Sample records for tables industry terminology

  1. Standardization of Terminology in Laboratory Medicine II

    PubMed Central

    Lee, Kap No; Yoon, Jong-Hyun; Min, Won Ki; Lim, Hwan Sub; Song, Junghan; Chae, Seok Lae; Jang, Seongsoo; Ki, Chang-Seok; Bae, Sook Young; Kim, Jang Su; Kwon, Jung-Ah; Lee, Chang Kyu

    2008-01-01

    Standardization of medical terminology is essential in data transmission between health care institutes and in maximizing the benefits of information technology. The purpose of this study was to standardize medical terms for laboratory observations. During the second year of the study, a standard database of concept names for laboratory terms that covered those used in tertiary health care institutes and reference laboratories was developed. The laboratory terms in the Logical Observation Identifier Names and Codes (LOINC) database were adopted and matched with the electronic data interchange (EDI) codes in Korea. A public hearing and a workshop for clinical pathologists were held to collect the opinions of experts. The Korean standard laboratory terminology database containing six axial concept names, components, property, time aspect, system (specimen), scale type, and method type, was established for 29,340 test observations. Short names and mapping tables for EDI codes and UMLS were added. Synonym tables were prepared to help match concept names to common terms used in the fields. We herein described the Korean standard laboratory terminology database for test names, result description terms, and result units encompassing most of the laboratory tests in Korea. PMID:18756062

  2. 9 CFR 146.24 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    .... 146.24 Section 146.24 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Commercial Table-Egg Layer Flocks § 146.24 Terminology and classification; States...

  3. 9 CFR 146.24 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    .... 146.24 Section 146.24 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Commercial Table-Egg Layer Flocks § 146.24 Terminology and classification; States...

  4. 9 CFR 146.24 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    .... 146.24 Section 146.24 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Commercial Table-Egg Layer Flocks § 146.24 Terminology and classification; States...

  5. 9 CFR 146.24 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    .... 146.24 Section 146.24 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Commercial Table-Egg Layer Flocks § 146.24 Terminology and classification; States...

  6. 9 CFR 146.24 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    .... 146.24 Section 146.24 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Commercial Table-Egg Layer Flocks § 146.24 Terminology and classification; States...

  7. [Standardization of terminology in laboratory medicine I].

    PubMed

    Yoon, Soo Young; Yoon, Jong Hyun; Min, Won Ki; Lim, Hwan Sub; Song, Junghan; Chae, Seok Lae; Lee, Chang Kyu; Kwon, Jung Ah; Lee, Kap No

    2007-04-01

    Standardization of medical terminology is essential for data transmission between health-care institutions or clinical laboratories and for maximizing the benefits of information technology. Purpose of our study was to standardize the medical terms used in the clinical laboratory, such as test names, units, terms used in result descriptions, etc. During the first year of the study, we developed a standard database of concept names for laboratory terms, which covered the terms used in government health care centers, their branch offices, and primary health care units. Laboratory terms were collected from the electronic data interchange (EDI) codes from National Health Insurance Corporation (NHIC), Logical Observation Identifier Names and Codes (LOINC) database, community health centers and their branch offices, and clinical laboratories of representative university medical centers. For standard expression, we referred to the English-Korean/ Korean-English medical dictionary of Korean Medical Association and the rules for foreign language translation. Programs for mapping between LOINC DB and EDI code and for translating English to Korean were developed. A Korean standard laboratory terminology database containing six axial concept names such as components, property, time aspect, system (specimen), scale type, and method type was established for 7,508 test observations. Short names and a mapping table for EDI codes and Unified Medical Language System (UMLS) were added. Synonym tables for concept names, words used in the database, and six axial terms were prepared to make it easier to find the standard terminology with common terms used in the field of laboratory medicine. Here we report for the first time a Korean standard laboratory terminology database for test names, result description terms, result units covering most laboratory tests in primary healthcare centers.

  8. Endodontic diagnostic terminology update.

    PubMed

    McClannahan, Scott B; Baisden, Michael K; Bowles, Walter R

    2011-01-01

    Determination of the etiology of the patient's chief complaint and a correct diagnosis are paramount prior to a recommendation of endodontic therapy. Reproduction of the patient's chief complaint is critical. If the chief complaint cannot be reproduced, consider consultation with or referral to an endodontist or orofacial pain specialist. The diagnostic terminology presented in this update provides for a more accurate description and communication of the health or pathological conditions of both pulpal and apical tissues. This information is summarized in Table I.

  9. 40 CFR Table 1 to Subpart F of... - Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Chemicals

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-07-01

    ... 40 Protection of Environment 10 2013-07-01 2013-07-01 false Synthetic Organic Chemical... Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Pt. 63, Subpt. F, Table 1 Table 1 to Subpart F of Part 63—Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Chemicals Chemical name a CAS No. b Group Acenaphthene...

  10. 40 CFR Table 1 to Subpart F of... - Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Chemicals

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-07-01

    ... 40 Protection of Environment 10 2014-07-01 2014-07-01 false Synthetic Organic Chemical... Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Pt. 63, Subpt. F, Table 1 Table 1 to Subpart F of Part 63—Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Chemicals Chemical name a CAS No. b Group Acenaphthene...

  11. 40 CFR Table 1 to Subpart F of... - Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Chemicals

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-07-01

    ... 40 Protection of Environment 10 2012-07-01 2012-07-01 false Synthetic Organic Chemical... Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Pt. 63, Subpt. F, Table 1 Table 1 to Subpart F of Part 63—Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Chemicals Chemical name a CAS No. b Group Acenaphthene...

  12. 40 CFR Table 1 to Subpart F of... - Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Chemicals

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-07-01

    ... 40 Protection of Environment 9 2011-07-01 2011-07-01 false Synthetic Organic Chemical... Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Pt. 63, Subpt. F, Table 1 Table 1 to Subpart F of Part 63—Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Chemicals Chemical name a CAS No. b Group Acenaphthene...

  13. 40 CFR Table Tt-1 to Subpart Tt - Default DOC and Decay Rate Values for Industrial Waste Landfills

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-07-01

    ... Industrial Waste Landfills TT Table TT-1 to Subpart TT Protection of Environment ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (CONTINUED) AIR PROGRAMS (CONTINUED) MANDATORY GREENHOUSE GAS REPORTING Industrial Waste Landfills Pt. 98, Subpt. TT, Table TT Table TT-1 to Subpart TT—Default DOC and Decay Rate Values for Industrial...

  14. Terminology Manual.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Felber, Helmut

    A product of the International Information Center for Terminology (Infoterm), this manual is designed to serve as a reference tool for practitioners active in terminology work and documentation. The manual explores the basic ideas of the Vienna School of Terminology and explains developments in the area of applied computer aided terminography…

  15. Cross-terminology mapping challenges: A demonstration using medication terminological systems

    PubMed Central

    Saitwal, Himali; Qing, David; Jones, Stephen; Bernstam, Elmer; Chute, Christopher G.; Johnson, Todd R.

    2015-01-01

    Standardized terminological systems for biomedical information have provided considerable benefits to biomedical applications and research. However, practical use of this information often requires mapping across terminological systems—a complex and time-consuming process. This paper demonstrates the complexity and challenges of mapping across terminological systems in the context of medication information. It provides a review of medication terminological systems and their linkages, then describes a case study in which we mapped proprietary medication codes from an electronic health record to SNOMED-CT and the UMLS Metathesaurus. The goal was to create a polyhierarchical classification system for querying an i2b2 clinical data warehouse. We found that three methods were required to accurately map the majority of actively prescribed medications. Only 62.5% of source medication codes could be mapped automatically. The remaining codes were mapped using a combination of semi-automated string comparison with expert selection, and a completely manual approach. Compound drugs were especially difficult to map: only 7.5% could be mapped using the automatic method. General challenges to mapping across terminological systems include (1) the availability of up-to-date information to assess the suitability of a given terminological system for a particular use case, and to assess the quality and completeness of cross-terminology links; (2) the difficulty of correctly using complex, rapidly evolving, modern terminologies; (3) the time and effort required to complete and evaluate the mapping; (4) the need to address differences in granularity between the source and target terminologies; and (5) the need to continuously update the mapping as terminological systems evolve. PMID:22750536

  16. Cross-terminology mapping challenges: a demonstration using medication terminological systems.

    PubMed

    Saitwal, Himali; Qing, David; Jones, Stephen; Bernstam, Elmer V; Chute, Christopher G; Johnson, Todd R

    2012-08-01

    Standardized terminological systems for biomedical information have provided considerable benefits to biomedical applications and research. However, practical use of this information often requires mapping across terminological systems-a complex and time-consuming process. This paper demonstrates the complexity and challenges of mapping across terminological systems in the context of medication information. It provides a review of medication terminological systems and their linkages, then describes a case study in which we mapped proprietary medication codes from an electronic health record to SNOMED CT and the UMLS Metathesaurus. The goal was to create a polyhierarchical classification system for querying an i2b2 clinical data warehouse. We found that three methods were required to accurately map the majority of actively prescribed medications. Only 62.5% of source medication codes could be mapped automatically. The remaining codes were mapped using a combination of semi-automated string comparison with expert selection, and a completely manual approach. Compound drugs were especially difficult to map: only 7.5% could be mapped using the automatic method. General challenges to mapping across terminological systems include (1) the availability of up-to-date information to assess the suitability of a given terminological system for a particular use case, and to assess the quality and completeness of cross-terminology links; (2) the difficulty of correctly using complex, rapidly evolving, modern terminologies; (3) the time and effort required to complete and evaluate the mapping; (4) the need to address differences in granularity between the source and target terminologies; and (5) the need to continuously update the mapping as terminological systems evolve. Copyright © 2012 Elsevier Inc. All rights reserved.

  17. Terminological reaction.

    PubMed

    Baorto, David; Tran, Tru V; Lorenzi, Virginia; Dong, David; Oral, Bulent; Forman, Bruce; Cheriff, Adam D; Cole, Curtis L

    2008-11-06

    When the terminology services at our institution encountered the installation of a new multi-site laboratory information system (LIS), we pursued obtaining a regular dictionary feed to keep the central terminology up-to-date. What we didn't predict was the value added to the LIS implementation effort by a cooperative vocabulary strategy. In this report, we describe how preexisting terminology services were leveraged to facilitate the integration of 2 previously independent laboratories into a new cross-campus LIS.

  18. Terminology and global standardization of endoscopic information: Minimal Standard Terminology (MST).

    PubMed

    Fujino, Masayuki A; Bito, Shigeru; Takei, Kazuko; Mizuno, Shigeto; Yokoi, Hideto

    2006-01-01

    Since 1994, following the leading efforts by the European Society for Gastrointestinal Endoscopy, Organisation Mondiale d'Endoscopie Digestive (OMED) has succeeded in compiling minimal number of terms required for computer generation of digestive endoscopy reports nicknamed MST (Minimal Standard Terminology). Though with some insufficiencies, and though developed only for digestive endoscopy, MST has been the only available terminology that is globally standardized in medicine. By utilizing the merits of a unified, structured terminology that can be used in multiple languages we can utilize the data stored in different languages as a common database. For this purpose, a standing, terminology-managing organization that manages and maintains and, when required, expands the terminology on a global level, is absolutely necessary. Unfortunately, however, the organization that performs version control of MST (OMED terminology, standardization and data processing committee) is currently suspending its activity. Medical practice of the world demands more and more specialization, with resultant needs for information exchange among specialized territories. As the cooperation between endoscopy and pathology has become currently the most important problem in the Endoscopy Working Group of Integrating Healthcare Enterprise-Japan (IHE-J,) the cooperation among different specialties is essential. There are DICOM or HL7 standards as the protocols for storage, and exchange (communication) of the data, but there is yet no organization that manages the terminology itself astride different specialties. We hereby propose to establish, within IEEE, for example, a system that promotes standardization of the terminology that can transversely describe a patient, and that can control different societies and groups, as far as the terminology is concerned.

  19. Terminology, a Translational Discipline.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ahrens, Helga

    1994-01-01

    Discusses the importance of qualified terminology and its implications for terminological activity. Argues that students have to learn how to organize their terminological activity. Suggests that translation is a special kind of intercultural communication and is an indispensable part of translational action. Argues that terminology be examined…

  20. The "Terminology Market."

    ERIC Educational Resources Information Center

    Galinski, Christian

    This paper examines needs, resources, and trends in the computer-based development of field-specific terminologies in varied languages. The range of special terminologies, their users, and their producers is noted, and the kinds of resources produced (data and tools) are outlined. Data types include: terminological information proper (information…

  1. Customization of biomedical terminologies.

    PubMed

    Homo, Julien; Dupuch, Laëtitia; Benbrahim, Allel; Grabar, Natalia; Dupuch, Marie

    2012-01-01

    Within the biomedical area over one hundred terminologies exist and are merged in the Unified Medical Language System Metathesaurus, which gives over 1 million concepts. When such huge terminological resources are available, the users must deal with them and specifically they must deal with irrelevant parts of these terminologies. We propose to exploit seed terms and semantic distance algorithms in order to customize the terminologies and to limit within them a semantically homogeneous space. An evaluation performed by a medical expert indicates that the proposed approach is relevant for the customization of terminologies and that the extracted terms are mostly relevant to the seeds. It also indicates that different algorithms provide with similar or identical results within a given terminology. The difference is due to the terminologies exploited. A special attention must be paid to the definition of optimal association between the semantic similarity algorithms and the thresholds specific to a given terminology.

  2. PharmARTS: terminology web services for drug safety data coding and retrieval.

    PubMed

    Alecu, Iulian; Bousquet, Cédric; Degoulet, Patrice; Jaulent, Marie-Christine

    2007-01-01

    MedDRA and WHO-ART are the terminologies used to encode drug safety reports. The standardisation achieved with these terminologies facilitates: 1) The sharing of safety databases; 2) Data mining for the continuous reassessment of benefit-risk ratio at national or international level or in the pharmaceutical industry. There is some debate about the capacity of these terminologies for retrieving case reports related to similar medical conditions. We have developed a resource that allows grouping similar medical conditions more effectively than WHO-ART and MedDRA. We describe here a software tool facilitating the use of this terminological resource thanks to an RDF framework with support for RDF Schema inferencing and querying. This tool eases coding and data retrieval in drug safety.

  3. 40 CFR Table 5 to Subpart Jj of... - List of VHAP of Potential Concern Identified by Industry

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-07-01

    ... 40 Protection of Environment 10 2010-07-01 2010-07-01 false List of VHAP of Potential Concern Identified by Industry 5 Table 5 to Subpart JJ of Part 63 Protection of Environment ENVIRONMENTAL PROTECTION.... 63, Subpt. JJ, Table 5 Table 5 to Subpart JJ of Part 63—List of VHAP of Potential Concern Identified...

  4. A Resource on Behavioral Terminology: An Annotated Bibliography of "On Terms" Articles in "The Behavior Analyst"

    ERIC Educational Resources Information Center

    Carr, James E.; Briggs, Adam M.

    2011-01-01

    An annotated bibliography that summarizes the "On Terms" articles on behavior-analytic terminology from "The Behavior Analyst" is provided. Thirty-five articles published between 1979 and 2010 were identified, annotated, and classified using common behavior analysis course content frameworks. (Contains 1 table.)

  5. 40 CFR Table I-2 to Subpart I - Examples of Fluorinated GHGs and Fluorinated Heat Transfer Fluids Used by the Electronics Industry

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-07-01

    ... Fluorinated Heat Transfer Fluids Used by the Electronics Industry I Table I-2 to Subpart I Protection of... REPORTING Electronics Manufacturing Pt. 98, Subpt. I, Table I-2 Table I-2 to Subpart I—Examples of Fluorinated GHGs and Fluorinated Heat Transfer Fluids Used by the Electronics Industry Product type...

  6. Common usage of cardiologic anatomical terminology: critical analysis and a trilingual discussion proposal.

    PubMed

    Werneck, Alexandre Lins; Batigália, Fernando

    2009-01-01

    Terminology and Lexicography have been especially addressed to the Allied Health Sciences regarding discussion of case reports or concerning publication of scientific articles. The knowledge of Human Anatomy enables the understanding of medical terms and the refinement of Medical Terminology makes possible a better anatomicomedical communication in a highly technical level. Most of the scientific publications in both Anatomy and Medicine are found only in English and most of dictionaries or search resources available do not have specificity enough to explain anatomicomedical, terminological, or lexicographical occurrences. To design and produce a multilingual terminological dictionary (Latin-English-Portuguese-Spanish) containing a list of English anatomicomedical terms in common usage in cardiology subspecialties addressed to medical students and professionals, to other allied health sciences professionals, and to translators working in this specific field. Terms, semantical and grammatical components were selected to compose an anatomicocardiological corpus. The adequacy to the thematic terminological research requests and the translation reliability level will be settled from the terminology specificity in contrast to the semantics, as well as from a peer survey of the main terms used by national and international experts in specialized journals, Internet sites, and from text-books on Anatomy and Cardiology. The inclusion criteria will be the terms included in the English, Portuguese, and Spanish Terminologia Anatomica - the official terminology of the anatomical sciences; nonofficial technical commonly used terms which lead to terminology or translation misunderstanding often being a source of confusion. A table with a sample of the 508 most used anatomical cardiologic terms in English language peer-reviewed journals of cardiology and (pediatric and adult) thoracic surgery is shown. The working up of a multilingual terminological dictionary reduces the risk of

  7. Terminology Services: Standard Terminologies to Control Health Vocabulary.

    PubMed

    González Bernaldo de Quirós, Fernán; Otero, Carlos; Luna, Daniel

    2018-04-22

    Healthcare Information Systems should capture clinical data in a structured and preferably coded format. This is crucial for data exchange between health information systems, epidemiological analysis, quality and research, clinical decision support systems, administrative functions, among others. Structured data entry is an obstacle for the usability of electronic health record (EHR) applications and their acceptance by physicians who prefer to document patient EHRs using "free text". Natural language allows for rich expressiveness but at the same time is ambiguous; it has great dependence on context and uses jargon and acronyms. Although much progress has been made in knowledge and natural language processing techniques, the result is not yet satisfactory enough for the use of free text in all dimensions of clinical documentation. In order to address the trade-off between capturing data with free text and at the same time coding data for computer processing, numerous terminological systems for the systematic recording of clinical data have been developed. The purpose of terminology services consists of representing facts that happen in the real world through database management in order to allow for semantic interoperability and computerized applications. These systems interrelate concepts of a particular domain and provide references to related terms with standards codes. In this way, standard terminologies allow the creation of a controlled medical vocabulary, making terminology services a fundamental component for health data management in the healthcare environment. The Hospital Italiano de Buenos Aires has been working in the development of its own terminology server. This work describes its experience in the field. Georg Thieme Verlag KG Stuttgart.

  8. Terminological Multifaceted Educational Dictionary of Active Type as a Possible Way of Special Discourse Presentation

    ERIC Educational Resources Information Center

    Fatkullina, Flyuza; Morozkina, Eugenia; Suleimanova, Almira; Khayrullina, Rayca

    2016-01-01

    The purpose of this article is to disclose the scientific basis of the author's academic terminological dictionary for future oil industry experts. Multifaceted terminological dictionary with several different entries is considered to be one of the possible ways to present a special discourse in the classroom. As a result of the study the authors…

  9. 40 CFR Table I-2 to Subpart I of... - Examples of Fluorinated GHGs and Fluorinated Heat Transfer Fluids Used by the Electronics Industry

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-07-01

    ... Fluorinated Heat Transfer Fluids Used by the Electronics Industry I Table I-2 to Subpart I of Part 98... GREENHOUSE GAS REPORTING Electronics Manufacturing Pt. 98, Subpt. I, Table I-2 Table I-2 to Subpart I of Part 98—Examples of Fluorinated GHGs and Fluorinated Heat Transfer Fluids Used by the Electronics Industry...

  10. National Medical Terminology Server in Korea

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Lee, Sungin; Song, Seung-Jae; Koh, Soonjeong; Lee, Soo Kyoung; Kim, Hong-Gee

    Interoperable EHR (Electronic Health Record) necessitates at least the use of standardized medical terminologies. This paper describes a medical terminology server, LexCare Suite, which houses terminology management applications, such as a terminology editor, and a terminology repository populated with international standard terminology systems such as Systematized Nomenclature of Medicine (SNOMED). The server is to satisfy the needs of quality terminology systems to local primary to tertiary hospitals. Our partner general hospitals have used the server to test its applicability. This paper describes the server and the results of the applicability test.

  11. Remote sensing terminology: past experience and recent needs

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Kancheva, Rumiana

    2013-10-01

    Terminology is a key issue for a better understanding among people using various languages. Terminology accuracy is essential during all phases of international cooperation. It is crucial to keep up with the latest quantitative and qualitative developments and novelties of the terminology in advanced technology fields such as aerospace science and industry. This is especially true in remote sensing and geoinformatics which develop rapidly and have wide and ever extending applications in various domains of human activity. The importance of the correct use of remote sensing terms refers not only to people working in this field but also to experts in many disciplines who handle remote sensing data and information products. The paper is devoted to terminology issues that refer to all aspects of remote sensing research and application areas. The attention is drawn on the recent needs and peculiarities of compiling specialized dictionaries in the subject area of remote sensing. Details are presented about the work in progress on the preparation of an English-Bulgarian dictionary of remote sensing terms focusing on Earth observations and geoinformation science. Our belief is that the elaboration of bilingual and multilingual dictionaries and glossaries in this spreading, most technically advanced and promising field of human expertise is of great practical importance. Any interest in cooperation and initiating of suchlike collaborative multilingual projects is welcome and highly appreciated.

  12. Kaiser Permanente's Convergent Medical Terminology.

    PubMed

    Dolin, Robert H; Mattison, John E; Cohn, Simon; Campbell, Keith E; Wiesenthal, Andrew M; Hochhalter, Brad; LaBerge, Diane; Barsoum, Rita; Shalaby, James; Abilla, Alan; Clements, Robert J; Correia, Carol M; Esteva, Diane; Fedack, John M; Goldberg, Bruce J; Gopalarao, Sridhar; Hafeza, Eza; Hendler, Peter; Hernandez, Enrique; Kamangar, Ron; Kahn, Rafique A; Kurtovich, Georgina; Lazzareschi, Gerry; Lee, Moon H; Lee, Tracy; Levy, David; Lukoff, Jonathan Y; Lundberg, Cyndie; Madden, Michael P; Ngo, Trongtu L; Nguyen, Ben T; Patel, Nikhilkumar P; Resneck, Jim; Ross, David E; Schwarz, Kathleen M; Selhorst, Charles C; Snyder, Aaron; Umarji, Mohamed I; Vilner, Max; Zer-Chen, Roy; Zingo, Chris

    2004-01-01

    This paper describes Kaiser Permanente's (KP) enterprise-wide medical terminology solution, referred to as our Convergent Medical Terminology (CMT). Initially developed to serve the needs of a regional electronic health record, CMT has evolved into a core KP asset, serving as the common terminology across all applications. CMT serves as the definitive source of concept definitions for the organization, provides a consistent structure and access method to all codes used by the organization, and is KP's language of interoperability, with cross-mappings to regional ancillary systems and administrative billing codes. The core of CMT is comprised of SNOMED CT, laboratory LOINC, and First DataBank drug terminology. These are integrated into a single poly-hierarchically structured knowledge base. Cross map sets provide bi-directional translations between CMT and ancillary applications and administrative billing codes. Context sets provide subsets of CMT for use in specific contexts. Our experience with CMT has lead us to conclude that a successful terminology solution requires that: (1) usability considerations are an organizational priority; (2) "interface" terminology is differentiated from "reference" terminology; (3) it be easy for clinicians to find the concepts they need; (4) the immediate value of coded data be apparent to clinician user; (5) there be a well defined approach to terminology extensions. Over the past several years, there has been substantial progress made in the domain coverage and standardization of medical terminology. KP has learned to exploit that terminology in ways that are clinician-acceptable and that provide powerful options for data analysis and reporting.

  13. 40 CFR Table Tt-1 to Subpart Tt of... - Default DOC and Decay Rate Values for Industrial Waste Landfills

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-07-01

    ... Industrial Waste Landfills TT Table TT-1 to Subpart TT of Part 98 Protection of Environment ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (CONTINUED) AIR PROGRAMS (CONTINUED) MANDATORY GREENHOUSE GAS REPORTING Industrial Waste... for Industrial Waste Landfills Industry/Waste Type DOC(weight fraction, wet basis) k[dry climatea] (yr...

  14. 40 CFR Table Tt-1 to Subpart Tt of... - Default DOC and Decay Rate Values for Industrial Waste Landfills

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-07-01

    ... Industrial Waste Landfills TT Table TT-1 to Subpart TT of Part 98 Protection of Environment ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (CONTINUED) AIR PROGRAMS (CONTINUED) MANDATORY GREENHOUSE GAS REPORTING Industrial Waste... for Industrial Waste Landfills Industry/Waste Type DOC(weight fraction, wet basis) k[dry climatea] (yr...

  15. 40 CFR Table I-2 to Subpart I of... - Examples of Fluorinated GHGs Used by the Electronics Industry

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-07-01

    ... the Electronics Industry I Table I-2 to Subpart I of Part 98 Protection of Environment ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (CONTINUED) AIR PROGRAMS (CONTINUED) MANDATORY GREENHOUSE GAS REPORTING Electronics... the Electronics Industry Product type Fluorinated GHGs and fluorinated heat transfer fluids used...

  16. A Historical Analysis of the Quest for the Origins of Aging Macula Disorder, the Tissues Involved, and Its Terminology

    PubMed Central

    de Jong, Paulus T.V.M.

    2016-01-01

    Although ocular tissues involved in aging macula disorder (AMD) were already known in 300 BC, the last type of photoreceptors was discovered only 10 years ago. The earliest descriptions of AMD appeared around 1850. It took over 150 years, till a clearer concept of AMD was formulated and even longer to grasp its pathophysiology. The uncertainty of researchers about the pathogenesis of AMD over the last century is reflected in its changing terminology. The evolution of this terminology is provided in a table to afford the reader a better insight into explanations proposed by researchers during this quest. PMID:27812291

  17. Terminology Guideline for Classifying Offshore Wind Energy Resources

    DOE Office of Scientific and Technical Information (OSTI.GOV)

    Beiter, Philipp; Musial, Walt

    The purpose of this guideline is to establish a clear and consistent vocabulary for conveying offshore wind resource potential and to interpret this vocabulary in terms that are familiar to the oil and gas (O&G) industry. This involves clarifying and refining existing definitions of offshore wind energy resource classes. The terminology developed in this guideline represents one of several possible sets of vocabulary that may differ with respect to their purpose, data availability, and comprehensiveness. It was customized to correspond with established offshore wind practices and existing renewable energy industry terminology (e.g. DOE 2013, Brown et al. 2015) while conformingmore » to established fossil resource classification as best as possible. The developers of the guideline recognize the fundamental differences that exist between fossil and renewable energy resources with respect to availability, accessibility, lifetime, and quality. Any quantitative comparison between fossil and renewable energy resources, including offshore wind, is therefore limited. For instance, O&G resources are finite and there may be significant uncertainty associated with the amount of the resource. In contrast, aboveground renewable resources, such as offshore wind, do not generally deplete over time but can vary significantly subhourly, daily, seasonally, and annually. The intent of this guideline is to make these differences transparent and develop an offshore wind resource classification that conforms to established fossil resource classifications where possible. This guideline also provides methods to quantitatively compare certain offshore wind energy resources to O&G resource classes for specific applications. Finally, this guideline identifies areas where analogies to established O&G terminology may be inappropriate or subject to misinterpretation.« less

  18. A Framework for Comprehensive Health Terminology Systems in the United States

    PubMed Central

    Chute, Christopher G.; Cohn, Simon P.; Campbell, James R.

    1998-01-01

    Health care in the United States has become an information-intensive industry, yet electronic health records represent patient data inconsistently for lack of clinical data standards. Classifications that have achieved common acceptance, such as the ICD-9-CM or ICD, aggregate heterogeneous patients into broad categories, which preclude their practical use in decision support, development of refined guidelines, or detailed comparison of patient outcomes or benchmarks. This document proposes a framework for the integration and maturation of clinical terminologies that would have practical applications in patient care, process management, outcome analysis, and decision support. Arising from the two working groups within the standards community—the ANSI (American National Standards Institute) Healthcare Informatics Standards Board Working Group and the Computer-based Patient Records Institute Working Group on Codes and Structures—it outlines policies regarding 1) functional characteristics of practical terminologies, 2) terminology models that can broaden their applications and contribute to their sustainability, 3) maintenance attributes that will enable terminologies to keep pace with rapidly changing health care knowledge and process, and 4) administrative issues that would facilitate their accessibility, adoption, and application to improve the quality and efficiency of American health care. PMID:9824798

  19. 9 CFR 146.53 - Terminology and classification; slaughter plants and premises.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Commercial Upland Game Birds, Commercial Waterfowl, Raised-for-Release Upland Game Birds, and Raised-for-Release Waterfowl § 146.53 Terminology and classification... from which the commercial waterfowl and commercial upland game bird industry may conduct a program to...

  20. 9 CFR 146.53 - Terminology and classification; slaughter plants and premises.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    ... COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Commercial Upland Game Birds, Commercial Waterfowl, Raised-for-Release Upland Game Birds, and Raised-for-Release Waterfowl § 146.53 Terminology and classification... from which the commercial waterfowl and commercial upland game bird industry may conduct a program to...

  1. 9 CFR 146.53 - Terminology and classification; slaughter plants and premises.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    ... COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Commercial Upland Game Birds, Commercial Waterfowl, Raised-for-Release Upland Game Birds, and Raised-for-Release Waterfowl § 146.53 Terminology and classification... from which the commercial waterfowl and commercial upland game bird industry may conduct a program to...

  2. 9 CFR 146.53 - Terminology and classification; slaughter plants and premises.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    ... COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Commercial Upland Game Birds, Commercial Waterfowl, Raised-for-Release Upland Game Birds, and Raised-for-Release Waterfowl § 146.53 Terminology and classification... from which the commercial waterfowl and commercial upland game bird industry may conduct a program to...

  3. 9 CFR 146.53 - Terminology and classification; slaughter plants and premises.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    ... COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Commercial Upland Game Birds, Commercial Waterfowl, Raised-for-Release Upland Game Birds, and Raised-for-Release Waterfowl § 146.53 Terminology and classification... from which the commercial waterfowl and commercial upland game bird industry may conduct a program to...

