

    González-Valenzuela, María-José; Martín-Ruiz, Isaías

    2017-01-01

    The study aimed to analyze the effects on reading of an early oral and written language intervention program for Spanish children at risk of learning difficulties. The goal of this classroom-based program was to prioritize a systematic approach to reading and writing and to foster phonological knowledge and the development of oral language…

  2. Financial Aid for Students Workbook, 1994-95 School Year = Ayuda Financiera para Estudiantes, Libreta del Ano Escolar 1994-95.

    ERIC Educational Resources Information Center

    California Student Aid Commission, Sacramento.

    Presented in both English and Spanish language formats, this workbook explains how California residents can qualify for and obtain student financial aid in the form of federal and state grants and loans, work-study programs, institutional grants, federal campus-based programs, and the Federal Family Education Loan Program loans. A calendar of…

  3. LEP Students in Special High School Programs, 1987-88. Evaluation Section Report. OREA Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Berney, Tomi D.; Asselle, Maria Grazia

    The LEP (limited-English-proficient) Students in Special High Schools Program, funded from a variety of sources, was partially implemented in 1987-88. The program's aim was to provide 277 LEP students, whose native languages were Chinese, Haitian Creole/French, and Spanish, with equal access to 8 educational-option and 5 vocational/technical high…

  4. A Church-Based, Spanish-Language Community Education Breast Health Program Increases Awareness and Utilization of Breast Diagnostic Services among Hispanics

    ERIC Educational Resources Information Center

    Colon-Otero, Gerardo; Albertie, Monica; Rodriguez, Judith; Nicholson, Garik; Kolomeyer, Irina; Moreno-Aspitia, Alvaro; Lesperance, Mary; Perez, Edith A.

    2014-01-01

    The Mayo Clinic Disparities Program and the University of North Florida Brooks College of Health partnered with representatives of the Hispanic community of Northeast Florida to develop an educational program aimed at raising awareness of the importance of diet in breast cancer prevention and availability of free breast cancer screening. An…

  5. Short Research Note: The Beginning Spanish Lexicon--A Web-Based Interface to Calculate Phonological Similarity among Spanish Words in Adults Learning Spanish as a Foreign Language

    ERIC Educational Resources Information Center

    Vitevitch, Michael S.; Stamer, Melissa K.; Kieweg, Douglas

    2012-01-01

    A number of resources provide psycholinguistic researchers with information about the words that the typical child or adult knows in a variety of languages. What is currently not available is a resource that provides information about the words that a typical adult learning a foreign language knows. We created such a resource for Spanish: The…

  6. Norm comparisons of the Spanish-language and English-language WAIS-III: Implications for clinical assessment and test adaptation.

    PubMed

    Funes, Cynthia M; Rodriguez, Juventino Hernandez; Lopez, Steven Regeser

    2016-12-01

    This study provides a systematic comparison of the norms of 3 Spanish-language Wechsler Adult Intelligence Scales (WAIS-III) batteries from Mexico, Spain, and Puerto Rico, and the U.S. English-language WAIS-III battery. Specifically, we examined the performance of the 4 normative samples on 2 identical subtests (Digit Span and Digit Symbol-Coding) and 1 nearly identical subtest (Block Design). We found that across most age groups the means associated with the Spanish-language versions of the 3 subtests were lower than the means of the U.S. English-language version. In addition, we found that for most age ranges the Mexican subsamples scored lower than the Spanish subsamples. Lower educational levels of Mexicans and Spaniards compared to U.S. residents are consistent with the general pattern of findings. These results suggest that because of the different norms, applying any of the 3 Spanish-language versions of the WAIS-III generally risks underestimating deficits, and that applying the English-language WAIS-III norms risks overestimating deficits of Spanish-speaking adults. There were a few exceptions to these general patterns. For example, the Mexican subsample ages 70 years and above performed significantly better on the Digit Symbol and Block Design than did the U.S. and Spanish subsamples. Implications for the clinical assessment of U.S. Spanish-speaking Latinos and test adaptation are discussed with an eye toward improving the clinical care for this community. (PsycINFO Database Record (c) 2016 APA, all rights reserved).

  7. The REEME project: a cooperative model for sharing international medical education materials.

    PubMed

    Iserson, Kenneth V

    2008-07-01

    Although the Internet has become an excellent source of medical education materials, in many specialties, including Emergency Medicine (EM), most of the information is in English. Few international EM practitioners can attend costly specialty conferences, importing foreign experts to teach at these conferences is costly and, even then, these experts are available for a limited time to relatively few people. Countries with minimal health care or medical education budgets find providing even basic materials for professional medical education difficult. An exciting international project now freely distributes Spanish language educational programs to health care professionals on topics relating to EM. The Recursos Educacionales en Español para Medicina de Emergencia (REEME; Educational Resources in Spanish for EM) Project (www.reeme.arizona.edu) was developed to overcome some of these problems by providing language-specific specialty information and widespread international availability, and by promoting international cooperation among professional health care educators. It also provides a ready source of Spanish medical vocabulary for those trying to learn the language. With computer support from the University of Arizona's Learning and Technology Center, REEME first went "live" on November 1, 2004. Three years later, as of November 1, 2007, the site had 575 programs from 411 donors representing 19 countries and the United Nations. There are currently about 645 downloads per month to users in 73 countries. The REEME Project demonstrates the power of the Internet as a means to achieve international cooperation in medical education, and can serve as a model for similar projects in other specialties and languages.

  8. Language Sample Measures and Language Ability in Spanish English Bilingual Kindergarteners

    PubMed Central

    Bedore, Lisa M.; Peña, Elizabeth D.; Gillam, Ronald B.; Ho, Tsung-Han

    2010-01-01

    Measures of productivity and sentence organization are useful metrics for quantifying language development and language impairments in monolingual and bilingual children. It is not yet known what measures within and across languages are most informative when evaluating the language skills of bilingual children. The purpose of this study was to evaluate how measures of language productivity and organization in two languages converge with children’s measured language abilities on the Bilingual English Spanish Assessment (BESA), a standardized measure of language ability. 170 kindergarten age children who produced narrative language samples in Spanish and in English based on a wordless picture book were included in the analysis. Samples were analyzed for number of utterances, number of different words, mean length of utterance, and percentage of grammatical utterances. The best predictors of language ability as measured by the BESA scores were English MLU, English grammaticality, and Spanish grammaticality. Results are discussed in relationship to the nature of the measures in each of the languages and in regard to their potential utility for identifying low language ability in bilingual children. PMID:20955835

  9. From Identity to Commodity: Ideologies of Spanish in Heritage Language Textbooks

    ERIC Educational Resources Information Center

    Leeman, Jennifer; Martinez, Glenn

    2007-01-01

    This article presents a critical analysis of language ideologies in the instructional discourse of Spanish for heritage speakers in the United States. We focus on the discourse present in prefaces and introductions to Spanish for heritage speakers textbooks published between 1970 and 2000. Whereas previous research on language ideologies in…

  10. Mi Lengua: Spanish as a Heritage Language in the United States.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Roca, Ana, Ed.; Colombi, M. Cecilia, Ed.

    This collection of papers includes the following: (1) "Insights from Research and Practice in Spanish as a Heritage Language" (M. Cecilia Colombi and Ana Roca); (2) "Toward a Theory of Heritage Language Acquisition: Spanish in the United States" (Andrew Lynch); (3) "Profiles of SNS Students in the Twenty-First Century:…

  11. 21 CFR 290.6 - Spanish-language version of required warning.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-04-01

    ... 21 Food and Drugs 4 2011-04-01 2011-04-01 false Spanish-language version of required warning. 290.6 Section 290.6 Food and Drugs FOOD AND DRUG ADMINISTRATION, DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES (CONTINUED) DRUGS: GENERAL CONTROLLED DRUGS General Provisions § 290.6 Spanish-language version of required...

  12. The Relationship of Phonological Skills to Language Skills in Spanish-English-Speaking Bilingual Children

    ERIC Educational Resources Information Center

    Cooperson, Solaman J.; Bedore, Lisa M.; Pena, Elizabeth D.

    2013-01-01

    These two studies investigate the relationship between phonological production skills and performance in other domains of language in Spanish-English-speaking bilingual children. We examine the relationship between scores on a single-word phonology test and language measures selected from formal testing and narrative samples in Spanish and…

  13. Stigma and Counter-Stigma Frames, Cues, and Exemplification: Comparing News Coverage of Depression in the English- and Spanish-Language Media in the U.S.

    PubMed

    Wang, Weirui

    2017-11-13

    A content analysis was conducted to compare news coverage of depression in the English- and Spanish-language media in the United States (N = 355). The study revealed that the English-language media reported stereotypes more frequently than the Spanish-language news media. The presence of all four types of stereotypes (i.e., the mentally ill as violent, suicidal, incompetent, and weak) was associated with the increased use of the stigma frame in the English-language news media, while only the violence stereotype was associated with the increased use of the stigma frame in the Spanish-language news media. The presence of recovery information and positive emotions was associated with the increased use of the counter-stigma frame in both English- and Spanish-language news media. Furthermore, the study found that the use of exemplars was generally correlated with an increase in stereotypical coverage, particularly in English-language news media, but a decrease in educational information in both news media.

  14. Native Language Spoken as a Risk Marker for Tooth Decay.

    PubMed

    Carson, J; Walker, L A; Sanders, B J; Jones, J E; Weddell, J A; Tomlin, A M

    2015-01-01

    The purpose of this study was to assess dmft, the number of decayed, missing (due to caries), and/ or filled primary teeth, of English-speaking and non-English speaking patients of a hospital based pediatric dental clinic under the age of 72 months to determine if native language is a risk marker for tooth decay. Records from an outpatient dental clinic which met the inclusion criteria were reviewed. Patient demographics and dmft score were recorded, and the patients were separated into three groups by the native language spoken by their parents: English, Spanish and all other languages. A total of 419 charts were assessed: 253 English-speaking, 126 Spanish-speaking, and 40 other native languages. After accounting for patient characteristics, dmft was significantly higher for the other language group than for the English-speaking (p<0.001) and Spanish-speaking groups (p<0.05), however the English-speaking and Spanish-speaking groups were not different from each other (p>0.05). Those patients under 72 months of age whose parents' native language is not English or Spanish, have the highest risk for increased dmft when compared to English and Spanish speaking patients. Providers should consider taking additional time to educate patients and their parents, in their native language, on the importance of routine dental care and oral hygiene.

  15. Large-Scale Assessment of Language Proficiency: Theoretical and Pedagogical Reflections on the Use of Multiple-Choice Tests

    ERIC Educational Resources Information Center

    Argüelles Álvarez, Irina

    2013-01-01

    The new requirement placed on students in tertiary settings in Spain to demonstrate a B1 or a B2 proficiency level of English, in accordance with the Common European Framework of Reference for Languages (CEFRL), has led most Spanish universities to develop a program of certification or accreditation of the required level. The first part of this…

  16. The Ideological Production of Learner Identities in the World outside/inside the Classroom: Language Learning, Consumption, and National Belonging

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ullman, Char

    2010-01-01

    Adult education ESOL teachers usually know a lot about learners' lives inside the classroom, but they are less aware of learners' lives outside that space. This article focuses on learner talk about "Ingles Sin Barreras," a heavily advertised English-language program for Spanish-speakers who want to learn English. I analyzed learner talk…

  17. Teaching Spanish to Latin American Area Specialists at the Air Force Academy: A Focus on Language and Culture.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Vela, Arnoldo

    The language program at the United State Air Force Academy is described with emphasis on its upper track courses that are designed to prepare area specialists to interact with their foreign counterparts. Air Force officers assigned to Latin America, for example, may serve as experts in political-military affairs, foreign military sales, or as…

  18. Que bonito es leer! III. Cuaderno de ejercicios (How Nice It Is to Read! III. Workbook).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Dissemination and Assessment Center for Bilingual Education, Austin, TX.

    This is the third and last unit in a series designed to provide the Spanish-speaking child with a complete language arts and reading program for grades 1-3. It focuses on the development of decoding, encoding, comprehension, and interpretation skills. This third grade workbook, one component of the language arts unit, contains 22 chapters with…

  19. Community Health Center Provider and Staff’s Spanish Language Ability and Cultural Awareness

    PubMed Central

    Baig, Arshiya A.; Benitez, Amanda; Locklin, Cara A.; Campbell, Amanda; Schaefer, Cynthia T.; Heuer, Loretta J.; Mee Lee, Sang; Solomon, Marla C.; Quinn, Michael T.; Burnet, Deborah L.; Chin, Marshall H.

    2014-01-01

    Many community health center providers and staff care for Latinos with diabetes, but their Spanish language ability and awareness of Latino culture are unknown. We surveyed 512 Midwestern health center providers and staff who managed Latino patients with diabetes. Few respondents had high Spanish language (13%) or cultural awareness scores (22%). Of respondents who self-reported 76–100% of their patients were Latino, 48% had moderate/low Spanish language and 49% had moderate/low cultural competency scores. Among these respondents, 3% lacked access to interpreters and 27% had neither received cultural competency training nor had access to training. Among all respondents, Spanish skills and Latino cultural awareness were low. Respondents who saw a significant number of Latinos had good access to interpretation services but not cultural competency training. Improved Spanish-language skills and increased access to cultural competency training and Latino cultural knowledge are needed to provide linguistically and culturally tailored care to Latino patients. PMID:24858866

  20. The Relations among L1 (Spanish) Literacy Skills, L2 (English) Language, L2 Text Reading Fluency, and L2 Reading Comprehension for Spanish-Speaking ELL First Grade Students

    ERIC Educational Resources Information Center

    Kim, Young-Suk

    2012-01-01

    We investigated the relations of L2 (i.e., English) oral reading fluency, silent reading fluency, word reading automaticity, oral language skills, and L1 literacy skills (i.e., Spanish) to L2 reading comprehension for Spanish-speaking English language learners in the first grade (N = 150). An analysis was conducted for the entire sample as well as…

  1. [Analysis of literature citations in original articles published in Spanish and international nursing journals and journals in 2 closely related disciplines].

    PubMed

    Muñoz-Soler, Verónica; Flores-López, María José; Cabañero-Martínez, María José; Richart-Martínez, Miguel

    2007-01-01

    To compare Spanish nursing journals with 2 English-language standard journals, as well as Spanish journals in closely related disciplines, to identify possible quantitative and qualitative shortcomings in scientific documentation. We performed a descriptive, cross-sectional study of the references contained in 796 articles from 6 Spanish journals from 3 health disciplines (2000-2002) and 2 English-language nursing journals (2000-2001). The number of references, type of publication cited, and language of the document cited were compared in individual journals, and in journals grouped by discipline and according to language. Spanish-language nursing journals had the lowest mean number of references per article (X- = 16.20) when compared with psychology journals (X- = 31.24), medical journals (X- = 31.39) and international nursing journals (X- = 37.11). Among Spanish journals, citation of English-language publications was most frequent in medical journals (X- = 26.28) and least frequent in nursing journals (X- = 6.04). In contrast, citation of Spanish documents was most frequent in nursing journals (X- = 9.79) and least frequent in medical journals (X- = 4.43). Although scientific publication of Spanish nursing has improved, it is not comparable to publication of closely related disciplines and international nursing. The low citation of English documents clearly reveals the risk of scientific insularity.

  2. LA LENGUA EXTRANJERA EN LA ESCUELA PEQUENA (FOREIGN LANGUAGE IN THE SMALL SCHOOL), A REPORT OF AN EXPERIMENTAL WESTERN STATES SMALL SCHOOLS PROJECT STUDY DESIGNED TO PROVIDE FOREIGN LANGUAGE PROGRAMS IN THE SMALL ELEMENTARY SCHOOLS.

    ERIC Educational Resources Information Center

    ANDERSON, MERLIN

    A 1965-66 CONTROLLED EXPERIMENT AT THE FIFTH AND SIXTH GRADE LEVELS WAS CONDUCTED IN SELECTED SMALL SCHOOLS IN SOUTHERN NEVADA TO DETERMINE IF SUCCESSFUL BEGINNING INSTRUCTION IN A FOREIGN LANGUAGE (SPANISH) CAN BE ACHIEVED BY NON-SPECIALIST TEACHERS WITH THE USE OF AUDIO-LINGUAL-VISUAL MATERIALS. INSTRUCTIONAL MATERIALS USED WERE "LA FAMILIA…

  3. Quality of anticoagulation control: do race and language matter?

    PubMed

    Bhandari, Vijay Kumar; Wang, Frances; Bindman, Andrew B; Schillinger, Dean

    2008-02-01

    No studies have evaluated the quality of anticoagulation control among populations characterized by low socioeconomic status, diverse racial and ethnic backgrounds, or limited English proficiency. We conducted a retrospective cohort study to evaluate the effects of race/ethnicity and language on anticoagulation outcomes among patients (N=864) receiving continuous anticoagulation services at a university-affiliated public hospital. White/non-Hispanic patients made up 24%, Asian/Pacific Islanders 33%, Hispanics 22%, African Americans 18%. English (63%), Spanish, (14%), and Cantonese (13%) were the most common languages. Mean time in therapeutic range (TTR) was 43%. After adjustment, TTR was lower for African Americans than for Whites (absolute difference, -8.7%, p< .001) and for Spanish-speaking than for English-speaking Hispanics (absolute difference, -7.2%, p< .05). There were no differences between Asian/Pacific Islanders and Whites, nor between Cantonese-speaking and English-speaking Asian/Pacific Islanders. Future research should examine mechanisms by which race/ethnicity and language affect quality of anticoagulation and evaluate programs to improve treatment in diverse communities.

  4. Learning Spanish the Fenix Way

    ERIC Educational Resources Information Center

    Wholey, Jane

    1977-01-01

    The Instituto Fenix, a language learning school in Cuernavaca, Mexico, features oral language learning and a creative teaching technique to help language students to learn Spanish both effectively and quickly. (RK)

  5. Classification Accuracy of Brief Parent Report Measures of Language Development in Spanish-Speaking Toddlers

    ERIC Educational Resources Information Center

    Guiberson, Mark; Rodriguez, Barbara L.; Dale, Philip S.

    2011-01-01

    Purpose: The purpose of the current study was to examine the concurrent validity and classification accuracy of 3 parent report measures of language development in Spanish-speaking toddlers. Method: Forty-five Spanish-speaking parents and their 2-year-old children participated. Twenty-three children had expressive language delays (ELDs) as…

  6. SCDC Spanish Curricula Units. Language Arts, Unit 6, Grade 2, Teacher's Guide.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Spanish Curricula Development Center, Miami Beach, FL.

    Language arts instructional and assessment activities for grade two are described in this teacher's guide to the language arts strand of unit six. Focus, objective and materials for each activity are given in English and Spanish, with teacher instructions only in Spanish. This strand includes a continuation of the basic activities of past units:…

  7. Language Usage and Culture Maintenance: A Study of Spanish-Speaking Immigrant Mothers in Australia

    ERIC Educational Resources Information Center

    Mejía, Glenda

    2016-01-01

    This article discusses the usage of the Spanish language by Hispanic mothers with their children, their views on language maintenance and culture within their bilingual families and their opinions on the benefits of bilingualism in a globalised world. Drawing upon detailed case studies of 16 native Spanish-speaking mothers married to…

  8. U.S. Spanish and Education: Global and Local Intersections

    ERIC Educational Resources Information Center

    García, Ofelia

    2014-01-01

    The author of this chapter argues that the failure of Spanish language education policies in the United States to educate both Latinos and non-Latinos has to do with the clash between three positions--(a) the English language, characterized by U.S. educational authorities as the unique and powerful lingua franca; (b) the Spanish language, as…

  9. Similar and/or Different Writing Processes? A Study of Spanish Foreign Language and Heritage Language Learners

    ERIC Educational Resources Information Center

    Elola, Idoia; Mikulski, Ariana M.

    2016-01-01

    Following a cognitively-oriented framework, this study builds upon the authors' previous work (Elola and Mikulski 2013; Mikulski and Elola 2011), which analyzed writing processes (planning time, execution time, revision time), fluency, and accuracy of Spanish heritage language (SHL) learners when composing in English and in Spanish. By analyzing…

  10. Seeing the Unheard: Heritage Learners of Spanish and Photo-Diary Pedagogy

    ERIC Educational Resources Information Center

    Schwartz, Adam; Terry, Helen

    2017-01-01

    In response to calls to increase Spanish language learners' awareness of the relationship among power, language, and status in their communities and inspired by participatory research techniques, this article reports on the implementation of a photo-diary project with heritage and L2 learners in a basic-level Spanish language course. Students took…

  11. Teaching Spanish as a Foreign Language in Belgrade, Yugoslavia: A Need To Overcome the Old Ways.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Savic, Jelena M.

    1997-01-01

    Notes that although the popularity of Spanish as a foreign language has increased in Yugoslavia, little attention has been paid to Spanish teachers' attitudes toward foreign language teaching or to their continuous education. Presents a survey of teacher attitudes regarding curriculum and teaching methods. Results indicate that the teaching staff…

  12. Relations between Early Reading and Writing Skills among Spanish-Speaking Language Minority Children

    ERIC Educational Resources Information Center

    Goodrich, J. Marc; Farrington, Amber L.; Lonigan, Christopher J.

    2016-01-01

    Although there is a growing body of literature on the development of reading skills of Spanish-speaking language minority children, little research has focused on the development of writing skills in this population. This study evaluated whether children's Spanish early reading skills (i.e., print knowledge, phonological awareness, oral language)…

  13. Spanish Language Self-Efficacy Beliefs among Spanish-Speaking Social Workers: Implications for Social Work Education

    ERIC Educational Resources Information Center

    Arriaza, Pablo

    2015-01-01

    Limited research exists about Spanish-speaking social workers that provide bilingual social work services. To date, studies have not exclusively focused on actual language competence of bilingual social workers or even their self-perceived language beliefs. This study reviews the results of a cross-sectional Internet-based survey exploring…

  14. The impact of language barriers and immigration status on the care experience for Spanish-speaking caregivers of patients with pediatric cancer.

    PubMed

    Zamora, Eduardo R; Kaul, Sapna; Kirchhoff, Anne C; Gwilliam, Vannina; Jimenez, Ornella A; Morreall, Deborah K; Montenegro, Roberto E; Kinney, Anita Y; Fluchel, Mark N

    2016-12-01

    An increasing proportion of pediatric cancer patients in the United States are Latino and many have Spanish-speaking immigrant parents with limited English proficiency (LEP). Little is known about how language or undocumented immigration status impacts their care experience. A cross-sectional survey was administered to English (N = 310) and Spanish-speaking LEP (N = 56) caregivers of pediatric cancer patients. To assess differences in healthcare experiences between the language groups, t-tests and chi-square statistics were used. Multivariable logistic regression evaluated associations between primary language and knowledge of clinical trial status. Spanish-speaking caregivers were more likely to report higher rates of quitting or changing jobs as a direct result of their child's cancer, and their children were more likely to experience a delay in education. Although Spanish-speaking caregivers reported higher satisfaction with care, 32% reported feeling that their child would have received better care if English was their primary language. Spanish-speaking caregivers were more likely to incorrectly identify whether their child was on a clinical trial compared with English-speaking caregivers. The majority of Spanish-speaking caregivers reported at least one undocumented caregiver in the household and 11% of them avoided or delayed medical care for their child due to concerns over their undocumented immigration status. Language barriers and undocumented immigration status may negatively impact the quality of informed decision-making and the care experience for Spanish-speaking LEP caregivers of pediatric cancer patients. These families may benefit from culturally appropriate Spanish language resources to improve communication and open a dialogue regarding undocumented immigration status. © 2016 Wiley Periodicals, Inc.

  15. From Goya Portraits to Goya Beans: Elite Traditions and Popular Streams in U.S. Spanish Language Policy.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Garcia, Ofelia

    1993-01-01

    Identifies the unwritten Spanish language policy in the United States by historically analyzing the different roles that Spanish has had throughout U.S. history. The paper shows how Spanish has been used for the benefit of the Spanish- and English-speaking elite but restricted (or forbidden) as a socioeconomic tool and symbol of identity for less…

  16. How vocabulary size in two languages relates to efficiency in spoken word recognition by young Spanish-English bilinguals

    PubMed Central

    Marchman, Virginia A.; Fernald, Anne; Hurtado, Nereyda

    2010-01-01

    Research using online comprehension measures with monolingual children shows that speed and accuracy of spoken word recognition are correlated with lexical development. Here we examined speech processing efficiency in relation to vocabulary development in bilingual children learning both Spanish and English (n=26; 2;6 yrs). Between-language associations were weak: vocabulary size in Spanish was uncorrelated with vocabulary in English, and children’s facility in online comprehension in Spanish was unrelated to their facility in English. Instead, efficiency of online processing in one language was significantly related to vocabulary size in that language, after controlling for processing speed and vocabulary size in the other language. These links between efficiency of lexical access and vocabulary knowledge in bilinguals parallel those previously reported for Spanish and English monolinguals, suggesting that children’s ability to abstract information from the input in building a working lexicon relates fundamentally to mechanisms underlying the construction of language. PMID:19726000

  17. Phonological similarity influences word learning in adults learning Spanish as a foreign language

    PubMed Central

    Stamer, Melissa K.; Vitevitch, Michael S.

    2013-01-01

    Neighborhood density—the number of words that sound similar to a given word (Luce & Pisoni, 1998)—influences word-learning in native English speaking children and adults (Storkel, 2004; Storkel, Armbruster, & Hogan, 2006): novel words with many similar sounding English words (i.e., dense neighborhood) are learned more quickly than novel words with few similar sounding English words (i.e., sparse neighborhood). The present study examined how neighborhood density influences word-learning in native English speaking adults learning Spanish as a foreign language. Students in their third-semester of Spanish language classes learned advanced Spanish words that sounded similar to many known Spanish words (i.e., dense neighborhood) or sounded similar to few known Spanish words (i.e., sparse neighborhood). In three word-learning tasks, performance was better for Spanish words with dense rather than sparse neighborhoods. These results suggest that a similar mechanism may be used to learn new words in a native and a foreign language. PMID:23950692

  18. An Assessment of Hispanic Recruits Who Speak English as a Second Language

    DTIC Science & Technology

    1980-06-01

    PREDOMINANTLY IN A SOCIAL SITUATION, SPANISH OR ENGLISH? (Que idioma habla Ud. predominantemente, esparfol o ingles?) TOTAL SPANISH: 36/102 (35.3%) ENGLISH...SPANISH: 23/26 (88.5%) ENGLISH: 0 EQUAL: 3/26 (11.5%) LANGUAGE SPOKEN AT HOME: ( Idioma que habla Ud. en el Hogar) SPANISH: 57/102 (55.9

  19. Use of Language Learning Strategies by Spanish Adults for Business English

    ERIC Educational Resources Information Center

    Judge, Jeffrey Wallace

    2012-01-01

    The aim of this phenomenological study was to explore the language learning strategies (LLSs) of Spanish adults in a business context. The research questions examined the specific LLSs used by Spanish adults in business communication tasks. In addition, this study addressed the cultural influences on LLSs from the Spanish educational system along…

  20. The Effect of Exposure on Syntactic Parsing in Spanish-English Bilinguals

    ERIC Educational Resources Information Center

    Dussias, Paola E.; Sagarra, Nuria

    2007-01-01

    An eye tracking experiment examined how exposure to a second language (L2) influences sentence parsing in the first language. Forty-four monolingual Spanish speakers, 24 proficient Spanish-English bilinguals with limited immersion experience in the L2 environment and 20 proficient Spanish-English bilinguals with extensive L2 immersion experience…

  1. Differential item functioning of the patient-reported outcomes information system (PROMIS®) pain interference item bank by language (Spanish versus English).

    PubMed

    Paz, Sylvia H; Spritzer, Karen L; Reise, Steven P; Hays, Ron D

    2017-06-01

    About 70% of Latinos, 5 years old or older, in the United States speak Spanish at home. Measurement equivalence of the PROMIS ® pain interference (PI) item bank by language of administration (English versus Spanish) has not been evaluated. A sample of 527 adult Spanish-speaking Latinos completed the Spanish version of the 41-item PROMIS ® pain interference item bank. We evaluate dimensionality, monotonicity and local independence of the Spanish-language items. Then we evaluate differential item functioning (DIF) using ordinal logistic regression with item response theory scores estimated from DIF-free "anchor" items. One of the 41 items in the Spanish version of the PROMIS ® PI item bank was identified as having significant uniform DIF. English- and Spanish-speaking subjects with the same level of pain interference responded differently to 1 of the 41 items in the PROMIS ® PI item bank. This item was not retained due to proprietary issues. The original English language item parameters can be used when estimating PROMIS ® PI scores.

  2. When Language Switching has No Apparent Cost: Lexical Access in Sentence Context

    PubMed Central

    Gullifer, Jason W.; Kroll, Judith F.; Dussias, Paola E.