  4. Partitioning an object-oriented terminology schema.

    PubMed

    Gu, H; Perl, Y; Halper, M; Geller, J; Kuo, F; Cimino, J J

    2001-07-01

    Controlled medical terminologies are increasingly becoming strategic components of various healthcare enterprises. However, the typical medical terminology can be difficult to exploit due to its extensive size and high density. The schema of a medical terminology offered by an object-oriented representation is a valuable tool in providing an abstract view of the terminology, enhancing comprehensibility and making it more usable. However, schemas themselves can be large and unwieldy. We present a methodology for partitioning a medical terminology schema into manageably sized fragments that promote increased comprehension. Our methodology has a refinement process for the subclass hierarchy of the terminology schema. The methodology is carried out by a medical domain expert in conjunction with a computer. The expert is guided by a set of three modeling rules, which guarantee that the resulting partitioned schema consists of a forest of trees. This makes it easier to understand and consequently use the medical terminology. The application of our methodology to the schema of the Medical Entities Dictionary (MED) is presented.

  5. Medical terminology: Its size and typology.

    PubMed

    Kucharz, Eugeniusz Józef

    2015-01-01

    Medical terminology is one of the largest specialized terminologies and is estimated to contain over 250,000 items. Classification of medical terminology into six categories is proposed. The categories are as the following: (A) medical terms that are a part of general basic lexicon of average native speaker (0.02-0.03 % of all terms), (B) specialized medical terms known by average physician (about 45 % of all terms), (C) highly-specialized terms of subspecialties (about 15 % of all terms) (D) medical terms that primarily belong to other terminologies (e.g. biological, chemical, physical, statistical) (about 20 % of all terms), (E) medical slang (0.04-0.05 % of all terms), and (F) pharmaceutical terminology (about 20 % of all terms).

  6. [Establishment of anatomical terminology in Japan].

    PubMed

    Shimada, Kazuyuki

    2008-12-01

    The history of anatomical terminology in Japan began with the publication of Waran Naikei Ihan-teimŏ in 1805 and Chŏtei Kaitai Shinsho in 1826. Although the establishment of Japanese anatomical terminology became necessary during the Meiji era when many western anatomy books imported into Janan were translated, such terminology was not unified during this period and varied among translators. In 1871, Tsukumo Ono's Kaibŏgaku Gosen was published by the Ministry of Education. Although this book is considered to be the first anatomical glossary terms in Japan, its contents were incomplete. Overseas, the German Anatomical Society established a unified anatomical terminology in 1895 called the Basle Nomina Anatomica (B.N.A.). Based on this development, Kaibŏgaku Meishŭ which follows the BNA, by Buntarŏ Suzuki was published in 1905. With the subsequent establishment in 1935 of Jena Nomina Anatomica (J.N.A.), the unification of anatomical terminology was also accelerated in Japan, leading to the further development of terminology.

  7. The caBIG Terminology Review Process

    PubMed Central

    Cimino, James J.; Hayamizu, Terry F.; Bodenreider, Olivier; Davis, Brian; Stafford, Grace A.; Ringwald, Martin

    2009-01-01

    The National Cancer Institute (NCI) is developing an integrated biomedical informatics infrastructure, the cancer Biomedical Informatics Grid (caBIG®), to support collaboration within the cancer research community. A key part of the caBIG architecture is the establishment of terminology standards for representing data. In order to evaluate the suitability of existing controlled terminologies, the caBIG Vocabulary and Data Elements Workspace (VCDE WS) working group has developed a set of criteria that serve to assess a terminology's structure, content, documentation, and editorial process. This paper describes the evolution of these criteria and the results of their use in evaluating four standard terminologies: the Gene Ontology (GO), the NCI Thesaurus (NCIt), the Common Terminology for Adverse Events (known as CTCAE), and the laboratory portion of the Logical Objects, Identifiers, Names and Codes (LOINC). The resulting caBIG criteria are presented as a matrix that may be applicable to any terminology standardization effort. PMID:19154797

  8. Standard terminology in the laboratory and classroom

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Strehlow, Richard A.

    1992-01-01

    Each of the materials produced by modern technologists is associated with a family of immaterials--all the concepts of substance, process, and purpose. It is concepts that are essential to transfer knowledge. It is concepts that are the stuff of terminology. Terminology is standardized today by companies, standards organizations, governments, and other groups. Simply described, it is the pre-negotiation of the meanings of terms. Terminology has become a key issue in businesses, and terminology knowledge is essential in understanding the modern world. The following is a introductory workshop discussing the concepts of terminology and methods of its standardization.

  9. Scalable and expressive medical terminologies.

    PubMed

    Mays, E; Weida, R; Dionne, R; Laker, M; White, B; Liang, C; Oles, F J

    1996-01-01

    The K-Rep system, based on description logic, is used to represent and reason with large and expressive controlled medical terminologies. Expressive concept descriptions incorporate semantically precise definitions composed using logical operators, together with important non-semantic information such as synonyms and codes. Examples are drawn from our experience with K-Rep in modeling the InterMed laboratory terminology and also developing a large clinical terminology now in production use at Kaiser-Permanente. System-level scalability of performance is achieved through an object-oriented database system which efficiently maps persistent memory to virtual memory. Equally important is conceptual scalability-the ability to support collaborative development, organization, and visualization of a substantial terminology as it evolves over time. K-Rep addresses this need by logically completing concept definitions and automatically classifying concepts in a taxonomy via subsumption inferences. The K-Rep system includes a general-purpose GUI environment for terminology development and browsing, a custom interface for formulary term maintenance, a C+2 application program interface, and a distributed client-server mode which provides lightweight clients with efficient run-time access to K-Rep by means of a scripting language.

  10. Terminological aspects of data elements

    DOE Office of Scientific and Technical Information (OSTI.GOV)

    Strehlow, R.A.; Kenworthey, W.H. Jr.; Schuldt, R.E.

    1991-01-01

    The creation and display of data comprise a process that involves a sequence of steps requiring both semantic and systems analysis. An essential early step in this process is the choice, definition, and naming of data element concepts and is followed by the specification of other needed data element concept attributes. The attributes and the values of data element concept remain associated with them from their birth as a concept to a generic data element that serves as a template for final application. Terminology is, therefore, centrally important to the entire data creation process. Smooth mapping from natural language tomore » a database is a critical aspect of database, and consequently, it requires terminology standardization from the outset of database work. In this paper the semantic aspects of data elements are analyzed and discussed. Seven kinds of data element concept information are considered and those that require terminological development and standardization are identified. The four terminological components of a data element are the hierarchical type of a concept, functional dependencies, schematas showing conceptual structures, and definition statements. These constitute the conventional role of terminology in database design. 12 refs., 8 figs., 1 tab.« less

  11. Development of a Pediatric Adverse Events Terminology

    PubMed Central

    Gipson, Debbie S.; Kirkendall, Eric S.; Gumbs-Petty, Brenda; Quinn, Theresa; Steen, A.; Hicks, Amanda; McMahon, Ann; Nicholas, Savian; Zhao-Wong, Anna; Taylor-Zapata, Perdita; Turner, Mark; Herreshoff, Emily; Jones, Charlotte; Davis, Jonathan M.; Haber, Margaret; Hirschfeld, Steven

    2017-01-01

    In 2009, the Eunice Kennedy Shriver National Institute of Child Health and Human Development (NICHD) established the Pediatric Terminology Harmonization Initiative to establish a core library of terms to facilitate the acquisition and sharing of knowledge between pediatric clinical research, practice, and safety reporting. A coalition of partners established a Pediatric Terminology Adverse Event Working Group in 2013 to develop a specific terminology relevant to international pediatric adverse event (AE) reporting. Pediatric specialists with backgrounds in clinical care, research, safety reporting, or informatics, supported by biomedical terminology experts from the National Cancer Institute’s Enterprise Vocabulary Services participated. The multinational group developed a working definition of AEs and reviewed concepts (terms, synonyms, and definitions) from 16 pediatric clinical domains. The resulting AE terminology contains >1000 pediatric diseases, disorders, or clinical findings. The terms were tested for proof of concept use in 2 different settings: hospital readmissions and the NICU. The advantages of the AE terminology include ease of adoption due to integration with well-established and internationally accepted biomedical terminologies, a uniquely temporal focus on pediatric health and disease from conception through adolescence, and terms that could be used in both well- and underresourced environments. The AE terminology is available for use without restriction through the National Cancer Institute’s Enterprise Vocabulary Services and is fully compatible with, and represented in, the Medical Dictionary for Regulatory Activities. The terminology is intended to mature with use, user feedback, and optimization. PMID:28028203

  12. Development of a Pediatric Adverse Events Terminology.

    PubMed

    Gipson, Debbie S; Kirkendall, Eric S; Gumbs-Petty, Brenda; Quinn, Theresa; Steen, A; Hicks, Amanda; McMahon, Ann; Nicholas, Savian; Zhao-Wong, Anna; Taylor-Zapata, Perdita; Turner, Mark; Herreshoff, Emily; Jones, Charlotte; Davis, Jonathan M; Haber, Margaret; Hirschfeld, Steven

    2017-01-01

    In 2009, the Eunice Kennedy Shriver National Institute of Child Health and Human Development (NICHD) established the Pediatric Terminology Harmonization Initiative to establish a core library of terms to facilitate the acquisition and sharing of knowledge between pediatric clinical research, practice, and safety reporting. A coalition of partners established a Pediatric Terminology Adverse Event Working Group in 2013 to develop a specific terminology relevant to international pediatric adverse event (AE) reporting. Pediatric specialists with backgrounds in clinical care, research, safety reporting, or informatics, supported by biomedical terminology experts from the National Cancer Institute's Enterprise Vocabulary Services participated. The multinational group developed a working definition of AEs and reviewed concepts (terms, synonyms, and definitions) from 16 pediatric clinical domains. The resulting AE terminology contains >1000 pediatric diseases, disorders, or clinical findings. The terms were tested for proof of concept use in 2 different settings: hospital readmissions and the NICU. The advantages of the AE terminology include ease of adoption due to integration with well-established and internationally accepted biomedical terminologies, a uniquely temporal focus on pediatric health and disease from conception through adolescence, and terms that could be used in both well- and underresourced environments. The AE terminology is available for use without restriction through the National Cancer Institute's Enterprise Vocabulary Services and is fully compatible with, and represented in, the Medical Dictionary for Regulatory Activities. The terminology is intended to mature with use, user feedback, and optimization. Copyright © 2017 by the American Academy of Pediatrics.

  13. Bovine placenta: a review on morphology, components, and defects from terminology and clinical perspectives.

    PubMed

    Peter, Augustine T

    2013-10-15

    The bovine placenta has been the subject of many studies. Concurrently, several specialized terms have been developed to describe its development, morphology, components, function, and pathology. Many of these terms are simple, some are difficult to understand and use, and others are antiquated and may not be scientifically accurate. Defining and adopting terminology for the bovine placenta that is clear, precise and understandable, and available in a single source is expected to facilitate exchange of clinical and research information. This review presents a brief overview of the current knowledge regarding the bovine placenta and attempts to define terms. In this process, conventional terminology is presented, and contemporary and novel terms are proposed from a biological perspective. For example, use of terms such as syndesmochorial, retained placenta, and large offspring syndrome should be revisited. Furthermore, the clinical relevance of the structure and function of the bovine placenta is reviewed. Finally, terms discussed in this review are summarized (in table format). Copyright © 2013 Elsevier Inc. All rights reserved.

  14. Pediatric Terminology

    Cancer.gov

    The National Institute of Child Health and Human Development (NICHD) works with NCI Enterprise Vocabulary Services (EVS) to provide standardized terminology for coding pediatric clinical trials and other research activities.

  15. Representation of Nursing Terminologies in UMLS

    PubMed Central

    Kim, Tae Youn; Coenen, Amy; Hardiker, Nicholas; Bartz, Claudia C.

    2011-01-01

    There are seven nursing terminologies or classifications that are considered a standard to support nursing practice in the U.S. Harmonizing these terminologies will enhance the interoperability of clinical data documented across nursing practice. As a first step to harmonize the nursing terminologies, the purpose of this study was to examine how nursing problems or diagnostic concepts from select terminologies were cross-mapped in Unified Medical Language System (UMLS). A comparison analysis was conducted by examining whether cross-mappings available in UMLS through concept unique identifiers were consistent with cross-mappings conducted by human experts. Of 423 concepts from three terminologies, 411 (97%) were manually cross-mapped by experts to the International Classification for Nursing Practice. The UMLS semantic mapping among the 411 nursing concepts presented 33.6% accuracy (i.e., 138 of 411 concepts) when compared to expert cross-mappings. Further research and collaboration among experts in this field are needed for future enhancement of UMLS. PMID:22195127

  16. The Development of a Dental Diagnostic Terminology

    PubMed Central

    Kalenderian, Elsbeth; Ramoni, Rachel L.; White, Joel M.; Schoonheim-Klein, Meta E.; Stark, Paul C.; Kimmes, Nicole S.; Zeller, Gregory G.; Willis, George P.; Walji, Muhammad F.

    2011-01-01

    There is no commonly accepted standardized terminology for oral diagnoses. The purpose of this article is to report the development of a standardized dental diagnostic terminology by a work group of dental faculty members. The work group developed guiding principles for decision making and adhered to principles of terminology development. The members used an iterative process to develop a terminology incorporating concepts represented in the Toronto/University of California, San Francisco/Creighton University and International Classification of Diseases (ICD)-9/10 codes and periodontal and endodontic diagnoses. Domain experts were consulted to develop a final list of diagnostic terms. A structure was developed, consisting of thirteen categories, seventy-eight subcategories, and 1,158 diagnostic terms, hierarchically organized and mappable to other terminologies and ontologies. Use of this standardized diagnostic terminology will reinforce the diagnosis-treatment link and will facilitate clinical research, quality assurance, and patient communication. Future work will focus on implementation and approaches to enhance the validity and reliability of diagnostic term utilization. PMID:21205730

  17. Structural Validation of Nursing Terminologies

    PubMed Central

    Hardiker, Nicholas R.; Rector, Alan L.

    2001-01-01

    Objective: The purpose of the study is twofold: 1) to explore the applicability of combinatorial terminologies as the basis for building enumerated classifications, and 2) to investigate the usefulness of formal terminological systems for performing such classification and for assisting in the refinement of both combinatorial terminologies and enumerated classifications. Design: A formal model of the beta version of the International Classification for Nursing Practice (ICNP) was constructed in the compositional terminological language GRAIL (GALEN Representation and Integration Language). Terms drawn from the North American Nursing Diagnosis Association Taxonomy I (NANDA taxonomy) were mapped into the model and classified automatically using GALEN technology. Measurements: The resulting generated hierarchy was compared with the NANDA taxonomy to assess coverage and accuracy of classification. Results: In terms of coverage, in this study ICNP was able to capture 77 percent of NANDA terms using concepts drawn from five of its eight axes. Three axes—Body Site, Topology, and Frequency—were not needed. In terms of accuracy, where hierarchic relationships existed in the generated hierarchy or the NANDA taxonomy, or both, 6 were identical, 19 existed in the generated hierarchy alone (2 of these were considered suitable for incorporation into the NANDA taxonomy and 17 were considered inaccurate), and 23 appeared in the NANDA taxonomy alone (8 of these were considered suitable for incorporation into ICNP, 9 were considered inaccurate, and 6 reflected different, equally valid perspectives). Sixty terms appeared at the top level, with no indenting, in both the generated hierarchy and the NANDA taxonomy. Conclusions: With appropriate refinement, combinatorial terminologies such as ICNP have the potential to provide a useful foundation for representing enumerated classifications such as NANDA. Technologies such as GALEN make possible the process of building automatically

  18. Perfluoroalkyl and polyfluoroalkyl substances in the environment: terminology, classification, and origins.

    PubMed

    Buck, Robert C; Franklin, James; Berger, Urs; Conder, Jason M; Cousins, Ian T; de Voogt, Pim; Jensen, Allan Astrup; Kannan, Kurunthachalam; Mabury, Scott A; van Leeuwen, Stefan P J

    2011-10-01

    The primary aim of this article is to provide an overview of perfluoroalkyl and polyfluoroalkyl substances (PFASs) detected in the environment, wildlife, and humans, and recommend clear, specific, and descriptive terminology, names, and acronyms for PFASs. The overarching objective is to unify and harmonize communication on PFASs by offering terminology for use by the global scientific, regulatory, and industrial communities. A particular emphasis is placed on long-chain perfluoroalkyl acids, substances related to the long-chain perfluoroalkyl acids, and substances intended as alternatives to the use of the long-chain perfluoroalkyl acids or their precursors. First, we define PFASs, classify them into various families, and recommend a pragmatic set of common names and acronyms for both the families and their individual members. Terminology related to fluorinated polymers is an important aspect of our classification. Second, we provide a brief description of the 2 main production processes, electrochemical fluorination and telomerization, used for introducing perfluoroalkyl moieties into organic compounds, and we specify the types of byproducts (isomers and homologues) likely to arise in these processes. Third, we show how the principal families of PFASs are interrelated as industrial, environmental, or metabolic precursors or transformation products of one another. We pay particular attention to those PFASs that have the potential to be converted, by abiotic or biotic environmental processes or by human metabolism, into long-chain perfluoroalkyl carboxylic or sulfonic acids, which are currently the focus of regulatory action. The Supplemental Data lists 42 families and subfamilies of PFASs and 268 selected individual compounds, providing recommended names and acronyms, and structural formulas, as well as Chemical Abstracts Service registry numbers. Copyright © 2011 SETAC.

  19. [Project HRANAFINA--Croatian anatomical and physiological terminology].

    PubMed

    Vodanović, Marin

    2012-01-01

    HRANAFINA--Croatian Anatomical and Physiological Terminology is a project of the University of Zagreb School of Dental Medicine funded by the Croatian Science Foundation. It is performed in cooperation with other Croatian universities with medical schools. This project has a two-pronged aim: firstly, building of Croatian anatomical and physiological terminology and secondly, Croatian anatomical and physiological terminology usage popularization between health professionals, medical students, scientists and translators. Internationally recognized experts from Croatian universities with medical faculties and linguistics experts are involved in the project. All project activities are coordinated in agreement with the National Coordinator for Development of Croatian Professional Terminology. The project enhances Croatian professional terminology and Croatian language in general, increases competitiveness of Croatian scientists on international level and facilitates the involvement of Croatian scientists, health care providers and medical students in European projects.

  20. Industry Profiles 1958-1966.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Business and Defense Services Administration (DOC), Washington, DC.

    A statistical picture is provided of economic developments in each of 417 manufacturing industries during the years 1958-66. The document consists of: (1) an introduction which describes the source and organization of the data and explains the terminology used, (2) industry descriptions which define each of the industries included, (3) industry…

  1. A framework for evaluating and utilizing medical terminology mappings.

    PubMed

    Hussain, Sajjad; Sun, Hong; Sinaci, Anil; Erturkmen, Gokce Banu Laleci; Mead, Charles; Gray, Alasdair J G; McGuinness, Deborah L; Prud'Hommeaux, Eric; Daniel, Christel; Forsberg, Kerstin

    2014-01-01

    Use of medical terminologies and mappings across them are considered to be crucial pre-requisites for achieving interoperable eHealth applications. Built upon the outcomes of several research projects, we introduce a framework for evaluating and utilizing terminology mappings that offers a platform for i) performing various mappings strategies, ii) representing terminology mappings together with their provenance information, and iii) enabling terminology reasoning for inferring both new and erroneous mappings. We present the results of the introduced framework from SALUS project where we evaluated the quality of both existing and inferred terminology mappings among standard terminologies.

  2. Terminologia anatomica: new terminology for the new anatomist.

    PubMed

    Whitmore, I

    1999-04-15

    Over many years, anatomical terminology has been the subject of much controversy and disagreement. Previously, the International Anatomical Nomenclature Committee has been responsible for the production of six editions of Nomina Anatomica. In 1989 a new committee, the Federative Committee on Anatomical Terminology (FCAT), was created by its parent body, the International Federation of Associations of Anatomists (IFAA). FCAT has worked for 9 years and published Terminologia Anatomica (TA) in 1998. FCAT's aim has been to democratize the terminology and make it the internationally accepted, living language of anatomy. The worldwide adoption of the same terminology would eliminate national differences, which were causing extreme confusion in instances where the same structure was known by several names. The new terminology is thus the result of worldwide consultation and contains Latin and equivalent English terms. It is indexed in Latin and English and contains an index of eponyms in order to find the correct non-eponymous term. The future goal of FCAT is to continue to improve the terminology-new structures are described, different terms come into use, and the terminology needs to be expanded to include terms used by clinicians for structures that currently do not appear in the list. Future versions of the terminology must accommodate the needs of all who use it, both in the clinical and scientific worlds.

  3. Neuroimaging Feature Terminology: A Controlled Terminology for the Annotation of Brain Imaging Features

    PubMed Central

    Iyappan, Anandhi; Younesi, Erfan; Redolfi, Alberto; Vrooman, Henri; Khanna, Shashank; Frisoni, Giovanni B.; Hofmann-Apitius, Martin

    2017-01-01

    Ontologies and terminologies are used for interoperability of knowledge and data in a standard manner among interdisciplinary research groups. Existing imaging ontologies capture general aspects of the imaging domain as a whole such as methodological concepts or calibrations of imaging instruments. However, none of the existing ontologies covers the diagnostic features measured by imaging technologies in the context of neurodegenerative diseases. Therefore, the Neuro-Imaging Feature Terminology (NIFT) was developed to organize the knowledge domain of measured brain features in association with neurodegenerative diseases by imaging technologies. The purpose is to identify quantitative imaging biomarkers that can be extracted from multi-modal brain imaging data. This terminology attempts to cover measured features and parameters in brain scans relevant to disease progression. In this paper, we demonstrate the systematic retrieval of measured indices from literature and how the extracted knowledge can be further used for disease modeling that integrates neuroimaging features with molecular processes. PMID:28731430

  4. Neuroimaging Feature Terminology: A Controlled Terminology for the Annotation of Brain Imaging Features.

    PubMed

    Iyappan, Anandhi; Younesi, Erfan; Redolfi, Alberto; Vrooman, Henri; Khanna, Shashank; Frisoni, Giovanni B; Hofmann-Apitius, Martin

    2017-01-01

    Ontologies and terminologies are used for interoperability of knowledge and data in a standard manner among interdisciplinary research groups. Existing imaging ontologies capture general aspects of the imaging domain as a whole such as methodological concepts or calibrations of imaging instruments. However, none of the existing ontologies covers the diagnostic features measured by imaging technologies in the context of neurodegenerative diseases. Therefore, the Neuro-Imaging Feature Terminology (NIFT) was developed to organize the knowledge domain of measured brain features in association with neurodegenerative diseases by imaging technologies. The purpose is to identify quantitative imaging biomarkers that can be extracted from multi-modal brain imaging data. This terminology attempts to cover measured features and parameters in brain scans relevant to disease progression. In this paper, we demonstrate the systematic retrieval of measured indices from literature and how the extracted knowledge can be further used for disease modeling that integrates neuroimaging features with molecular processes.

  5. 40 CFR Table 5 to Subpart Jj of... - List of VHAP of Potential Concern Identified by Industry

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-07-01

    ... 40 Protection of Environment 11 2014-07-01 2014-07-01 false List of VHAP of Potential Concern Identified by Industry 5 Table 5 to Subpart JJ of Part 63 Protection of Environment ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (CONTINUED) AIR PROGRAMS (CONTINUED) NATIONAL EMISSION STANDARDS FOR HAZARDOUS AIR POLLUTANTS FOR SOURCE CATEGORIES (CONTINUED) National...

  6. 40 CFR Table 5 to Subpart Jj of... - List of VHAP of Potential Concern Identified by Industry

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-07-01

    ... 40 Protection of Environment 11 2012-07-01 2012-07-01 false List of VHAP of Potential Concern Identified by Industry 5 Table 5 to Subpart JJ of Part 63 Protection of Environment ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (CONTINUED) AIR PROGRAMS (CONTINUED) NATIONAL EMISSION STANDARDS FOR HAZARDOUS AIR POLLUTANTS FOR SOURCE CATEGORIES (CONTINUED) National...

  7. 40 CFR Table 5 to Subpart Jj of... - List of VHAP of Potential Concern Identified by Industry

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-07-01

    ... 40 Protection of Environment 11 2013-07-01 2013-07-01 false List of VHAP of Potential Concern Identified by Industry 5 Table 5 to Subpart JJ of Part 63 Protection of Environment ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (CONTINUED) AIR PROGRAMS (CONTINUED) NATIONAL EMISSION STANDARDS FOR HAZARDOUS AIR POLLUTANTS FOR SOURCE CATEGORIES (CONTINUED) National...

  8. 40 CFR Table 5 to Subpart Jj of... - List of VHAP of Potential Concern Identified by Industry

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-07-01

    ... 40 Protection of Environment 10 2011-07-01 2011-07-01 false List of VHAP of Potential Concern Identified by Industry 5 Table 5 to Subpart JJ of Part 63 Protection of Environment ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (CONTINUED) AIR PROGRAMS (CONTINUED) NATIONAL EMISSION STANDARDS FOR HAZARDOUS AIR POLLUTANTS FOR SOURCE CATEGORIES (CONTINUED) National...

  9. Abstraction networks for terminologies: Supporting management of "big knowledge".

    PubMed

    Halper, Michael; Gu, Huanying; Perl, Yehoshua; Ochs, Christopher

    2015-05-01

    Terminologies and terminological systems have assumed important roles in many medical information processing environments, giving rise to the "big knowledge" challenge when terminological content comprises tens of thousands to millions of concepts arranged in a tangled web of relationships. Use and maintenance of knowledge structures on that scale can be daunting. The notion of abstraction network is presented as a means of facilitating the usability, comprehensibility, visualization, and quality assurance of terminologies. An abstraction network overlays a terminology's underlying network structure at a higher level of abstraction. In particular, it provides a more compact view of the terminology's content, avoiding the display of minutiae. General abstraction network characteristics are discussed. Moreover, the notion of meta-abstraction network, existing at an even higher level of abstraction than a typical abstraction network, is described for cases where even the abstraction network itself represents a case of "big knowledge." Various features in the design of abstraction networks are demonstrated in a methodological survey of some existing abstraction networks previously developed and deployed for a variety of terminologies. The applicability of the general abstraction-network framework is shown through use-cases of various terminologies, including the Systematized Nomenclature of Medicine - Clinical Terms (SNOMED CT), the Medical Entities Dictionary (MED), and the Unified Medical Language System (UMLS). Important characteristics of the surveyed abstraction networks are provided, e.g., the magnitude of the respective size reduction referred to as the abstraction ratio. Specific benefits of these alternative terminology-network views, particularly their use in terminology quality assurance, are discussed. Examples of meta-abstraction networks are presented. The "big knowledge" challenge constitutes the use and maintenance of terminological structures that

  10. CDISC Terminology

    Cancer.gov

    Clinical Data Interchange Standards Consortium (CDISC) is an international, non-profit organization that develops and supports global data standards for medical research. CDISC is working actively with EVS to develop and support controlled terminology in several areas, notably CDISC's Study Data Tabulation Model (SDTM).

  11. Analysis of inter-country input-output table based on bibliographic coupling network: How industrial sectors on the GVC compete for production resources

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Guan, Jun; Xu, Xiaoyu; Xing, Lizhi

    2018-03-01

    The input-output table is comprehensive and detailed in describing national economic systems with abundance of economic relationships depicting information of supply and demand among industrial sectors. This paper focuses on how to quantify the degree of competition on the global value chain (GVC) from the perspective of econophysics. Global Industrial Strongest Relevant Network models are established by extracting the strongest and most immediate industrial relevance in the global economic system with inter-country input-output (ICIO) tables and then have them transformed into Global Industrial Resource Competition Network models to analyze the competitive relationships based on bibliographic coupling approach. Three indicators well suited for the weighted and undirected networks with self-loops are introduced here, including unit weight for competitive power, disparity in the weight for competitive amplitude and weighted clustering coefficient for competitive intensity. Finally, these models and indicators were further applied empirically to analyze the function of industrial sectors on the basis of the latest World Input-Output Database (WIOD) in order to reveal inter-sector competitive status during the economic globalization.

  12. Perfluoroalkyl and Polyfluoroalkyl Substances in the Environment: Terminology, Classification, and Origins

    PubMed Central

    Buck, Robert C; Franklin, James; Berger, Urs; Conder, Jason M; Cousins, Ian T; de Voogt, Pim; Jensen, Allan Astrup; Kannan, Kurunthachalam; Mabury, Scott A; van Leeuwen, Stefan PJ

    2011-01-01

    The primary aim of this article is to provide an overview of perfluoroalkyl and polyfluoroalkyl substances (PFASs) detected in the environment, wildlife, and humans, and recommend clear, specific, and descriptive terminology, names, and acronyms for PFASs. The overarching objective is to unify and harmonize communication on PFASs by offering terminology for use by the global scientific, regulatory, and industrial communities. A particular emphasis is placed on long-chain perfluoroalkyl acids, substances related to the long-chain perfluoroalkyl acids, and substances intended as alternatives to the use of the long-chain perfluoroalkyl acids or their precursors. First, we define PFASs, classify them into various families, and recommend a pragmatic set of common names and acronyms for both the families and their individual members. Terminology related to fluorinated polymers is an important aspect of our classification. Second, we provide a brief description of the 2 main production processes, electrochemical fluorination and telomerization, used for introducing perfluoroalkyl moieties into organic compounds, and we specify the types of byproducts (isomers and homologues) likely to arise in these processes. Third, we show how the principal families of PFASs are interrelated as industrial, environmental, or metabolic precursors or transformation products of one another. We pay particular attention to those PFASs that have the potential to be converted, by abiotic or biotic environmental processes or by human metabolism, into long-chain perfluoroalkyl carboxylic or sulfonic acids, which are currently the focus of regulatory action. The Supplemental Data lists 42 families and subfamilies of PFASs and 268 selected individual compounds, providing recommended names and acronyms, and structural formulas, as well as Chemical Abstracts Service registry numbers. Integr Environ Assess Manag 2011;7:513–541. © 2011 SETAC PMID:21793199

  13. TERMTrial--terminology-based documentation systems for cooperative clinical trials.

    PubMed

    Merzweiler, A; Weber, R; Garde, S; Haux, R; Knaup-Gregori, P

    2005-04-01

    Within cooperative groups of multi-center clinical trials a standardized documentation is a prerequisite for communication and sharing of data. Standardizing documentation systems means standardizing the underlying terminology. The management and consistent application of terminology systems is a difficult and fault-prone task, which should be supported by appropriate software tools. Today, documentation systems for clinical trials are often implemented as so-called Remote-Data-Entry-Systems (RDE-systems). Although there are many commercial systems, which support the development of RDE-systems there is none offering a comprehensive terminological support. Therefore, we developed the software system TERMTrial which consists of a component for the definition and management of terminology systems for cooperative groups of clinical trials and two components for the terminology-based automatic generation of trial databases and terminology-based interactive design of electronic case report forms (eCRFs). TERMTrial combines the advantages of remote data entry with a comprehensive terminological control.