    2013-01-01

    We report two experiments that investigate the effects of sentence context on bilingual lexical access in Spanish and English. Highly proficient Spanish-English bilinguals read sentences in Spanish and English that included a marked word to be named. The word was either a cognate with similar orthography and/or phonology in the two languages, or a matched non-cognate control. Sentences appeared in one language alone (i.e., Spanish or English) and target words were not predictable on the basis of the preceding semantic context. In Experiment 1, we mixed the language of the sentence within a block such that sentences appeared in an alternating run in Spanish or in English. These conditions partly resemble normally occurring inter-sentential code-switching. In these mixed-language sequences, cognates were named faster than non-cognates in both languages. There were no effects of switching the language of the sentence. In Experiment 2, with Spanish-English bilinguals matched closely to those who participated in the first experiment, we blocked the language of the sentences to encourage language-specific processes. The results were virtually identical to those of the mixed-language experiment. In both cases, target cognates were named faster than non-cognates, and the magnitude of the effect did not change according to the broader context. Taken together, the results support the predictions of the Bilingual Interactive Activation + Model (Dijkstra and van Heuven, 2002) in demonstrating that bilingual lexical access is language non-selective even under conditions in which language-specific cues should enable selective processing. They also demonstrate that, in contrast to lexical switching from one language to the other, inter-sentential code-switching of the sort in which bilinguals frequently engage, imposes no significant costs to lexical processing. PMID:23750141

  3. Predictors of growth or attrition of the first language in Latino children with specific language impairment

    PubMed Central

    Simon-Cereijido, Gabriela; Gutiérrez-Clellen, Vera F.; Sweet, Monica

    2012-01-01

    We investigated the factors that may help understand the differential rates of language development in the home language (i.e., Spanish) of Latino preschoolers with specific language impairment (SLI). Children were randomly assigned to either bilingual or English-only small group interventions and followed from preschool to kindergarten. Predictors of Spanish growth included the language of intervention, the child’s level of language development or severity, the child’s socio-emotional skills, and the child’s level of English use. Spanish performance outcomes were assessed over time using a series of longitudinal models with baseline and post-treatment measures nested within child. Children demonstrated growth on Spanish outcomes over time. The language of instruction and the child’s level of vocabulary and socio-emotional development at baseline were significant predictors of differences in rates of growth in the home language. Clinicians may need to take into consideration these factors when making clinical recommendations. PMID:24489415

  4. Amount of Hispanic youth exposure to food and beverage advertising on Spanish- and English-language television.

    PubMed

    Fleming-Milici, Frances; Harris, Jennifer L; Sarda, Vishnudas; Schwartz, Marlene B

    2013-08-01

    Exposure to large numbers of television advertisements for foods and beverages with little or no nutritional value likely contributes to poor diet among youth. Given higher rates of obesity and overweight for Hispanic youth, it is important to understand the amount and types of food advertising they view. To quantify the amount of food and beverage advertising viewed by Hispanic youth on Spanish- and English-language television and compare it with the amount of food and beverage advertising viewed by non-Hispanic youth. Data on gross rating points that measured advertising viewed on national broadcast and cable television in 2010 using a Nielsen panel of television-viewing households of Hispanic and non-Hispanic preschoolers (2-5 years), children (6-11 years), and adolescents (12-17 years). Food and beverage television advertisements viewed on English- and Spanish-language television by product category and television-viewing times by age and language preference. EXPOSURE Food and beverage advertising on Spanish- and English-language television. RESULTS In 2010, Hispanic preschoolers, children, and adolescents viewed, on average, 11.6 to 12.4 television food ads per day; the majority of these ads (75%-85%) appeared on English-language television. Fast food represented a higher proportion of food ads on Spanish-language television. Consistent with television-viewing patterns, Hispanic preschoolers saw more Spanish-language food advertisements than did Hispanic children and adolescents. Owing to somewhat less food advertising on Spanish-language television, Hispanic children and adolescents viewed 14% and 24% fewer food ads overall, respectively, compared with non-Hispanic youth. Spanish-language television viewing was highly concentrated among youth who primarily speak Spanish. Both Hispanic and non-Hispanic youth view large numbers of television advertisements for nutrient-poor categories of food and beverage. Although Hispanic children and adolescents see somewhat fewer of these ads, the higher obesity rates among Hispanic youth, the greater exposure by Hispanic preschoolers, and the potential enhanced effects of targeted advertising on Hispanic youth suggest that this exposure may pose additional risks for Hispanic youth. Continued monitoring is warranted owing to food companies' stated intentions to increase marketing to Hispanics.

  5. La participacion de padres y madres en programas de desarrollo infantil temprano (Participation of Fathers and Mothers in Early Childhood Development Programs).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Moreno Garcia, Teresa, Ed.

    2001-01-01

    This Spanish- and Portuguese-language bulletin presents articles covering child development programs with varying degrees of parent involvement. As explained in the bulletin's opening editorial, the articles focus on the keys to good parenting, influences such as the programs environmental context, goals and methods on the degree and manner of…

  6. When learning a second language does not mean losing the first: bilingual language development in low-income, Spanish-speaking children attending bilingual preschool.

    PubMed

    Winsler, A; Díaz, R M; Espinosa, L; Rodríguez, J L

    1999-01-01

    This article discusses two investigations which explored the bilingual language development outcomes of comparable groups of low-income, Spanish-speaking, Mexican American children who either did or did not attended a bilingual (Spanish/English) preschool. Study 1 is a replication of a study by Rodríguez, Díaz, Duran, and Espinosa, involving a new sample of 26 children who attended bilingual preschool for one year and 20 control children who remained at home. Study 2 represents a 1-year, longitudinal follow-up of Rodríguez et al.'s, sample of children during and after the children spent another year at home or in the preschool. In both investigations, standardized, objective measures of three components of children's language proficiency (productive language, receptive language, and language complexity) in English and Spanish were obtained at the beginning and end of the academic year. Contrary to fears that have been expressed by some that early exposure to English would lead to children's native language loss, the results of both studies offered no evidence of Spanish proficiency loss for children attending bilingual preschool. Children who attended bilingual preschool, compared to those who remained at home, showed significant and parallel gains in Spanish language development as well as significant and greater increases in English language proficiency over time. Results are discussed in terms of the need for more systematic research to be conducted in this area to inform policy and practice in the early education and development of language-minority children.

  7. Final Report of Outcome of Southeastern New Mexico Bilingual Program.

    ERIC Educational Resources Information Center

    McCracken, Wanda

    The Southeastern New Mexico Bilingual Program's final report analyzed performance objectives to determine the outcome of the goals set for academic growth in the standard curriculum, as well as in the English and Spanish language arts, and growth in social development of students. The random sample consisted of 20 third and fourth graders from the…

  8. Enhancing Academic Success: A Bilingual Freshman Year. AIR 1992 Annual Forum Paper.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ronco, Sharron

    This paper provides an assessment of the Inter-American Science and Humanities Program, a program of the University of Texas, El Paso, which allowed students from northern Mexico to take their freshman level courses in Spanish while receiving instruction designed to rapidly enhance English language skills. The paper assesses the effectiveness of…

  9. Teachers' Pedagogical Differences during ESL Block among Bilingual and English-Immersion Kindergarten Classrooms in a Randomized Trial Study

    ERIC Educational Resources Information Center

    Lara-Alecio, Rafael; Tong, Fuhui; Irby, Beverly J.; Mathes, Patricia

    2009-01-01

    Using a low-inference observational instrument, the authors empirically described and compared pedagogical behaviors in bilingual and structured English-immersion programs serving Spanish-speaking English language learners in a large urban school district in Southeast Texas. The two programs included both intervention/control of each type during…

  10. On the International Baccalaureate and Its Language Programme with Emphasis on Finnish B.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Svensson, Pirkko Forsman

    The International Baccalaureate (IB), a 2-year diploma program for students aged 16-19, gives access to higher education on a world-wide basis; it also allows for various national education systems. The program is available in English, French, and Spanish. It is supervised by the IB organization, a non-profit educational foundation with…

  11. Bilingual Academic Computer and Technology Oriented Program. Project COM-TECH, 1987-1988.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Berney, Tomi D.; Plotkin, Donna

    The Bilingual Computer and Technology Oriented Program (COM-TECH) completed the final year of a 3-year funding cycle. The project's primary goal was to provide bilingual individualized instruction, using an enrichment approach, to Spanish- and Haitian Creole/French-speaking students of varying levels of native and English second-language (ESL)…

  12. Hispanic organ donation: impact of a Spanish-language organ donation campaign.

    PubMed Central

    Alvaro, Eusebio M.; Jones, Sara Pace; Robles, Antonio Santa Maria; Siegel, Jason

    2006-01-01

    OBJECTIVES: Hispanic Americans have a substantial need for organ transplants and are underrepresented among organ donors, yet very little is known about how to increase available donors in this community. This study assesses the impact of a Spanish-language media campaign targeting organ donation among Hispanic Americans in two urban Arizona counties. METHODS: The study collected data via four surveys conducted before and after implementation of a Spanish-language media campaign targeting organ donation among Spanish-dominant Hispanic Americans in Pima and Maricopa counties in Arizona. The main intervention consisted of four Spanish-language television advertisements and two Spanish-language radio advertisements. RESULTS: The media campaign was successfully implemented and attained substantial exposure among the target audience. Postintervention beliefs were more prodonation, and there was more family discussion postintervention. In both counties, residents exposed to the campaign reported more prodonation beliefs and family discussion. Exposed Maricopa residents were also more likely to be potential donors. CONCLUSIONS: Study data indicate a positive impact of a media campaign targeting organ donation beliefs and behaviors among Spanish-dominant Hispanic Americans in Arizona. It is hoped that these findings will stimulate further research in this important area. PMID:16532975

  13. The Campaign for Spanish Language Education in the "Colossus of the North," 1914-1945

    ERIC Educational Resources Information Center

    Bale, Jeff

    2011-01-01

    This paper explores a period of advocacy on behalf of Spanish language education in the United States from 1914 to 1945. It interrogates claims made by policy actors about the centrality of Spanish language education to US geopolitical and economic interests in Latin America. I make two arguments: first, that realization of US economic and…

  14. Language Assessment Scales, LAS I, for Grades K-5, English/Spanish. Second Edition.

    ERIC Educational Resources Information Center

    De Avila, Edward A.; Duncan, Sharon E.

    Language Assessment Scales, LAS I, are designed for children in grades K-5. LAS I accommodates ethnic and linguistic differences and provides direct language activities taken from the popular culture of both English- and Spanish-speaking peoples. LAS I consists of two independent tests, one in English and the other in Spanish, presented largely on…

  15. The Non-Word Repetition Task as a Clinical Marker of Specific Language Impairment in Spanish-Speaking Children

    ERIC Educational Resources Information Center

    Girbau, Dolors

    2016-01-01

    Forty native Spanish-speaking children (age 8;0-10;3), 20 with Specific Language Impairment (SLI) and 20 with Typical Language Development (TLD), received a battery of psycholinguistic tests, IQ, hearing screenings, and the Spanish Non-word Repetition Task (NRT). The children's repetition of 20 non-words was scored. The percentage of correct…

  16. The Development and Validation of a Spanish Elicited Imitation Test of Oral Language Proficiency for the Missionary Training Center

    ERIC Educational Resources Information Center

    Thompson, Carrie A.

    2013-01-01

    The Missionary Training Center (MTC), affiliated with the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, needs a reliable and cost effective way to measure the oral language proficiency of missionaries learning Spanish. The MTC needed to measure incoming missionaries' Spanish language proficiency for training and classroom assignment as well as to…

  17. Verbal Inflectional Morphology in L1 and L2 Spanish: A Frequency Effects Study Examining Storage versus Composition

    ERIC Educational Resources Information Center

    Bowden, Harriet Wood; Gelfand, Matthew P.; Sanz, Cristina; Ullman, Michael T.

    2010-01-01

    This study examines the storage versus composition of Spanish inflected verbal forms in first language (L1) and second language (L2) speakers of Spanish. L2 participants were selected to have mid-to-advanced proficiency, high classroom experience, and low immersion experience, typical of medium-to-advanced foreign language learners. Participants…

  18. Motivation, Comprehensibility, and Accentedness in L2 Spanish: Investigating Motivation as a Time-Varying Predictor of Pronunciation Development

    ERIC Educational Resources Information Center

    Nagle, Charles

    2018-01-01

    This study examined relationships between language learning motivation and the longitudinal development of second language (L2) pronunciation. Twenty-six English-speaking learners of Spanish recorded a simplified picture description task 5 times over a year-long period spanning their 2nd, 3rd, and 4th semesters of Spanish language instruction.…

  19. The Impact of Early Social Interactions on Later Language Development in Spanish-English Bilingual Infants

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ramírez-Esparza, Nairán; García-Sierra, Adrián; Kuhl, Patricia K.

    2017-01-01

    This study tested the impact of child-directed language input on language development in Spanish-English bilingual infants (N = 25, 11- and 14-month-olds from the Seattle metropolitan area), across languages and independently for each language, controlling for socioeconomic status. Language input was characterized by social interaction variables,…

  20. 29 CFR 500.78 - Information in foreign language.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-07-01

    ... English or, as necessary and reasonable, in Spanish or another language common to migrant or seasonal... available in English, Spanish, Haitian-Creole and other languages, as necessary, which may be used in...

  1. Validation of English and Spanish-language versions of a screening questionnaire for rheumatoid arthritis in an underserved community.

    PubMed

    Potter, Jeffrey; Odutola, Jennifer; Gonzales, Christian Amurrio; Ward, Michael M

    2008-08-01

    Questionnaires to screen for rheumatoid arthritis (RA) have been tested in groups that were primarily well educated and Caucasian. We sought to validate the RA questions of the Connective Tissue Disease Screening Questionnaire (CSQ) in ethnic minorities in an underserved community, and to test a Spanish-language version. The Spanish-language version was developed by 2 native speakers. Consecutive English-speaking or Spanish-speaking patients in a community-based rheumatology practice completed the questionnaire. Diagnoses were confirmed by medical record review. Sensitivity and specificity of the questionnaire for a diagnosis of RA were computed for each language version, using 2 groups as controls: patients with noninflammatory conditions, and participants recruited from the community. The English-language version was tested in 53 patients with RA (79% ethnic minorities; mean education level 11.3 yrs), 85 rheumatology controls with noninflammatory conditions, and 82 community controls. Using 3 positive responses as indicating a positive screening test, the sensitivity of the questionnaire was 0.77, the specificity based on rheumatology controls was 0.45, and the specificity based on community controls was 0.94. The Spanish-language version was tested in 55 patients with RA (mean education level 7.8 yrs), 149 rheumatology controls, and 88 community controls. The sensitivity of the Spanish-language version was 0.87, with specificities of 0.60 and 0.97 using the rheumatology controls and community controls, respectively. The sensitivity of the English-language version of the RA questions of the CSQ was lower in this study than in other cohorts, reflecting differences in the performance of the questions in different ethnic or socioeconomic groups. The Spanish-language version demonstrated good sensitivity, and both had excellent specificity when tested in community controls.