  14. Interoperable Archetypes With a Three Folded Terminology Governance.

    PubMed

    Pederson, Rune; Ellingsen, Gunnar

    2015-01-01

    The use of openEHR archetypes increases the interoperability of clinical terminology, and in doing so improves upon the availability of clinical terminology for both primary and secondary purposes. Where clinical terminology is employed in the EPR system, research reports conflicting a results for the use of structuring and standardization as measurements of success. In order to elucidate this concept, this paper focuses on the effort to establish a national repository for openEHR based archetypes in Norway where clinical terminology could be included with benefit for interoperability three folded.

  15. Applying Evolutionary Terminology Auditing to SNOMED CT

    PubMed Central

    Ceusters, Werner

    2010-01-01

    Evolutionary Terminology Auditing is a technique designed to measure quality improvements of terminologies over successive versions. It uses the most recent version of a terminology as a benchmark and assumes that changes in the underlying ontology correspond to changes in either that part of reality that is covered by the terminology, or the authors’ understanding – if not the ‘state of the art’ in general – thereof. Applied to SNOMED CT over 18 versions, it reveals that at the level of the concepts minimal improvements are obtained and that the second assumption holds for far less changes than one would expect. It is recommended that future versions of SNOMED CT provide more explicit documentation for each introduced change. PMID:21346948

  16. Multilingual Rehabilitation Terminology. A Preliminary Study.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Wagner. , Elizabeth M.

    In rehabilitation, the team approach demands harmonious communication among practitioners of many professions and occupations at many different levels. Technical terminology needs to be concurrently understood or able to be explained easily. Although rehabilitation terminology is still somewhat in a state of flux, enough terms have been identified…

  17. A Simple Strategy for Implementing Standard Reference Terminologies in a Distributed Healthcare Delivery System with Minimal Impact to Existing Applications

    PubMed Central

    Bouhaddou, Omar; Lincoln, Michael J.; Maulden, Sarah; Murphy, Holli; Warnekar, Pradnya; Nguyen, Viet; Lam, Siew; Brown, Steven H; Frankson, Ferdinand J.; Crandall, Glen; Hughes, Carla; Sigley, Roger; Insley, Marcia; Graham, Gail

    2006-01-01

    The Veterans Administration (VA) has adopted an ambitious program to standardize its clinical terminology to comply with industry-wide standards. The VA is using commercially available tools and in-house software to create a high-quality reference terminology system. The terminology will be used by current and future applications with no planned disruption to operational systems. The first large customer of the group is the national VA Health Data Repository (HDR). Unique enterprise identifiers are assigned to each standard term, and a rich network of semantic relationships makes the resulting data not only recognizable, but highly computable and reusable in a variety of applications, including decision support and data sharing with partners such as the Department of Defense (DoD). This paper describes the specific methods and approaches that the VA has employed to develop and implement this innovative program in existing information system. The goal is to share with others our experience with key issues that face our industry as we move toward an electronic health record for every individual. PMID:17238306

  18. Federal Medication Terminologies

    Cancer.gov

    Federal Medication (FedMed) collaboration of 8 partner agencies agreed on a set of standard, comprehensive, freely and easily accessible FMT terminologies to improve the exchange and public availability of medication information.

  19. Medical Terminology.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Mercer County Community Coll., Trenton, NJ.

    This document is one of a series of student workbooks developed for workplace skill development courses or workshops by Mercer County Community College (New Jersey) and its partners. Designed to help employees of medical establishments learn medical terminology, this course provides information on basic word structure, body parts, suffixes and…

  20. Reconciliation of ontology and terminology to cope with linguistics.

    PubMed

    Baud, Robert H; Ceusters, Werner; Ruch, Patrick; Rassinoux, Anne-Marie; Lovis, Christian; Geissbühler, Antoine

    2007-01-01

    To discuss the relationships between ontologies, terminologies and language in the context of Natural Language Processing (NLP) applications in order to show the negative consequences of confusing them. The viewpoints of the terminologist and (computational) linguist are developed separately, and then compared, leading to the presentation of reconciliation among these points of view, with consideration of the role of the ontologist. In order to encourage appropriate usage of terminologies, guidelines are presented advocating the simultaneous publication of pragmatic vocabularies supported by terminological material based on adequate ontological analysis. Ontologies, terminologies and natural languages each have their own purpose. Ontologies support machine understanding, natural languages support human communication, and terminologies should form the bridge between them. Therefore, future terminology standards should be based on sound ontology and do justice to the diversities in natural languages. Moreover, they should support local vocabularies, in order to be easily adaptable to local needs and practices.

  1. ["Linguistitis" of medical terminology (I)].

    PubMed

    Høy, A

    1996-12-02

    A 1994/95 survey on language and terminology in emergency wards revealed a number of contradictory tendencies within today's Danish medical terminology. On the one hand, an increasing number of medical terms are nationalized. This tendency is reflected not only in intercollegial language, but also in the Danish version of the ICD-10 where a number of official diagnostic terms are casually translated into Danish or undergo various degrees of nationalization to appear as hybrids. On the other hand, knowledge of English becomes increasingly important: good passive command of the language is a must for medical students, and doctors committed to research need a good active command as well. This situation raises a number of questions: is there a need for setting up criteria for the terminology used in Danish medical literature and encyclopedia in order to avoid confusion, and for defining a language policy for future medical doctors?

  2. Mapping Perinatal Nursing Process Measurement Concepts to Standard Terminologies.

    PubMed

    Ivory, Catherine H

    2016-07-01

    The use of standard terminologies is an essential component for using data to inform practice and conduct research; perinatal nursing data standardization is needed. This study explored whether 76 distinct process elements important for perinatal nursing were present in four American Nurses Association-recognized standard terminologies. The 76 process elements were taken from a valid paper-based perinatal nursing process measurement tool. Using terminology-supported browsers, the elements were manually mapped to the selected terminologies by the researcher. A five-member expert panel validated 100% of the mapping findings. The majority of the process elements (n = 63, 83%) were present in SNOMED-CT, 28% (n = 21) in LOINC, 34% (n = 26) in ICNP, and 15% (n = 11) in CCC. SNOMED-CT and LOINC are terminologies currently recommended for use to facilitate interoperability in the capture of assessment and problem data in certified electronic medical records. Study results suggest that SNOMED-CT and LOINC contain perinatal nursing process elements and are useful standard terminologies to support perinatal nursing practice in electronic health records. Terminology mapping is the first step toward incorporating traditional paper-based tools into electronic systems.

  3. Environmental/Biomedical Terminology Index

    DOE Office of Scientific and Technical Information (OSTI.GOV)

    Huffstetler, J.K.; Dailey, N.S.; Rickert, L.W.

    1976-12-01

    The Information Center Complex (ICC), a centrally administered group of information centers, provides information support to environmental and biomedical research groups and others within and outside Oak Ridge National Laboratory. In-house data base building and development of specialized document collections are important elements of the ongoing activities of these centers. ICC groups must be concerned with language which will adequately classify and insure retrievability of document records. Language control problems are compounded when the complexity of modern scientific problem solving demands an interdisciplinary approach. Although there are several word lists, indexes, and thesauri specific to various scientific disciplines usually groupedmore » as Environmental Sciences, no single generally recognized authority can be used as a guide to the terminology of all environmental science. If biomedical terminology for the description of research on environmental effects is also needed, the problem becomes even more complex. The building of a word list which can be used as a general guide to the environmental/biomedical sciences has been a continuing activity of the Information Center Complex. This activity resulted in the publication of the Environmental Biomedical Terminology Index (EBTI).« less

  4. E-TIF: An Electronic Terminology Interchange Format.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Melby, Alan

    1995-01-01

    Emphasizes the importance of terminology in an age of machine-based translation systems. Discusses differences between lexicography and terminology. Concludes with an argument for a new system based on the Text Encoding Initiative-based notions of elements and attributes. (CFR)

  5. Terminology modeling for an enterprise laboratory orders catalog.

    PubMed

    Zhou, Li; Goldberg, Howard; Pabbathi, Deepika; Wright, Adam; Goldman, Debora S; Van Putten, Cheryl; Barley, Amanda; Rocha, Roberto A

    2009-11-14

    Laboratory test orders are used in a variety of clinical information systems at Partners HealthCare. At present, each site at Partners manages its own set of laboratory orders with locally defined codes. Our current plan is to implement an enterprise catalog, where laboratory test orders are mapped to reference terminologies and codes from different sites are mapped to each other. This paper describes the terminology modeling effort that preceded the implementation of the enterprise laboratory orders catalog. In particular, we present our experience in adapting HL7's "Common Terminology Services 2 - Upper Level Class Model" as a terminology metamodel for guiding the development of fully specified laboratory orders and related services.

  6. Terminology Modeling for an Enterprise Laboratory Orders Catalog

    PubMed Central

    Zhou, Li; Goldberg, Howard; Pabbathi, Deepika; Wright, Adam; Goldman, Debora S.; Van Putten, Cheryl; Barley, Amanda; Rocha, Roberto A.

    2009-01-01

    Laboratory test orders are used in a variety of clinical information systems at Partners HealthCare. At present, each site at Partners manages its own set of laboratory orders with locally defined codes. Our current plan is to implement an enterprise catalog, where laboratory test orders are mapped to reference terminologies and codes from different sites are mapped to each other. This paper describes the terminology modeling effort that preceded the implementation of the enterprise laboratory orders catalog. In particular, we present our experience in adapting HL7’s “Common Terminology Services 2 – Upper Level Class Model” as a terminology metamodel for guiding the development of fully specified laboratory orders and related services. PMID:20351950

  7. Standard terminology and labeling of ocular tissue for transplantation.

    PubMed

    Armitage, W John; Ashford, Paul; Crow, Barbara; Dahl, Patricia; DeMatteo, Jennifer; Distler, Pat; Gopinathan, Usha; Madden, Peter W; Mannis, Mark J; Moffatt, S Louise; Ponzin, Diego; Tan, Donald

    2013-06-01

    To develop an internationally agreed terminology for describing ocular tissue grafts to improve the accuracy and reliability of information transfer, to enhance tissue traceability, and to facilitate the gathering of comparative global activity data, including denominator data for use in biovigilance analyses. ICCBBA, the international standards organization for terminology, coding, and labeling of blood, cells, and tissues, approached the major Eye Bank Associations to form an expert advisory group. The group met by regular conference calls to develop a standard terminology, which was released for public consultation and amended accordingly. The terminology uses broad definitions (Classes) with modifying characteristics (Attributes) to define each ocular tissue product. The terminology may be used within the ISBT 128 system to label tissue products with standardized bar codes enabling the electronic capture of critical data in the collection, processing, and distribution of tissues. Guidance on coding and labeling has also been developed. The development of a standard terminology for ocular tissue marks an important step for improving traceability and reducing the risk of mistakes due to transcription errors. ISBT 128 computer codes have been assigned and may now be used to label ocular tissues. Eye banks are encouraged to adopt this standard terminology and move toward full implementation of ISBT 128 nomenclature, coding, and labeling.

  8. Biomedical Terminology Mapper for UML projects.

    PubMed

    Thibault, Julien C; Frey, Lewis

    2013-01-01

    As the biomedical community collects and generates more and more data, the need to describe these datasets for exchange and interoperability becomes crucial. This paper presents a mapping algorithm that can help developers expose local implementations described with UML through standard terminologies. The input UML class or attribute name is first normalized and tokenized, then lookups in a UMLS-based dictionary are performed. For the evaluation of the algorithm 142 UML projects were extracted from caGrid and automatically mapped to National Cancer Institute (NCI) terminology concepts. Resulting mappings at the UML class and attribute levels were compared to the manually curated annotations provided in caGrid. Results are promising and show that this type of algorithm could speed-up the tedious process of mapping local implementations to standard biomedical terminologies.

  9. Biomedical Terminology Mapper for UML projects

    PubMed Central

    Thibault, Julien C.; Frey, Lewis

    As the biomedical community collects and generates more and more data, the need to describe these datasets for exchange and interoperability becomes crucial. This paper presents a mapping algorithm that can help developers expose local implementations described with UML through standard terminologies. The input UML class or attribute name is first normalized and tokenized, then lookups in a UMLS-based dictionary are performed. For the evaluation of the algorithm 142 UML projects were extracted from caGrid and automatically mapped to National Cancer Institute (NCI) terminology concepts. Resulting mappings at the UML class and attribute levels were compared to the manually curated annotations provided in caGrid. Results are promising and show that this type of algorithm could speed-up the tedious process of mapping local implementations to standard biomedical terminologies. PMID:24303278

  10. Evaluating standard terminologies for encoding allergy information.

    PubMed

    Goss, Foster R; Zhou, Li; Plasek, Joseph M; Broverman, Carol; Robinson, George; Middleton, Blackford; Rocha, Roberto A

    2013-01-01

    Allergy documentation and exchange are vital to ensuring patient safety. This study aims to analyze and compare various existing standard terminologies for representing allergy information. Five terminologies were identified, including the Systemized Nomenclature of Medical Clinical Terms (SNOMED CT), National Drug File-Reference Terminology (NDF-RT), Medication Dictionary for Regulatory Activities (MedDRA), Unique Ingredient Identifier (UNII), and RxNorm. A qualitative analysis was conducted to compare desirable characteristics of each terminology, including content coverage, concept orientation, formal definitions, multiple granularities, vocabulary structure, subset capability, and maintainability. A quantitative analysis was also performed to compare the content coverage of each terminology for (1) common food, drug, and environmental allergens and (2) descriptive concepts for common drug allergies, adverse reactions (AR), and no known allergies. Our qualitative results show that SNOMED CT fulfilled the greatest number of desirable characteristics, followed by NDF-RT, RxNorm, UNII, and MedDRA. Our quantitative results demonstrate that RxNorm had the highest concept coverage for representing drug allergens, followed by UNII, SNOMED CT, NDF-RT, and MedDRA. For food and environmental allergens, UNII demonstrated the highest concept coverage, followed by SNOMED CT. For representing descriptive allergy concepts and adverse reactions, SNOMED CT and NDF-RT showed the highest coverage. Only SNOMED CT was capable of representing unique concepts for encoding no known allergies. The proper terminology for encoding a patient's allergy is complex, as multiple elements need to be captured to form a fully structured clinical finding. Our results suggest that while gaps still exist, a combination of SNOMED CT and RxNorm can satisfy most criteria for encoding common allergies and provide sufficient content coverage.

  11. Evaluating standard terminologies for encoding allergy information

    PubMed Central

    Goss, Foster R; Zhou, Li; Plasek, Joseph M; Broverman, Carol; Robinson, George; Middleton, Blackford; Rocha, Roberto A

    2013-01-01

    Objective Allergy documentation and exchange are vital to ensuring patient safety. This study aims to analyze and compare various existing standard terminologies for representing allergy information. Methods Five terminologies were identified, including the Systemized Nomenclature of Medical Clinical Terms (SNOMED CT), National Drug File–Reference Terminology (NDF-RT), Medication Dictionary for Regulatory Activities (MedDRA), Unique Ingredient Identifier (UNII), and RxNorm. A qualitative analysis was conducted to compare desirable characteristics of each terminology, including content coverage, concept orientation, formal definitions, multiple granularities, vocabulary structure, subset capability, and maintainability. A quantitative analysis was also performed to compare the content coverage of each terminology for (1) common food, drug, and environmental allergens and (2) descriptive concepts for common drug allergies, adverse reactions (AR), and no known allergies. Results Our qualitative results show that SNOMED CT fulfilled the greatest number of desirable characteristics, followed by NDF-RT, RxNorm, UNII, and MedDRA. Our quantitative results demonstrate that RxNorm had the highest concept coverage for representing drug allergens, followed by UNII, SNOMED CT, NDF-RT, and MedDRA. For food and environmental allergens, UNII demonstrated the highest concept coverage, followed by SNOMED CT. For representing descriptive allergy concepts and adverse reactions, SNOMED CT and NDF-RT showed the highest coverage. Only SNOMED CT was capable of representing unique concepts for encoding no known allergies. Conclusions The proper terminology for encoding a patient's allergy is complex, as multiple elements need to be captured to form a fully structured clinical finding. Our results suggest that while gaps still exist, a combination of SNOMED CT and RxNorm can satisfy most criteria for encoding common allergies and provide sufficient content coverage. PMID:23396542

  12. Sedentary Behavior Research Network (SBRN) - Terminology Consensus Project process and outcome.

    PubMed

    Tremblay, Mark S; Aubert, Salomé; Barnes, Joel D; Saunders, Travis J; Carson, Valerie; Latimer-Cheung, Amy E; Chastin, Sebastien F M; Altenburg, Teatske M; Chinapaw, Mai J M

    2017-06-10

    The prominence of sedentary behavior research in health science has grown rapidly. With this growth there is increasing urgency for clear, common and accepted terminology and definitions. Such standardization is difficult to achieve, especially across multi-disciplinary researchers, practitioners, and industries. The Sedentary Behavior Research Network (SBRN) undertook a Terminology Consensus Project to address this need. First, a literature review was completed to identify key terms in sedentary behavior research. These key terms were then reviewed and modified by a Steering Committee formed by SBRN. Next, SBRN members were invited to contribute to this project and interested participants reviewed and provided feedback on the proposed list of terms and draft definitions through an online survey. Finally, a conceptual model and consensus definitions (including caveats and examples for all age groups and functional abilities) were finalized based on the feedback received from the 87 SBRN member participants who responded to the original invitation and survey. Consensus definitions for the terms physical inactivity, stationary behavior, sedentary behavior, standing, screen time, non-screen-based sedentary time, sitting, reclining, lying, sedentary behavior pattern, as well as how the terms bouts, breaks, and interruptions should be used in this context are provided. It is hoped that the definitions resulting from this comprehensive, transparent, and broad-based participatory process will result in standardized terminology that is widely supported and adopted, thereby advancing future research, interventions, policies, and practices related to sedentary behaviors.

  13. [Comparison of Japanese Notation and Meanings among Three Terminologies in Radiological Technology Domain].

    PubMed

    Yagahara, Ayako; Tsuji, Shintaro; Hukuda, Akihisa; Nishimoto, Naoki; Ogasawara, Katsuhiko

    2016-03-01

    The purpose of this study is to investigate the differences in the notation of technical terms and their meanings among three terminologies in Japanese radiology-related societies. The three terminologies compared in this study were "radiological technology terminology" and its supplement published by the Japan Society of Radiological Technology, "medical physics terminology" published by the Japan Society of Medical Physics, and "electric radiation terminology" published by the Japan Radiological Society. Terms were entered into spreadsheets and classified into the following three categories: Japanese notation, English notation, and meanings. In the English notation, terms were matched to character strings in the three terminologies and were extracted and compared. The Japanese notations were compared among three terminologies, and the difference between the meanings of the two terminologies radiological technology terminology and electric radiation terminology were compared. There were a total of 14,982 terms in the three terminologies. In English character strings, 2,735 terms were matched to more than two terminologies, with 801 of these terms matched to all the three terminologies. Of those terms in English character strings matched to three terminologies, 752 matched to Japanese character strings. Of the terms in English character strings matched to two terminologies, 1,240 matched to Japanese character strings. With regard to the meanings category, eight terms had mismatched meanings between the two terminologies. For these terms, there were common concepts between two different meaning terms, and it was considered that the derived concepts were described based on domain.

  14. Standardizing terminology for minimally invasive pancreatic resection.

    PubMed

    Montagnini, Andre L; Røsok, Bård I; Asbun, Horacio J; Barkun, Jeffrey; Besselink, Marc G; Boggi, Ugo; Conlon, Kevin C P; Fingerhut, Abe; Han, Ho-Seong; Hansen, Paul D; Hogg, Melissa E; Kendrick, Michael L; Palanivelu, Chinnusamy; Shrikhande, Shailesh V; Wakabayashi, Go; Zeh, Herbert; Vollmer, Charles M; Kooby, David A

    2017-03-01

    There is a growing body of literature pertaining to minimally invasive pancreatic resection (MIPR). Heterogeneity in MIPR terminology, leads to confusion and inconsistency. The Organizing Committee of the State of the Art Conference on MIPR collaborated to standardize MIPR terminology. After formal literature review for "minimally invasive pancreatic surgery" term, key terminology elements were identified. A questionnaire was created assessing the type of resection, the approach, completion, and conversion. Delphi process was used to identify the level of agreement among the experts. A systematic terminology template was developed based on combining the approach and resection taking into account the completion. For a solitary approach the term should combine "approach + resection" (e.g. "laparoscopic pancreatoduodenectomy); for combined approaches the term must combine "first approach + resection" with "second approach + reconstruction" (e.g. "laparoscopic central pancreatectomy" with "open pancreaticojejunostomy") and where conversion has resulted the recommended term is "first approach" + "converted to" + "second approach" + "resection" (e.g. "robot-assisted" "converted to open" "pancreatoduodenectomy") CONCLUSIONS: The guidelines presented are geared towards standardizing terminology for MIPR, establishing a basis for comparative analyses and registries and allow incorporating future surgical and technological advances in MIPR. Copyright © 2017 International Hepato-Pancreato-Biliary Association Inc. Published by Elsevier Ltd. All rights reserved.

  15. Terminology tools: state of the art and practical lessons.

    PubMed

    Cimino, J J

    2001-01-01

    As controlled medical terminologies evolve from simple code-name-hierarchy arrangements, into rich, knowledge-based ontologies of medical concepts, increased demands are placed on both the developers and users of the terminologies. In response, researchers have begun developing tools to address their needs. The aims of this article are to review previous work done to develop these tools and then to describe work done at Columbia University and New York Presbyterian Hospital (NYPH). Researchers working with the Systematized Nomenclature of Medicine (SNOMED), the Unified Medical Language System (UMLS), and NYPH's Medical Entities Dictionary (MED) have created a wide variety of terminology browsers, editors and servers to facilitate creation, maintenance and use of these terminologies. Although much work has been done, no generally available tools have yet emerged. Consensus on requirement for tool functions, especially terminology servers is emerging. Tools at NYPH have been used successfully to support the integration of clinical applications and the merger of health care institutions. Significant advancement has occurred over the past fifteen years in the development of sophisticated controlled terminologies and the tools to support them. The tool set at NYPH provides a case study to demonstrate one feasible architecture.

  16. 42 CFR 405.512 - Carriers' procedural terminology and coding systems.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-10-01

    ... 42 Public Health 2 2013-10-01 2013-10-01 false Carriers' procedural terminology and coding systems... Determining Reasonable Charges § 405.512 Carriers' procedural terminology and coding systems. (a) General. Procedural terminology and coding systems are designed to provide physicians and third party payers with a...

  17. 42 CFR 405.512 - Carriers' procedural terminology and coding systems.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-10-01

    ... 42 Public Health 2 2011-10-01 2011-10-01 false Carriers' procedural terminology and coding systems... Determining Reasonable Charges § 405.512 Carriers' procedural terminology and coding systems. (a) General. Procedural terminology and coding systems are designed to provide physicians and third party payers with a...

  18. 42 CFR 405.512 - Carriers' procedural terminology and coding systems.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-10-01

    ... 42 Public Health 2 2014-10-01 2014-10-01 false Carriers' procedural terminology and coding systems... Determining Reasonable Charges § 405.512 Carriers' procedural terminology and coding systems. (a) General. Procedural terminology and coding systems are designed to provide physicians and third party payers with a...

  19. 42 CFR 405.512 - Carriers' procedural terminology and coding systems.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-10-01

    ... 42 Public Health 2 2012-10-01 2012-10-01 false Carriers' procedural terminology and coding systems... Determining Reasonable Charges § 405.512 Carriers' procedural terminology and coding systems. (a) General. Procedural terminology and coding systems are designed to provide physicians and third party payers with a...

  20. 42 CFR 405.512 - Carriers' procedural terminology and coding systems.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-10-01

    ... 42 Public Health 2 2010-10-01 2010-10-01 false Carriers' procedural terminology and coding systems... Determining Reasonable Charges § 405.512 Carriers' procedural terminology and coding systems. (a) General. Procedural terminology and coding systems are designed to provide physicians and third party payers with a...

  1. Terminology model discovery using natural language processing and visualization techniques.

    PubMed

    Zhou, Li; Tao, Ying; Cimino, James J; Chen, Elizabeth S; Liu, Hongfang; Lussier, Yves A; Hripcsak, George; Friedman, Carol

    2006-12-01

    Medical terminologies are important for unambiguous encoding and exchange of clinical information. The traditional manual method of developing terminology models is time-consuming and limited in the number of phrases that a human developer can examine. In this paper, we present an automated method for developing medical terminology models based on natural language processing (NLP) and information visualization techniques. Surgical pathology reports were selected as the testing corpus for developing a pathology procedure terminology model. The use of a general NLP processor for the medical domain, MedLEE, provides an automated method for acquiring semantic structures from a free text corpus and sheds light on a new high-throughput method of medical terminology model development. The use of an information visualization technique supports the summarization and visualization of the large quantity of semantic structures generated from medical documents. We believe that a general method based on NLP and information visualization will facilitate the modeling of medical terminologies.

  2. Understanding terminological systems. II: Experience with conceptual and formal representation of structure.

    PubMed

    de Keizer, N F; Abu-Hanna, A

    2000-03-01

    This article describes the application of two popular conceptual and formal representation formalisms, as part of a framework for understanding terminological systems. A precise understanding of the structure of a terminological system is essential to assess existing terminological systems, to recognize patterns in various systems and to build new terminological systems. Our experience with the application of this framework to five well-known terminological systems is described.

  3. Terminology extraction from medical texts in Polish

    PubMed Central

    2014-01-01

    Background Hospital documents contain free text describing the most important facts relating to patients and their illnesses. These documents are written in specific language containing medical terminology related to hospital treatment. Their automatic processing can help in verifying the consistency of hospital documentation and obtaining statistical data. To perform this task we need information on the phrases we are looking for. At the moment, clinical Polish resources are sparse. The existing terminologies, such as Polish Medical Subject Headings (MeSH), do not provide sufficient coverage for clinical tasks. It would be helpful therefore if it were possible to automatically prepare, on the basis of a data sample, an initial set of terms which, after manual verification, could be used for the purpose of information extraction. Results Using a combination of linguistic and statistical methods for processing over 1200 children hospital discharge records, we obtained a list of single and multiword terms used in hospital discharge documents written in Polish. The phrases are ordered according to their presumed importance in domain texts measured by the frequency of use of a phrase and the variety of its contexts. The evaluation showed that the automatically identified phrases cover about 84% of terms in domain texts. At the top of the ranked list, only 4% out of 400 terms were incorrect while out of the final 200, 20% of expressions were either not domain related or syntactically incorrect. We also observed that 70% of the obtained terms are not included in the Polish MeSH. Conclusions Automatic terminology extraction can give results which are of a quality high enough to be taken as a starting point for building domain related terminological dictionaries or ontologies. This approach can be useful for preparing terminological resources for very specific subdomains for which no relevant terminologies already exist. The evaluation performed showed that none of the

  4. Terminology extraction from medical texts in Polish.

    PubMed

    Marciniak, Małgorzata; Mykowiecka, Agnieszka

    2014-01-01

    Hospital documents contain free text describing the most important facts relating to patients and their illnesses. These documents are written in specific language containing medical terminology related to hospital treatment. Their automatic processing can help in verifying the consistency of hospital documentation and obtaining statistical data. To perform this task we need information on the phrases we are looking for. At the moment, clinical Polish resources are sparse. The existing terminologies, such as Polish Medical Subject Headings (MeSH), do not provide sufficient coverage for clinical tasks. It would be helpful therefore if it were possible to automatically prepare, on the basis of a data sample, an initial set of terms which, after manual verification, could be used for the purpose of information extraction. Using a combination of linguistic and statistical methods for processing over 1200 children hospital discharge records, we obtained a list of single and multiword terms used in hospital discharge documents written in Polish. The phrases are ordered according to their presumed importance in domain texts measured by the frequency of use of a phrase and the variety of its contexts. The evaluation showed that the automatically identified phrases cover about 84% of terms in domain texts. At the top of the ranked list, only 4% out of 400 terms were incorrect while out of the final 200, 20% of expressions were either not domain related or syntactically incorrect. We also observed that 70% of the obtained terms are not included in the Polish MeSH. Automatic terminology extraction can give results which are of a quality high enough to be taken as a starting point for building domain related terminological dictionaries or ontologies. This approach can be useful for preparing terminological resources for very specific subdomains for which no relevant terminologies already exist. The evaluation performed showed that none of the tested ranking procedures were

  5. Leveraging Terminologies for Retrieval of Radiology Reports with Critical Imaging Findings

    PubMed Central

    Warden, Graham I.; Lacson, Ronilda; Khorasani, Ramin

    2011-01-01

    Introduction: Communication of critical imaging findings is an important component of medical quality and safety. A fundamental challenge includes retrieval of radiology reports that contain these findings. This study describes the expressiveness and coverage of existing medical terminologies for critical imaging findings and evaluates radiology report retrieval using each terminology. Methods: Four terminologies were evaluated: National Cancer Institute Thesaurus (NCIT), Radiology Lexicon (RadLex), Systemized Nomenclature of Medicine (SNOMED-CT), and International Classification of Diseases (ICD-9-CM). Concepts in each terminology were identified for 10 critical imaging findings. Three findings were subsequently selected to evaluate document retrieval. Results: SNOMED-CT consistently demonstrated the highest number of overall terms (mean=22) for each of ten critical findings. However, retrieval rate and precision varied between terminologies for the three findings evaluated. Conclusion: No single terminology is optimal for retrieving radiology reports with critical findings. The expressiveness of a terminology does not consistently correlate with radiology report retrieval. PMID:22195212

  6. Assessment of incidental learning of medical terminology in a veterinary curriculum.

    PubMed

    Ainsworth, A Jerald; Hardin, Laura; Robertson, Stanley

    2007-01-01

    The objective of this study was to determine whether students in a veterinary curriculum at Mississippi State University would gain an understanding of medical terminology, as they matriculate through their courses, comparable to that obtained during a focused medical terminology unit of study. Evaluation of students' incidental learning related to medical terminology during the 2004/2005 and 2005/2006 academic years indicated that 88.7% and 81.9% of students, respectively, scored above 70% on a medical terminology exam by the end of the first year of the curriculum. For the 2004/2005 academic, 67.6% increased their percentage of correct answers above 70% from the first medical terminology exam to the third. For the 2005/2006 academic year, 61.1% of students increased their score above 70% from the first to the third exam. Our data indicate that students can achieve comprehension of medical terminology in the absence of a formal terminology course.