  2. Bilingual language intrusions and other speech errors in Alzheimer's disease.

    PubMed

    Gollan, Tamar H; Stasenko, Alena; Li, Chuchu; Salmon, David P

    2017-11-01

    The current study investigated how Alzheimer's disease (AD) affects production of speech errors in reading-aloud. Twelve Spanish-English bilinguals with AD and 19 matched controls read-aloud 8 paragraphs in four conditions (a) English-only, (b) Spanish-only, (c) English-mixed (mostly English with 6 Spanish words), and (d) Spanish-mixed (mostly Spanish with 6 English words). Reading elicited language intrusions (e.g., saying la instead of the), and several types of within-language errors (e.g., saying their instead of the). Patients produced more intrusions (and self-corrected less often) than controls, particularly when reading non-dominant language paragraphs with switches into the dominant language. Patients also produced more within-language errors than controls, but differences between groups for these were not consistently larger with dominant versus non-dominant language targets. These results illustrate the potential utility of speech errors for diagnosis of AD, suggest a variety of linguistic and executive control impairments in AD, and reveal multiple cognitive mechanisms needed to mix languages fluently. The observed pattern of deficits, and unique sensitivity of intrusions to AD in bilinguals, suggests intact ability to select a default language with contextual support, to rapidly translate and switch languages in production of connected speech, but impaired ability to monitor language membership while regulating inhibitory control. Copyright © 2017 Elsevier Inc. All rights reserved.

  3. Bilingual performance on nonword repetition in Spanish and English.

    PubMed

    Summers, Connie; Bohman, Thomas M; Gillam, Ronald B; Peña, Elizabeth D; Bedore, Lisa M

    2010-01-01

    Nonword repetition (NWR) involves the ability to perceive, store, recall and reproduce phonological sequences. These same abilities play a role in word and morpheme learning. Cross-linguistic studies of performance on NWR tasks, word learning, and morpheme learning yield patterns of increased performance on all three tasks as a function of age and language experience. These results are consistent with the idea that there may be universal information-processing mechanisms supporting language learning. Because bilingual children's language experience is divided across two languages, studying performance in two languages on NWR could inform one's understanding of the relationship between information processing and language learning. The primary aims of this study were to compare bilingual language learners' recall of Spanish-like and English-like items on NWR tasks and to assess the relationships between performance on NWR, semantics, and morphology tasks. Sixty-two Hispanic children exposed to English and Spanish were recruited from schools in central Texas, USA. Their parents reported on the children's input and output in both languages. The children completed NWR tasks and short tests of semantics and morphosyntax in both languages. Mixed-model analysis of variance was used to explore direct effects and interactions between the variables of nonword length, language experience, language outcome measures, and cumulative exposure on NWR performance. Children produced the Spanish-like nonwords more accurately than the English-like nonwords. NWR performance was significantly correlated to cumulative language experience in both English and Spanish. There were also significant correlations between NWR and morphosyntax but not semantics. Language knowledge appears to play a role in the task of NWR. The relationship between performance on morphosyntax and NWR tasks indicates children rely on similar language-learning mechanisms to mediate these tasks. More exposure to Spanish may increase abilities to repeat longer nonwords. This knowledge may shift across levels of bilingualism. Further research is needed to understand this relationship, as it is likely to have implications for language teaching or intervention for children with language impairments.

  4. A Pilot Project To Include Culture in the Spanish Business Language Curriculum for Heritage Speakers.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Pino, Frank

    The Spanish-speaking population is the third-largest language group worldwide, hence Spanish and Hispanic cultures are of major interest in the business sector. At the University of Texas, San Antonio, a course in "Spanish for Special Purposes: Business" integrates culture into the curriculum. Most students taking the course are…

  5. Spanish Oral Language Guide: Kindergarten Level. Espanol como Segundo Idioma. Teacher's Guide: Level I.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Corbell, Gloria; And Others

    This teacher's guide to Spanish language at the kindergarten level includes a recommended subject presentation sequence for the Spanish curriculum, a sample schedule, a grouping of students using three stations, and a classroom layout. The grouping would be effective when at least one-third of the children are Spanish-speaking or bilingual. The…

  6. Measurement Properties and Classification Accuracy of Two Spanish Parent Surveys of Language Development for Preschool-Age Children

    ERIC Educational Resources Information Center

    Guiberson, Mark; Rodriguez, Barbara L.

    2010-01-01

    Purpose: To describe the concurrent validity and classification accuracy of 2 Spanish parent surveys of language development, the Spanish Ages and Stages Questionnaire (ASQ; Squires, Potter, & Bricker, 1999) and the Pilot Inventario-III (Pilot INV-III; Guiberson, 2008a). Method: Forty-eight Spanish-speaking parents of preschool-age children…

  7. The Perilous Legitimacy of the Foreign-Born Spanish Instructor in the U.S.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Barahona, Byron A.

    2014-01-01

    This article discusses the perilous legitimacy and professional vulnerability of the foreign-born Spanish instructor in the U.S. First, it examines the academic goals of language and in particular Spanish departments regarding the development of language proficiency, the study of cultural values of the Spanish-speaking world, and the place of…

  8. Spanish for You: Student-Centered and Languages for Specific Purposes Methods in Lower-Division Spanish

    ERIC Educational Resources Information Center

    Martinsen, Rob A.

    2015-01-01

    This article investigates a project that used student-centered teaching and languages for specific purposes to increase university students' motivation to study Spanish and willingness to communicate. After reflecting on their personal goals and interests, students were required to choose a purpose or context in which they might use Spanish in…

  9. A Spanish Language Narrative Simulation to Prevent Horseback Riding Head Injury among Rural Youth

    ERIC Educational Resources Information Center

    Arrowsmith, Heather E.; Cole, Henry P.; Mazur, Joan M.

    2009-01-01

    Objective: A Spanish language version of an exercise about adolescent horseback riders' exposure to traumatic brain injuries was integrated into the Spanish curriculum in a rural Kentucky high school. Design: An exploratory case study design with two groups of students. Setting and Method: Thirty-eight students, enrolled in intermediate Spanish IV…

  10. L1 English/L2 Spanish: Orthography-Phonology Activation without Contrasts

    ERIC Educational Resources Information Center

    Shea, Christine

    2017-01-01

    We consider how orthography activates sounds that are in a noncontrastive relationship in the second language (L2) and for which only one variant exists in the first language (L1). Participants were L1 English / L2 Spanish and native Spanish listeners. Intervocalically, Spanish graphemes "b d g" correspond phonetically to stops and…

  11. Different mechanisms in learning different second languages: Evidence from English speakers learning Chinese and Spanish.

    PubMed

    Cao, Fan; Sussman, Bethany L; Rios, Valeria; Yan, Xin; Wang, Zhao; Spray, Gregory J; Mack, Ryan M

    2017-03-01

    Word reading has been found to be associated with different neural networks in different languages, with greater involvement of the lexical pathway for opaque languages and greater invovlement of the sub-lexical pathway for transparent langauges. However, we do not know whether this language divergence can be demonstrated in second langauge learners, how learner's metalinguistic ability would modulate the langauge divergence, or whether learning method would interact with the language divergence. In this study, we attempted to answer these questions by comparing brain activations of Chinese and Spanish word reading in native English-speaking adults who learned Chinese and Spanish over a 2 week period under three learning conditions: phonological, handwriting, and passive viewing. We found that mapping orthography to phonology in Chinese had greater activation in the left inferior frontal gyrus (IFG) and left inferior temporal gyrus (ITG) than in Spanish, suggesting greater invovlement of the lexical pathway in opaque langauges. In contrast, Spanish words evoked greater activation in the left superior temporal gyrus (STG) than English, suggesting greater invovlement of the sublexical pathway for transparant languages. Furthermore, brain-behavior correlation analyses found that higher phonological awareness and rapid naming were associated with greater activation in the bilateral IFG for Chinese and in the bilateral STG for Spanish, suggesting greater language divergence in participants with higher meta-linguistic awareness. Finally, a significant interaction between the language and learning condition was found in the left STG and middle frontal gyrus (MFG), with greater activation in handwriting learning than viewing learning in the left STG only for Spanish, and greater activation in handwriting learning than phonological learning in the left MFG only for Chinese. These findings suggest that handwriting facilitates assembled phonology in Spanish and addressed phonology in Chinese. In summary, our study suggests different mechanisms in learning different L2s, providing important insights into neural plasticity and important implications in second language education. Copyright © 2017 Elsevier Inc. All rights reserved.

  12. Development of Vocabulary in Spanish-Speaking and Cantonese-Speaking English Language Learners

    ERIC Educational Resources Information Center

    Uchikoshi, Yuuko

    2014-01-01

    This study examines vocabulary growth rates in first and second languages for Spanish-speaking and Cantonese-speaking English language learners from kindergarten through second grade. Growth-modeling results show a within-language effect of concepts about print on vocabulary. Language exposure also had an effect on English vocabulary: earlier…

  13. Iberian Spanish Function Catalog. Method for Determining Language Objectives and Criteria, Volume VI.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Setzler, Hubert H., Jr.; And Others

    This Iberian Spanish Function Catalog presents sentences, phrases, and patterns organized by language functions and functional categories. This catalog is part of the communication/language objectives-based system (C/LOBS), which supports the front-end analysis efforts of the Defense Language Institute Foreign Language Center. The C/LOBS project,…

  14. Second Person Singular Address Forms in Caleno Spanish: Applying a Theory of Language Regard

    ERIC Educational Resources Information Center

    Newall, Gregory M.

    2012-01-01

    Language regard is defined as the opinions and norms that speakers have about language. In this dissertation, a theory of language regard is applied to variation in second-person singular address forms in Cali Colombian Spanish (["tuteo," "voseo", and "ustedeo" ]). This theory claims that language production and…

  15. Some Problems and Insights in the Lexicography of Two Non-Kindred Languages: Spanish and Swahili.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Githiora, Chege

    2001-01-01

    Discusses problems and insights gained during the preparation of a bilingual dictionary of Spanish--a Romance and ultimately Indo-European language--and Swahili, a coastal Bantu language of the Niger-Congo stock of African languages. (Author/VWL)

  16. The Effects of Multisensory Structured Language Instruction on Native Language and Foreign Language Aptitude Skills of At-Risk High School Foreign Language Learners.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Sparks, Richard; And Others

    1992-01-01

    A multisensory structured language (MSL) approach was utilized with two groups of at-risk high school students (n=63), taught in either English and Spanish (MSL/ES) or Spanish only. Foreign language aptitude improved for both groups and native language skills for the MSL/ES group. A group receiving traditional foreign language instruction showed…

  17. El Proyecto Cunningham: Dos Idiomas; Muchos Paises, 1995-96 (The Cunningham Project: Two Languages, Many Countries, 1995-96). Research Report on Educational Grants.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Houston Independent School District, TX. Dept. of Research and Evaluation.

    This report presents an evaluation of a two-way bilingual program in English and Spanish at the Cunningham Elementary School (Texas). The program was designed to extend and expand educational reform by shifting the instructional program at the school over the 5-year time span from a transitional bilingual program to a two-way bilingual, or dual…

  18. The Transfer of Reading Skills From First to Second Language: The Report of an Experiment with Spanish Speakers Learning English.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Deemer, Holly Beth

    Certain aspects of the reading process have suggested that second language reading skills are determined to some extent by native language reading skills. Some of this research is reviewed here and an experiment is described in which the reading skills in Spanish and English of three groups of Spanish speakers learning English are compared.…

  19. "Menos y menos da Mas": Using Spanish as the Language of Instruction with English Learners in Algebra 1

    ERIC Educational Resources Information Center

    Diaz, Marco Antonio

    2013-01-01

    This study examines the use of Spanish as the language of instruction with Spanish dominant EL students in a 9th grade Algebra 1 classroom. The study documents conceptions of mathematical symbols at the start and at the end of the academic year of two groups of students; one receiving primary language instruction and another receiving sheltered…

  20. Language Development Versus the Teaching of the Standard Language. Lektos: Interdisciplinary Working Papers in Language Sciences, Special Issue.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Valdes-Fallis, Guadalupe

    This paper examines the problem of language development and language growth in the English-dominant Spanish-speaking student who intends to increase his total command of Spanish for the purpose of functioning in that language at a level equivalent to that of most educated Latin Americans. Observations are based on the experiences of…

  1. Gesture, Play, and Language Development of Spanish-Speaking Toddlers with Developmental Language Disorders: A Preliminary Study

    ERIC Educational Resources Information Center

    Guiberson, Mark

    2016-01-01

    The purpose of this preliminary study was to (a) examine relationships between the symbolic and language skills of a mixed (developmental language disordered [DLD] and typical language [TL]) Spanish-speaking sample; (b) describe gesture, play, and language skills of DLD and TL groups; (c) compare the development between groups; and (d) explore…

  2. The Role of Prosodic Structure in the L2 Acquisition of Spanish Stop Lenition

    ERIC Educational Resources Information Center

    Cabrelli Amaro, Jennifer

    2017-01-01

    This study tests the hypothesis that late first-language English / second-language Spanish learners (L1 English / L2 Spanish learners) acquire spirantization in stages according to the prosodic hierarchy (Zampini, 1997, 1998). In Spanish, voiced stops [b d g] surface after a pause or nasal stop, and continuants [ß? ð? ??] surface postvocalically,…

  3. English-Spanish Cognates in the Charlotte Zolotow Award Picture Books: Vocabulary, Morphology, and Orthography Lessons for Latino ELLs

    ERIC Educational Resources Information Center

    Montelongo, Jose A.; Hernandez, Anita C.; Herter, Roberta J.

    2016-01-01

    English-Spanish cognates are words that are orthographically and semantically identical or nearly identical in English and Spanish as a result of a common etymology. Because of the similarities in the two languages, Spanish-dominant Latino English Language Learners (ELLs) can be taught to recognize English cognates thereby increasing their…

  4. The role of language familiarity in bilingual stuttering assessment.

    PubMed

    Lee, Amanda Savio; Robb, Michael P; Ormond, Tika; Blomgren, Michael

    2014-10-01

    The aim of this study was to evaluate the ability of English-speaking speech-language pathologists (SLPs) to evaluate stuttering behaviour in two Spanish-English bilingual adults who stutter (AWS1 and AWS2). The English-speaking SLPs were asked to judge the frequency, severity, type, duration, and physical concomitants of stuttering in both languages of the two AWS. The combined results from the English-speaking SLPs were then compared to the judgements of three Spanish-English bilingual SLPs. Results indicated that English-speaking SLPs (1) judged stuttering frequency to be greater in Spanish than English for AWS1, and equal in Spanish and English for AWS2, (2) were more accurate at evaluating individual moments of stuttering for the English samples compared to the Spanish samples, (3) identified fewer and less severe stuttering behaviours than the bilingual SLPs in both languages, and (4) were accurate judges of overall stuttering severity in both languages. The results correspond to past research examining the accuracy of stuttering evaluations in unfamiliar languages. Possible explanations for the findings, clinical implications, and future research directions are discussed.