  7. The role of local terminologies in electronic health records. The HEGP experience.

    PubMed

    Daniel-Le Bozec, Christel; Steichen, Olivier; Dart, Thierry; Jaulent, Marie-Christine

    2007-01-01

    Despite decades of work, there is no universally accepted standard medical terminology and no generally usable terminological tools have yet emerged. The local dictionary of concepts of the Georges Pompidou European Hospital (HEGP) is a Terminological System (TS) designed to support clinical data entry. It covers 93 data entry forms and contains definitions and synonyms of more than 5000 concepts, sometimes linked to reference terminologies such as ICD-10. In this article, we evaluate to which extend SNOMED CT could fully replace or rather be mapped to the local terminology system. We first describe the local dictionary of concepts of HEGP according to some published TS characterization framework. Then we discuss the specific role that a local terminology system plays with regards to reference terminologies.

  8. Improving information retrieval with multiple health terminologies in a quality-controlled gateway.

    PubMed

    Soualmia, Lina F; Sakji, Saoussen; Letord, Catherine; Rollin, Laetitia; Massari, Philippe; Darmoni, Stéfan J

    2013-01-01

    The Catalog and Index of French-language Health Internet resources (CISMeF) is a quality-controlled health gateway, primarily for Web resources in French (n=89,751). Recently, we achieved a major improvement in the structure of the catalogue by setting-up multiple terminologies, based on twelve health terminologies available in French, to overcome the potential weakness of the MeSH thesaurus, which is the main and pivotal terminology we use for indexing and retrieval since 1995. The main aim of this study was to estimate the added-value of exploiting several terminologies and their semantic relationships to improve Web resource indexing and retrieval in CISMeF, in order to provide additional health resources which meet the users' expectations. Twelve terminologies were integrated into the CISMeF information system to set up multiple-terminologies indexing and retrieval. The same sets of thirty queries were run: (i) by exploiting the hierarchical structure of the MeSH, and (ii) by exploiting the additional twelve terminologies and their semantic links. The two search modes were evaluated and compared. The overall coverage of the multiple-terminologies search mode was improved by comparison to the coverage of using the MeSH (16,283 vs. 14,159) (+15%). These additional findings were estimated at 56.6% relevant results, 24.7% intermediate results and 18.7% irrelevant. The multiple-terminologies approach improved information retrieval. These results suggest that integrating additional health terminologies was able to improve recall. Since performing the study, 21 other terminologies have been added which should enable us to make broader studies in multiple-terminologies information retrieval.

  9. Re-evaluation of cosmic ray cutoff terminology

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Cooke, D. J.; Humble, J. E.; Shea, M. A.; Smart, D. F.; Lund, N.; Rasmussen, I. L.; Byrnak, B.; Goret, P.; Petrou, N.

    1985-01-01

    The study of cosmic ray access to locations inside the geomagnetic field has evolved in a manner that has led to some misunderstanding and misapplication of the terminology originally developed to describe particle access. This paper presents what is believed to be a useful set of definitions for cosmic ray cutoff terminology for use in theoretical and experimental cosmic ray studies.

  10. Concept Systems and Ontologies: Recommendations for Basic Terminology

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Klein, Gunnar O.; Smith, Barry

    This essay concerns the problems surrounding the use of the term ``concept'' in current ontology and terminology research. It is based on the constructive dialogue between realist ontology on the one hand and the world of formal standardization of health informatics on the other, but its conclusions are not restricted to the domain of medicine. The term ``concept'' is one of the most misused even in literature and technical standards which attempt to bring clarity. In this paper we propose to use the term ``concept'' in the context of producing defined professional terminologies with one specific and consistent meaning which we propose for adoption as the agreed meaning of the term in future terminological research, and specifically in the development of formal terminologies to be used in computer systems. We also discuss and propose new definitions of a set of cognate terms. We describe the relations governing the realm of concepts, and compare these to the richer and more complex set of relations obtaining between entities in the real world. On this basis we also summarize an associated terminology for ontologies as representations of the real world and a partial mapping between the world of concepts and the world of reality.

  11. Glossary of transit terminology

    DOT National Transportation Integrated Search

    1994-07-01

    This latest edition of APTA's Glossary of Transit Terminology updates the previous glossary that was produced in 1984, and provides significant cross-references. This edition also gives definitions for more recent transit-related terms like National ...

  12. Terminology representation guidelines for biomedical ontologies in the semantic web notations.

    PubMed

    Tao, Cui; Pathak, Jyotishman; Solbrig, Harold R; Wei, Wei-Qi; Chute, Christopher G

    2013-02-01

    Terminologies and ontologies are increasingly prevalent in healthcare and biomedicine. However they suffer from inconsistent renderings, distribution formats, and syntax that make applications through common terminologies services challenging. To address the problem, one could posit a shared representation syntax, associated schema, and tags. We identified a set of commonly-used elements in biomedical ontologies and terminologies based on our experience with the Common Terminology Services 2 (CTS2) Specification as well as the Lexical Grid (LexGrid) project. We propose guidelines for precisely such a shared terminology model, and recommend tags assembled from SKOS, OWL, Dublin Core, RDF Schema, and DCMI meta-terms. We divide these guidelines into lexical information (e.g. synonyms, and definitions) and semantic information (e.g. hierarchies). The latter we distinguish for use by informal terminologies vs. formal ontologies. We then evaluate the guidelines with a spectrum of widely used terminologies and ontologies to examine how the lexical guidelines are implemented, and whether our proposed guidelines would enhance interoperability. Copyright © 2012 Elsevier Inc. All rights reserved.

  13. Anatomical eponyms - unloved names in medical terminology.

    PubMed

    Burdan, F; Dworzański, W; Cendrowska-Pinkosz, M; Burdan, M; Dworzańska, A

    2016-01-01

    Uniform international terminology is a fundamental issue of medicine. Names of various organs or structures have developed since early human history. The first proper anatomical books were written by Hippocrates, Aristotle and Galen. For this reason the modern terms originated from Latin or Greek. In a modern time the terminology was improved in particular by Vasalius, Fabricius and Harvey. Presently each known structure has internationally approved term that is explained in anatomical or histological terminology. However, some elements received eponyms, terms that incorporate the surname of the people that usually describe them for the first time or studied them (e.g., circle of Willis, follicle of Graff, fossa of Sylvious, foramen of Monro, Adamkiewicz artery). Literature and historical hero also influenced medical vocabulary (e.g. Achilles tendon and Atlas). According to various scientists, all the eponyms bring colour to medicine, embed medical traditions and culture to our history but lack accuracy, lead of confusion, and hamper scientific discussion. The current article presents a wide list of the anatomical eponyms with their proper anatomical term or description according to international anatomical terminology. However, since different eponyms are used in various countries, the list could be expanded.

  14. TIAA-CREF and the Sex-Based Mortality Table Controversy.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Tytel, Judith E.

    1980-01-01

    Various federal agencies and the courts are facing questions about the legality and potential discrimination in sex-segregated mortality tables and discrepancies in retirement and insurance benefits. By using unisex mortality tables, TIAA-CREF is an unwilling pioneer in the insurance industry, but the tables' ultimate form remains in question.…

  15. 9 CFR 146.7 - Terminology and classification; general.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    ... General Provisions § 146.7 Terminology and classification; general. The official classification terms defined in §§ 146.8 and 146.9 and the various designs illustrative of the official classifications... 9 Animals and Animal Products 1 2011-01-01 2011-01-01 false Terminology and classification...

  16. CrowdMapping: A Crowdsourcing-Based Terminology Mapping Method for Medical Data Standardization.

    PubMed

    Mao, Huajian; Chi, Chenyang; Huang, Boyu; Meng, Haibin; Yu, Jinghui; Zhao, Dongsheng

    2017-01-01

    Standardized terminology is the prerequisite of data exchange in analysis of clinical processes. However, data from different electronic health record systems are based on idiosyncratic terminology systems, especially when the data is from different hospitals and healthcare organizations. Terminology standardization is necessary for the medical data analysis. We propose a crowdsourcing-based terminology mapping method, CrowdMapping, to standardize the terminology in medical data. CrowdMapping uses a confidential model to determine how terminologies are mapped to a standard system, like ICD-10. The model uses mappings from different health care organizations and evaluates the diversity of the mapping to determine a more sophisticated mapping rule. Further, the CrowdMapping model enables users to rate the mapping result and interact with the model evaluation. CrowdMapping is a work-in-progress system, we present initial results mapping terminologies.

  17. Information retrieval and terminology extraction in online resources for patients with diabetes.

    PubMed

    Seljan, Sanja; Baretić, Maja; Kucis, Vlasta

    2014-06-01

    Terminology use, as a mean for information retrieval or document indexing, plays an important role in health literacy. Specific types of users, i.e. patients with diabetes need access to various online resources (on foreign and/or native language) searching for information on self-education of basic diabetic knowledge, on self-care activities regarding importance of dietetic food, medications, physical exercises and on self-management of insulin pumps. Automatic extraction of corpus-based terminology from online texts, manuals or professional papers, can help in building terminology lists or list of "browsing phrases" useful in information retrieval or in document indexing. Specific terminology lists represent an intermediate step between free text search and controlled vocabulary, between user's demands and existing online resources in native and foreign language. The research aiming to detect the role of terminology in online resources, is conducted on English and Croatian manuals and Croatian online texts, and divided into three interrelated parts: i) comparison of professional and popular terminology use ii) evaluation of automatic statistically-based terminology extraction on English and Croatian texts iii) comparison and evaluation of extracted terminology performed on English manual using statistical and hybrid approaches. Extracted terminology candidates are evaluated by comparison with three types of reference lists: list created by professional medical person, list of highly professional vocabulary contained in MeSH and list created by non-medical persons, made as intersection of 15 lists. Results report on use of popular and professional terminology in online diabetes resources, on evaluation of automatically extracted terminology candidates in English and Croatian texts and on comparison of statistical and hybrid extraction methods in English text. Evaluation of automatic and semi-automatic terminology extraction methods is performed by recall

  18. Analysis of inter-country input-output table based on citation network: How to measure the competition and collaboration between industrial sectors on the global value chain

    PubMed Central

    2017-01-01

    The input-output table is comprehensive and detailed in describing the national economic system with complex economic relationships, which embodies information of supply and demand among industrial sectors. This paper aims to scale the degree of competition/collaboration on the global value chain from the perspective of econophysics. Global Industrial Strongest Relevant Network models were established by extracting the strongest and most immediate industrial relevance in the global economic system with inter-country input-output tables and then transformed into Global Industrial Resource Competition Network/Global Industrial Production Collaboration Network models embodying the competitive/collaborative relationships based on bibliographic coupling/co-citation approach. Three indicators well suited for these two kinds of weighted and non-directed networks with self-loops were introduced, including unit weight for competitive/collaborative power, disparity in the weight for competitive/collaborative amplitude and weighted clustering coefficient for competitive/collaborative intensity. Finally, these models and indicators were further applied to empirically analyze the function of sectors in the latest World Input-Output Database, to reveal inter-sector competitive/collaborative status during the economic globalization. PMID:28873432

  19. Analysis of inter-country input-output table based on citation network: How to measure the competition and collaboration between industrial sectors on the global value chain.

    PubMed

    Xing, Lizhi

    2017-01-01

    The input-output table is comprehensive and detailed in describing the national economic system with complex economic relationships, which embodies information of supply and demand among industrial sectors. This paper aims to scale the degree of competition/collaboration on the global value chain from the perspective of econophysics. Global Industrial Strongest Relevant Network models were established by extracting the strongest and most immediate industrial relevance in the global economic system with inter-country input-output tables and then transformed into Global Industrial Resource Competition Network/Global Industrial Production Collaboration Network models embodying the competitive/collaborative relationships based on bibliographic coupling/co-citation approach. Three indicators well suited for these two kinds of weighted and non-directed networks with self-loops were introduced, including unit weight for competitive/collaborative power, disparity in the weight for competitive/collaborative amplitude and weighted clustering coefficient for competitive/collaborative intensity. Finally, these models and indicators were further applied to empirically analyze the function of sectors in the latest World Input-Output Database, to reveal inter-sector competitive/collaborative status during the economic globalization.

  20. Remote Sensing Terminology in a Global and Knowledge-Based World

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Kancheva, Rumiana

    The paper is devoted to terminology issues related to all aspects of remote sensing research and applications. Terminology is the basis for a better understanding among people. It is crucial to keep up with the latest developments and novelties of the terminology in advanced technology fields such as aerospace science and industry. This is especially true in remote sensing and geoinformatics which develop rapidly and have ever extending applications in various domains of science and human activities. Remote sensing terminology issues are directly relevant to the contemporary worldwide policies on information accessibility, dissemination and utilization of research results in support of solutions to global environmental challenges and sustainable development goals. Remote sensing and spatial information technologies are an integral part of the international strategies for cooperation in scientific, research and application areas with a particular accent on environmental monitoring, ecological problems natural resources management, climate modeling, weather forecasts, disaster mitigation and many others to which remote sensing data can be put. Remote sensing researchers, professionals, students and decision makers of different counties and nationalities should fully understand, interpret and translate into their native language any term, definition or acronym found in papers, books, proceedings, specifications, documentation, and etc. The importance of the correct use, precise definition and unification of remote sensing terms refers not only to people working in this field but also to experts in a variety of disciplines who handle remote sensing data and information products. In this paper, we draw the attention on the specifics, peculiarities and recent needs of compiling specialized dictionaries in the area of remote sensing focusing on Earth observations and the integration of remote sensing with other geoinformation technologies such as photogrammetry, geodesy

  1. Terminology and forensic gait analysis.

    PubMed

    Birch, Ivan; Vernon, Wesley; Walker, Jeremy; Young, Maria

    2015-07-01

    The use of appropriate terminology is a fundamental aspect of forensic gait analysis. The language used in forensic gait analysis is an amalgam of that used in clinical practice, podiatric biomechanics and the wider field of biomechanics. The result can often be a lack of consistency in the language used, the definitions used and the clarity of the message given. Examples include the use of 'gait' and 'walking' as synonymous terms, confusion between 'step' and 'stride', the mixing of anatomical, positional and pathological descriptors, and inability to describe appropriately movements of major body segments such as the torso. The purpose of this paper is to share the well-established definitions of the fundamental parameters of gait, common to all professions, and advocate their use in forensic gait analysis to establish commonality. The paper provides guidance on the selection and use of appropriate terminology in the description of gait in the forensic context. This paper considers the established definitions of the terms commonly used, identifies those terms which have the potential to confuse readers, and suggests a framework of terminology which should be utilised in forensic gait analysis. Copyright © 2015 Forensic Science Society. Published by Elsevier Ireland Ltd. All rights reserved.

  2. Culling a clinical terminology: a systematic approach to identifying problematic content.

    PubMed Central

    Sable, J. H.; Nash, S. K.; Wang, A. Y.

    2001-01-01

    The College of American Pathologists and the National Health Service (NHS) in the United Kingdom are merging their respective clinical terminologies, SNOMED RT and Clinical Terms Version 3, into a new terminology, SNOMED CT. This requires mapping concept descriptions between the two existing terminologies. During the mapping process, many descriptions were identified as being potentially problematic. They require further review by the SNOMED editorial process before either (1) being incorporated into SNOMED CT, or (2) retired from active use. This article presents data on the concept descriptions that were identified as needing further review during the early phases of SNOMED CT development. Based on this work, we describe fourteen types of problematic terminology content. Identifying problematic terminology content can be approached in a systematic manner. PMID:11825253

  3. What is in a name? Understanding the implications of participant terminology.

    PubMed

    Bibace, Roger; Clegg, Joshua W; Valsiner, Jaan

    2009-03-01

    The authors discuss the history of research terminology in American psychology with respect to the various labels given to those upon whom we conduct research ("observer"-"subject"-"participant"-"client"). This history is supplemented with an analysis of participant terminology in APA manuals from four historical eras, from the 1950s to the present. The general trend in participant terminology reflects the overall trends in American psychology, beginning with a complex lexicon that admitted both the passive and the active research participant, followed by a dominance of the passive term 'subject' and ending with the terminological ambiguity and multiplicity reflected in contemporary psychology. This selective history serves to contextualize a discussion of the meaning, functions, and implications of the transformations in, and debates over, participant terminology.

  4. Similarity-Based Recommendation of New Concepts to a Terminology

    PubMed Central

    Chandar, Praveen; Yaman, Anil; Hoxha, Julia; He, Zhe; Weng, Chunhua

    2015-01-01

    Terminologies can suffer from poor concept coverage due to delays in addition of new concepts. This study tests a similarity-based approach to recommending concepts from a text corpus to a terminology. Our approach involves extraction of candidate concepts from a given text corpus, which are represented using a set of features. The model learns the important features to characterize a concept and recommends new concepts to a terminology. Further, we propose a cost-effective evaluation methodology to estimate the effectiveness of terminology enrichment methods. To test our methodology, we use the clinical trial eligibility criteria free-text as an example text corpus to recommend concepts for SNOMED CT. We computed precision at various rank intervals to measure the performance of the methods. Results indicate that our automated algorithm is an effective method for concept recommendation. PMID:26958170

  5. Medical Terminology: Root Words. Health Occupations Education Module.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Temple Univ., Philadelphia, PA. Div. of Vocational Education.

    This module on medical terminology (root words) is one of 17 modules designed for individualized instruction in health occupations education programs at both the secondary and postsecondary levels. This module consists of an introduction to root words, a list of resources needed, procedures for using the module, a list of terminology used in the…

  6. Olive tree (Olea europaea L.) leaf as a waste by-product of table olive and olive oil industry: a review.

    PubMed

    Şahin, Selin; Bilgin, Mehmet

    2018-03-01

    Research into finding new uses for by-products of table olive and olive oil industry are of great value not only to the economy but also to the environment where olives are grown and to the human health. Since leaves represent around 10% of the total weight of olives arriving at the mill, it is worth obtaining high added-value compounds from those materials for the preparation of dietary supplements, nutraceuticals, functional food ingredients or cosmeceuticals. In this review article, olive tree (Olea europaea L.) leaf is reviewed as being a potential inexpensive, renewable and abundant source of biophenols. The importance of this agricultural and industrial waste is emphasised by means of describing its availability, nutritional and therapeutic effects and studies conducted on this field. © 2017 Society of Chemical Industry. © 2017 Society of Chemical Industry.

  7. Terminology supported archiving and publication of environmental science data in PANGAEA.

    PubMed

    Diepenbroek, Michael; Schindler, Uwe; Huber, Robert; Pesant, Stéphane; Stocker, Markus; Felden, Janine; Buss, Melanie; Weinrebe, Matthias

    2017-11-10

    Exemplified on the information system PANGAEA, we describe the application of terminologies for archiving and publishing environmental science data. A terminology catalogue (TC) was embedded into the system, with interfaces allowing to replicate and to manually work on terminologies. For data ingest and archiving, we show how the TC can improve structuring and harmonizing lineage and content descriptions of data sets. Key is the conceptualization of measurement and observation types (parameters) and methods, for which we have implemented a basic syntax and rule set. For data access and dissemination, we have improved findability of data through enrichment of metadata with TC terms. Semantic annotations, e.g. adding term concepts (including synonyms and hierarchies) or mapped terms of different terminologies, facilitate comprehensive data retrievals. The PANGAEA thesaurus of classifying terms, which is part of the TC is used as an umbrella vocabulary that links the various domains and allows drill downs and side drills with various facets. Furthermore, we describe how TC terms can be linked to nominal data values. This improves data harmonization and facilitates structural transformation of heterogeneous data sets to a common schema. Technical developments are complemented by work on the metadata content. Over the last 20 years, more than 100 new parameters have been defined on average per week. Recently, PANGAEA has increasingly been submitting new terms to various terminology services. Matching terms from terminology services with our parameter or method strings is supported programmatically. However, the process ultimately needs manual input by domain experts. The quality of terminology services is an additional limiting factor, and varies with respect to content, editorial, interoperability, and sustainability. Good quality terminology services are the building blocks for the conceptualization of parameters and methods. In our view, they are essential for data

  8. Management of Dynamic Biomedical Terminologies: Current Status and Future Challenges

    PubMed Central

    Dos Reis, J. C.; Pruski, C.

    2015-01-01

    Summary Objectives Controlled terminologies and their dependent artefacts provide a consensual understanding of a domain while reducing ambiguities and enabling reasoning. However, the evolution of a domain’s knowledge directly impacts these terminologies and generates inconsistencies in the underlying biomedical information systems. In this article, we review existing work addressing the dynamic aspect of terminologies as well as their effects on mappings and semantic annotations. Methods We investigate approaches related to the identification, characterization and propagation of changes in terminologies, mappings and semantic annotations including techniques to update their content. Results and conclusion Based on the explored issues and existing methods, we outline open research challenges requiring investigation in the near future. PMID:26293859

  9. [German influences on Romanian medical terminology].

    PubMed

    Răcilă, R G; Răileanu, Irena; Rusu, V

    2008-01-01

    The medical terminology plays a key part both in the study of medicine as well as in its practice. Moreover, understanding the medical terms is important not only for the doctor but also for the patients who want to learn more about their condition. For these reasons we believe that the study of medical terminology is one of great interest. The aim of our paper was to evaluate the German linguistic and medical influences on the evolution of the Romanian medical terminology. Since the Romanian-German cultural contacts date back to the 12th century we had reasons to believe that the number of German medical words in Romanian would be significant. To our surprise, the Romanian language has very few German words and even less medical terms of German origin. However, when we searched the list of diseases coined after famous medical personalities, we found out that 26 % of them bore the names of German doctors and scientists. Taken together this proves that the German medical school played an important role on the evolution of Romanian medicine despite the fact that the Romanian vocabulary was slightly influenced by the German language. We explain this fact on the structural differences between the Romanian and German languages, which make it hard for German loans to be integrated in the Romanian lexis. In conclusion we state that the German influence on the Romanian medical terminology is weak despite the important contribution of the German medical school to the development of medical education and healthcare in Romania. Key

  10. Hydrologic and water quality terminology as applied to modeling

    USDA-ARS?s Scientific Manuscript database

    A survey of literature and examination in particular of terminology use in a previous special collection of modeling calibration and validation papers has been conducted to arrive at a list of consistent terminology recommended for writing about hydrologic and water quality model calibration and val...

  11. Description of a drug hierarchy in a concept-based reference terminology.

    PubMed Central

    Kim, J. M.; Frosdick, P.

    2001-01-01

    A concept-based reference terminology that covers all aspects of healthcare is essential in developing the Electronic Health Record (EHR). SNOMED Clinical Terms (CT), scheduled for release in December 2001, integrates the relative strengths of SNOMED RT, and the United Kingdom s Clinical Terms Version 3, formerly known as the Read Codes Version 3. It promises to be the most comprehensive terminology available. Since a significant portion of the EHR can be drug-related information, we describe here some of the background information and rationale for the structure and scope of the merged drug hierarchy within SNOMED CT. A controlled drug terminology within a reference terminology has the potential to support a number of functions within healthcare practice. One of the functions proposed is to serve as the bridge between reference terminology and drug knowledge bases. PMID:11825202

  12. The Medical Terminology Course--Its Necessity and the Solution.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Phillips, J. H.

    1981-01-01

    Addresses difficulties faced by medical students in the acquisition of a technical terminology largely based on Greek or Latin, and explains how in recent years undergraduate Classics departments have met the challenge by offering a Medical Terminology course. Discusses course development and currently available instruction materials. (MES)

  13. From Data to Knowledge through Concept-oriented Terminologies

    PubMed Central

    Cimino, James J.

    2000-01-01

    Knowledge representation involves enumeration of conceptual symbols and arrangement of these symbols into some meaningful structure. Medical knowledge representation has traditionally focused more on the structure than the symbols. Several significant efforts are under way, at local, national, and international levels, to address the representation of the symbols though the creation of high-quality terminologies that are themselves knowledge based. This paper reviews these efforts, including the Medical Entities Dictionary (MED) in use at Columbia University and the New York Presbyterian Hospital. A decade's experience with the MED is summarized to serve as a proof-of-concept that knowledge-based terminologies can support the use of coded patient data for a variety of knowledge-based activities, including the improved understanding of patient data, the access of information sources relevant to specific patient care problems, the application of expert systems directly to the care of patients, and the discovery of new medical knowledge. The terminological knowledge in the MED has also been used successfully to support clinical application development and maintenance, including that of the MED itself. On the basis of this experience, current efforts to create standard knowledge-based terminologies appear to be justified. PMID:10833166

  14. Terminology Standardization in Education and the Construction of Resources: The Welsh Experience

    ERIC Educational Resources Information Center

    Andrews, Tegau; Prys, Gruffudd

    2016-01-01

    This paper describes developments in Welsh-language terminology within the education system in Wales. Following an outline of historical terminology work, it concentrates on the consolidation of terminology standardization at the Language Technologies Unit, Bangor University, with particular reference to two projects, one concerned with…

  15. Next generation terminology infrastructure to support interprofessional care planning.

    PubMed

    Collins, Sarah; Klinkenberg-Ramirez, Stephanie; Tsivkin, Kira; Mar, Perry L; Iskhakova, Dina; Nandigam, Hari; Samal, Lipika; Rocha, Roberto A

    2017-11-01

    Develop a prototype of an interprofessional terminology and information model infrastructure that can enable care planning applications to facilitate patient-centered care, learn care plan linkages and associations, provide decision support, and enable automated, prospective analytics. The study steps included a 3 step approach: (1) Process model and clinical scenario development, and (2) Requirements analysis, and (3) Development and validation of information and terminology models. Components of the terminology model include: Health Concerns, Goals, Decisions, Interventions, Assessments, and Evaluations. A terminology infrastructure should: (A) Include discrete care plan concepts; (B) Include sets of profession-specific concerns, decisions, and interventions; (C) Communicate rationales, anticipatory guidance, and guidelines that inform decisions among the care team; (D) Define semantic linkages across clinical events and professions; (E) Define sets of shared patient goals and sub-goals, including patient stated goals; (F) Capture evaluation toward achievement of goals. These requirements were mapped to AHRQ Care Coordination Measures Framework. This study used a constrained set of clinician-validated clinical scenarios. Terminology models for goals and decisions are unavailable in SNOMED CT, limiting the ability to evaluate these aspects of the proposed infrastructure. Defining and linking subsets of care planning concepts appears to be feasible, but also essential to model interprofessional care planning for common co-occurring conditions and chronic diseases. We recommend the creation of goal dynamics and decision concepts in SNOMED CT to further enable the necessary models. Systems with flexible terminology management infrastructure may enable intelligent decision support to identify conflicting and aligned concerns, goals, decisions, and interventions in shared care plans, ultimately decreasing documentation effort and cognitive burden for clinicians and

  16. Leveraging Terminology Services for Extract-Transform-Load Processes: A User-Centered Approach

    PubMed Central

    Peterson, Kevin J.; Jiang, Guoqian; Brue, Scott M.; Liu, Hongfang

    2016-01-01

    Terminology services serve an important role supporting clinical and research applications, and underpin a diverse set of processes and use cases. Through standardization efforts, terminology service-to-system interactions can leverage well-defined interfaces and predictable integration patterns. Often, however, users interact more directly with terminologies, and no such blueprints are available for describing terminology service-to-user interactions. In this work, we explore the main architecture principles necessary to build a user-centered terminology system, using an Extract-Transform-Load process as our primary usage scenario. To analyze our architecture, we present a prototype implementation based on the Common Terminology Services 2 (CTS2) standard using the Patient-Centered Network of Learning Health Systems (LHSNet) project as a concrete use case. We perform a preliminary evaluation of our prototype architecture using three architectural quality attributes: interoperability, adaptability and usability. We find that a design-time focus on user needs, cognitive models, and existing patterns is essential to maximize system utility. PMID:28269898

  17. EFL Majors' Knowledge of Metalinguistic Terminology: A Comparative Study

    ERIC Educational Resources Information Center

    Berry, Roger

    2009-01-01

    Two hundred and ninety-six English majors at universities in Poland, Austria and Hong Kong were given a 50-item questionnaire designed to evaluate their knowledge of grammatical terminology. The main aim was to identify whether the three populations were subject to differing "terminological cultures". This was found to be substantially…

  18. Building a Common Pediatric Research Terminology for Accelerating Child Health Research

    PubMed Central

    Bailey, L. Charles; Forrest, Christopher B.; Padula, Michael A.; Hirschfeld, Steven

    2014-01-01

    Longitudinal observational clinical data on pediatric patients in electronic format is becoming widely available. A new era of multi-institutional data networks that study pediatric diseases and outcomes across disparate health delivery models and care settings are also enabling an innovative collaborative rapid improvement paradigm called the Learning Health System. However, the potential alignment of routine clinical care, observational clinical research, pragmatic clinical trials, and health systems improvement requires a data infrastructure capable of combining information from systems and workflows that historically have been isolated from each other. Removing barriers to integrating and reusing data collected in different settings will permit new opportunities to develop a more complete picture of a patient’s care and to leverage data from related research studies. One key barrier is the lack of a common terminology that provides uniform definitions and descriptions of clinical observations and data. A well-characterized terminology ensures a common meaning and supports data reuse and integration. A common terminology allows studies to build upon previous findings and to reuse data collection tools and data management processes. We present the current state of terminology harmonization and describe a governance structure and mechanism for coordinating the development of a common pediatric research terminology that links to clinical terminologies and can be used to align existing terminologies. By reducing the barriers between clinical care and clinical research, a Learning Health System can leverage and reuse not only its own data resources but also broader extant data resources. PMID:24534404

  19. Coining and defining novel nursing terminology. Part 2: critical incident nursing intervention.

    PubMed

    Wong, Elizabeth

    2008-01-01

    In the second of a three-part series, a novel nursing terminology is introduced and proposed for inclusion in the Nursing Interventions Classification (NIC): Critical incident nursing intervention (CINI), defined as any indirect or direct care registered nurse-initiated treatment, based upon clinical judgment and knowledge that a registered nurse performs in response to a critical incident nursing diagnosis (CIND). A CIND is defined as recognition of an acute life-threatening event that occurs as a result of disease, surgery, treatment, or medication. The literature, research studies, meta-analyses from a variety of disciplines, and personal clinical experience serve as the data sources for this article. The current nursing interventions in the NIC are inaccurate or inadequate for describing nursing care during life-threatening situations. The lack of standardized nursing terminology creates a barrier that may impede critical communication and patient care during life-threatening situations. Coining and defining novel nursing terminology, CINI, for patient care during life-threatening situations is important and fills the gap in the current standardized nursing terminology. Refining the NIC will permit nursing researchers, among others, to conduct studies on nursing interventions in conjunction with the proposed novel nursing terminology, CINI. The first article in this series (Part 1) introduced the novel nursing terminology: CIND; the present article (Part 2) introduces the novel nursing terminology: CINI; and the third article in this series (Part 3) will introduce the novel nursing terminology: critical incident control.