  5. Psychometric comparability of English- and Spanish-language measures of anxiety and related affective symptoms.

    PubMed

    Novy, D M; Stanley, M A; Averill, P; Daza, P

    2001-09-01

    An array of measures of anxiety and related disorders (viz., Albany Panic and Phobia Questionnaire; Anxiety Sensitivity Index; Beck Anxiety Inventory; Beck Depression Inventory-II; Body Sensation Questionnaire; Fear Questionnaire; Padua Inventory; Penn State Worry Questionnaire; Post-Traumatic Stress Disorder Diagnostic Scale; Social Interaction Anxiety Inventory; and Worry Scale) was edited or translated from English into Spanish. Following an extensive edit and translation process, bilingual participants (n = 98) were assessed with the English and Spanish versions of these measures. Coefficient alphas were excellent and comparable across language versions. Means and standard deviations were also comparable across language versions. Evidence of convergent and discriminant validity was found for both language versions. The two language versions of each measure correlated highly with each other. This psychometric comparability adds confidence in using the newly edited or translated Spanish language measures in clinical practice and research.

  6. Effects of Age of English Exposure, Current Input/Output, and grade on bilingual language performance*

    PubMed Central

    BEDORE, LISA M.; PEÑA, ELIZABETH D.; GRIFFIN, ZENZI M.; HIXON, J. GREGORY

    2018-01-01

    This study evaluates the effects of Age of Exposure to English (AoEE) and Current Input/Output on language performance in a cross-sectional sample of Spanish–English bilingual children. First- (N= 586) and third-graders (N= 298) who spanned a wide range of bilingual language experience participated. Parents and teachers provided information about English and Spanish language use. Short tests of semantic and morphosyntactic development in Spanish and English were used to quantify children’s knowledge of each language. There were significant interactions between AoEE and Current Input/Output for children at third grade in English and in both grades for Spanish. In English, the relationship between AoEE and language scores were linear for first- and third-graders. In Spanish a nonlinear relationship was observed. We discuss how much of the variance was accounted for by AoEE and Current Input/Output. PMID:26916066

  7. Neural signatures of second language learning and control.

    PubMed

    Bartolotti, James; Bradley, Kailyn; Hernandez, Arturo E; Marian, Viorica

    2017-04-01

    Experience with multiple languages has unique effects on cortical structure and information processing. Differences in gray matter density and patterns of cortical activation are observed in lifelong bilinguals compared to monolinguals as a result of their experience managing interference across languages. Monolinguals who acquire a second language later in life begin to encounter the same type of linguistic interference as bilinguals, but with a different pre-existing language architecture. The current study used functional magnetic resonance imaging to explore the beginning stages of second language acquisition and cross-linguistic interference in monolingual adults. We found that after English monolinguals learned novel Spanish vocabulary, English and Spanish auditory words led to distinct patterns of cortical activation, with greater recruitment of posterior parietal regions in response to English words and of left hippocampus in response to Spanish words. In addition, cross-linguistic interference from English influenced processing of newly-learned Spanish words, decreasing hippocampus activity. Results suggest that monolinguals may rely on different memory systems to process a newly-learned second language, and that the second language system is sensitive to native language interference. Copyright © 2016 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  8. The Effect of Dual-Language and Transitional-Bilingual Education Instructional Models on Spanish Proficiency for English Language Learners

    ERIC Educational Resources Information Center

    Murphy, Audrey Figueroa

    2014-01-01

    The effects of "transitional-bilingual" and "dual-language" educational models on proficiency in students' home language (Spanish) were examined in a study of English language learners in the first and second grades in a large urban elementary school. In each grade, students were taught with either a transitional-bilingual…

  9. The Effects of Language Environment and Oral Language Ability on Phonological Production Proficiency in Bilingual Spanish-English Speaking Children

    ERIC Educational Resources Information Center

    Scarpino, Shelley E.

    2011-01-01

    Purpose: This study was conducted to determine if phonological production proficiency in bilingual Spanish-English preschoolers could be predicted by their language environment, language ability, and phonological production proficiency in their other language. Method: Participants were 199 Latino children and their families. Children ranged in age…

  10. Voluntary language switching in English-Spanish bilingual children

    PubMed Central

    Gross, Megan; Kaushanskaya, Margarita

    2015-01-01

    Although bilingual children frequently switch between languages, the psycholinguistic mechanisms underlying the emerging ability to control language choice are unknown. We examined the mechanisms of voluntary language switching in English-Spanish bilingual children during a picture-naming task under two conditions: 1) single-language naming in English and in Spanish; 2) either-language naming, when the children could use whichever language they wanted. The mechanism of inhibitory control was examined by analyzing local switching costs and global mixing costs. The mechanism of lexical accessibility was examined by analyzing the properties of the items children chose to name in their non-dominant language. The children exhibited significant switching costs across both languages and asymmetrical mixing costs; they also switched into their non-dominant language most frequently on highly accessible items. These findings suggest that both lexical accessibility and inhibition contribute to language choice during voluntary language switching in children. PMID:26889376

  11. Walton High School, Bilingual Basic Skills through Interdisciplinary Career Orientation. O.E.E. Evaluation Report, 1982-1983.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Villegas, Ana Maria; Schulman, Robert

    The program described here provided instruction in ESL and native language studies, as well as bilingual instruction in mathematics, social studies, science, and career education, to 240 Spanish-speaking students of limited English proficiency. The emphasis of this program--in its third and final year at Walton High School (Bronx, New York)--was…

  12. The Bilingual Program in Auxiliary Services for High Schools, 1982-1983. O.E.E. Evaluation Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Lehman, Sheila; Schulman, Robert

    In 1982-83, this program provided instruction in English as a Second Language and bilingual instruction in four content areas to 1,690 Spanish, Chinese, Haitian, Greek, and Italian students of limited English proficiency (LEP) at eight daytime and eight evening learning centers located at 15 different sites throughout New York City. Created in…

  13. Spanish Instruction in Head Start and Dual Language Learners' Achievement

    ERIC Educational Resources Information Center

    Miler, Elizabeth B.

    2016-01-01

    Prior research suggests that Spanish-speaking Dual Language Learners (DLLs)--young children who must master two languages simultaneously, their home language and English (Espinosa, 2013)--differentially benefit from quality Early Childhood Education (ECE), and in particular from Head Start, compared with children of other subgroups and…

  14. Temas y Problemas del idioma espanol en la prensa: El lenguaje, arma peligrosa (Themes and Problems of the Spanish Language in the Press: Language, a Dangerous Weapon).

    ERIC Educational Resources Information Center

    de Senillosa, Antonio

    1979-01-01

    Discusses the important role that language has in our society and compares human communication to animal group communication. Gives specific examples of corruption in the Spanish language today. (NCR)

  15. Cross-Language Information Retrieval: An Analysis of Errors.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ruiz, Miguel E.; Srinivasan, Padmini

    1998-01-01

    Investigates an automatic method for Cross Language Information Retrieval (CLIR) that utilizes the multilingual Unified Medical Language System (UMLS) Metathesaurus to translate Spanish natural-language queries into English. Results indicate that for Spanish, the UMLS Metathesaurus-based CLIR method is at least equivalent to if not better than…

  16. Spanish-Speaking English Language Learners' Experiences in High School Chemistry Education

    ERIC Educational Resources Information Center

    Flores, Annette; Smith, K. Christopher

    2013-01-01

    This article reports on the experiences of Spanish-speaking English language learners in high school chemistry courses, focusing largely on experiences in learning the English language, experiences learning chemistry, and experiences learning chemistry in the English language. The findings illustrate the cognitive processes the students undertake…

  17. Scaffolding Productive Language Skills through Sociodramatic Play

    ERIC Educational Resources Information Center

    Galeano, Rebecca

    2011-01-01

    This article reviews how a receptive, bilingual four-year-old increased her Spanish productive-language skills over five weeks as she engaged in Spanish-language play sessions with bilingual peers. The data show her growing participation in group verbal interactions along with her growing production of her weaker language. In addition, a…

  18. The Making and Breaking of Language Ideology: Language Ideologies in Spanish Departments

    ERIC Educational Resources Information Center

    Carreira, Maria M.

    2011-01-01

    In their study of language ideology, Valdes, Gonzalez, Lopez Garcia, and Marquez (2003) found evidence of a pervasive monolingualist ideology or "discourse of monolingualism" in college-level Spanish departments. This discourse, which mirrors national language ideologies in the United States, is premised on notions of nationalism, linguistic…

  19. Receptive Vocabulary and Cross-Language Transfer of Phonemic Awareness in Kindergarten Children

    ERIC Educational Resources Information Center

    Atwill, Kim; Blanchard, Jay; Gorin, Joanna S.; Burstein, Karen

    2007-01-01

    The authors investigated the influence of language proficiency on the cross-language transfer (CLT) of phonemic awareness in Spanish-speaking kindergarten students and assessed Spanish and English receptive vocabulary and phonemic awareness abilities. Correlation results indicated positive correlations between phonemic awareness across languages;…

  20. Pre-attentive sensitivity to vowel duration reveals native phonology and predicts learning of second-language sounds.

    PubMed

    Chládková, Kateřina; Escudero, Paola; Lipski, Silvia C

    2013-09-01

    In some languages (e.g. Czech), changes in vowel duration affect word meaning, while in others (e.g. Spanish) they do not. Yet for other languages (e.g. Dutch), the linguistic role of vowel duration remains unclear. To reveal whether Dutch represents vowel length in its phonology, we compared auditory pre-attentive duration processing in native and non-native vowels across Dutch, Czech, and Spanish. Dutch duration sensitivity patterned with Czech but was larger than Spanish in the native vowel, while it was smaller than Czech and Spanish in the non-native vowel. An interpretation of these findings suggests that in Dutch, duration is used phonemically but it might be relevant for the identity of certain native vowels only. Furthermore, the finding that Spanish listeners are more sensitive to duration in non-native than in native vowels indicates that a lack of duration differences in one's native language could be beneficial for second-language learning. Copyright © 2013 Elsevier Inc. All rights reserved.

  1. My Little Cookbook.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Grech, Norma; And Others

    Developed as part of the Connecticut Migratory Children's Program and for other students whose native language is Spanish, this illustrated cookbook contains 12 Puerto Rican recipes with step-by-step instructions (fruit drink, limbers, pina colada, punch, banana shake, amarillos fritos, avocado salad, tortilla de huevos, sweet corn cereal, rice…

  2. Cognates Facilitate Word Recognition in Young Spanish-English Bilinguals’ Test Performance

    PubMed Central

    Pérez, Anita Méndez; Peña, Elizabeth D.; Bedore, Lisa M.

    2013-01-01

    Purpose This study was conducted to determine whether bilingual children of kindergarten and first grade age were able to recognize cognates of Spanish words, and whether the ability to recognize cognates changed the score on a measure of English vocabulary. Methods 89 bilingual children were administered all of the items on the Test of Language Development-Primary:3 (TOLD-P:3) Picture Vocabulary Subtest (Newcomer & Hammill, 1997). Parents and teachers provided information about the child’s English and Spanish exposure. Data analysis using repeated measures ANOVA compared performance in bilingual children divided by level of relative exposure to Spanish and English on cognate verses noncognate items. Results Sensitivity to cognate status was related to the amount of language exposure. Children exposed to more Spanish knew more of the English cognates of Spanish words than children who were exposed to balanced amounts of Spanish and English and those exposed to more English. Standard scores differences on the TOLD-P:3 across all levels of Spanish-English exposure were found using ceiling rules and total raw scores. Conclusions Findings suggest a transfer of vocabulary knowledge from the students’ first language (Spanish) to receptive vocabulary in English. Children as early as kindergarten are sensitive to the Spanish/English cognates. Results have implications for understanding bilingual children’s’ performance on assessment, and for developing intervention strategies to enhance vocabulary in English language learners. PMID:23565068

  3. Equating the Scales of the Spanish-Language Prueba de Aptitude Academic and the English-Language Scholastic Aptitude Test of the College Entrance Examination Board.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Angoff, William H.; Modu, Christopher C.

    The purpose of this study was to establish score equivalencies between the College Board Scholastic Aptitude Test (SAT) and its Spanish language equivalent, the College Board Prueba de Aptitud Academica (PAA). For the first phase, two sets of items, one originally appearing in Spanish and the other in English, were chosen; and each set was…

  4. Advanced Course Enrollment and Performance in Washington State: Comparing Spanish-Speaking Students with Other Language Minority Students and English-Only Speakers. REL 2017-220

    ERIC Educational Resources Information Center

    Hanson, Havala; Bisht, Biraj; Motamedi, Jason Greenberg

    2017-01-01

    Students who take advanced courses in high school are more likely to enroll and persist in college. This report describes patterns in advanced coursetaking among three groups of students in Washington state: Spanish-speaking students, other language minority students whose primary or home language is not Spanish, and English-only speakers. This…

  5. Problemas del Lenguaje Espanol en la Prensa: El Castellano, Esta Lengua Enferma (Problems of the Spanish Language in the Press: Castillian, That Closed-In Language)

    ERIC Educational Resources Information Center

    Quijada, Carlos Alonso

    1977-01-01

    Learned academies deplore the deterioration of Castillian Spanish due to foreign contamination. They ignore the real source of the problem within Spain itself where everyone speaks the language badly except those in the remote towns and a few intellectuals. A ray of hope comes from the Americans. (Text is in Spanish.) (AMH)

  6. Seeing in 3-D: examining the reach of diabetes self-management support strategies in a public health care system.

    PubMed

    Schillinger, Dean; Hammer, Hali; Wang, Frances; Palacios, Jorge; McLean, Ivonne; Tang, Audrey; Youmans, Sharon; Handley, Margaret

    2008-10-01

    The authors examined whether tailored self-management support (SMS) strategies reach patients in a safety net system and explored variation by language, literacy, and insurance. English-, Spanish-, and Cantonese-speaking diabetes patients were randomized to weekly automated telephone disease management (ATDM) or monthly group medical visits. The SMS programs employ distinct communication methods but share common objectives, including behavioral "action plans." Reach was measured using three complementary dimensions: (a) participation among clinics, clinicians, and patients; (b) patient representativeness; and (c) patient engagement with SMS. Participation rates were high across all levels and preferentially attracted Spanish-language speakers, uninsured, and Medicaid recipients. Although both programs engaged a significant proportion in action planning, ATDM yielded higher engagement, especially among those with limited English proficiency and limited literacy. These results provide important insights for health communication and translational research with respect to realizing the public health benefits of SMS and can inform system-level planning to reduce health disparities.