  20. Designing a Multilingual Terminology Bank for United States Translators.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Morton, Sara E.

    1978-01-01

    A multilingual terminology bank, a data base consisting of multilingual terminology which acts as a computerized dictionary, is accessible to translators on-line or through hard-copy printouts. Surveys, interviews, and reviews of the literature have been used to design a bank suitable for a small institution. Design specifications are discussed.…

  1. Novel nursing terminologies for the rapid response system.

    PubMed

    Wong, Elizabeth

    2009-01-01

    Nursing terminology with implications for the rapid response system (RRS) is introduced and proposed: critical incident nursing diagnosis (CIND), defined as the recognition of an acute life-threatening event that occurs as a result of disease, surgery, treatment, or medication; critical incident nursing intervention, defined as any indirect or direct care registered nurse-initiated treatment, based upon clinical judgment and knowledge that a registered nurse performs in response to a CIND; and critical incident control, defined as a response that attempts to reverse a life-threatening condition. The current literature, research studies, meta-analyses from a variety of disciplines, and personal clinical experience serve as the data sources for this article. The current nursing diagnoses, nursing interventions, and nursing outcomes listed in the North American Nursing Diagnosis Association International Classification, Nursing Interventions Classification (NIC), and Nursing Outcomes Classification (NOC), respectively, are inaccurate or inadequate for describing nursing care during life-threatening situations. The lack of such standardized nursing terminology creates a barrier that may impede critical communication and patient care during life-threatening situations when activating the RRS. The North American Nursing Diagnosis Association International Classification, NIC, and NOC are urged to refine their classifications and include CIND, critical incident nursing intervention, and critical incident control. The RRS should incorporate standardized nursing terminology to describe patient care during life-threatening situations. Refining the diagnoses, interventions, and outcomes classifications will permit nursing researchers, among others, to conduct studies on the efficacy of the proposed novel nursing terminology when providing care to patients during life-threatening situations. In addition, including the proposed novel nursing terminology in the RRS offers a

  2. Development of terminology for mammographic techniques for radiological technologists.

    PubMed

    Yagahara, Ayako; Yokooka, Yuki; Tsuji, Shintaro; Nishimoto, Naoki; Uesugi, Masahito; Muto, Hiroshi; Ohba, Hisateru; Kurowarabi, Kunio; Ogasawara, Katsuhiko

    2011-07-01

    We are developing a mammographic ontology to share knowledge of the mammographic domain for radiologic technologists, with the aim of improving mammographic techniques. As a first step in constructing the ontology, we used mammography reference books to establish mammographic terminology for identifying currently available knowledge. This study proceeded in three steps: (1) determination of the domain and scope of the terminology, (2) lexical extraction, and (3) construction of hierarchical structures. We extracted terms mainly from three reference books and constructed the hierarchical structures manually. We compared features of the terms extracted from the three reference books. We constructed a terminology consisting of 440 subclasses grouped into 19 top-level classes: anatomic entity, image quality factor, findings, material, risk, breast, histological classification of breast tumors, role, foreign body, mammographic technique, physics, purpose of mammography examination, explanation of mammography examination, image development, abbreviation, quality control, equipment, interpretation, and evaluation of clinical imaging. The number of terms that occurred in the subclasses varied depending on which reference book was used. We developed a terminology of mammographic techniques for radiologic technologists consisting of 440 terms.

  3. Economic evaluations and usefulness of standardized nursing terminologies.

    PubMed

    Stone, Patricia W; Lee, Nam-Ju; Giannini, Melinna; Bakken, Suzanne

    2004-01-01

    To review different types of economic analyses commonly found in healthcare literature, discuss methodologic considerations in framing economic analyses, identify useful resources for economic evaluations, and describe the current and potential roles of standardized nursing terminologies in providing cost and outcome data for economic analysis. The Advanced Billing Concepts Code Resource-based Relative Value Scale and Nursing Outcomes Classification. Using case studies, the applicability of standardized nursing terminologies in cost-effectiveness analysis is demonstrated. While there is potential to inform specific questions, comparisons across analyses are limited because of the many outcome measures. Including a standardized quality-of-life measure in nursing terminologies would allow for the calculation of accepted outcome measures and dollars per quality adjusted life years gained. The nurse's ability to assess and contribute to all aspects of rigorous economic evidence is an essential competency for responsible practice.

  4. Global industrial impact coefficient based on random walk process and inter-country input-output table

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Xing, Lizhi; Dong, Xianlei; Guan, Jun

    2017-04-01

    Input-output table is very comprehensive and detailed in describing the national economic system with lots of economic relationships, which contains supply and demand information among industrial sectors. The complex network, a theory and method for measuring the structure of complex system, can describe the structural characteristics of the internal structure of the research object by measuring the structural indicators of the social and economic system, revealing the complex relationship between the inner hierarchy and the external economic function. This paper builds up GIVCN-WIOT models based on World Input-Output Database in order to depict the topological structure of Global Value Chain (GVC), and assumes the competitive advantage of nations is equal to the overall performance of its domestic sectors' impact on the GVC. Under the perspective of econophysics, Global Industrial Impact Coefficient (GIIC) is proposed to measure the national competitiveness in gaining information superiority and intermediate interests. Analysis of GIVCN-WIOT models yields several insights including the following: (1) sectors with higher Random Walk Centrality contribute more to transmitting value streams within the global economic system; (2) Half-Value Ratio can be used to measure robustness of open-economy macroeconomics in the process of globalization; (3) the positive correlation between GIIC and GDP indicates that one country's global industrial impact could reveal its international competitive advantage.

  5. [Review of current classification and terminology of vulvar disorders].

    PubMed

    Sláma, J

    2012-08-01

    To summarize current terminology and classification of vulvar disorders. Review article. Gynecologic oncology center, Department of Gynecology and Obstetrics, General Faculty Hospital and 1st Medical School of Charles University, Prague. Vulvar disorders include wide spectrum of different diagnoses. Multidisciplinary collaboration is frequently needed in diagnostical and therapeutical process. It is essential to use unified terminology using standard dermatological terms, and unified classification for comprehensible communication between different medical professions. Current classification, which is based on Clinical-pathological criteria, was established by International Society for the Study of Vulvovaginal Disease. Recently, there was introduced Clinical classification, which groups disorders according to main morphological finding. Adequate and unified classification and terminology are necessary for effective communication during the diagnostical process.

  6. Auditing of SNOMED CT's Hierarchical Structure using the National Drug File - Reference Terminology.

    PubMed

    Zakharchenko, Aleksandr; Geller, James

    2015-01-01

    With the ongoing development in the field of Medical Informatics, the availability of cross-references and the consistency of coverage between terminologies become critical requirements for clinical decision support. In this paper, we examine the possibility of developing a framework that highlights and exposes hierarchical incompatibilities between different medical terminologies in order to facilitate the process of achieving a sufficient level of consistency between terminologies. For the purpose of this research, we are working with the Systematized Nomenclature of Medicine--Clinical Terms (SNOMED CT) and the National Drug File--Reference Terminology (NDF-RT)--a clinical terminology focused on drugs. For discovery of inconsistencies we built an automated tool.

  7. A note on scrap in the 1992 U.S. input-output tables

    USGS Publications Warehouse

    Swisko, George M.

    2000-01-01

    Introduction A key concern of industrial ecology and life cycle analysis is the disposal and recycling of scrap. One might conclude that the U.S. input-output tables are appropriate tools for analyzing scrap flows. Duchin, for instance, has suggested using input-output analysis for industrial ecology, indicating that input-output economics can trace the stocks and flows of energy and other materials from extraction through production and consumption to recycling or disposal. Lave and others use input-output tables to design life cycle assessment models for studying product design, materials use, and recycling strategies, even with the knowledge that these tables suffer from a lack of comprehensive and detailed data that may never be resolved. Although input-output tables can offer general guidance about the interdependence of economic and environmental processes, data reporting by industry and the economic concepts underlying these tables pose problems for rigorous material flow examinations. This is especially true for analyzing the output of scrap and scrap flows in the United States and estimating the amount of scrap that can be recycled. To show how data reporting has affected the values of scrap in recent input-output tables, this paper focuses on metal scrap generated in manufacturing. The paper also briefly discusses scrap that is not included in the input-output tables and some economic concepts that limit the analysis of scrap flows.

  8. A usability evaluation of a SNOMED CT based compositional interface terminology for intensive care.

    PubMed

    Bakhshi-Raiez, F; de Keizer, N F; Cornet, R; Dorrepaal, M; Dongelmans, D; Jaspers, M W M

    2012-05-01

    To evaluate the usability of a large compositional interface terminology based on SNOMED CT and the terminology application for registration of the reasons for intensive care admission in a Patient Data Management System. Observational study with user-based usability evaluations before and 3 months after the system was implemented and routinely used. Usability was defined by five aspects: effectiveness, efficiency, learnability, overall user satisfaction, and experienced usability problems. Qualitative (the Think-Aloud user testing method) and quantitative (the System Usability Scale questionnaire and Time-on-Task analyses) methods were used to examine these usability aspects. The results of the evaluation study revealed that the usability of the interface terminology fell short (SUS scores before and after implementation of 47.2 out of 100 and 37.5 respectively out of 100). The qualitative measurements revealed a high number (n=35) of distinct usability problems, leading to ineffective and inefficient registration of reasons for admission. The effectiveness and efficiency of the system did not change over time. About 14% (n=5) of the revealed usability problems were related to the terminology content based on SNOMED CT, while the remaining 86% (n=30) was related to the terminology application. The problems related to the terminology content were more severe than the problems related to the terminology application. This study provides a detailed insight into how clinicians interact with a controlled compositional terminology through a terminology application. The extensiveness, complexity of the hierarchy, and the language usage of an interface terminology are defining for its usability. Carefully crafted domain-specific subsets and a well-designed terminology application are needed to facilitate the use of a complex compositional interface terminology based on SNOMED CT. Copyright © 2011 Elsevier Ireland Ltd. All rights reserved.

  9. Equivocal or ambiguous terminologies in pathology: focus of continuous quality improvement?

    PubMed

    Idowu, Michael O; Wiles, Austin; Wan, Wen; Wilkinson, David S; Powers, Celeste N

    2013-11-01

    Ambiguous terminologies introduce uncertainty into pathology reports and may be misinterpreted by clinicians. Although absolute diagnostic certainty in all cases is not attainable, nevertheless, unbridled use of equivocal or ambiguous terminologies may lead to additional, sometimes unnecessary, tests and/or procedures directly or indirectly leading to increase in health care costs, as well as patient and clinician dissatisfaction. We evaluated the degree of certainty attributed to the commonly used ambiguous terminologies ("consistent with," "compatible with," "indicative of," "favor," "suggestive of," "suspicious for," "not excluded," "cannot exclude," "not ruled out," "not definite for," "not specific for," "indeterminate," "not identified") used in pathology reports by groups of attending physicians and their respective trainees using an online survey. There is no statistical difference in the interpretation of each terminology between attending pathologists and pathology trainees. There is also no significant difference between pathology and other attending groups for majority of the terminologies. However, there are significant differences between at least 2 of the 4 attending physician categories in the following pathology terminologies: "consistent with" (overall P=0.01), "compatible with" (P=0.02), "not excluded" (P=0.008), and "cannot exclude" (P=0.01). The pairwise comparisons among the 4 specialties show that there is significant difference in the interpretation of the degree of certainty between pathology and medicine in terms of "not excluded" (P=0.007) and "cannot exclude" (P=0.03). Focused peer review or monitoring of pathology reports with ambiguous terminologies may reduce their use and represent a worthwhile and achievable goal.

  10. Evolution of terminology for human-papillomavirus-infection-related vulvar squamous intraepithelial lesions.

    PubMed

    Wilkinson, Edward J; Cox, J Thomas; Selim, Maria Angelica; O'Connor, Dennis M

    2015-01-01

    The aim of this study was to review the nearly 100-year evolution of terminology applicable to oncogenic human papillomavirus (HPV)-related vulvar intraepithelial squamous lesions and present current consensus terminology. An extensive literature search of the English language was performed, which included articles that reviewed French and German publications, from 1922 to 2012. The database search was assisted by representatives of the American Society for Colposcopy and the College of American Pathologists as part of a comprehensive study and consensus effort to achieve unified terminology among gynecologists, dermatologists, pathologists, and other related experts to develop for reporting female and male lower genital and anal HPV related squamous lesions. This was done by the committee referred to as the "LAST" Committee. Some of the results and conclusions have been previously presented and published. This presentation is specifically related to vulvar squamous intraepithelial lesion (SIL)/vulvar intraepithelial neoplasia terminology. This work will review past terminology related to HPV-related vulvar SIL, beginning in 1922. The most current terminology will be presented as proposed by the LAST Committee and considered by the World Health Organization this year in accord with the US-Canadian Academy of Pathology. A consensus of terminology for HPV-related vulvar SIL has been sought for some time, and currently, some consensus has been achieved. The term "squamous intraepithelial lesion" is favored over "intraepithelial neoplasia." A 2-tier classification, of "high grade (HSIL)" or "low grade (LSIL)," is favored over a 3- or 4-tier classification. The application of this terminology will be discussed.

  11. [Application analysis of adverse drug reaction terminology WHOART and MedDRA].

    PubMed

    Liu, Jing; Xie, Yan-ming; Gai, Guo-zhong; Liao, Xing

    2015-12-01

    Drug safety has always been a global focus. Discovery and accurate information acquisition of adverse drug reaction have been the most crucial concern. Terminology of adverse drug reaction makes adverse reaction medical report meaningful, standardized and accurate. This paper discussed the domestic use of the terminology WHOART and MedDRA in terms of content, structure, and application situation. It also analysed the differences between the two terminologies and discusses the future trend of application in our country

  12. [Musculo-skeletal disorders of the upper limb in the "new tables of professional diseases in industry and agriculture"].

    PubMed

    Clemente, M

    2008-01-01

    The author, after an analysis of the statistical data on work-related diseases reported to the INAIL and listed on the Annual Report 2007, examines the main highlights of the "new tables of professional diseases in industry and agriculture" published in the Ministerial Decree of July 21st, 2008 (GU n.169, 21-7-2008), also relating to the introduction of musculo-skeletal disorders of the upper limb due to bio-mechanical strain into the list of professional diseases to which the legal presumption of origin is applicable.

  13. 40 CFR Table 9 to Subpart Ddddd of... - Reporting Requirements

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-07-01

    ... PROGRAMS (CONTINUED) NATIONAL EMISSION STANDARDS FOR HAZARDOUS AIR POLLUTANTS FOR SOURCE CATEGORIES (CONTINUED) National Emission Standards for Hazardous Air Pollutants for Industrial, Commercial, and Institutional Boilers and Process Heaters Pt. 63, Subpt. DDDDD, Table 9 Table 9 to Subpart DDDDD of Part 63...

  14. [Presence and characteristics of nursing terminology in Wikipedia].

    PubMed

    Sanz-Lorente, María; Guardiola-Wanden-Berghe, Rocío; Wanden-Berghe, Carmina; Sanz-Valero, Javier

    2013-10-01

    To determine the presence and consultations with nurse terminology in the Spanish edition of Wikipedia, and to analyze the differences with the English edition. We confirmed the existence of terminology via the Internet by the access to the Spanish and English editions of Wikipedia. We calculated the study sample (n = 386) from the 1840 nursery terms. 337 were found in the Spanish edition and 350 in the English. We found significant differences between the two editions (p < 0.001). Also differences were winched on to the number of references in terms (p < 0.001). However, there were not differences in the update/obsolescence of information, neither in the number of queries. The entries (articles) on nursing terminology in the Spanish edition of Wikipedia, has not yet reached an optimum level. Differences between Spanish and English editions of Wikipedia are more related to term existence than adequacy of information.

  15. Revisiting liver anatomy and terminology of hepatectomies.

    PubMed

    Bismuth, Henri

    2013-03-01

    Since the development of liver surgery, several descriptions of liver anatomical division and hepatectomies have been made, causing some confusion among surgeons. The initial anatomical description according to Couinaud is reviewed and corrected taking into account the descriptions made in the following decades. It seems that by reviewing the description of the different authors, a precise anatomical division of the liver may be achieved and a simple terminology of hepatectomies may be proposed. It is hoped that the proposal of this anatomical description and this terminology of hepatectomies may find a consensus among the liver surgical community from America, Asia, and Europe.

  16. Mistakes in the usage of anatomical terminology in clinical practice.

    PubMed

    Kachlik, David; Bozdechova, Ivana; Cech, Pavel; Musil, Vladimir; Baca, Vaclav

    2009-06-01

    Anatomical terminology serves as a basic communication tool in all the medical fields. Therefore Latin anatomical nomenclature has been repetitively issued and revised from 1895 (Basiliensia Nomina Anatomica) until 1998, when the last version was approved and published as the Terminologia Anatomica (International Anatomical Terminology) by the Federative Committee on Anatomical Terminology. A brief history of the terminology and nomenclature development is mentioned, along with the concept and contributions of the Terminologia Anatomica including the employed abbreviations. Examples of obsolete anatomical terms and their current synonyms are listed. Clinicians entered the process of the nomenclature revision and this aspect is demonstrated with several examples of terms used in clinical fields only, some already incorporated in the Terminologia Anatomica and a few obsolete terms still alive in non-theoretical communication. Frequent mistakes in grammar and orthography are stated as well. Authors of the article strongly recommend the use of the recent revision of the Latin anatomical nomenclature both in theoretical and clinical medicine.

  17. MIL-HDBK-338-Environmental Conversion Table Correction

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Hark, Frank; Novack, Steve

    2017-01-01

    In reliability analysis for space launch vehicles, limited data is frequently a challenge due to the pure number of launches. A common solution is to use surrogate historical data of similar components from other industries (military data). The operating environment of the common data may be different from that of the necessary target analysis. The military electronic design handbook (MIL-HDBK-338) has a table for converting Mean Time Between Failure (MTBF) data from one environment to another. However, the table has some discrepancies and rounding of complementary conversions; namely going from environment A to B does not given the same result as going from B to A. This presentation will show the discrepancies in the original conversation table, the greater than expected magnitude, the problem with the updated published table and a suggested corrected table to reference when doing MTBF data environment conversion.

  18. 12 CFR 500.6 - General statement concerning gender-related terminology.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    ... 12 Banks and Banking 6 2013-01-01 2012-01-01 true General statement concerning gender-related... Supervision § 500.6 General statement concerning gender-related terminology. The statutes administered by the... inadvertently use or contain gender-related terminology are to be interpreted as equally applicable to either...

  19. 12 CFR 500.6 - General statement concerning gender-related terminology.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    ... 12 Banks and Banking 6 2012-01-01 2012-01-01 false General statement concerning gender-related... Supervision § 500.6 General statement concerning gender-related terminology. The statutes administered by the... inadvertently use or contain gender-related terminology are to be interpreted as equally applicable to either...

  20. 12 CFR 500.6 - General statement concerning gender-related terminology.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    ... 12 Banks and Banking 6 2014-01-01 2012-01-01 true General statement concerning gender-related... Supervision § 500.6 General statement concerning gender-related terminology. The statutes administered by the... inadvertently use or contain gender-related terminology are to be interpreted as equally applicable to either...

  1. 12 CFR 500.6 - General statement concerning gender-related terminology.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... 12 Banks and Banking 5 2010-01-01 2010-01-01 false General statement concerning gender-related... Supervision § 500.6 General statement concerning gender-related terminology. The statutes administered by the... inadvertently use or contain gender-related terminology are to be interpreted as equally applicable to either...

  2. 12 CFR 500.6 - General statement concerning gender-related terminology.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    ... 12 Banks and Banking 5 2011-01-01 2011-01-01 false General statement concerning gender-related... Supervision § 500.6 General statement concerning gender-related terminology. The statutes administered by the... inadvertently use or contain gender-related terminology are to be interpreted as equally applicable to either...

  3. A Domain-Specific Terminology for Retinopathy of Prematurity and Its Applications in Clinical Settings.

    PubMed

    Zhang, Yinsheng; Zhang, Guoming

    2018-01-01

    A terminology (or coding system) is a formal set of controlled vocabulary in a specific domain. With a well-defined terminology, each concept in the target domain is assigned with a unique code, which can be identified and processed across different medical systems in an unambiguous way. Though there are lots of well-known biomedical terminologies, there is currently no domain-specific terminology for ROP (retinopathy of prematurity). Based on a collection of historical ROP patients' data in the electronic medical record system, we extracted the most frequent terms in the domain and organized them into a hierarchical coding system-ROP Minimal Standard Terminology, which contains 62 core concepts in 4 categories. This terminology has been successfully used to provide highly structured and semantic-rich clinical data in several ROP-related applications.

  4. High-precision control of LSRM based X-Y table for industrial applications.

    PubMed

    Pan, J F; Cheung, Norbert C; Zou, Yu

    2013-01-01

    The design of an X-Y table applying direct-drive linear switched reluctance motor (LSRM) principle is proposed in this paper. The proposed X-Y table has the characteristics of low cost, simple and stable mechanical structure. After the design procedure is introduced, an adaptive position control method based on online parameter identification and pole-placement regulation scheme is developed for the X-Y table. Experimental results prove the feasibility and its priority over a traditional PID controller with better dynamic response, static performance and robustness to disturbances. It is expected that the novel two-dimensional direct-drive system find its applications in high-precision manufacture area. Copyright © 2012 ISA. Published by Elsevier Ltd. All rights reserved.

  5. Towards a building typology and terminology for Irish hospitals.

    PubMed

    Grey, T; Kennelly, S; de Freine, P; Mahon, S; Mannion, V; O'Neill, D

    2017-02-01

    The physical form of the hospital environment shapes the care setting and influences the relationship of the hospital to the community. Due to ongoing demographic change, evolving public health needs, and advancing medical practice, typical hospitals are frequently redeveloped, retrofitted, or expanded. It is argued that multi-disciplinary and multi-stakeholder approaches are required to ensure that hospital design matches these increasingly complex needs. To facilitate such a conversation across different disciplines, experts, and community stakeholders, it is helpful to establish a hospital typology and associated terminology as part of any collaborative process. Examine the literature around hospital design, and review the layout and overall form of a range of typical Irish acute public hospitals, to outline an associated building typology, and to establish the terminology associated with the planning and design of these hospitals in Ireland. Searches in 'Academic Search Complete', 'Compendex', 'Google', 'Google Scholar', 'JSTOR', 'PADDI', 'Science Direct', 'Scopus', 'Web of Science', and Trinity College Dublin Library. The search terms included: 'hospital design history'; 'hospital typology'; 'hospital design terminology'; and 'hospital design Ireland'. Typical hospitals are composed of different layouts due to development over time; however, various discrete building typologies can still be determined within many hospitals. This paper presents a typology illustrating distinct layout, circulation, and physical form characteristics, along with a hospital planning and design terminology of key terms and definitions. This typology and terminology define the main components of Irish hospital building design to create a shared understanding around design, and support stakeholder engagement, as part of any collaborative design process.

  6. Anatomical terminology and nomenclature: past, present and highlights.

    PubMed

    Kachlik, David; Baca, Vaclav; Bozdechova, Ivana; Cech, Pavel; Musil, Vladimir

    2008-08-01

    The anatomical terminology is a base for medical communication. It is elaborated into a nomenclature in Latin. Its history goes back to 1895, when the first Latin anatomical nomenclature was published as Basiliensia Nomina Anatomica. It was followed by seven revisions (Jenaiensia Nomina Anatomica 1935, Parisiensia Nomina Anatomica 1955, Nomina Anatomica 2nd to 6th edition 1960-1989). The last revision, Terminologia Anatomica, (TA) created by the Federative Committee on Anatomical Terminology and approved by the International Federation of Associations of Anatomists, was published in 1998. Apart from the official Latin anatomical terminology, it includes a list of recommended English equivalents. In this article, major changes and pitfalls of the nomenclature are discussed, as well as the clinical anatomy terms. The last revision (TA) is highly recommended to the attention of not only teachers, students and researchers, but also to clinicians, doctors, translators, editors and publishers to be followed in their activities.

  7. Investigating Computer-Based Formative Assessments in a Medical Terminology Course

    ERIC Educational Resources Information Center

    Wilbanks, Jammie T.

    2012-01-01

    Research has been conducted on the effectiveness of formative assessments and on effectively teaching medical terminology; however, research had not been conducted on the use of formative assessments in a medical terminology course. A quantitative study was performed which captured data from a pretest, self-assessment, four module exams, and a…

  8. 26 CFR 1.6038A-0 - Table of contents.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-04-01

    ...) Material profit and loss statements. (4) Existing records test. (5) Significant industry segment test. (i... 26 Internal Revenue 13 2014-04-01 2014-04-01 false Table of contents. 1.6038A-0 Section 1.6038A-0...) INCOME TAXES (CONTINUED) Information Returns § 1.6038A-0 Table of contents. This section lists the...

  9. 26 CFR 1.6038A-0 - Table of contents.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-04-01

    ...) Material profit and loss statements. (4) Existing records test. (5) Significant industry segment test. (i... 26 Internal Revenue 13 2013-04-01 2013-04-01 false Table of contents. 1.6038A-0 Section 1.6038A-0...) INCOME TAXES (CONTINUED) Information Returns § 1.6038A-0 Table of contents. This section lists the...

  10. 26 CFR 1.6038A-0 - Table of contents.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-04-01

    ...) Material profit and loss statements. (4) Existing records test. (5) Significant industry segment test. (i... 26 Internal Revenue 13 2011-04-01 2011-04-01 false Table of contents. 1.6038A-0 Section 1.6038A-0...) INCOME TAXES (CONTINUED) Information Returns § 1.6038A-0 Table of contents. This section lists the...

  11. 26 CFR 1.6038A-0 - Table of contents.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-04-01

    ...) Material profit and loss statements. (4) Existing records test. (5) Significant industry segment test. (i... 26 Internal Revenue 13 2012-04-01 2012-04-01 false Table of contents. 1.6038A-0 Section 1.6038A-0...) INCOME TAXES (CONTINUED) Information Returns § 1.6038A-0 Table of contents. This section lists the...

  12. Does understanding relational terminology mediate effects of intervention on compare word problems?

    PubMed

    Schumacher, Robin F; Fuchs, Lynn S

    2012-04-01

    The purpose of this study was to assess whether understanding relational terminology (i.e., more, less, and fewer) mediates the effects of intervention on compare word problems. Second-grade classrooms (N=31) were randomly assigned to one of three conditions: researcher-designed word-problem intervention, researcher-designed calculation intervention, or business-as-usual (teacher-designed) control. Students in word-problem intervention classrooms received instruction on the compare problem type, which included a focus on understanding relational terminology within compare word problems. Analyses, which accounted for variance associated with classroom clustering, indicated that (a) compared with the calculation intervention and business-as-usual conditions, word-problem intervention significantly increased performance on all three subtypes of compare problems and on understanding relational terminology, and (b) the intervention effect was fully mediated by students' understanding of relational terminology for one subtype of compare problems and partially mediated by students' understanding of relational terminology for the other two subtypes. Copyright © 2011 Elsevier Inc. All rights reserved.

  13. Semi-Automatic Terminology Generation for Information Extraction from German Chest X-Ray Reports.

    PubMed

    Krebs, Jonathan; Corovic, Hamo; Dietrich, Georg; Ertl, Max; Fette, Georg; Kaspar, Mathias; Krug, Markus; Stoerk, Stefan; Puppe, Frank

    2017-01-01

    Extraction of structured data from textual reports is an important subtask for building medical data warehouses for research and care. Many medical and most radiology reports are written in a telegraphic style with a concatenation of noun phrases describing the presence or absence of findings. Therefore a lexico-syntactical approach is promising, where key terms and their relations are recognized and mapped on a predefined standard terminology (ontology). We propose a two-phase algorithm for terminology matching: In the first pass, a local terminology for recognition is derived as close as possible to the terms used in the radiology reports. In the second pass, the local terminology is mapped to a standard terminology. In this paper, we report on an algorithm for the first step of semi-automatic generation of the local terminology and evaluate the algorithm with radiology reports of chest X-ray examinations from Würzburg university hospital. With an effort of about 20 hours work of a radiologist as domain expert and 10 hours for meetings, a local terminology with about 250 attributes and various value patterns was built. In an evaluation with 100 randomly chosen reports it achieved an F1-Score of about 95% for information extraction.