  7. Telling Stories and Making Books: Evidence for an Intervention to Help Parents in Migrant Head Start Families Support Their Children's Language and Literacy

    ERIC Educational Resources Information Center

    Boyce, Lisa K.; Innocenti, Mark S.; Roggman, Lori A.; Norman, Vonda K. Jump; Ortiz, Eduardo

    2010-01-01

    Research Findings: In this study, 75 Spanish-speaking preschoolers (M age = 41.43 months, SD = 10.78 months; 30 girls) attending a Migrant Head Start program were randomly assigned to receive the Storytelling for the Home Enrichment of Language and Literacy Skills (SHELLS) in addition to their Head Start services (n = 32) or to continue to receive…

  8. The Extent to Which Response to Intervention Exists in Reading in K-2 Spanish Dual Language Immersion Classrooms in a Wisconsin School District

    ERIC Educational Resources Information Center

    Chaja-Clardy, Sarah R.

    2016-01-01

    Bilingual programs continue to expand in school districts across the United States to address the growing numbers of students whose home language is other than English. The Response to Intervention (RTI) framework was used to guide this qualitative study, the purpose of which was to identify the extent to which the five elements of RTI exist in…

  9. Contract for Manpower and Personnel Research and Studies II (COMPRS-II) Annual Report - Year Four

    DTIC Science & Technology

    2002-10-01

    Wonderlic and the Prueba de Aptitud Academica (PAA) will be evaluated in the pilot "Foreign Language Recruiting Initiative" project. Starting in October...Spanish Wonderlic and the Prueba de Aptitud Academica (PAA) will be evaluated in the pilot "Foreign Language Recruiting Initiative" project. Starting...implemented by linear programming software , which optimizes the Army’s enlisted personnel classification system, while accounting for realistic

  10. Spanish translation and cross-language validation of a sleep habits questionnaire for use in clinical and research settings.

    PubMed

    Baldwin, Carol M; Choi, Myunghan; McClain, Darya Bonds; Celaya, Alma; Quan, Stuart F

    2012-04-15

    To translate, back-translate and cross-language validate (English/Spanish) the Sleep Heart Health Study Sleep Habits Questionnaire for use with Spanish-speakers in clinical and research settings. Following rigorous translation and back-translation, this cross-sectional cross-language validation study recruited bilingual participants from academic, clinic, and community-based settings (N = 50; 52% women; mean age 38.8 ± 12 years; 90% of Mexican heritage). Participants completed English and Spanish versions of the Sleep Habits Questionnaire, the Epworth Sleepiness Scale, and the Acculturation Rating Scale for Mexican Americans II one week apart in randomized order. Psychometric properties were assessed, including internal consistency, convergent validity, scale equivalence, language version intercorrelations, and exploratory factor analysis using PASW (Version18) software. Grade level readability of the sleep measure was evaluated. All sleep categories (duration, snoring, apnea, insomnia symptoms, other sleep symptoms, sleep disruptors, restless legs syndrome) showed Cronbach α, Spearman-Brown coefficients and intercorrelations ≥ 0.700, suggesting robust internal consistency, correlation, and agreement between language versions. The Epworth correlated significantly with snoring, apnea, sleep symptoms, restless legs, and sleep disruptors) on both versions, supporting convergent validity. Items loaded on 4 factors accounted for 68% and 67% of the variance on the English and Spanish versions, respectively. The Spanish-language Sleep Habits Questionnaire demonstrates conceptual and content equivalency. It has appropriate measurement properties and should be useful for assessing sleep health in community-based clinics and intervention studies among Spanish-speaking Mexican Americans. Both language versions showed readability at the fifth grade level. Further testing is needed with larger samples.

  11. Spanish Translation and Cross-Language Validation of a Sleep Habits Questionnaire for Use in Clinical and Research Settings

    PubMed Central

    Baldwin, Carol M.; Choi, Myunghan; McClain, Darya Bonds; Celaya, Alma; Quan, Stuart F.

    2012-01-01

    Study Objectives: To translate, back-translate and cross-language validate (English/Spanish) the Sleep Heart Health Study Sleep Habits Questionnaire for use with Spanish-speakers in clinical and research settings. Methods: Following rigorous translation and back-translation, this cross-sectional cross-language validation study recruited bilingual participants from academic, clinic, and community-based settings (N = 50; 52% women; mean age 38.8 ± 12 years; 90% of Mexican heritage). Participants completed English and Spanish versions of the Sleep Habits Questionnaire, the Epworth Sleepiness Scale, and the Acculturation Rating Scale for Mexican Americans II one week apart in randomized order. Psychometric properties were assessed, including internal consistency, convergent validity, scale equivalence, language version intercorrelations, and exploratory factor analysis using PASW (Version18) software. Grade level readability of the sleep measure was evaluated. Results: All sleep categories (duration, snoring, apnea, insomnia symptoms, other sleep symptoms, sleep disruptors, restless legs syndrome) showed Cronbach α, Spearman-Brown coefficients and intercorrelations ≥ 0.700, suggesting robust internal consistency, correlation, and agreement between language versions. The Epworth correlated significantly with snoring, apnea, sleep symptoms, restless legs, and sleep disruptors) on both versions, supporting convergent validity. Items loaded on 4 factors accounted for 68% and 67% of the variance on the English and Spanish versions, respectively. Conclusions: The Spanish-language Sleep Habits Questionnaire demonstrates conceptual and content equivalency. It has appropriate measurement properties and should be useful for assessing sleep health in community-based clinics and intervention studies among Spanish-speaking Mexican Americans. Both language versions showed readability at the fifth grade level. Further testing is needed with larger samples. Citation: Baldwin CM; Choi M; McClain DB; Celaya A; Quan SF. Spanish translation and cross-language validation of a Sleep Habits Questionnaire for use in clinical and research settings. J Clin Sleep Med 2012;8(2):137-146. PMID:22505858

  12. Teaching Culture and Improving Language Skills through a Cinematic Lens: A Course on Spanish Film in the Undergraduate Spanish Curriculum.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Stephens, Julie L.

    2001-01-01

    Explores the role of a course on Spanish cinema in an undergraduate, university-level curriculum in terms of its potential to acquaint students with significant cultural issues and to develop language skills. (Author/VWL)

  13. Marginalization of Local Varieties in the L2 Classroom: The Case of U.S. Spanish

    ERIC Educational Resources Information Center

    Burns, Katharine E.

    2018-01-01

    The United States is one of the world's most populous Hispanophone countries, with over 35 million Spanish-speakers. In addition, Spanish is the most widely taught foreign language in the United States, with more students enrolled in Spanish at the higher-education level than in all other modern languages combined. How, then, is the United States'…

  14. Who Seeks Cita Con El Doctor? Twelve Years of Spanish-Language Radio Program Targeting U.S. Latinos.

    PubMed

    Ramirez, A Susana; Graff, Kaitlin; Nelson, David; Galica, Kasia; Leyva, Bryan; Banegas, Mateo; Huerta, Elmer

    2015-10-01

    Spanish-dominant Latinos make up 13% of the U.S. population, and this group is poorer and faces multiple threats to health compared with the general population. Additionally, Spanish speakers face challenges accessing health information that is often not available in Spanish. This study provides a descriptive epidemiology of a unique, low-cost health information source: the longest-running U.S.-based Spanish-language call-in radio health education program. From the universe of all calls 1999 to 2011, stratified random sampling yielded 1,237 analyzed calls, which were manually coded for caller sex, age, proxy status, and health concern. Descriptive statistics were used to examine basic demographics of callers and call topics overall and by sex and proxy caller status. Among all calls, the top three call-generating health topics were specific symptoms/conditions, sexual/reproductive health, and gastrointestinal concerns. The top nine topics were consistent among women, men, and proxy callers; however, relative frequency of topics varied across groups. Nearly one quarter of calls were initiated on behalf of someone, generally a child, spouse or sibling, or parent. Sixty percent of callers were women; women made 70% of proxy calls. Understanding the differences in information seeking behaviors, information needs, and source preferences is important for determining where and how to disseminate health information and may help explain disparities in knowledge and health outcomes. The radio talk show format provides a uniquely personal, culturally sensitive channel for meeting health information needs of a vulnerable population while leveraging the cost-effectiveness and wide reach of a mass medium. © 2014 Society for Public Health Education.

  15. Acquisition of stress and pitch accent in English-Spanish bilingual children

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Kim, Sahyang; Andruski, Jean; Nathan, Geoffrey S.; Casielles, Eugenia; Work, Richard

    2005-09-01

    Although understanding of prosodic development is considered crucial for understanding of language acquisition in general, few studies have focused on how children develop native-like prosody in their speech production. This study will examine the acquisition of lexical stress and postlexical pitch accent in two English-Spanish bilingual children. Prosodic characteristics of English and Spanish are different in terms of frequent stress patterns (trochaic versus penultimate), phonetic realization of stress (reduced unstressed vowel versus full unstressed vowel), and frequent pitch accent types (H* versus L*+H), among others. Thus, English-Spanish bilingual children's prosodic development may provide evidence of their awareness of language differences relatively early during language development, and illustrate the influence of markedness or input frequency in prosodic acquisition. For this study, recordings from the children's one-word stage are used. Durations of stressed and unstressed syllables and F0 peak alignment are measured, and pitch accent types in different accentual positions (nuclear versus prenuclear) are transcribed using American English ToBI and Spanish ToBI. Prosodic development is compared across ages within each language and across languages at each age. Furthermore, the bilingual children's productions are compared with monolingual English and Spanish parents' productions.

  16. Socio-emotional skills, behavior problems, and Spanish competence predict the acquisition of English among English language learners in poverty.

    PubMed

    Winsler, Adam; Kim, Yoon Kyong; Richard, Erin R

    2014-09-01

    This article analyzes the role that individual differences in children's cognitive, Spanish competence, and socio-emotional and behavioral skills play in predicting the concurrent and longitudinal acquisition of English among a large sample of ethnically diverse, low-income, Hispanic preschool children. Participants assessed at age 4 for language, cognitive, socio-emotional, and behavioral skills were followed through kindergarten. Multivariate analyses demonstrated that Spanish-speaking preschoolers with greater initiative, self-control, and attachment and fewer behavior problems at age 4 were more successful in obtaining English proficiency by the end of kindergarten compared to those initially weaker in these skills, even after controlling for cognitive/language skills and demographic variables. Also, greater facility in Spanish at age 4 predicted the attainment of English proficiency. Social and behavioral skills and proficiency in Spanish are valuable resources for low-income English language learners during their transition to school.

  17. Lexical Diversity and Omission Errors as Predictors of Language Ability in the Narratives of Sequential Spanish-English Bilinguals: A Cross-Language Comparison

    ERIC Educational Resources Information Center

    Jacobson, Peggy F.; Walden, Patrick R.

    2013-01-01

    Purpose: This study explored the utility of language sample analysis for evaluating language ability in school-age Spanish-English sequential bilingual children. Specifically, the relative potential of lexical diversity and word/morpheme omission as predictors of typical or atypical language status was evaluated. Method: Narrative samples were…

  18. Benefits of Multisensory Structured Language Instruction for At-Risk Foreign Language Learners: A Comparison Study of High School Spanish Students.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Sparks, Richard L.; Artzer, Marjorie; Patton, Jon; Ganschow, Leonore; Miller, Karen; Hordubay, Dorothy J.; Walsh, Geri

    1998-01-01

    A study examined the benefits of multisensory structured language (MSL) instruction in Spanish for 39 high school students at risk for foreign-language learning difficulties and 16 controls. On measures of oral and written foreign-language proficiency, the MSL and control groups scored significantly higher than those instructed using traditional…

  19. Preparedness of small animal veterinary practices to communicate with Spanish-speaking pet owners with limited proficiency in English.

    PubMed

    Landau, Ruth E; Beck, Alan; Glickman, Larry T; Litster, Annette; Widmar, Nicole J Olynk; Moore, George E

    2016-03-15

    To investigate the preparedness of small animal veterinary personnel to communicate with Spanish-speaking pet owners with limited English-language proficiency (LEP). Cross-sectional telephone survey. Data from 383 small animal veterinary practices. Telephone surveys were conducted with veterinarians and office or practice managers from a random sample of US small animal veterinary practices in 10 states to estimate the number of Spanish-speaking pet owners with LEP visiting these practices, proportion of practices that used services to facilitate communication with Spanish-speaking clients with LEP, and degree of veterinarian satisfaction with their communication with those clients. Responses were obtained from 383 of 1,245 (31%) eligible practices, of which 340 (89%) had Spanish-speaking clients with LEP and 200 (52%) had such clients on a weekly basis. Eight percent of practices had veterinary personnel who were conversant or fluent in spoken Spanish. Veterinarians who depended on clients' friends or family to translate were significantly less satisfied with client communication than were those who could converse in Spanish with clients directly. Availability of Spanish-speaking staff and offering of Spanish-language resources were associated with an increase in the number of Spanish-speaking clients with LEP seen on a weekly basis. Industry- and practice-generated Spanish-language materials were offered at 32% (124/383) and 21% (81/383) of practices, respectively; 329 (86%) practices had no Spanish-language marketing. Opportunities were identified for improving communication with pet owners with LEP in the veterinary clinical setting, which could ultimately positively impact patient well-being and client compliance.

  20. Student Proficiency in Spanish Taught by Native and Nonnative Spanish Instructors: A Quantitative Correlational Study

    ERIC Educational Resources Information Center

    Kopczynski, Karolina

    2010-01-01

    Foreign language educators as well as educators from other disciplines agree that learning any foreign language improves student language skills and stimulates creative thinking and flexibility to use the language. The purpose of the current quantitative, correlational study was to examine the relationship between student proficiency in Spanish…

  1. United States Changing Demographics - English/Spanish Space Education

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Leon, R.

    2002-01-01

    Accordingly the United States Census Bureau, the ethnic group adding the largest number of people to the national population is the Hispanic exceeding 12 percent of the population and growing by almost 60 percent between 1990 and 2000. The status of the nation's educational system with respect to Hispanic students is perhaps one of the most influential issues facing the largest economy of the world. The low income, lack of language skills, highest drop-out rate in the nation, are some of the reasons why Hispanics are less likely to receive a university degree than any other ethical group. In short, the government requires to implement compensatory programs and bilingual education to ensure global leadership. Because of ongoing immigration, Spanish persists longer among Hispanics than it did among other immigrant groups. Spanish is the fourth most spoken language in the world after Mandarin, Hindustani and English. Although not all U.S. Hispanics speak Spanish, almost all U.S. Spanish speakers are Hispanics. This paper is intended to outline the challenging implementation of a bilingual education project affiliated to NASA Johnson Space Center encouraging greater academic success of Hispanics in engineering, math and science. The prospective project covers the overall role of space activities in the development of science and technology, socioeconomic issues and international cooperation. An existent JSC project is the starting stage to keep on developing an interactive video teleconference and web-media technology and produce stimulating learning products in English and Spanish for students and teachers across the nation and around the world.