  14. Representation of ophthalmology concepts by electronic systems: adequacy of controlled medical terminologies.

    PubMed

    Chiang, Michael F; Casper, Daniel S; Cimino, James J; Starren, Justin

    2005-02-01

    To assess the adequacy of 5 controlled medical terminologies (International Classification of Diseases 9, Clinical Modification [ICD9-CM]; Current Procedural Terminology 4 [CPT-4]; Systematized Nomenclature of Medicine, Clinical Terms [SNOMED-CT]; Logical Identifiers, Names, and Codes [LOINC]; Medical Entities Dictionary [MED]) for representing concepts in ophthalmology. Noncomparative case series. Twenty complete ophthalmology case presentations were sequentially selected from a publicly available ophthalmology journal. Each of the 20 cases was parsed into discrete concepts, and each concept was classified along 2 axes: (1) diagnosis, finding, or procedure and (2) ophthalmic or medical concept. Electronic or paper browsers were used to assign a code for every concept in each of the 5 terminologies. Adequacy of assignment for each concept was scored on a 3-point scale. Findings from all 20 case presentations were combined and compared based on a coverage score, which was the average score for all concepts in that terminology. Adequacy of assignment for concepts in each terminology, based on a 3-point Likert scale (0, no match; 1, partial match; 2, complete match). Cases were parsed into 1603 concepts. SNOMED-CT had the highest mean overall coverage score (1.625+/-0.667), followed by MED (0.974+/-0.764), LOINC (0.781+/-0.929), ICD9-CM (0.280+/-0.619), and CPT-4 (0.082+/-0.337). SNOMED-CT also had higher coverage scores than any of the other terminologies for concepts in the diagnosis, finding, and procedure categories. Average coverage scores for ophthalmic concepts were lower than those for medical concepts. Controlled terminologies are required for electronic representation of ophthalmology data. SNOMED-CT had significantly higher content coverage than any other terminology in this study.

  15. A Review of Auditing Methods Applied to the Content of Controlled Biomedical Terminologies

    PubMed Central

    Zhu, Xinxin; Fan, Jung-Wei; Baorto, David M.; Weng, Chunhua; Cimino, James J.

    2012-01-01

    Although controlled biomedical terminologies have been with us for centuries, it is only in the last couple of decades that close attention has been paid to the quality of these terminologies. The result of this attention has been the development of auditing methods that apply formal methods to assessing whether terminologies are complete and accurate. We have performed an extensive literature review to identify published descriptions of these methods and have created a framework for characterizing them. The framework considers manual, systematic and heuristic methods that use knowledge (within or external to the terminology) to measure quality factors of different aspects of the terminology content (terms, semantic classification, and semantic relationships). The quality factors examined included concept orientation, consistency, non-redundancy, soundness and comprehensive coverage. We reviewed 130 studies that were retrieved based on keyword search on publications in PubMed, and present our assessment of how they fit into our framework. We also identify which terminologies have been audited with the methods and provide examples to illustrate each part of the framework. PMID:19285571

  16. 49 CFR 572.4 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-10-01

    ... 49 Transportation 7 2012-10-01 2012-10-01 false Terminology. 572.4 Section 572.4 Transportation Other Regulations Relating to Transportation (Continued) NATIONAL HIGHWAY TRAFFIC SAFETY ADMINISTRATION... parts of the human body. (c) The term unimodal, when used in subparts C and I, refers to an acceleration...

  17. 49 CFR 572.4 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-10-01

    ... 49 Transportation 7 2013-10-01 2013-10-01 false Terminology. 572.4 Section 572.4 Transportation Other Regulations Relating to Transportation (Continued) NATIONAL HIGHWAY TRAFFIC SAFETY ADMINISTRATION... parts of the human body. (c) The term unimodal, when used in subparts C and I, refers to an acceleration...

  18. 49 CFR 572.4 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-10-01

    ... 49 Transportation 7 2014-10-01 2014-10-01 false Terminology. 572.4 Section 572.4 Transportation Other Regulations Relating to Transportation (Continued) NATIONAL HIGHWAY TRAFFIC SAFETY ADMINISTRATION... parts of the human body. (c) The term unimodal, when used in subparts C and I, refers to an acceleration...

  19. 49 CFR 572.4 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-10-01

    ... 49 Transportation 7 2011-10-01 2011-10-01 false Terminology. 572.4 Section 572.4 Transportation Other Regulations Relating to Transportation (Continued) NATIONAL HIGHWAY TRAFFIC SAFETY ADMINISTRATION... parts of the human body. (c) The term unimodal, when used in subparts C and I, refers to an acceleration...

  20. 49 CFR 572.4 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-10-01

    ... 49 Transportation 7 2010-10-01 2010-10-01 false Terminology. 572.4 Section 572.4 Transportation Other Regulations Relating to Transportation (Continued) NATIONAL HIGHWAY TRAFFIC SAFETY ADMINISTRATION... parts of the human body. (c) The term unimodal, when used in subparts C and I, refers to an acceleration...

  1. 26 CFR 1.6038A-0 - Table of contents.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-04-01

    ...) Material profit and loss statements. (4) Existing records test. (5) Significant industry segment test. (i... 26 Internal Revenue 13 2010-04-01 2010-04-01 false Table of contents. 1.6038A-0 Section 1.6038A-0...) INCOME TAXES Information Returns § 1.6038A-0 Table of contents. This section lists the captions that...

  2. Auditing as part of the terminology design life cycle.

    PubMed

    Min, Hua; Perl, Yehoshua; Chen, Yan; Halper, Michael; Geller, James; Wang, Yue

    2006-01-01

    To develop and test an auditing methodology for detecting errors in medical terminologies satisfying systematic inheritance. This methodology is based on various abstraction taxonomies that provide high-level views of a terminology and highlight potentially erroneous concepts. Our auditing methodology is based on dividing concepts of a terminology into smaller, more manageable units. First, we divide the terminology's concepts into areas according to their relationships/roles. Then each multi-rooted area is further divided into partial-areas (p-areas) that are singly-rooted. Each p-area contains a set of structurally and semantically uniform concepts. Two kinds of abstraction networks, called the area taxonomy and p-area taxonomy, are derived. These taxonomies form the basis for the auditing approach. Taxonomies tend to highlight potentially erroneous concepts in areas and p-areas. Human reviewers can focus their auditing efforts on the limited number of problematic concepts following two hypotheses on the probable concentration of errors. A sample of the area taxonomy and p-area taxonomy for the Biological Process (BP) hierarchy of the National Cancer Institute Thesaurus (NCIT) was derived from the application of our methodology to its concepts. These views led to the detection of a number of different kinds of errors that are reported, and to confirmation of the hypotheses on error concentration in this hierarchy. Our auditing methodology based on area and p-area taxonomies is an efficient tool for detecting errors in terminologies satisfying systematic inheritance of roles, and thus facilitates their maintenance. This methodology concentrates a domain expert's manual review on portions of the concepts with a high likelihood of errors.

  3. IBE Glossary of Curriculum Terminology

    ERIC Educational Resources Information Center

    UNESCO International Bureau of Education, 2013

    2013-01-01

    The International Bureau of Education (IBE) has compiled a "Glossary of Curriculum Terminology" offering definitions for over 180 terms related to the curriculum. It is also intended to be a working reference tool for specialists, educators and practitioners, and therefore feedback and suggestions are invited to help us to continue to…

  4. Learning scientific and medical terminology with a mnemonic strategy using an illogical association technique.

    PubMed

    Brahler, C Jayne; Walker, Diane

    2008-09-01

    For students pursuing careers in medical fields, knowledge of technical and medical terminology is prerequisite to being able to solve problems in their respective disciplines and professions. The Dean Vaughn Medical Terminology 350 Total Retention System, also known as Medical Terminology 350 (25), is a mnemonic instructional and learning strategy that combines mental imagery and keyword mnemonic elaboration processes to help students recall the scientific meaning of Greek and Latin word parts. High school students in Anatomy and Physiology classes at a career technology center were divided into experimental (Medical Terminology 350), control (rote memorization), or combination (Medical Terminology 350 and rote memorization) groups and completed pre- and posttests of standardized word recall tests. Students in the Dean Vaughn Medical Terminology 350 Total Retention System group achieved significantly greater pre- to posttest word recall improvement compared with students in both the rote memorization (P Terminology 350 (P

  5. Nurse's use of power to standardise nursing terminology in electronic health records.

    PubMed

    Ali, Samira; Sieloff, Christina L

    2017-07-01

    To describe nurses' use of power to influence the incorporation of standardised nursing terminology within electronic health records. Little is known about nurses' potential use of power to influence the incorporation of standardised nursing terminology within electronic health records. The theory of group power within organisations informed the design of the descriptive, cross-sectional study used a survey method to assess nurses' use of power to influence the incorporation of standardised nursing terminology within electronic health records. The Sieloff-King Assessment of Group Power within Organizations © and Nursing Power Scale was used. A total of 232 nurses responded to the survey. The mean power capability score was moderately high at 134.22 (SD 18.49), suggesting that nurses could use power to achieve the incorporation of standardised nursing terminology within electronic health records. The nurses' power capacity was significantly correlated with their power capability (r = 0.96, P < 0.001). Nurses may use power to achieve their goals, such as the incorporation of standardised nursing terminology within electronic health records. Nurse administrators may use their power to influence the incorporation of standardised nursing terminology within electronic health records. If nurses lack power, this could decrease nurses' ability to achieve their goals and contribute to the achievement of effective patient outcomes. © 2017 John Wiley & Sons Ltd.

  6. Terminology for contrast-enhanced sonography: a practical glossary.

    PubMed

    Catalano, Orlando; Migaleddu, Vincenzo; Quaia, Emilio; Caruso, Giuseppe

    2007-06-01

    The purpose of this glossary is to offer an updated guide to the correct terminology for contrast-enhanced sonography. This report was prepared by a panel of radiologists from the Sonography Section of the Italian Association of Medical Radiology. A leading author prepared a list of terms based on a comprehensive literature survey. The draft was analyzed by 3 experts on the topic of contrast-enhanced sonography. These reviewers reached a consensus and prepared the final version. A list of 137 terms is included. These terms are briefly defined. Their proper application is discussed, with special reference to potential misleading uses. Contrast-enhanced sonography is a relatively new diagnostic tool, now entering clinical practice in several countries. Use of appropriate, universal terminology is mandatory in the scientific setting to allow comparison between different published experiences. Additionally, use of clear, standardized terminology is necessary in the clinical setting to facilitate report understanding by the referring physician. Standardized, nonequivocal nomenclature may also help future diffusion of sonographic contrast media in countries where their application is still not approved.

  7. Learning Scientific and Medical Terminology with a Mnemonic Strategy Using an Illogical Association Technique

    ERIC Educational Resources Information Center

    Brahler, C. Jayne; Walker, Diane

    2008-01-01

    For students pursuing careers in medical fields, knowledge of technical and medical terminology is prerequisite to being able to solve problems in their respective disciplines and professions. The Dean Vaughn Medical Terminology 350 Total Retention System, also known as Medical Terminology 350 (25), is a mnemonic instructional and learning…

  8. Segmenting healthcare terminology users: a strategic approach to large scale evolutionary development.

    PubMed

    Price, C; Briggs, K; Brown, P J

    1999-01-01

    Healthcare terminologies have become larger and more complex, aiming to support a diverse range of functions across the whole spectrum of healthcare activity. Prioritization of development, implementation and evaluation can be achieved by regarding the "terminology" as an integrated system of content-based and functional components. Matching these components to target segments within the healthcare community, supports a strategic approach to evolutionary development and provides essential product differentiation to enable terminology providers and systems suppliers to focus on end-user requirements.

  9. [New colposcopic terminology: Rio de Janeiro--2011].

    PubMed

    Zlatkov, V; Kostova, P

    2014-01-01

    The purpose of this work is to review the new colposcopic classification of the International Federation for Cervical Pathology and Colposcopy (IFCPC) from 2011 and the possibilities for its application in diagnostic and treatment processes and research. It fulfills the necessity for a modern and widely applicable nomenclature of the findings and it is based on the latest knowledge in this area. Colposcopic terminology of the vagina, as part of the pathology of the lower genital tract, is included as well, while the vulva and perineum terminology is not yet finally adopted. Furthermore, the various cervical excisional techniques are evaluated and described. According to experts, the popularity of colposcopy will not diminish and it will continue to be used as a routine technique in daily practice. In a critical sense, despite its descriptive and punctual character, the accepted terminology classification does not give a new interpretation of the severity of changes, and as such, it does not significantly modify the diagnostic and therapeutic approach. The lack of a scoring system that would allow the dynamic comparison of the severity of symptoms and the categories over time is a serious weakness. This limits the new colposcopic classification as no more than a working sheet that descriptively assesses the findings of the lower genital tract.

  10. In search of consensus: Terminology for entheseal changes (EC).

    PubMed

    Villotte, Sébastien; Assis, Sandra; Cardoso, Francisca Alves; Henderson, Charlotte Yvette; Mariotti, Valentina; Milella, Marco; Pany-Kucera, Doris; Speith, Nivien; Wilczak, Cynthia A; Jurmain, Robert

    2016-06-01

    This article presents a consensus terminology for entheseal changes that was developed in English by an international team of scholars and then translated into French, Italian, Portuguese, Spanish and German. Use of a standard, neutral terminology to describe entheseal morphology will reduce misunderstandings between researchers, improve the reliability of comparisons between studies, and eliminate unwarranted etiological assumptions inherent in some of the descriptive terms presently used in the literature. Copyright © 2016 Elsevier Inc. All rights reserved.

  11. Multilingual space terminology data bank. updating, improvement and evolution

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Bensaid, R.; Astor, J.-L.

    2002-01-01

    In the context of the work done by the French terminological space group, to update the IAA multilingual space terminological data bank and to define rules for future updates it is proposed in the first part, to add to the actual IAA basic list, a selection of six hundred more terms, proposed since 1993, in the different "papers" presented during the last three IAA multilingual astronautical terminology symposia. This selection will concern more specifically the terms related to astrodynamics, aerospace biology and medicine, earth observation and remote sensing, radiolocation and mobile communications. To improve the structure and the possible uses of the data bank it is proposed to divide the terms of the basic list into themes. In the second part a list of scientific and technical themes has been put forward for discussion. This list is compatible with the actual IAA scientific committees.

  12. 42 CFR 422.252 - Terminology.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-10-01

    ... § 422.252 Terminology. Annual MA capitation rate means a county payment rate for an MA local area... to refer to the annual MA capitation rate. MA local area means a payment area consisting of county or equivalent area specified by CMS. MA monthly basic beneficiary premium means the premium amount an MA plan...

  13. Novel femoral artery terminology: integrating anatomy and clinical procedures leading to standardized intuitive nomenclature.

    PubMed

    Benninger, Brion

    2014-10-01

    The objective of this study is to investigate the terminology of the femoral artery and recommended alternative terminology that satisfies both anatomy and clinical arenas.The femoral artery (FA) is often defined as the continuation of the external iliac artery. Specifically, when the external iliac artery reaches directly beneath the inguinal ligament, it becomes the FA. Currently, Terminologia Anatomica (TA) records the profunda femoris or deep femoral as a terminal branch. Clinicians often use superficial femoral artery (SFA) rather than FA and profunda or deep FA. SFA is actually very deep and well protected for most of its journey. On observation, the terminology in current use is not intuitive. The objective of this study was to investigate the terminology associated with the anatomical and clinical anatomical interpretations of the FA and its terminal branches and to suggest a more appropriate terminology that addresses the points of view of the macro anatomist, as well as that of the clinician. Literature search was conducted regarding the nomenclature of the FA and its terminal branches. Dissection of 89 embalmed cadavers (49F, 40M, ages 47-89) was conducted to analyze the morphology of the FA and its branches. Perusal of the literature revealed a difference in terminology between anatomical and clinical textbooks/atlases/journals regarding the FA and its terminal branch. Our dissections suggested that the FA may be better defined vis-à-vis its relationship to the anterior and posterior compartments of the thigh. A difference in terminology exists between the anatomical and clinical arenas. A need for a standardized terminology is necessary because clinicians and their publishers have not adopted TA. This study suggests that the current FA be considered the common FA and the continuation of the FA, the SFA be renamed the anterior FA and the current profunda (the deep FA) be renamed the posterior FA, respectively. The proposed terminology mirrors the lower

  14. Real-World Contexts, Multiple Representations, Student-Invented Terminology, and Y-Intercept

    ERIC Educational Resources Information Center

    Davis, Jon D.

    2007-01-01

    One classroom using two units from a "Standards"-based curriculum was the focus of a study designed to examine the effects of real-world contexts, delays in the introduction of formal mathematics terminology, and multiple function representations on student understanding. Students developed their own terminology for y-intercept, which was tightly…

  15. Jargon that Computes: Today's PC Terminology.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Crawford, Walt

    1997-01-01

    Discusses PC (personal computer) and telecommunications terminology in context: Integrated Services Digital Network (ISDN); Asymmetric Digital Subscriber Line (ADSL); cable modems; satellite downloads; T1 and T3 lines; magnitudes ("giga-,""nano-"); Central Processing Unit (CPU); Random Access Memory (RAM); Universal Serial Bus…

  16. On the terminology of cranial nerves.

    PubMed

    Simon, František; Marečková-Štolcová, Elena; Páč, Libor

    2011-10-20

    The present contribution adopts various points of view to discuss the terminology of the twelve nervi craniales. These are paired nerves and have dual names, terms with Roman ordinal numerals, i.e., the nerves are numbered in the top-to-bottom direction, and descriptive historical names. The time of origin and motivation behind the investigated terms are determined. The majority of terms come from the 17th and 18th centuries. The motivation behind most of them is (a) nerve localization, as this is in conformity with anatomical nomenclature in general, (b) nerve function, and rarely (c) nerve appearance. The occurrence of synonymous names and variants is also a focus of attention. In several cases, reference is made to the process called terminologization, meaning when a certain expression acquires technical meaning and the characteristic/feature of the term. Copyright © 2011 Elsevier GmbH. All rights reserved.

  17. 40 CFR Table II-1 to Subpart II of... - Emission Factors

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-07-01

    ... 40 Protection of Environment 21 2014-07-01 2014-07-01 false Emission Factors II Table II-1 to Subpart II of Part 98 Protection of Environment ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (CONTINUED) AIR PROGRAMS (CONTINUED) MANDATORY GREENHOUSE GAS REPORTING Industrial Wastewater Treatment Pt. 98, Subpt. II, Table II-1...

  18. 40 CFR Table II-1 to Subpart II of... - Emission Factors

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-07-01

    ... 40 Protection of Environment 22 2013-07-01 2013-07-01 false Emission Factors II Table II-1 to Subpart II of Part 98 Protection of Environment ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (CONTINUED) AIR PROGRAMS (CONTINUED) MANDATORY GREENHOUSE GAS REPORTING Industrial Wastewater Treatment Pt. 98, Subpt. II, Table II-1...

  19. Public health terminology: Hindrance to a Health in All Policies approach?

    PubMed

    Synnevåg, Ellen S; Amdam, Roar; Fosse, Elisabeth

    2018-02-01

    National public health policies in Norway are based on a Health in All Policies (HiAP) approach. At the local level, this means that public health, as a cross-sectional responsibility, should be implemented in all municipal sectors by integrating public health policies in municipal planning and management systems. The paper investigates these local processes, focusing on the use of public health terminology and how this terminology is translated from national to local contexts. We ask whether the terms 'public health' and 'public health work' are suitable when implementing an HiAP approach. A qualitative case study based on analyses of interviews and planning documents was performed in three Norwegian municipalities. The results present dilemmas associated with using public health terminology when implementing an HiAP approach. On the one hand, the terms are experienced as wide, complex, advanced and unnecessary. On the other hand, the terms are experienced as important for a systematic approach towards understanding public health ideology and cross-sectional responsibility. One municipality used alternative terminology. This paper promotes debate about the appropriateness of using the terms 'public health' and 'public health work' at the local level. It suggests that adaptation is suitable and necessary, unless it compromises knowledge, responsibility and a systematic approach. This study concludes that the use of terminology is a central factor when implementing the Norwegian Public Health Act at the local level.

  20. [Ten years after the latest revision International Anatomical Terminology].

    PubMed

    Kachlík, D; Bozdechová, I; Cech, P; Musil, V; Báca, V

    2008-01-01

    Ten years ago, the latest revision of the Latin anatomical nomenclature was approved and published as Terminologia Anatomica (International Anatomical Terminology), and is acknowledged by the organization uniting national anatomical societies--International Federation of Associations of Anatomists. The authors concentrate on new terms included in the nomenclature and on the linguistic changes of terminology. The most frequent errors done by medical specialists in the usage of the Latin anatomical terminology are emphasized and the situation of eponyms in contemporary anatomy is discussed in detail as well. The last version of the nomenclature makes its way very slowly in the professional community and it is necessary to refer to positive changes and advantages it has brought. The usage of this Latin anatomical nomenclature version is suggested by the International Federation to follow in theoretical and clinical fields of medicine. The authors of the article strongly recommend using the recent revision of the Latin anatomical nomenclature both in the oral and written forms, when educating and publishing.

  1. Evidence for the Existing American Nurses Association-Recognized Standardized Nursing Terminologies: A Systematic Review

    PubMed Central

    Tastan, Sevinc; Linch, Graciele C. F.; Keenan, Gail M.; Stifter, Janet; McKinney, Dawn; Fahey, Linda; Dunn Lopez, Karen; Yao, Yingwei; Wilkie, Diana J.

    2014-01-01

    Objective To determine the state of the science for the five standardized nursing terminology sets in terms of level of evidence and study focus. Design Systematic Review. Data sources Keyword search of PubMed, CINAHL, and EMBASE databases from 1960s to March 19, 2012 revealed 1,257 publications. Review Methods From abstract review we removed duplicate articles, those not in English or with no identifiable standardized nursing terminology, and those with a low-level of evidence. From full text review of the remaining 312 articles, eight trained raters used a coding system to record standardized nursing terminology names, publication year, country, and study focus. Inter-rater reliability confirmed the level of evidence. We analyzed coded results. Results On average there were 4 studies per year between 1985 and 1995. The yearly number increased to 14 for the decade between 1996–2005, 21 between 2006–2010, and 25 in 2011. Investigators conducted the research in 27 countries. By evidence level for the 312 studies 72.4% were descriptive, 18.9% were observational, and 8.7% were intervention studies. Of the 312 reports, 72.1% focused on North American Nursing Diagnosis-International, Nursing Interventions Classification, Nursing Outcome Classification, or some combination of those three standardized nursing terminologies; 9.6% on Omaha System; 7.1% on International Classification for Nursing Practice; 1.6% on Clinical Care Classification/Home Health Care Classification; 1.6% on Perioperative Nursing Data Set; and 8.0% on two or more standardized nursing terminology sets. There were studies in all 10 foci categories including those focused on concept analysis/classification infrastructure (n = 43), the identification of the standardized nursing terminology concepts applicable to a health setting from registered nurses’ documentation (n = 54), mapping one terminology to another (n = 58), implementation of standardized nursing terminologies into electronic health

  2. Factors affecting the effectiveness of biomedical document indexing and retrieval based on terminologies.

    PubMed

    Dinh, Duy; Tamine, Lynda; Boubekeur, Fatiha

    2013-02-01

    The aim of this work is to evaluate a set of indexing and retrieval strategies based on the integration of several biomedical terminologies on the available TREC Genomics collections for an ad hoc information retrieval (IR) task. We propose a multi-terminology based concept extraction approach to selecting best concepts from free text by means of voting techniques. We instantiate this general approach on four terminologies (MeSH, SNOMED, ICD-10 and GO). We particularly focus on the effect of integrating terminologies into a biomedical IR process, and the utility of using voting techniques for combining the extracted concepts from each document in order to provide a list of unique concepts. Experimental studies conducted on the TREC Genomics collections show that our multi-terminology IR approach based on voting techniques are statistically significant compared to the baseline. For example, tested on the 2005 TREC Genomics collection, our multi-terminology based IR approach provides an improvement rate of +6.98% in terms of MAP (mean average precision) (p<0.05) compared to the baseline. In addition, our experimental results show that document expansion using preferred terms in combination with query expansion using terms from top ranked expanded documents improve the biomedical IR effectiveness. We have evaluated several voting models for combining concepts issued from multiple terminologies. Through this study, we presented many factors affecting the effectiveness of biomedical IR system including term weighting, query expansion, and document expansion models. The appropriate combination of those factors could be useful to improve the IR performance. Copyright © 2012 Elsevier B.V. All rights reserved.

  3. Using a Java Dynamic Tree to manage the terminology in a suite of medical applications.

    PubMed

    Yang, K; Evens, M W; Trace, D A

    2008-01-01

    Now that the National Library of Medicine has made SNOMED-CT widely available, we are trying to manage the terminology of a whole suite of medical applications and map our terminology into that in SNOMED. This paper describes the design and implementation of the Java Dynamic Tree that provides structure to our medical terminology and explains how it functions as the core of our system. The tree was designed to reflect the stages in a patient interview, so it contains components for identifying the patient and the provider, a large set of chief complaints, review of systems, physical examination, several history modules, medications, laboratory tests, imaging, and special procedures. The tree is mirrored in a commercial DBMS, which also stores multi-encounter patient data, disorder patterns for our Bayesian diagnostic system, and the data and rules for other expert systems. The DBMS facilitates the import and export of large terminology files. Our Java Dynamic Tree allows the health care provider to view the entire terminology along with the structure that supports it, as well as the mechanism for the generation of progress notes and other documents, in terms of a single hierarchical structure. Changes in terminology can be propagated through the system under the control of the expert. The import/ export facility has been a major help by replacing our original terminology by the terminology in SNOMED-CT.

  4. Terminology of the tonsils.

    PubMed

    Casteleyn, C; Simoens, P; Van den Broeck, W

    2011-06-01

    Many terms used for referring to tonsillar structures are applied in immunological research. However, in many cases, the use of these terms is not in compliance with official veterinary anatomical nomenclature. This is partly attributable to ambiguous descriptions present in conventional anatomical textbooks. This study gives an overview of pertaining controversial terms and promotes the official anatomical terminology applicable to the tonsils, to enhance the unequivocal transfer of knowledge generated during immunological research. © 2011 Blackwell Verlag GmbH.

  5. 2015 ISSVD, ISSWSH, and IPPS Consensus Terminology and Classification of Persistent Vulvar Pain and Vulvodynia.

    PubMed

    Bornstein, Jacob; Goldstein, Andrew T; Stockdale, Colleen K; Bergeron, Sophie; Pukall, Caroline; Zolnoun, Denniz; Coady, Deborah

    2016-04-01

    In 2014, the Executive Council of the International Society for the Study of Vulvovaginal Disease (ISSVD), the Boards of Directors of the International Society for the Study of Women's Sexual Health (ISSWSH), and the International Pelvic Pain Society (IPPS) acknowledged the need to revise the current terminology of vulvar pain, based on the significant increase in high quality etiologic studies published in the last decade. The new terminology was achieved in four steps. The first involved a terminology consensus conference with representatives of the three societies, held in April 2015. Then, an analysis of the relevant published studies was used to establish a level of evidence for each factor associated with vulvodynia. The terminology was amended based on feedback from members of the societies. Finally, each society's board accepted the new terminology. In 2015, the ISSVD, ISSWSH, and IPPS adopted a new vulvar pain and vulvodynia terminology that acknowledges the complexity of the clinical presentation and pathophysiology involved in vulvar pain and vulvodynia, and incorporates new information derived from evidence-based studies conducted since the last terminology published in 2003. Copyright © 2016 International Society for Sexual Medicine. All rights reserved.

  6. Features of standardized nursing terminology sets in Japan.

    PubMed

    Sagara, Kaoru; Abe, Akinori; Ozaku, Hiromi Itoh; Kuwahara, Noriaki; Kogure, Kiyoshi

    2006-01-01

    This paper reports the features and relationships between standardizes nursing terminology sets used in Japan. First, we analyzed the common parts in five standardized nursing terminology sets: the Japan Nursing Practice Standard Master (JNPSM) that includes the names of nursing activities and is built by the Medical Information Center Development Center (MEDIS-DC); the labels of the Japan Classification of Nursing Practice (JCNP), built by the term advisory committee in the Japan Academy of Nursing Science; the labels of the International Classification for Nursing Practice (ICNP) translated to Japanese; the labels, domain names, and class names of the North American Nursing Diagnosis Association (NANDA) Nursing Diagnoses 2003-2004 translated to Japanese; and the terms included in the labels of Nursing Interventions Classification (NIC) translated to Japanese. Then we compared them with terms in a thesaurus dictionary, the Bunrui Goihyo, that contains general Japanese words and is built by the National Institute for Japanese Language. 1) the level of interchangeability between four standardized nursing terminology sets is quite low; 2) abbreviations and katakana words are frequently used to express nursing activities; 3) general Japanese words are usually used to express the status or situation of patients.

  7. Incidence Rate of Canonical vs. Derived Medical Terminology in Natural Language.

    PubMed

    Topac, Vasile; Jurcau, Daniel-Alexandru; Stoicu-Tivadar, Vasile

    2015-01-01

    Medical terminology appears in the natural language in multiple forms: canonical, derived or inflected form. This research presents an analysis of the form in which medical terminology appears in Romanian and English language. The sources of medical language used for the study are web pages presenting medical information for patients and other lay users. The results show that, in English, medical terminology tends to appear more in canonical form while, in the case of Romanian, it is the opposite. This paper also presents the service that was created to perform this analysis. This tool is available for the general public, and it is designed to be easily extensible, allowing the addition of other languages.

  8. 9 CFR 101.4 - Labeling terminology.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2014-01-01 2014-01-01 false Labeling terminology. 101.4 Section 101.4 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE VIRUSES, SERUMS, TOXINS, AND ANALOGOUS PRODUCTS; ORGANISMS AND VECTORS DEFINITIONS § 101.4...

  9. 9 CFR 101.4 - Labeling terminology.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2010-01-01 2010-01-01 false Labeling terminology. 101.4 Section 101.4 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE VIRUSES, SERUMS, TOXINS, AND ANALOGOUS PRODUCTS; ORGANISMS AND VECTORS DEFINITIONS § 101.4...

  10. 9 CFR 101.4 - Labeling terminology.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2013-01-01 2013-01-01 false Labeling terminology. 101.4 Section 101.4 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE VIRUSES, SERUMS, TOXINS, AND ANALOGOUS PRODUCTS; ORGANISMS AND VECTORS DEFINITIONS § 101.4...

  11. 9 CFR 101.4 - Labeling terminology.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2011-01-01 2011-01-01 false Labeling terminology. 101.4 Section 101.4 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE VIRUSES, SERUMS, TOXINS, AND ANALOGOUS PRODUCTS; ORGANISMS AND VECTORS DEFINITIONS § 101.4...

  12. 9 CFR 101.4 - Labeling terminology.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2012-01-01 2012-01-01 false Labeling terminology. 101.4 Section 101.4 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE VIRUSES, SERUMS, TOXINS, AND ANALOGOUS PRODUCTS; ORGANISMS AND VECTORS DEFINITIONS § 101.4...

  13. 9 CFR 101.5 - Testing terminology.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2011-01-01 2011-01-01 false Testing terminology. 101.5 Section 101.5 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE VIRUSES, SERUMS, TOXINS, AND ANALOGOUS PRODUCTS; ORGANISMS AND VECTORS DEFINITIONS § 101.5 Testing...

  14. 9 CFR 101.5 - Testing terminology.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2010-01-01 2010-01-01 false Testing terminology. 101.5 Section 101.5 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE VIRUSES, SERUMS, TOXINS, AND ANALOGOUS PRODUCTS; ORGANISMS AND VECTORS DEFINITIONS § 101.5 Testing...

  15. 9 CFR 101.5 - Testing terminology.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2014-01-01 2014-01-01 false Testing terminology. 101.5 Section 101.5 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE VIRUSES, SERUMS, TOXINS, AND ANALOGOUS PRODUCTS; ORGANISMS AND VECTORS DEFINITIONS § 101.5 Testing...

  16. 9 CFR 101.5 - Testing terminology.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2012-01-01 2012-01-01 false Testing terminology. 101.5 Section 101.5 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE VIRUSES, SERUMS, TOXINS, AND ANALOGOUS PRODUCTS; ORGANISMS AND VECTORS DEFINITIONS § 101.5 Testing...

  17. 9 CFR 101.5 - Testing terminology.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2013-01-01 2013-01-01 false Testing terminology. 101.5 Section 101.5 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE VIRUSES, SERUMS, TOXINS, AND ANALOGOUS PRODUCTS; ORGANISMS AND VECTORS DEFINITIONS § 101.5 Testing...

  18. Historical evolution of anatomical terminology from ancient to modern.

    PubMed

    Sakai, Tatsuo

    2007-06-01

    The historical development of anatomical terminology from the ancient to the modern can be divided into five stages. The initial stage is represented by the oldest extant anatomical treatises by Galen of Pergamon in the Roman Empire. The anatomical descriptions by Galen utilized only a limited number of anatomical terms, which were essentially colloquial words in the Greek of this period. In the second stage, Vesalius in the early 16th century described the anatomical structures in his Fabrica with the help of detailed magnificent illustrations. He coined substantially no anatomical terms, but devised a system that distinguished anatomical structures with ordinal numbers. The third stage of development in the late 16th century was marked by innovation of a large number of specific anatomical terms especially for the muscles, vessels and nerves. The main figures at this stage were Sylvius in Paris and Bauhin in Basel. In the fourth stage between Bauhin and the international anatomical terminology, many anatomical textbooks were written mainly in Latin in the 17th century, and in modern languages in the 18th and 19th centuries. Anatomical terms for the same structure were differently expressed by different authors. The last stage began at the end of the 19th century, when the first international anatomical terminology in Latin was published as Nomina anatomica. The anatomical terminology was revised repeatedly until the current Terminologia anatomica both in Latin and English.

  19. Survey Results from the Philippines: NPUAP Changes in Pressure Injury Terminology and Definitions.

    PubMed

    Ayello, Elizabeth A; Delmore, Barbara; Smart, Hiske; Sibbald, R Gary

    2018-01-01

    To determine the opinions of healthcare clinicians in the Philippines regarding the 2016 National Pressure Ulcer Advisory Panel (NPUAP) terminology changes and revised staging definitions. A survey methodology was used in Manila, Philippines. Convenience samples of healthcare clinicians of varying disciplines and employment settings were invited to participate in this research. A survey was administered at key intervals regarding the revised NPUAP terminology changes and revised staging definitions. The survey was administered before and after an interactive, basic 2-day wound course was conducted. Results revealed strong support for the 2016 NPUAP terminology change from pressure ulcer to pressure injury and the revised staging definitions. Since the NPUAP changed its terminology and revised the staging definitions, the wound care community has been responding to those changes. Because pressure injuries are a global health concern, the opinions of clinicians outside the United States are equally valuable. The healthcare clinicians in the Philippines surveyed appear to embrace the new terminology changes and revised staging definitions put forth by the NPUAP.

  20. Review of CBRN Medical and Operational Terminologies in NATO CBRN Publications

    DTIC Science & Technology

    2016-08-01

    repository for NATO terminology and is used to search terms, abbreviations, and definitions found in NATO documents, communications, and activities of all...21 is a compilation of terminology used in NATO chemical, biological, radiological, and nuclear defense activities , documentation, and communications...informational constructs, activities , and functionality necessary for: 1. Reporting of all chemical, biological or radiological incidents and nuclear

  1. RxTerms - a drug interface terminology derived from RxNorm.

    PubMed

    Fung, Kin Wah; McDonald, Clement; Bray, Bruce E

    2008-11-06

    A good interface terminology is an essential component of any Computerized Provider Order Entry system. RxTerms is a drug interface terminology derived from RxNorm. By reorganizing the drug information into two dimensions as prescribers do when writing prescriptions and by eliminating drug names that are less likely to be needed in a prescribing environment, RxTerms helps the user to efficiently enter complete prescription orders. Preliminary evaluation of RxTerms using a list of most commonly prescribed drugs showed that its coverage was very good (99% for both generic and branded drug names). There was significant efficiency gain compared to using the unprocessed RxNorm names. RxTerms fills the gap for a free, up-to-date drug interface terminology that is linked to RxNorm, the U.S. designated standard for clinical drugs.

  2. Communication of Children Symptoms in Emergency: Classification of the Terminology.

    PubMed

    Rochat, Jessica; Siebert, Johan; Galetto, Annick; Lovis, Christian; Ehrler, Frédéric

    2017-01-01

    The significant part of non-urgent visits to the emergency highlight the necessity to advise people on the actions to take according to their symptoms. Although information sources are accessible through different channels their content often employs medical terminologies that are difficult to understand by laypersons. Our goal is to provide a terminology of the most common symptoms in pediatric emergency adapted to laypersons. This terminology is organized in a hierarchy by the mean of a card-sorting study. The resulting classification separates the symptoms into two main categories: "accident" and "illness" that are subdivided in 9 and 10 sub-categories. The study also revealed that some symptoms were not understood by the participants and had to be reformulated, confirming the importance of user-centered method. The classification resulting from this study will be evaluated through a tree-test.

  3. 2015 ISSVD, ISSWSH and IPPS Consensus Terminology and Classification of Persistent Vulvar Pain and Vulvodynia.

    PubMed

    Bornstein, Jacob; Goldstein, Andrew T; Stockdale, Colleen K; Bergeron, Sophie; Pukall, Caroline; Zolnoun, Denniz; Coady, Deborah

    2016-04-01

    In 2014, the executive council of the International Society for the Study of Vulvovaginal Disease, the boards of directors of the International Society for the Study of Women's Sexual Health, and the International Pelvic Pain Society acknowledged the need to revise the current terminology of vulvar pain, on the basis of the significant increase in high-quality etiologic studies published in the last decade. The new terminology was achieved in the following 4 steps. The first involved a terminology consensus conference with representatives of the 3 societies, held in April 2015. Then, an analysis of the relevant published studies was used to establish a level of evidence for each factor associated with vulvodynia. The terminology was amended on the basis of feedback from members of the societies. Finally, each society's board accepted the new terminology. In 2015,the International Society for the Study of Vulvovaginal Disease, International Society for the Study of Women's Sexual Health, and International Pelvic Pain Society adopted a new vulvar pain and vulvodynia terminology that acknowledges the complexity of the clinical presentation and pathophysiology involved in vulvar pain and vulvodynia, and incorporates new information derived from evidence-based studies conducted since the last terminology published in 2003.

  4. 2015 ISSVD, ISSWSH, and IPPS Consensus Terminology and Classification of Persistent Vulvar Pain and Vulvodynia.

    PubMed

    Bornstein, Jacob; Goldstein, Andrew T; Stockdale, Colleen K; Bergeron, Sophie; Pukall, Caroline; Zolnoun, Denniz; Coady, Deborah

    2016-04-01

    In 2014, the executive council of the International Society for the Study of Vulvovaginal Disease, the boards of directors of the International Society for the Study of Women's Sexual Health, and the International Pelvic Pain Society acknowledged the need to revise the current terminology of vulvar pain, on the basis of the significant increase in high-quality etiologic studies published in the last decade. The new terminology was achieved in the following 4 steps. The first involved a terminology consensus conference with representatives of the 3 societies, held in April 2015. Then, an analysis of the relevant published studies was used to establish a level of evidence for each factor associated with vulvodynia. The terminology was amended on the basis of feedback from members of the societies. Finally, each society's board accepted the new terminology. In 2015, the International Society for the Study of Vulvovaginal Disease, International Society for the Study of Women's Sexual Health, and International Pelvic Pain Society adopted a new vulvar pain and vulvodynia terminology that acknowledges the complexity of the clinical presentation and pathophysiology involved in vulvar pain and vulvodynia, and incorporates new information derived from evidence-based studies conducted since the last terminology published in 2003.

  5. California's forest industry, 1976.

    Treesearch

    Bruce A. Hiserote; James O. Howard

    1978-01-01

    This report presents the findings of a 100-percent canvas of the primary forest products industry in California for 1976. Tabular presentation includes characteristics of the industry log consumption and disposition of mill residues. Accompanying the tables is a descriptive analysis of conditions and trends in the industry.

  6. Clinical terminology support for a national ambulatory practice outcomes research network.

    PubMed

    Ricciardi, Thomas N; Lieberman, Michael I; Kahn, Michael G; Masarie, F E

    2005-01-01

    The Medical Quality Improvement Consortium (MQIC) is a nationwide collaboration of 74 healthcare delivery systems, consisting of 3755 clinicians, who contribute de-identified clinical data from the same commercial electronic medical record (EMR) for quality reporting, outcomes research and clinical research in public health and practice benchmarking. Despite the existence of a common, centrally-managed, shared terminology for core concepts (medications, problem lists, observation names), a substantial "back-end" information management process is required to ensure terminology and data harmonization for creating multi-facility clinically-acceptable queries and comparable results. We describe the information architecture created to support terminology harmonization across this data-sharing consortium and discuss the implications for large scale data sharing envisioned by proponents for the national adoption of ambulatory EMR systems.

  7. Respiratory disease terminology: Discordance between pulmonologists and patients.

    PubMed

    Singh, Nishtha; Singh, Sheetu; Jain, Nirmal Kumar; Singh, Virendra

    2017-01-01

    A number of local dialects and languages exist in India, which leads to a single disease being addressed by a number of names which may overlap with other disease names also. This creates misunderstanding and is a hindrance to effective patient-doctor communication. The paper aims to find out how effectively the name of the respiratory disease is communicated to the patient. The terminology used by patients to describe their disease was also noted at limited level. The study was conducted in the form of parallel cross-sectional surveys, among pulmonologists and patients. Among the members of the Indian Chest Society and those attending the National Conference on Pulmonary Diseases (NAPCON-2015), 1028 pulmonologists participated in the online survey which was the first part of the study. The term used to address the common respiratory disease was inquired in the survey. To find the response of patients, a questionnaire was given to the patients attending four respiratory disease clinics of a city. They were inquired about the name of respiratory disease they were suffering from. Pneumonia was the disease which was communicated with exact terminology by 898 (87.4%) doctors to their patients. In contrast, idiopathic pulmonary fibrosis was communicated with precise terminology by only 171 (16.6%) doctors. Pulmonary tuberculosis was exactly told by 708 (69%), asthma by 731 (71.1%), and chronic obstructive pulmonary disease by 593 (57.7%) doctors. However, only 17.6% of the 1122 patients participating in the survey had a knowledge of the name of disease they were suffering from. The exact terminology of the common respiratory diseases is not effectively used by many doctors and most of the patients. The study identifies an important gap in patient-doctor communication, and therefore, highlights the need of effective patient education.

  8. The Heuristic Value of Cognitive Terminology

    ERIC Educational Resources Information Center

    Zentall, Thomas R.

    2012-01-01

    If judiciously applied, cognitive terminology can encourage further examination of phenomena in useful ways that may not otherwise be studied. I give examples of 3 phenomena, the study of which have benefitted from a cognitive perspective. For the first, transitive inference behavior, it appears that non-cognitive accounts cannot satisfactorily…

  9. Development and Evaluation of a Clinical Note Section Header Terminology

    PubMed Central

    Denny, Joshua C.; Miller, Randolph A.; Johnson, Kevin B.; Spickard, Anderson

    2008-01-01

    Clinical documentation is often expressed in natural language text, yet providers often use common organizations that segment these notes in sections, such as “history of present illness” or “physical examination.” We developed a hierarchical section header terminology, supporting mappings to LOINC and other vocabularies; it contained 1109 concepts and 4332 synonyms. Physicians evaluated it compared to LOINC and the Evaluation and Management billing schema using a randomly selected corpus of history and physical notes. Evaluated documents contained a median of 54 sections and 27 “major sections.” There were 16,196 total sections in the evaluation note corpus. The terminology contained 99.9% of the clinical sections; LOINC matched 77% of section header concepts and 20% of section header strings in those documents. The section terminology may enable better clinical note understanding and interoperability. Future development and integration into natural language processing systems is needed. PMID:18999303

  10. Portero versus portador: Spanish interpretation of genomic terminology during whole exome sequencing results disclosure.

    PubMed

    Gutierrez, Amanda M; Robinson, Jill O; Statham, Emily E; Scollon, Sarah; Bergstrom, Katie L; Slashinski, Melody J; Parsons, Donald W; Plon, Sharon E; McGuire, Amy L; Street, Richard L

    2017-11-01

    Describe modifications to technical genomic terminology made by interpreters during disclosure of whole exome sequencing (WES) results. Using discourse analysis, we identified and categorized interpretations of genomic terminology in 42 disclosure sessions where Spanish-speaking parents received their child's WES results either from a clinician using a medical interpreter, or directly from a bilingual physician. Overall, 76% of genomic terms were interpreted accordantly, 11% were misinterpreted and 13% were omitted. Misinterpretations made by interpreters and bilingual physicians included using literal and nonmedical terminology to interpret genomic concepts. Modifications to genomic terminology made during interpretation highlight the need to standardize bilingual genomic lexicons. We recommend Spanish terms that can be used to refer to genomic concepts.

  11. Consensus-Driven Development of a Terminology for Biobanking, the Duke Experience.

    PubMed

    Ellis, Helena; Joshi, Mary-Beth; Lynn, Aenoch J; Walden, Anita

    2017-04-01

    Biobanking at Duke University has existed for decades and has grown over time in silos and based on specialized needs, as is true with most biomedical research centers. These silos developed informatics systems to support their own individual requirements, with no regard for semantic or syntactic interoperability. Duke undertook an initiative to implement an enterprise-wide biobanking information system to serve its many diverse biobanking entities. A significant part of this initiative was the development of a common terminology for use in the commercial software platform. Common terminology provides the foundation for interoperability across biobanks for data and information sharing. We engaged experts in research, informatics, and biobanking through a consensus-driven process to agree on 361 terms and their definitions that encompass the lifecycle of a biospecimen. Existing standards, common terms, and data elements from published articles provided a foundation on which to build the biobanking terminology; a broader set of stakeholders then provided additional input and feedback in a secondary vetting process. The resulting standardized biobanking terminology is now available for sharing with the biobanking community to serve as a foundation for other institutions who are considering a similar initiative.

  12. Consensus-Driven Development of a Terminology for Biobanking, the Duke Experience

    PubMed Central

    Joshi, Mary-Beth; Lynn, Aenoch J.; Walden, Anita

    2017-01-01

    Biobanking at Duke University has existed for decades and has grown over time in silos and based on specialized needs, as is true with most biomedical research centers. These silos developed informatics systems to support their own individual requirements, with no regard for semantic or syntactic interoperability. Duke undertook an initiative to implement an enterprise-wide biobanking information system to serve its many diverse biobanking entities. A significant part of this initiative was the development of a common terminology for use in the commercial software platform. Common terminology provides the foundation for interoperability across biobanks for data and information sharing. We engaged experts in research, informatics, and biobanking through a consensus-driven process to agree on 361 terms and their definitions that encompass the lifecycle of a biospecimen. Existing standards, common terms, and data elements from published articles provided a foundation on which to build the biobanking terminology; a broader set of stakeholders then provided additional input and feedback in a secondary vetting process. The resulting standardized biobanking terminology is now available for sharing with the biobanking community to serve as a foundation for other institutions who are considering a similar initiative. PMID:28338350

  13. [Big data, medical language and biomedical terminology systems].

    PubMed

    Schulz, Stefan; López-García, Pablo

    2015-08-01

    A variety of rich terminology systems, such as thesauri, classifications, nomenclatures and ontologies support information and knowledge processing in health care and biomedical research. Nevertheless, human language, manifested as individually written texts, persists as the primary carrier of information, in the description of disease courses or treatment episodes in electronic medical records, and in the description of biomedical research in scientific publications. In the context of the discussion about big data in biomedicine, we hypothesize that the abstraction of the individuality of natural language utterances into structured and semantically normalized information facilitates the use of statistical data analytics to distil new knowledge out of textual data from biomedical research and clinical routine. Computerized human language technologies are constantly evolving and are increasingly ready to annotate narratives with codes from biomedical terminology. However, this depends heavily on linguistic and terminological resources. The creation and maintenance of such resources is labor-intensive. Nevertheless, it is sensible to assume that big data methods can be used to support this process. Examples include the learning of hierarchical relationships, the grouping of synonymous terms into concepts and the disambiguation of homonyms. Although clear evidence is still lacking, the combination of natural language technologies, semantic resources, and big data analytics is promising.

  14. Online Periodic Table: A Cautionary Note

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Izci, Kemal; Barrow, Lloyd H.; Thornhill, Erica

    2013-08-01

    The purpose of this study was (a) to evaluate ten online periodic table sources for their accuracy and (b) to compare the types of information and links provided to users. Limited studies have been reported on online periodic table (Diener and Moore 2011; Slocum and Moore in J Chem Educ 86(10):1167, 2009). Chemistry students' understanding of periodic table is vital for their success in chemistry, and the online periodic table has the potential to advance learners' understanding of chemical elements and fundamental chemistry concepts (Brito et al. in J Res Sci Teach 42(1):84-111, 2005). The ten sites were compared for accuracy of data with the Handbook of Chemistry and Physics (HCP, Haynes in CRC handbook of chemistry and physics: a ready-reference book of chemical and physical data. CRC Press, Boca Raton 2012). The 10 sites are the most visited periodic table Web sites available. Four different elements, carbon, gold, argon, and plutonium, were selected for comparison, and 11 different attributes for each element were identified for evaluating accuracy. A wide variation of accuracy was found among the 10 periodic table sources. Chemicool was the most accurate information provider with 66.67 % accuracy when compared to the HCP. The 22 types of information including meaning of name and use in industry and society provided by these sites were, also, compared. WebElements, "Chemicool", "Periodic Table Live", and "the Photographic Periodic Table of the Elements" were the most information providers, providing 86.36 % of information among the 10 Web sites. "WebElements" provides the most links among the 10 Web sites. It was concluded that if an individual teacher or student desires only raw physical data from element, the Internet might not be the best choice.

  15. Doha agreement meeting on terminology and definitions in groin pain in athletes

    PubMed Central

    Weir, Adam; Brukner, Peter; Delahunt, Eamonn; Ekstrand, Jan; Griffin, Damian; Khan, Karim M; Lovell, Greg; Meyers, William C; Muschaweck, Ulrike; Orchard, John; Paajanen, Hannu; Philippon, Marc; Reboul, Gilles; Robinson, Philip; Schache, Anthony G; Schilders, Ernest; Serner, Andreas; Silvers, Holly; Thorborg, Kristian; Tyler, Timothy; Verrall, Geoffrey; de Vos, Robert-Jan; Vuckovic, Zarko; Hölmich, Per

    2015-01-01

    Background Heterogeneous taxonomy of groin injuries in athletes adds confusion to this complicated area. Aim The ‘Doha agreement meeting on terminology and definitions in groin pain in athletes’ was convened to attempt to resolve this problem. Our aim was to agree on a standard terminology, along with accompanying definitions. Methods A one-day agreement meeting was held on 4 November 2014. Twenty-four international experts from 14 different countries participated. Systematic reviews were performed to give an up-to-date synthesis of the current evidence on major topics concerning groin pain in athletes. All members participated in a Delphi questionnaire prior to the meeting. Results Unanimous agreement was reached on the following terminology. The classification system has three major subheadings of groin pain in athletes: 1. Defined clinical entities for groin pain: Adductor-related, iliopsoas-related, inguinal-related and pubic-related groin pain. 2. Hip-related groin pain. 3. Other causes of groin pain in athletes. The definitions are included in this paper. Conclusions The Doha agreement meeting on terminology and definitions in groin pain in athletes reached a consensus on a clinically based taxonomy using three major categories. These definitions and terminology are based on history and physical examination to categorise athletes, making it simple and suitable for both clinical practice and research. PMID:26031643

  16. 40 CFR Table 2 to Subpart F of... - Organic Hazardous Air Pollutants

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-07-01

    ... CATEGORIES National Emission Standards for Organic Hazardous Air Pollutants From the Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Pt. 63, Subpt. F, Table 2 Table 2 to Subpart F of Part 63—Organic Hazardous... 40 Protection of Environment 10 2013-07-01 2013-07-01 false Organic Hazardous Air Pollutants 2...

  17. 40 CFR Table 2 to Subpart F of... - Organic Hazardous Air Pollutants

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-07-01

    ... CATEGORIES National Emission Standards for Organic Hazardous Air Pollutants From the Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Pt. 63, Subpt. F, Table 2 Table 2 to Subpart F of Part 63—Organic Hazardous... 40 Protection of Environment 9 2011-07-01 2011-07-01 false Organic Hazardous Air Pollutants 2...

  18. 40 CFR Table 2 to Subpart F of... - Organic Hazardous Air Pollutants

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-07-01

    ... CATEGORIES National Emission Standards for Organic Hazardous Air Pollutants From the Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Pt. 63, Subpt. F, Table 2 Table 2 to Subpart F of Part 63—Organic Hazardous... 40 Protection of Environment 10 2014-07-01 2014-07-01 false Organic Hazardous Air Pollutants 2...

  19. Standardization of terminology in dermoscopy/dermatoscopy: Results of the third consensus conference of the International Society of Dermoscopy.

    PubMed

    Kittler, Harald; Marghoob, Ashfaq A; Argenziano, Giuseppe; Carrera, Cristina; Curiel-Lewandrowski, Clara; Hofmann-Wellenhof, Rainer; Malvehy, Josep; Menzies, Scott; Puig, Susana; Rabinovitz, Harold; Stolz, Wilhelm; Saida, Toshiaki; Soyer, H Peter; Siegel, Eliot; Stoecker, William V; Scope, Alon; Tanaka, Masaru; Thomas, Luc; Tschandl, Philipp; Zalaudek, Iris; Halpern, Allan

    2016-06-01

    Evolving dermoscopic terminology motivated us to initiate a new consensus. We sought to establish a dictionary of standardized terms. We reviewed the medical literature, conducted a survey, and convened a discussion among experts. Two competitive terminologies exist, a more metaphoric terminology that includes numerous terms and a descriptive terminology based on 5 basic terms. In a survey among members of the International Society of Dermoscopy (IDS) 23.5% (n = 201) participants preferentially use descriptive terminology, 20.1% (n = 172) use metaphoric terminology, and 484 (56.5%) use both. More participants who had been initially trained by metaphoric terminology prefer using descriptive terminology than vice versa (9.7% vs 2.6%, P < .001). Most new terms that were published since the last consensus conference in 2003 were unknown to the majority of the participants. There was uniform consensus that both terminologies are suitable, that metaphoric terms need definitions, that synonyms should be avoided, and that the creation of new metaphoric terms should be discouraged. The expert panel proposed a dictionary of standardized terms taking account of metaphoric and descriptive terms. A consensus seeks a workable compromise but does not guarantee its implementation. The new consensus provides a revised framework of standardized terms to enhance the consistent use of dermoscopic terminology. Copyright © 2015 American Academy of Dermatology, Inc. Published by Elsevier Inc. All rights reserved.

  20. Standardization of terminology in dermoscopy/dermatoscopy: Results of the third consensus conference of the International Society of Dermoscopy

    PubMed Central

    Kittler, Harald; Marghoob, Ashfaq A.; Argenziano, Giuseppe; Carrera, Cristina; Curiel-Lewandrowski, Clara; Hofmann-Wellenhof, Rainer; Malvehy, Josep; Menzies, Scott; Puig, Susana; Rabinovitz, Harold; Stolz, Wilhelm; Saida, Toshiaki; Soyer, H. Peter; Siegel, Eliot; Stoecker, William V.; Scope, Alon; Tanaka, Masaru; Thomas, Luc; Tschandl, Philipp; Zalaudek, Iris; Halpern, Allan

    2017-01-01

    Background Evolving dermoscopic terminology motivated us to initiate a new consensus. Objective We sought to establish a dictionary of standardized terms. Methods We reviewed the medical literature, conducted a survey, and convened a discussion among experts. Results Two competitive terminologies exist, a more metaphoric terminology that includes numerous terms and a descriptive terminology based on 5 basic terms. In a survey among members of the International Society of Dermoscopy (IDS) 23.5% (n = 201) participants preferentially use descriptive terminology, 20.1% (n = 172) use metaphoric terminology, and 484 (56.5%) use both. More participants who had been initially trained by metaphoric terminology prefer using descriptive terminology than vice versa (9.7% vs 2.6%, P < .001). Most new terms that were published since the last consensus conference in 2003 were unknown to the majority of the participants. There was uniform consensus that both terminologies are suitable, that metaphoric terms need definitions, that synonyms should be avoided, and that the creation of new metaphoric terms should be discouraged. The expert panel proposed a dictionary of standardized terms taking account of metaphoric and descriptive terms. Limitations A consensus seeks a workable compromise but does not guarantee its implementation. Conclusion The new consensus provides a revised framework of standardized terms to enhance the consistent use of dermoscopic terminology. PMID:26896294

  1. Clinical Terminology Support for a National Ambulatory Practice Outcomes Research Network

    PubMed Central

    Ricciardi, Thomas N.; Lieberman, Michael I.; Kahn, Michael G.; Masarie, F.E. “Chip”

    2005-01-01

    The Medical Quality Improvement Consortium (MQIC) is a nationwide collaboration of 74 healthcare delivery systems, consisting of 3755 clinicians, who contribute de-identified clinical data from the same commercial electronic medical record (EMR) for quality reporting, outcomes research and clinical research in public health and practice benchmarking. Despite the existence of a common, centrally-managed, shared terminology for core concepts (medications, problem lists, observation names), a substantial “back-end” information management process is required to ensure terminology and data harmonization for creating multi-facility clinically-acceptable queries and comparable results. We describe the information architecture created to support terminology harmonization across this data-sharing consortium and discuss the implications for large scale data sharing envisioned by proponents for the national adoption of ambulatory EMR systems. PMID:16779116

  2. Standard Anatomic Terminologies: Comparison for Use in a Health Information Exchange–Based Prior Computed Tomography (CT) Alerting System

    PubMed Central

    Lowry, Tina; Vreeman, Daniel J; Loo, George T; Delman, Bradley N; Thum, Frederick L; Slovis, Benjamin H; Shapiro, Jason S

    2017-01-01

    Background A health information exchange (HIE)–based prior computed tomography (CT) alerting system may reduce avoidable CT imaging by notifying ordering clinicians of prior relevant studies when a study is ordered. For maximal effectiveness, a system would alert not only for prior same CTs (exams mapped to the same code from an exam name terminology) but also for similar CTs (exams mapped to different exam name terminology codes but in the same anatomic region) and anatomically proximate CTs (exams in adjacent anatomic regions). Notification of previous same studies across an HIE requires mapping of local site CT codes to a standard terminology for exam names (such as Logical Observation Identifiers Names and Codes [LOINC]) to show that two studies with different local codes and descriptions are equivalent. Notifying of prior similar or proximate CTs requires an additional mapping of exam codes to anatomic regions, ideally coded by an anatomic terminology. Several anatomic terminologies exist, but no prior studies have evaluated how well they would support an alerting use case. Objective The aim of this study was to evaluate the fitness of five existing standard anatomic terminologies to support similar or proximate alerts of an HIE-based prior CT alerting system. Methods We compared five standard anatomic terminologies (Foundational Model of Anatomy, Systematized Nomenclature of Medicine Clinical Terms, RadLex, LOINC, and LOINC/Radiological Society of North America [RSNA] Radiology Playbook) to an anatomic framework created specifically for our use case (Simple ANatomic Ontology for Proximity or Similarity [SANOPS]), to determine whether the existing terminologies could support our use case without modification. On the basis of an assessment of optimal terminology features for our purpose, we developed an ordinal anatomic terminology utility classification. We mapped samples of 100 random and the 100 most frequent LOINC CT codes to anatomic regions in each

  3. Estimating occupational illness, injury, and mortality in food production in the United States: A farm-to-table analysis

    PubMed Central

    Leon, Juan S.; Newman, Lee S.

    2015-01-01

    Objectives The study provides a novel model and more comprehensive estimates of the burden of occupational morbidity and mortality in food-related industries, using a farm-to-table approach. Methods The authors analyzed 2008–2010 US Bureau of Labor Statistics data for private industries in the different stages of the farm-to-table model (production; processing; distribution and storage; retail and preparation). Results The morbidity rate for food system industries were significantly higher than the morbidity rate for non-food system industries (Rate Ratio (RR)=1.62, 95% Confidence Interval (CI): 1.30–2.01). Furthermore, the occupational mortality rate for food system industries was significantly higher than the national non-food occupational mortality rate (RR=9.51, 95% CI: 2.47–36.58). Conclusions This is the first use of the farm-to-table model to assess occupational morbidity and mortality, and these findings highlighting specific workplace hazards across food system industries. PMID:25970031

  4. "Turn laterally to the left!". The need for uniform C-arm communication terminology during orthopaedic trauma surgery.