  2. The use of Spanish by medical students and residents at one university hospital.

    PubMed

    Yawman, Daniel; McIntosh, Scott; Fernandez, Diana; Auinger, Peggy; Allan, Marjorie; Weitzman, Michael

    2006-05-01

    To describe how medical trainees report communication with Spanish-speaking patients, and to assess trainees' desire to improve their language skills and have those skills formally evaluated. A questionnaire was mailed to all fourth-year medical students and non-first-year residents in family practice, pediatrics, medicine, medicine-pediatrics, emergency medicine, and obstetrics-gynecology at the University of Rochester School of Medicine and Dentistry in 2004 (N = 263). The response rate was 92% (241/263). Each respondent had at least one year of clinical experience at the hospital. Of the 83% (199/241) who reported less than conversational Spanish language skills, 53% had taken a history and/or provided medical advice directly to Spanish-speaking patients without any form of interpretation. When an interpreter was used, professional interpretation services were used less frequently than other forms of interpretation (42% versus 58%, p < .05). Analyses were performed on the 68% (164/241) who reported having at least rudimentary Spanish skills: 85% reported that they would probably or definitely participate in further individual language training, 70% expressed at least possible willingness to have their Spanish formally evaluated, and 80% predicted that it is at least possible that they will use their Spanish as attending physicians. At the time of this study, this hospital's medical students and residents from multiple specialties used inadequate Spanish language skills to provide direct medical care despite the availability of professional interpretation services. Most of these trainees were motivated to improve their Spanish and would welcome evaluation of their language skills.

  3. Effects of Acoustic Variability on Second Language Vocabulary Learning

    ERIC Educational Resources Information Center

    Barcroft, Joe; Sommers, Mitchell S.

    2005-01-01

    This study examined the effects of acoustic variability on second language vocabulary learning. English native speakers learned new words in Spanish. Exposure frequency to the words was constant. Dependent measures were accuracy and latency of picture-to-Spanish and Spanish-to-English recall. Experiment 1 compared presentation formats of neutral…

  4. Spanish Second Language Acquisition: State of the Science.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Lafford, Barbara A., Ed.; Salaberry, Rafael, Ed.

    This collection of papers provides an overview of previous studies on the acquisition of Spanish as a second or foreign language, theoretical approaches used in these studies, and effects of various pedagogical approaches on the development of Spanish interlanguage systems. The 10 chapters include the following: (1) "Phonology: Staking Out…

  5. Institutional Representations of "Spanish" and "Spanglish": Managing Competing Discourses in Heritage Language Instruction

    ERIC Educational Resources Information Center

    Showstack, Rachel E.

    2015-01-01

    This case study examined how one instructor navigated between two competing discourses in an intermediate Spanish heritage language (HL) classroom: on the one hand, teaching "Standard Spanish" to help students achieve professional success, and legitimizing home linguistic practices on the other. In addition to expressing both…

  6. A Survey of Spanish for Business at U.S. Universities.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Grosse, Christine Uber

    A survey was conducted of 508 universities to investigate the status of business Spanish courses in the modern language curriculum. The questionnaire solicited information on the number, size, and scheduling of business Spanish courses; students; course materials; methods of promotion; funding; language requirements; other business language…

  7. Cross-Linguistic Cognate Production in Spanish-English Bilingual Children with and without Specific Language Impairment

    ERIC Educational Resources Information Center

    Grasso, Stephanie M.; Peña, Elizabeth D.; Bedore, Lisa M.; Hixon, J. Gregory; Griffin, Zenzi M.

    2018-01-01

    Purpose: Bilinguals tend to produce cognates (e.g., "telephone" in English and "teléfono" in Spanish) more accurately than they produce noncognates ("table"/"mesa"). We tested whether the same holds for bilingual children with specific language impairment (SLI). Method: Participants included Spanish-English…

  8. Should Jose Be Tested In Spanish?

    ERIC Educational Resources Information Center

    Hardy, Roy

    To prepare for the national norming of El Circo (the Spanish-language equivalent of the Circus Assessment Battery) three research questions were posed. First, will the presentation of test instructions in both English and Spanish significantly increase achievement? Second, what level of language competency is necessary for valid use of the various…

  9. What You Hear and What You Say: Language Performance in Spanish-English Bilinguals

    ERIC Educational Resources Information Center

    Bohman, Thomas M.; Bedore, Lisa M.; Pena, Elizabeth D.; Mendez-Perez, Anita; Gillam, Ronald B.

    2010-01-01

    Purpose: This study assesses the factors that contribute to Spanish and English language development in bilingual children. Method: Seven hundred and fifty-seven Hispanic prekindergarten and kindergarten-age children completed screening tests of semantic and morphosyntactic development in Spanish and English. Parents provided information about…

  10. Associations between Preschool Language and First Grade Reading Outcomes in Bilingual Children

    PubMed Central

    Davison, Megan Dunn; Hammer, Carol; Lawrence, Frank R.

    2011-01-01

    It is well established that monolingual preschoolers’ oral language development (vocabulary and oral comprehension) contributes to their later reading abilities; however, less is known about this relationship in bilingual populations where children are developing knowledge of two languages. It may be that children’s abilities in one language do not contribute to their reading abilities in their other language or that children’s experiences with either language assist them in developing a common underlying proficiency that they draw upon when learning to read. The purpose of this study was to investigate the relationship among bilingual children’s receptive language development and reading outcomes in first grade. Eighty-one bilingual children who were attending Head Start participated in the study. Growth curve models were used to examine the relationship between children’s language abilities during two years in Head Start and reading outcomes at the end of first grade. Children’s growth in both English and Spanish receptive vocabulary and oral comprehension predicted their English and Spanish reading abilities at the end of first grade within languages. Associations were also observed between languages with growth in English receptive language predicting Spanish reading comprehension and growth in Spanish receptive language predicting English reading comprehension. PMID:21477813

  11. Social Interaction in Infants' Learning of Second-Language Phonetics: An Exploration of Brain-Behavior Relations.

    PubMed

    Conboy, Barbara T; Brooks, Rechele; Meltzoff, Andrew N; Kuhl, Patricia K

    2015-01-01

    Infants learn phonetic information from a second language with live-person presentations, but not television or audio-only recordings. To understand the role of social interaction in learning a second language, we examined infants' joint attention with live, Spanish-speaking tutors and used a neural measure of phonetic learning. Infants' eye-gaze behaviors during Spanish sessions at 9.5-10.5 months of age predicted second-language phonetic learning, assessed by an event-related potential measure of Spanish phoneme discrimination at 11 months. These data suggest a powerful role for social interaction at the earliest stages of learning a new language.

  12. Are Schools Getting Tongue-Tied? ESL Programs Face New Challenges

    ERIC Educational Resources Information Center

    Schachter, Ron

    2013-01-01

    Spanish-speaking students, but the ESL map is undergoing a dramatic transformation that is challenging K12 schools to cope with a burgeoning number of different native languages--more than 100 in some locations--as new immigrants arrive in districts across the country. The number…

  13. Performance of Hispanics and Non-Hispanic Whites on the NIH Toolbox Cognition Battery: the roles of ethnicity and language backgrounds.

    PubMed

    Flores, Ilse; Casaletto, Kaitlin B; Marquine, Maria J; Umlauf, Anya; Moore, David J; Mungas, Dan; Gershon, Richard C; Beaumont, Jennifer L; Heaton, Robert K

    2017-05-01

    This study examined the influence of Hispanic ethnicity and language/cultural background on performance on the NIH Toolbox Cognition Battery (NIHTB-CB). Participants included healthy, primarily English-speaking Hispanic (n = 93; Hispanic-English), primarily Spanish-speaking Hispanic (n = 93; Hispanic-Spanish), and English speaking Non-Hispanic white (n = 93; NH white) adults matched on age, sex, and education levels. All participants were in the NIH Toolbox national norming project and completed the Fluid and Crystallized components of the NIHTB-CB. T-scores (demographically-unadjusted) were developed based on the current sample and were used in analyses. Spanish-speaking Hispanics performed worse than English-speaking Hispanics and NH whites on demographically unadjusted NIHTB-CB Fluid Composite scores (ps < .01). Results on individual measures comprising the Fluid Composite showed significant group differences on tests of executive inhibitory control (p = .001), processing speed (p = .003), and working memory (p < .001), but not on tests of cognitive flexibility or episodic memory. Test performances were associated with language/cultural backgrounds in the Hispanic-Spanish group: better vocabularies and reading were predicted by being born outside the U.S., having Spanish as a first language, attending school outside the U.S., and speaking more Spanish at home. However, many of these same background factors were associated with worse Fluid Composites within the Hispanic-Spanish group. On tests of Fluid cognition, the Hispanic-Spanish group performed the poorest of all groups. Socio-demographic and linguistic factors were associated with those differences. These findings highlight the importance of considering language/cultural backgrounds when interpreting neuropsychological test performances. Importantly, after applying previously published NIHTB-CB norms with demographic corrections, these language/ethnic group differences are eliminated.

  14. Performance of Hispanics and Non-Hispanic Whites on the NIH Toolbox Cognition Battery: The Roles of Ethnicity and Language Backgrounds

    PubMed Central

    Flores, Ilse; Casaletto, Kaitlin B.; Marquine, Maria J.; Umlauf, Anya; Moore, David J.; Mungas, Dan; Gershon, Richard C.; Beaumont, Jennifer L.; Heaton, Robert K.

    2017-01-01

    Objective This study examined the influence of Hispanic ethnicity and language/cultural background on performance on the NIH Toolbox Cognition Battery (NIHTB-CB). Method Participants included healthy, primarily English-speaking Hispanic (n=93; Hispanic-English), primarily Spanish-speaking Hispanic (n=93; Hispanic-Spanish), and English speaking Non-Hispanic White (n=93; NH White) adults matched on age, sex, and education levels. All participants were in the NIH Toolbox national norming project and completed the Fluid and Crystallized components of the NIHTB-CB. T-scores (demographically-unadjusted) were developed based on the current sample and were used in analyses. Results Spanish-speaking Hispanics performed worse than English-speaking Hispanics and NH Whites on demographically-unadjusted NIHTB-CB Fluid Composite scores (ps<.01). Results on individual measures comprising the Fluid Composite showed significant group differences on tests of executive inhibitory control (p=.001), processing speed (p=.003), and working memory (p<.001), but not on tests of cognitive flexibility or episodic memory. Test performances were associated with language/cultural backgrounds in the Hispanic-Spanish group: better vocabularies and reading were predicted by being born outside the U.S., having Spanish as a first language, attending school outside the U.S., and speaking more Spanish at home. However, many of these same background factors were associated with worse Fluid Composites within the Hispanic-Spanish group. Conclusions On tests of Fluid cognition, the Hispanic-Spanish group performed the poorest of all groups. Socio-demographic and linguistic factors were associated with those differences. These findings highlight the importance of considering language/cultural backgrounds when interpreting neuropsychological test performances. Importantly, after applying previously published NIHTB-CB norms with demographic corrections, these language/ethnic group differences are eliminated. PMID:28080261

  15. An exploratory survey of Spanish and English nursing students' views on studying or working abroad.

    PubMed

    Goodman, Benny; Jones, Ray; Sanchón Macias, Marivi

    2008-04-01

    Student mobility within Europe is encouraged by the EU's 'Bologna process' and financially supported by the Socrates programme. However, relatively few UK nursing students travel to Europe for study. To compare the willingness to study or work abroad and the perceived barriers and benefits of doing so, amongst students in England and Spain. Third year nursing students completed a 15 item questionnaire on work and study abroad. Spanish students were younger than UK students, had fewer family commitments, and better language skills. There was little difference between Spanish and UK students in wanting to study abroad, UK students named English speaking countries as likely destinations. Spanish students named Italy; the UK and USA were also popular. Perceived barriers for UK students were funding, family, and language. Family commitments were not a major problem for Spanish students. Spanish were more likely than English students to see language as a problem. UK and Spanish Nursing students are equally enthusiastic about studying or working abroad but UK students have limited language skills, are less able to access Socrates funding for European destinations, and given their age and family commitments, funding is a barrier for 'non-Socrates' destinations.

  16. Language dominance shapes non-linguistic rhythmic grouping in bilinguals.

    PubMed

    Molnar, Monika; Carreiras, Manuel; Gervain, Judit

    2016-07-01

    To what degree non-linguistic auditory rhythm perception is governed by universal biases (e.g., Iambic-Trochaic Law; Hayes, 1995) or shaped by native language experience is debated. It has been proposed that rhythmic regularities in spoken language, such as phrasal prosody affect the grouping abilities of monolinguals (e.g., Iversen, Patel, & Ohgushi, 2008). Here, we assessed the non-linguistic tone grouping biases of Spanish monolinguals, and three groups of Basque-Spanish bilinguals with different levels of Basque experience. It is usually assumed in the literature that Basque and Spanish have different phrasal prosodies and even linguistic rhythms. To confirm this, first, we quantified Basque and Spanish phrasal prosody (Experiment 1a) and duration patterns used in the classification of languages into rhythm classes (Experiment 1b). The acoustic measurements revealed that regularities in phrasal prosody systematically differ across Basque and Spanish; by contrast, the rhythms of the two languages are only minimally dissimilar. In Experiment 2, participants' non-linguistic rhythm preferences were assessed in response to non-linguistic tones alternating in either intensity (Intensity condition) or in duration (Duration condition). In the Intensity condition, all groups showed a trochaic grouping bias, as predicted by the Iambic-Trochaic Law. In the Duration Condition the Spanish monolingual and the most Basque-dominant bilingual group exhibited opposite grouping preferences in line with the phrasal prosodies of their native/dominant languages, trochaic in Basque, iambic in Spanish. The two other bilingual groups showed no significant biases, however. Overall, results indicate that duration-based grouping mechanisms are biased toward the phrasal prosody of the native and dominant language; also, the presence of an L2 in the environment interacts with the auditory biases. Copyright © 2016 Elsevier B.V. All rights reserved.

  17. Industry Use Cases and the Underlying Content Analytics Technology used in Big Data and Predictive Analytics (Briefing Charts)

    DTIC Science & Technology

    2015-05-01

    high-demand degrees and skills, essential concepts and methodologies, and required programming languages and product knowledge Benefits • Gained...According to ·finance report I’BM Corp. ’s EPS increased by according corporation Increase 10.1% preposition noun( singular ) noun( sing ,ular...used for other languages too (e.g. French, Spanish, etc.) Need to identify phrasal expressions by scanning minimum number of tokens I Need to

  18. Late Bilinguals Are Sensitive to Unique Aspects of Second Language Processing: Evidence from Clitic Pronouns Word-Order

    PubMed Central

    Rossi, Eleonora; Diaz, Michele; Kroll, Judith F.; Dussias, Paola E.

    2017-01-01

    In two self-paced reading experiments we asked whether late, highly proficient, English–Spanish bilinguals are able to process language-specific morpho-syntactic information in their second language (L2). The processing of Spanish clitic pronouns’ word order was tested in two sentential constructions. Experiment 1 showed that English–Spanish bilinguals performed similarly to Spanish–English bilinguals and revealed sensitivity to word order violations for a grammatical structure unique to the L2. Experiment 2 replicated the pattern observed for native speakers in Experiment 1 with a group of monolingual Spanish speakers, demonstrating the stability of processing clitic pronouns in the native language. Taken together, the results show that late bilinguals can process aspects of grammar that are encoded in L2-specific linguistic constructions even when the structure is relatively subtle and not affected for native speakers by the presence of a second language. PMID:28367130

  19. A Treasure Trove of Materials for the FLES Teacher.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Hartley, Peggy J.

    1990-01-01

    Presents authentic Spanish rhymes and jingles that elementary school foreign language teachers can incorporate in classroom activities. The rhymes not only introduce children to the oral and cultural traditions of the language but also serve as language drills for increasing Spanish vocabulary. (CB)

  20. The Effects of Modality, Information Type, and Language Experience on Recall by Foreign Language Learners of Spanish.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Mecartty, Frances H.

    2001-01-01

    Investigated the effects of modality, information type, and language experience on recall by foreign language learners of Spanish. Fifty-four intermediate and advanced level university students participated in the study by reading and listening to an expository passage, and then performing a recall task. The protocols were then statistically…

  1. Let Me Learn with My Peers Online!: Foreign Language Learning through Reciprocal Peer Tutoring

    ERIC Educational Resources Information Center

    Dekhinet, Rayenne; Topping, Keith; Duran, David; Blanch, Silvia

    2008-01-01

    Rayenne Dekhinet, Keith Topping, David Duran, and Silvia Blanch describe a pilot project on the use of Internet-assisted reciprocal peer tutoring in foreign-language learning. The eight-week project connected Spanish-speaking English-language learners at a primary school in Catalonia with English-speaking Spanish-language learners at a Scottish…

  2. Patterns of Stuttering in a Spanish/English Bilingual: A Case Report

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ardila, Alfredo; Ramos, Eliane; Barrocas, Robert

    2011-01-01

    Stuttering patterns may differ when comparing two languages. In bilinguals, specific patterns of stuttering in each one of the languages may potentially be found. This study reports on the case of a 27-year-old Spanish/English simultaneous bilingual whose dominant language is English. Speech and language testing was performed in both languages…

  3. Parallel language activation and cognitive control during spoken word recognition in bilinguals

    PubMed Central

    Blumenfeld, Henrike K.; Marian, Viorica

    2013-01-01

    Accounts of bilingual cognitive advantages suggest an associative link between cross-linguistic competition and inhibitory control. We investigate this link by examining English-Spanish bilinguals’ parallel language activation during auditory word recognition and nonlinguistic Stroop performance. Thirty-one English-Spanish bilinguals and 30 English monolinguals participated in an eye-tracking study. Participants heard words in English (e.g., comb) and identified corresponding pictures from a display that included pictures of a Spanish competitor (e.g., conejo, English rabbit). Bilinguals with higher Spanish proficiency showed more parallel language activation and smaller Stroop effects than bilinguals with lower Spanish proficiency. Across all bilinguals, stronger parallel language activation between 300–500ms after word onset was associated with smaller Stroop effects; between 633–767ms, reduced parallel language activation was associated with smaller Stroop effects. Results suggest that bilinguals who perform well on the Stroop task show increased cross-linguistic competitor activation during early stages of word recognition and decreased competitor activation during later stages of word recognition. Findings support the hypothesis that cross-linguistic competition impacts domain-general inhibition. PMID:24244842

  4. Emerging Technologies: The Technological Imperative in Teaching and Learning Less Commonly Taught Languages

    ERIC Educational Resources Information Center

    Godwin-Jones, Robert

    2013-01-01

    Anyone in the United States who wants to learn Spanish can easily find local instructional options. Opportunities abound as well for maintaining one's Spanish: all-Spanish television stations, widely distributed print media, and an abundance of native speakers. Learning opportunities and resources for other commonly taught languages (CTL) such as…

  5. Identifying Gifted Bilingual Hispanic Kindergartners with Alternative Sociocultural Dual Language Assessments.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Gonzalez, Virginia; And Others

    Two case studies are presented here to highlight the importance of identifying cultural giftedness in language-minority children who are monolingual Spanish or bilingual Spanish dominant with low English proficiency. In one study, the child was monolingual, Spanish-dominant and culturally or non-verbally gifted; in the other, the child was an…

  6. Spanish as a World Language: The Interplay of Globalized Localization and Localized Globalization

    ERIC Educational Resources Information Center

    Nino-Murcia, Mercedes; Godenzzi, Juan Carlos; Rothman, Jason

    2008-01-01

    This article argues that two movements in constant interplay operate within the historical trajectory of the Spanish language: the localization that becomes globalized and the globalization that becomes localized. Equally, this article illustrates how, at the same time that Spanish is expanding in the world, new idiosyncratic and localized forms…

  7. Differences in the Association between Segment and Language: Early Bilinguals Pattern with Monolinguals and Are Less Accurate than Late Bilinguals

    PubMed Central

    Blanco, Cynthia P.; Bannard, Colin; Smiljanic, Rajka

    2016-01-01

    Early bilinguals often show as much sensitivity to L2-specific contrasts as monolingual speakers of the L2, but most work on cross-language speech perception has focused on isolated segments, and typically only on neighboring vowels or stop contrasts. In tasks that include sounds in context, listeners’ success is more variable, so segment discrimination in isolation may not adequately represent the phonetic detail in stored representations. The current study explores the relationship between language experience and sensitivity to segmental cues in context by comparing the categorization patterns of monolingual English listeners and early and late Spanish–English bilinguals. Participants categorized nonce words containing different classes of English- and Spanish-specific sounds as being more English-like or more Spanish-like; target segments included phonemic cues, cues for which there is no analogous sound in the other language, or phonetic cues, cues for which English and Spanish share the category but for which each language varies in its phonetic implementation. Listeners’ language categorization accuracy and reaction times were analyzed. Our results reveal a largely uniform categorization pattern across listener groups: Spanish cues were categorized more accurately than English cues, and phonemic cues were easier for listeners to categorize than phonetic cues. There were no differences in the sensitivity of monolinguals and early bilinguals to language-specific cues, suggesting that the early bilinguals’ exposure to Spanish did not fundamentally change their representations of English phonology. However, neither did the early bilinguals show more sensitivity than the monolinguals to Spanish sounds. The late bilinguals however, were significantly more accurate than either of the other groups. These findings indicate that listeners with varying exposure to English and Spanish are able to use language-specific cues in a nonce-word language categorization task. Differences in how, and not only when, a language was acquired may influence listener sensitivity to more difficult cues, and the advantage for phonemic cues may reflect the greater salience of categories unique to each language. Implications for foreign-accent categorization and cross-language speech perception are discussed, and future directions are outlined to better understand how salience varies across language-specific phonemic and phonetic cues. PMID:27445947

  8. Project BILLET Curriculum Package. Bilingual Vocational Skill Training Program 1986-1987.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Community Coll. of Rhode Island, Warwick.

    This document describes a project that provided vocational skills and job-specific English-as-a-second-language (ESL) training to Spanish-speaking adults in Lincoln, Rhode Island. Project BILLET (Bilingual Learning and Employment Training) offered training in five vocational skill areas: machine technology, welding technology, geriatric nursing…

  9. Project Salud. Final Report.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Reyes, Richard H.

    A bilingual vocational training program was instituted to provide fifty-six Spanish- and Chinese-speaking students with a chance to acquire English language skills and training as medical clerks simultaneously. Community benefits expected and evident need in the area for bilingual medical-clerical employees led to the choice of this field. The…

  10. Learning Achievement Packages: Calexico Intercultural Design.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Markatos, John

    Two social studies units highlight the origins and structure of government and the legislative activities of the United States government in particular. The units are part of a program designed to help 12th grade and adult education social studies teachers develop bilingual curriculum materials (English and Spanish languages) related to systems of…

  11. Multicomponent Linguistic Awareness Intervention for At-Risk Kindergarteners

    ERIC Educational Resources Information Center

    Zoski, Jennifer L.; Erickson, Karen A.

    2017-01-01

    This study investigated the feasibility of multicomponent linguistic awareness intervention on early literacy skills in at-risk kindergarteners. Seventeen students, including native Spanish-speaking English language learners (n = 10) and native English speakers (n = 7), participated in a 6-week small-group therapy program, for a total of 12…

  12. Voices from the Community: A Case for Reciprocity in Service-Learning

    ERIC Educational Resources Information Center

    d'Arlach, Lucia; Sanchez, Bernadette; Feuer, Rachel

    2009-01-01

    Few studies have directly examined how recipients of service view the service. This qualitative study presents the results of interviews and observations of nine community members who participated in a service-learning, language exchange program, Intercambio, in which Spanish-speaking Latino immigrants were paired with English-speaking university…

  13. Matematicas: Nivel E (Mathematics: Level E).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Duron, Dolores, Ed.; And Others

    A teacher's manual was developed for an elementary level mathematics course in Spanish as part of an immersion program for English speaking children. The Level E manual is designed for grade 4 pupils. Teaching procedures, conceptual and language objectives, vocabulary, structures, and learning activities are included. Activities are designed to…

  14. Matematicas: Nivel F (Mathematics: Level F).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Duron, Dolores, Ed.; And Others

    A teacher's manual was developed for an elementary level mathematics course in Spanish as part of an immersion program for English speaking children. The Level F manual is designed for grade 5 pupils. Teaching procedures, conceptual and language objectives, vocabulary, structures, and learning activities are included. Activities are designed to…

  15. Teaching Multi-Level Classes: A Lesson from the Past.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Book, Leon C.

    The laboratory school for Southeast Missouri State University offers individualized French and Spanish second language instruction to secondary students by scheduling them together in one multilevel class. Students progress individually and in small groups through planned, self-paced, continuous progress programs. Each student is given a checklist…

  16. A Moderate Constructivist E-Learning Instructional Model Evaluated on Computer Specialists

    ERIC Educational Resources Information Center

    Alonso, Fernando; Manrique, Daniel; Vines, Jose M.

    2009-01-01

    This paper presents a novel instructional model for e-learning and an evaluation study to determine the effectiveness of this model for teaching Java language programming to information technology specialists working for the Spanish Public Administration. This is a general-purpose model that combines objectivist and constructivist learning…

  17. Lenguaje y Ciencias (Language and Sciences), Vol. 17, No. 3.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Zierer, Ernesto, Ed.

    This issue contains two articles in Spanish and three in English on the following topics: the practical presentation of English for Special Purposes (ESP) materials in science programs at the National University of Trujillo, "notional syllabus" and "discourse analysis" in relation to ESP materials, extra-linguistic principles in explaining…

  18. A Spanish-Language Risk Perception Survey for Developing Diabetes: Translation Process and Assessment of Psychometric Properties.

    PubMed

    Joiner, Kevin L; Sternberg, Rosa Maria; Kennedy, Christine; Chen, Jyu-Lin; Fukuoka, Yoshimi; Janson, Susan L

    2016-12-01

    Create a Spanish-language version of the Risk Perception Survey for Developing Diabetes (RPS-DD) and assess psychometric properties. The Spanish-language version was created through translation, harmonization, and presentation to the tool's original author. It was field tested in a foreignborn Latino sample and properties evaluated in principal components analysis. Personal Control, Optimistic Bias, and Worry multi-item Likert subscale responses did not cluster together. A clean solution was obtained after removing two Personal Control subscale items. Neither the Personal Disease Risk scale nor the Environmental Health Risk scale responses loaded onto single factors. Reliabilities ranged from .54 to .88. Test of knowledge performance varied by item. This study contributes to evidence of validation of a Spanish-language RPS-DD in foreign-born Latinos.

  19. Language Growth in English Monolingual and Spanish-English Bilingual Children from 2.5 to 5 Years.

    PubMed

    Hoff, Erika; Ribot, Krystal M

    2017-11-01

    To describe the trajectories of English and Spanish language growth in typically developing children from bilingual homes and compare those with the trajectories of English growth in children from monolingual homes, to assess effects of dual language exposure on language growth in typically developing children. Expressive vocabularies were assessed at 6-month intervals from age 30 to 60 months, in English for monolinguals and English and Spanish for bilinguals. Use of English and Spanish in the home was assessed via parental report. Multilevel modeling, including parent education as a covariate, revealed that children from bilingual homes lagged 6 months to 1 year behind monolingual children in English vocabulary growth. The size of the lag was related to the relative amount of English use in the home, but the relation was not linear. Increments in English use conferred the greatest benefit most among homes with already high levels of English use. These homes also were likely to have 1 parent who was a native English speaker. Bilingual children showed stronger growth in English than in Spanish. Bilingual children can lag 6 months to 1 year behind monolingual children in normal English language development. Such lags may not necessarily signify clinically relevant delay if parents report that children also have skills in the home language. Shorter lags are associated with 2 correlated factors: more English exposure and more exposure from native English speakers. Early exposure to Spanish in the home does not guarantee acquisition of Spanish. Copyright © 2017 Elsevier Inc. All rights reserved.

  20. Classification accuracy of brief parent report measures of language development in Spanish-speaking toddlers.

    PubMed

    Guiberson, Mark; Rodríguez, Barbara L; Dale, Philip S

    2011-10-01

    The purpose of the current study was to examine the concurrent validity and classification accuracy of 3 parent report measures of language development in Spanish-speaking toddlers. Forty-five Spanish-speaking parents and their 2-year-old children participated. Twenty-three children had expressive language delays (ELDs) as determined through multiple sources of information, and 22 had typical language development (TD). Parents completed the Spanish version of the Ages and Stages Questionnaire (Spanish ASQ; Squires, Potter, & Bricker, 1999) and the short-form of the Inventarios del Desarrollo de Habilidades Comunicativas Palabras y Enunciados (INV-II; Jackson-Maldonado, Bates, & Thal, 1992; Jackson-Maldonado et al., 2003), which is the Spanish version of the MacArthur-Bates Communicative Development Inventories Words and Sentences form, and reported children's 3 longest utterances (M3L-W). Children were administered the Preschool Language Scale, Fourth Edition, Spanish Edition (SPLS-4; Zimmerman, Steiner, & Pond, 2002) at early childhood centers. All 3 parent report measures were significantly correlated with the SPLS-4, establishing their concurrent validity. Children with ELDs scored significantly lower than TD children on all 3 parent report measures. The Spanish ASQ demonstrated less than desirable levels of sensitivity and specificity; both the short-form INV-II and M3L-W measures demonstrated favorable sensitivity and specificity. Of these measures, M3L-W demonstrated the strongest classification accuracy qualities, including sensitivity, negative predictive value, and area under the receiver operating characteristics curve. The short-form INV-II and M3L-W demonstrated highly satisfactory classification accuracy of ELDs, but M3L-W demonstrated slightly stronger accuracy. These results indicate that these measures may be useful in screening for ELDs in Spanish-speaking toddlers.

Top