    PubMed

    De Muinck Keizer, R-J; Klei, D S; Van Koperen, P J; Van Dijk, C N; Goslings, J C

    2017-03-01

    To avoid disturbed teamwork, unnecessary radiation exposure, and procedural delays, we designed and tested a uniform communication language for use in fluoroscopy-assisted surgical procedures. Input of surgeons and radiographers was used to create a set of commands. The potential benefit of this terminology was explored in an experimental setting. There was a tremendous diversity in the currently used terminology. Use of the newly designed terminology showed a reduction of procedural time and amount of images needed. Our first standardized Dutch language terminology can reduce total fluoroscopy time, number of images acquired, and potentially radiation exposure. For Dutch speaking colleagues, the developed terminology is freely available for use in their OR.

  5. Lessons in Political and Legal Terminology.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Jenkins, Earl N.

    These lessons are designed to familiarize students with political and legal terminology through memorization and testing. Students are required to take notes on the terms and definitions given in class on 3 by 5 cards to file alphabetically at home. They are also instructed to keep a notebook of the terms to bring to class and memorize. After one…

  6. International Bibliography of Computer-Assisted Terminology.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Krommer-Benz, Magdalena, Comp.

    Because of the need for adequate reference tools in the new area of data banks for the field of terminology (there are currently 25 term banks in existence and more are planned), this bibliography lists some 350 references selected from a large number of both primary and secondary sources. It includes some entries selected from a list of…

  7. Auditing as Part of the Terminology Design Life Cycle

    PubMed Central

    Min, Hua; Perl, Yehoshua; Chen, Yan; Halper, Michael; Geller, James; Wang, Yue

    2006-01-01

    Objective To develop and test an auditing methodology for detecting errors in medical terminologies satisfying systematic inheritance. This methodology is based on various abstraction taxonomies that provide high-level views of a terminology and highlight potentially erroneous concepts. Design Our auditing methodology is based on dividing concepts of a terminology into smaller, more manageable units. First, we divide the terminology’s concepts into areas according to their relationships/roles. Then each multi-rooted area is further divided into partial-areas (p-areas) that are singly-rooted. Each p-area contains a set of structurally and semantically uniform concepts. Two kinds of abstraction networks, called the area taxonomy and p-area taxonomy, are derived. These taxonomies form the basis for the auditing approach. Taxonomies tend to highlight potentially erroneous concepts in areas and p-areas. Human reviewers can focus their auditing efforts on the limited number of problematic concepts following two hypotheses on the probable concentration of errors. Results A sample of the area taxonomy and p-area taxonomy for the Biological Process (BP) hierarchy of the National Cancer Institute Thesaurus (NCIT) was derived from the application of our methodology to its concepts. These views led to the detection of a number of different kinds of errors that are reported, and to confirmation of the hypotheses on error concentration in this hierarchy. Conclusion Our auditing methodology based on area and p-area taxonomies is an efficient tool for detecting errors in terminologies satisfying systematic inheritance of roles, and thus facilitates their maintenance. This methodology concentrates a domain expert’s manual review on portions of the concepts with a high likelihood of errors. PMID:16929044

  8. From concepts to clinical reality: an essay on the benchmarking of biomedical terminologies.

    PubMed

    Smith, Barry

    2006-06-01

    It is only by fixing on agreed meanings of terms in biomedical terminologies that we will be in a position to achieve that accumulation and integration of knowledge that is indispensable to progress at the frontiers of biomedicine. Standardly, the goal of fixing meanings is seen as being realized through the alignment of terms on what are called 'concepts.' Part I addresses three versions of the concept-based approach--by Cimino, by Wüster, and by Campbell and associates--and surveys some of the problems to which they give rise, all of which have to do with a failure to anchor the terms in terminologies to corresponding referents in reality. Part II outlines a new, realist solution to this anchorage problem, which sees terminology construction as being motivated by the goal of alignment not on concepts but on the universals (kinds, types) in reality and thereby also on the corresponding instances (individuals, tokens). We outline the realist approach and show how on its basis we can provide a benchmark of correctness for terminologies which will at the same time allow a new type of integration of terminologies and electronic health records. We conclude by outlining ways in which the framework thus defined might be exploited for purposes of diagnostic decision-support.

  9. Towards a unified sampling terminology: clarifying misperceptions.

    PubMed

    Thiex, Nancy; Paoletii, Claudia; Esbensen, Kim H

    2015-01-01

    International acceptance of data is a much-desired wish in many sectors to ensure equal standards for valid information and data exchange, facilitate trade, support food safety regulation, and promote reliable communication among all parties involved. However, this cannot be accomplished without a harmonized approach to sampling and a joint approach to assess the practical sampling protocols used. Harmonization based on a nonrepresentative protocol, or on a restricted terminology tradition forced upon other sectors would negate any constructive outcome. An international discussion on a harmonized approach to sampling is severely hampered by a plethora of divergent sampling definitions and terms. Different meanings for the same term are frequently used by the different sectors, and even within one specific sector. In other cases, different terms are used for the same concept. Before efforts to harmonize can be attempted, it is essential that all stakeholders can at least communicate effectively in this context. Therefore, a clear understanding of the main vocabularies becomes an essential prerequisite. As a first step, commonalities and dichotomies in terminology are here brought to attention by providing a comparative summary of the. terminology as defined by the Theory of Sampling {TOS) and those in current use by the International Organization for Standardization, the World Health Organization, the Food and Agriculture Organization Codex Alimentarius, and the U.S. Food and Drug Administration. Terms having contradictory meaning to the TOS are emphasized. To the degree possible, we present a successful resolution of some of the most important issues outlined, sufficient to support the objectives of the present Special Section.

  10. [In vivo reflectance confocal microscopy in dermatology: a proposal concerning French terminology].

    PubMed

    Kanitakis, J; Bahadoran, P; Braun, R; Debarbieux, S; Labeille, B; Perrot, J-L; Vabres, P

    2013-11-01

    Reflectance confocal microscopy (RCM) is a recently introduced non-invasive imaging technique allowing real-time examination of the skin in vivo. Whereas a substantial literature concerning RCM exists in English, so far there is no official terminology in French, despite the fact that an ever-growing number of French-speaking dermatologists now use this new imaging technique. The aim of the present study is to propose a French terminology for RCM in order to allow French-speaking dermatologists to communicate in a precise and homogeneous language on this topic. A group of French-speaking dermatologists with solid experience of RCM, members of the Non-invasive Cutaneous Imaging group of the French Society of Dermatology, endeavored to suggest terms in French concerning RCM. Each group member dealt with a specific paragraph. The members exchanged comments via email and the terminology was finalized during a meeting of the group members in Paris in June 2012. Descriptive terms referring to the RCM aspects of normal and diseased skin were proposed. Some of these already existed, being used in routine dermatopathology, while other specific terms were created or adapted from the English terminology. This terminology will allow French-speaking dermatologists using RCM to communicate their findings in a homogeneous language. It may be enriched in the future by the introduction of additional terms describing new aspects of both normal and, especially, diseased skin. Copyright © 2013 Elsevier Masson SAS. All rights reserved.

  11. Doha agreement meeting on terminology and definitions in groin pain in athletes.

    PubMed

    Weir, Adam; Brukner, Peter; Delahunt, Eamonn; Ekstrand, Jan; Griffin, Damian; Khan, Karim M; Lovell, Greg; Meyers, William C; Muschaweck, Ulrike; Orchard, John; Paajanen, Hannu; Philippon, Marc; Reboul, Gilles; Robinson, Philip; Schache, Anthony G; Schilders, Ernest; Serner, Andreas; Silvers, Holly; Thorborg, Kristian; Tyler, Timothy; Verrall, Geoffrey; de Vos, Robert-Jan; Vuckovic, Zarko; Hölmich, Per

    2015-06-01

    Heterogeneous taxonomy of groin injuries in athletes adds confusion to this complicated area. The 'Doha agreement meeting on terminology and definitions in groin pain in athletes' was convened to attempt to resolve this problem. Our aim was to agree on a standard terminology, along with accompanying definitions. A one-day agreement meeting was held on 4 November 2014. Twenty-four international experts from 14 different countries participated. Systematic reviews were performed to give an up-to-date synthesis of the current evidence on major topics concerning groin pain in athletes. All members participated in a Delphi questionnaire prior to the meeting. Unanimous agreement was reached on the following terminology. The classification system has three major subheadings of groin pain in athletes: 1. Defined clinical entities for groin pain: Adductor-related, iliopsoas-related, inguinal-related and pubic-related groin pain. 2. Hip-related groin pain. 3. Other causes of groin pain in athletes. The definitions are included in this paper. The Doha agreement meeting on terminology and definitions in groin pain in athletes reached a consensus on a clinically based taxonomy using three major categories. These definitions and terminology are based on history and physical examination to categorise athletes, making it simple and suitable for both clinical practice and research. Published by the BMJ Publishing Group Limited. For permission to use (where not already granted under a licence) please go to http://group.bmj.com/group/rights-licensing/permissions.

  12. Fostering Multilinguality in the UMLS: A Computational Approach to Terminology Expansion for Multiple Languages

    PubMed Central

    Hellrich, Johannes; Hahn, Udo

    2014-01-01

    We here report on efforts to computationally support the maintenance and extension of multilingual biomedical terminology resources. Our main idea is to treat term acquisition as a classification problem guided by term alignment in parallel multilingual corpora, using termhood information coming from of a named entity recognition system as a novel feature. We report on experiments for Spanish, French, German and Dutch parts of a multilingual UMLS-derived biomedical terminology. These efforts yielded 19k, 18k, 23k and 12k new terms and synonyms, respectively, from which about half relate to concepts without a previously available term label for these non-English languages. Based on expert assessment of a novel German terminology sample, 80% of the newly acquired terms were judged as reasonable additions to the terminology. PMID:25954371

  13. Contributions to the History of Library Terminology.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Shapiro, Fred R.

    1989-01-01

    Discusses the historical method in lexicography, the general characteristics of library terminology, and the current state of library lexicography. Presents a glossary which lists quotations supplementing the coverage of library-related vocabulary in the "Oxford English Dictionary" (OED) and the "Dictionary of Americanisms"…

  14. Integrating preventive care and nursing standardized terminologies in nursing education: a case study.

    PubMed

    Burkhart, Lisa; Sommer, Sheryl

    2007-01-01

    This study investigated the development of a community-focused curriculum integrating primary, secondary, and tertiary prevention and nursing standardized terminologies as an organizing infrastructure. This is a case study of the curriculum redesign of the Marcella Niehoff School of Nursing, Loyola University Chicago. Faculty developed a conceptual framework integrating core concepts into curriculum design, course content, and clinical applications. A coherent curriculum was designed using a community-focused approach; primary, secondary, and tertiary prevention strategies; and standardized terminologies as the organizing infrastructure to teach and apply nursing practice. The curriculum provides a meaningful correlation between the classroom and clinical experience. Students journey with their patients throughout the health care experience, applying nursing concepts using standardized terminologies. Clinical experiences provide students with the opportunity to transfer knowledge to the health experiences of patients in their care. Patient encounters, whether at the primary, secondary, or tertiary level of prevention, are used to assist students in developing critical thinking skills through the use of standardized nursing terminologies.

  15. An Architecture for Standardized Terminology Services by Wrapping and Integration of Existing Applications

    PubMed Central

    Cornet, Ronald; Prins, Antoon K.

    2003-01-01

    Research on terminology services has resulted in development of applications and definition of standards, but has not yet led to widespread use of (standardized) terminology services in practice. Current terminology services offer functionality both for concept representation and lexical knowledge representation, hampering the possibility of combining the strengths of dedicated (concept and lexical) services. We therefore propose an extensible architecture in which concept-related and lexicon-related components are integrated and made available through a uniform interface. This interface can be extended in order to conform to existing standards, making it possible to use dedicated (third-party) components in a standardized way. As a proof of concept and a reference implementation, a SOAP-based Java implementation of the terminology service is being developed, providing wrappers for Protégé and UMLS Knowledge Source Server. Other systems, such as the Description Logic-based reasoner RACER can be easily integrated by implementation of an appropriate wrapper. PMID:14728158

  16. An illustrated guide for characters and terminology used in descriptions of Phlebotominae (Diptera, Psychodidae)

    PubMed Central

    Galati, Eunice A. B.; Galvis-Ovallos, Fredy; Lawyer, Phillip; Léger, Nicole; Depaquit, Jérôme

    2017-01-01

    Phlebotomine (Diptera, Psychodidae, Phlebotominae) taxonomy has been studied extensively, primarily due to the role of these flies as vectors of various parasites, including species of Leishmania, Bartonella and arboviruses that cause diseases in humans and other vertebrates. We present some topics discussed at a round-table on phlebotomine taxonomy held at the Ninth International Symposium on Phlebotomine Sandflies (ISOPS IX) in Reims, France, in June 2016. To date, approximately one thousand phlebotomine species have been described worldwide, although in varying languages and mostly without standardization of characters and terminology. In the interest of standardization, we list the characters that should minimally be considered in the description of new phlebotomine taxa as well as annotated illustrations of several characters. For these characters, multiple illustrations are provided to show some of the variations. The preferred terms for all pertinent characters are listed as well as their synonyms in English, Portuguese, and French. Finally, we offer an updated list of abbreviations to be used for generic and subgeneric names. PMID:28730992

  17. Oregon's forest products industry: 1976.

    Treesearch

    James O. Howard; Bruce A. Hiserote

    1976-01-01

    This report presents the findings of a 100-percent canvas of the primary forest products industry in Oregon for 1976. Tabular presentation includes characteristics of the industry log consumption and disposition of mill residues. Accompanying the tables is a descriptive analysis of conditions and trends in the industry.

  18. 46 CFR 520.5 - Standard tariff terminology.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-10-01

    ... 46 Shipping 9 2012-10-01 2012-10-01 false Standard tariff terminology. 520.5 Section 520.5 Shipping FEDERAL MARITIME COMMISSION REGULATIONS AFFECTING OCEAN SHIPPING IN FOREIGN COMMERCE CARRIER.... Geological Survey. Ports published or approved for publication in the World Port Index (Pub. No. 150) should...

  19. 46 CFR 520.5 - Standard tariff terminology.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-10-01

    ... 46 Shipping 9 2011-10-01 2011-10-01 false Standard tariff terminology. 520.5 Section 520.5 Shipping FEDERAL MARITIME COMMISSION REGULATIONS AFFECTING OCEAN SHIPPING IN FOREIGN COMMERCE CARRIER.... Geological Survey. Ports published or approved for publication in the World Port Index (Pub. No. 150) should...

  20. 46 CFR 520.5 - Standard tariff terminology.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-10-01

    ... 46 Shipping 9 2014-10-01 2014-10-01 false Standard tariff terminology. 520.5 Section 520.5 Shipping FEDERAL MARITIME COMMISSION REGULATIONS AFFECTING OCEAN SHIPPING IN FOREIGN COMMERCE CARRIER.... Geological Survey. Ports published or approved for publication in the World Port Index (Pub. No. 150) should...

  1. 46 CFR 520.5 - Standard tariff terminology.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-10-01

    ... 46 Shipping 9 2010-10-01 2010-10-01 false Standard tariff terminology. 520.5 Section 520.5 Shipping FEDERAL MARITIME COMMISSION REGULATIONS AFFECTING OCEAN SHIPPING IN FOREIGN COMMERCE CARRIER.... Geological Survey. Ports published or approved for publication in the World Port Index (Pub. No. 150) should...

  2. 46 CFR 520.5 - Standard tariff terminology.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-10-01

    ... 46 Shipping 9 2013-10-01 2013-10-01 false Standard tariff terminology. 520.5 Section 520.5 Shipping FEDERAL MARITIME COMMISSION REGULATIONS AFFECTING OCEAN SHIPPING IN FOREIGN COMMERCE CARRIER.... Geological Survey. Ports published or approved for publication in the World Port Index (Pub. No. 150) should...

  3. Development of a Model for the Representation of Nanotechnology-Specific Terminology

    PubMed Central

    Bailey, LeeAnn O.; Kennedy, Christopher H.; Fritts, Martin J.; Hartel, Francis W.

    2006-01-01

    Nanotechnology is an important, rapidly-evolving, multidisciplinary field [1]. The tremendous growth in this area necessitates the establishment of a common, open-source terminology to support the diverse biomedical applications of nanotechnology. Currently, the consensus process to define and categorize conceptual entities pertaining to nanotechnology is in a rudimentary stage. We have constructed a nanotechnology-specific conceptual hierarchy that can be utilized by end users to retrieve accurate, controlled terminology regarding emerging nanotechnology and corresponding clinical applications. PMID:17238469

  4. Knowledge-based approaches to the maintenance of a large controlled medical terminology.

    PubMed Central

    Cimino, J J; Clayton, P D; Hripcsak, G; Johnson, S B

    1994-01-01

    OBJECTIVE: Develop a knowledge-based representation for a controlled terminology of clinical information to facilitate creation, maintenance, and use of the terminology. DESIGN: The Medical Entities Dictionary (MED) is a semantic network, based on the Unified Medical Language System (UMLS), with a directed acyclic graph to represent multiple hierarchies. Terms from four hospital systems (laboratory, electrocardiography, medical records coding, and pharmacy) were added as nodes in the network. Additional knowledge about terms, added as semantic links, was used to assist in integration, harmonization, and automated classification of disparate terminologies. RESULTS: The MED contains 32,767 terms and is in active clinical use. Automated classification was successfully applied to terms for laboratory specimens, laboratory tests, and medications. One benefit of the approach has been the automated inclusion of medications into multiple pharmacologic and allergenic classes that were not present in the pharmacy system. Another benefit has been the reduction of maintenance efforts by 90%. CONCLUSION: The MED is a hybrid of terminology and knowledge. It provides domain coverage, synonymy, consistency of views, explicit relationships, and multiple classification while preventing redundancy, ambiguity (homonymy) and misclassification. PMID:7719786

  5. A survey of nursing documentation, terminologies and standards in European countries

    PubMed Central

    Thoroddsen, Asta; Ehrenberg, Anna; Sermeus, Walter; Saranto, Kaija

    2012-01-01

    A survey was carried out to describe the current state of art in the use of nursing documentation, terminologies, standards and education. Key informants in European countries were targeted by the Association for Common European Nursing Diagnoses, Interventions and Outcomes (ACENDIO). Replies were received from key informants in 20 European countries. Results show that the nursing process was most often used to structure nursing documentation. Many standardized nursing terminologies were used in Europe with NANDA, NIC, NOC and ICF most frequently used. In 70% of the countries minimum requirements were available for electronic health records (EHR), but nursing not addressed specifically. Standards in use for nursing terminologies and information systems were lacking. The results should be a major concern to the nursing community in Europe. As a European platform, ACENDIO can play a role in enhancing standardization activities, and should develop its role accordingly. PMID:24199130

  6. ESPEN guidelines on definitions and terminology of clinical nutrition.

    PubMed

    Cederholm, T; Barazzoni, R; Austin, P; Ballmer, P; Biolo, G; Bischoff, S C; Compher, C; Correia, I; Higashiguchi, T; Holst, M; Jensen, G L; Malone, A; Muscaritoli, M; Nyulasi, I; Pirlich, M; Rothenberg, E; Schindler, K; Schneider, S M; de van der Schueren, M A E; Sieber, C; Valentini, L; Yu, J C; Van Gossum, A; Singer, P

    2017-02-01

    A lack of agreement on definitions and terminology used for nutrition-related concepts and procedures limits the development of clinical nutrition practice and research. This initiative aimed to reach a consensus for terminology for core nutritional concepts and procedures. The European Society of Clinical Nutrition and Metabolism (ESPEN) appointed a consensus group of clinical scientists to perform a modified Delphi process that encompassed e-mail communication, face-to-face meetings, in-group ballots and an electronic ESPEN membership Delphi round. Five key areas related to clinical nutrition were identified: concepts; procedures; organisation; delivery; and products. One core concept of clinical nutrition is malnutrition/undernutrition, which includes disease-related malnutrition (DRM) with (eq. cachexia) and without inflammation, and malnutrition/undernutrition without disease, e.g. hunger-related malnutrition. Over-nutrition (overweight and obesity) is another core concept. Sarcopenia and frailty were agreed to be separate conditions often associated with malnutrition. Examples of nutritional procedures identified include screening for subjects at nutritional risk followed by a complete nutritional assessment. Hospital and care facility catering are the basic organizational forms for providing nutrition. Oral nutritional supplementation is the preferred way of nutrition therapy but if inadequate then other forms of medical nutrition therapy, i.e. enteral tube feeding and parenteral (intravenous) nutrition, becomes the major way of nutrient delivery. An agreement of basic nutritional terminology to be used in clinical practice, research, and the ESPEN guideline developments has been established. This terminology consensus may help to support future global consensus efforts and updates of classification systems such as the International Classification of Disease (ICD). The continuous growth of knowledge in all areas addressed in this statement will provide the

  7. Risk Assessment Terminology: Risk Communication Part 1

    PubMed Central

    Bentley, Stefano; Giacometti, Federica; Piva, Silvia; Serraino, Andrea

    2016-01-01

    The paper describes the terminology of risk communication in the view of food safety: the theory of stakeholders, the citizens’ involvement and the community interest and consultation are reported. Different aspects of risk communication (public communication, scientific uncertainty, trust, care, consensus and crisis communication) are discussed. PMID:27800435

  8. Medical Terminology: Prefixes. Health Occupations Education Module.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Temple Univ., Philadelphia, PA. Div. of Vocational Education.

    This module on medical terminology (prefixes) is one of 17 modules designed for individualized instruction in health occupations education programs at both the secondary and postsecondary levels. This module consists of an introduction to prefixes, a list of resources needed, and three learning experiences. Each learning experience contains an…

  9. Anatomical terminology, then and now.

    PubMed

    O'Rahilly, R

    1989-01-01

    Anatomical terminology, which had become chaotic by the nineteenth century, was codified in the BNA of 1895, when some 5,000 terms were carefully selected from among approximately 50,000 names. The BNA and its three major revisions (BR, INA, PNA) are here reviewed and placed in historical perspective. It is emphasized that many anatomical terms are very ancient and that the various nomenclatures are not 'new terminologies' but rather, for the most part, selections of already existing names. This can be seen clearly in the naming of the cranial nerves. Another example, the carpal and tarsal bones, is analysed in detail. Of the 8 carpal bones, for instance, the current names for 7 of them are those proposed by Henle in 1855. All the nomenclatures are, as they should be, in Latin, but it is understood that translations of many terms into other languages are necessary. Although views pro and con have been expressed, current usage favours the erect posture and the anatomical position as a basis, as well as the elimination of eponyms. In both teaching and research, the Nomina has been of great benefit in reducing drastically the number of unnecessary synonyms and in providing a coherent, internationally accepted system that is now the standard in anatomical textbooks. Hence, further use of the Nomina should be encouraged.

  10. The 2015 International Society for the Study of Vulvovaginal Disease (ISSVD) Terminology of Vulvar Squamous Intraepithelial Lesions.

    PubMed

    Bornstein, Jacob; Bogliatto, Fabrizio; Haefner, Hope K; Stockdale, Colleen K; Preti, Mario; Bohl, Tanja G; Reutter, Jason

    2016-02-01

    The impact of terminology for vulvar intraepithelial lesions has been significant over the years, because it has affected diagnosis, treatment, and research. The introduction of the Lower Anogenital Squamous Terminology (LAST) in 2012 raised 2 concerns in relation to vulvar lesions: firstly, the absence of reference to "differentiated vulvar intraepithelial neoplasia" (differentiated VIN) could lead to its being overlooked by health care providers, despite its malignant potential. Secondly, including the term "low-grade squamous intraepithelial lesion" (LSIL) in LAST recreated the potential for overdiagnosis and overtreatment for benign, self-limiting lesions. The International Society for the Study of Vulvovaginal Disease (ISSVD) assigned the terminology committee the task of developing a terminology to take these issues into consideration. The committee reviewed the development of terminology for vulvar SILs with the previous 2 concerns in mind and reviewed several new terminology options. The final version accepted by the ISSVD contains the following: 1) Low-grade SIL of the vulva or vulvar LSIL, encompassing flat condyloma or human papillomavirus effect. 2) High-grade SIL or vulvar HSIL (which was termed "vulvar intraepithelial neoplasia usual type" in the 2004 ISSVD terminology). 3) Vulvar intraepithelial neoplasia, differentiated type. The advantage of the new terminology is that it includes all types of vulvar SILs, it provides a solution to the concerns in relation to the application of LAST to vulvar lesion, and it is in accordance with the World Health Organization classification as well as the LAST, creating unity among clinicians and pathologists.

  11. The 2015 International Society for the Study of Vulvovaginal Disease (ISSVD) Terminology of Vulvar Squamous Intraepithelial Lesions.

    PubMed

    Bornstein, Jacob; Bogliatto, Fabrizio; Haefner, Hope K; Stockdale, Colleen K; Preti, Mario; Bohl, Tanja G; Reutter, Jason

    2016-01-01

    The impact of terminology for vulvar intraepithelial lesions has been significant over the years, because it has affected diagnosis, treatment, and research. The introduction of the Lower Anogenital Squamous Terminology (LAST) in 2012 raised 2 concerns in relation to vulvar lesions: firstly, the absence of reference to "differentiated vulvar intraepithelial neoplasia" (differentiated VIN) could lead to its being overlooked by health care providers, despite its malignant potential. Secondly, including the term "low-grade squamous intraepithelial lesion" (LSIL) in LAST recreated the potential for overdiagnosis and overtreatment for benign, self-limiting lesions. The International Society for the Study of Vulvovaginal Disease (ISSVD) assigned the terminology committee the task of developing a terminology to take these issues into consideration. The committee reviewed the development of terminology for vulvar SILs with the previous 2 concerns in mind and reviewed several new terminology options. The final version accepted by the ISSVD contains the following:•Low-grade SIL of the vulva or vulvar LSIL, encompassing flat condyloma or human papillomavirus effect.•High-grade SIL or vulvar HSIL (which was termed "vulvar intraepithelial neoplasia usual type" in the 2004 ISSVD terminology).•Vulvar intraepithelial neoplasia, differentiated type. The advantage of the new terminology is that it includes all types of vulvar SILs, it provides a solution to the concerns in relation to the application of LAST to vulvar lesion, and it is in accordance with the World Health Organization classification as well as the LAST, creating unity among clinicians and pathologists.

  12. Using multi-terminology indexing for the assignment of MeSH descriptors to health resources in a French online catalogue.

    PubMed

    Pereira, Suzanne; Névéol, Aurélie; Kerdelhué, Gaétan; Serrot, Elisabeth; Joubert, Michel; Darmoni, Stéfan J

    2008-11-06

    To assist with the development of a French online quality-controlled health gateway(CISMeF), an automatic indexing tool assigning MeSH descriptors to medical text in French was created. The French Multi-Terminology Indexer (FMTI) relies on a multi-terminology approach involving four prominent medical terminologies and the mappings between them. In this paper,we compare lemmatization and stemming as methods to process French medical text for indexing. We also evaluate the multi-terminology approach implemented in F-MTI. The indexing strategies were assessed on a corpus of 18,814 resources indexed manually. There is little difference in the indexing performance when lemmatization or stemming is used. However, the multi-terminology approach outperforms indexing relying on a single terminology in terms of recall. F-MTI will soon be used in the CISMeF production environment and in a Health MultiTerminology Server in French.

  13. Teaching English Engineering Terminology in a Hypermedia Environment.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Stamison-Atmatzidi, M.; And Others

    1995-01-01

    Discusses a hypermedia prototype system constituting a hypermedia dictionary environment and a database of field-specific reading passages with related exercises, for utilization in the teaching of English engineering terminology in foreign language environments. (eight references) (CK)

  14. Multi-terminology indexing for the assignment of MeSH descriptors to medical abstracts in French.

    PubMed

    Pereira, Suzanne; Sakji, Saoussen; Névéol, Aurélie; Kergourlay, Ivan; Kerdelhué, Gaétan; Serrot, Elisabeth; Joubert, Michel; Darmoni, Stéfan J

    2009-11-14

    To facilitate information retrieval in the biomedical domain, a system for the automatic assignment of Medical Subject Headings to documents curated by an online quality-controlled health gateway was implemented. The French Multi-Terminology Indexer (F-MTI) implements a multiterminology approach using nine main medical terminologies in French and the mappings between them. This paper presents recent efforts to assess the added value of (a) integrating four new terminologies (Orphanet, ATC, drug names, MeSH supplementary concepts) into F-MTI's knowledge sources and (b) performing the automatic indexing on the titles and abstracts (vs. title only) of the online health resources. F-MTI was evaluated on a CISMeF corpus comprising 18,161 manually indexed resources. The performance of F-MTI including nine health terminologies on CISMeF resources with Title only was 27.9% precision and 19.7% recall, while the performance on CISMeF resources with Title and Abstract is 14.9 % precision (-13.0%) and 25.9% recall (+6.2%). In a few weeks, CISMeF will launch the indexing of resources based on title and abstract, using nine terminologies.

  15. Gyration of the feline brain: localization, terminology and variability.

    PubMed

    Pakozdy, A; Angerer, C; Klang, A; König, E H; Probst, A

    2015-12-01

    The terminology of feline brain gyration is not consistent and individual variability has not been systematically examined. The aim of the study was to identify the gyri and sulci of cat brains and describe them using the current terminology. The brains of 15 cats including 10 European shorthairs, 2 Siamese, 2 Maine coons and one Norvegian forest cat without clinical evidence of brain disease were examined post-mortem and photographed for documentation. For description, the terms of the most recent Nomina Anatomica Veterinaria (NAV, 2012) were used, and comparisons with previous anatomical texts were also performed. In addition to the lack of comparative morphology in the NAV, veterinary and human nomenclature are used interchangeably and inconsistently in the literature. This presents a challenge for neurologists and anatomists in localizing gyri and sulci. A comparative analysis of brain gyration showed only minor individual variability among the cats. High-quality labelled figures are provided to facilitate the identification of cat brain gyration. Our work consolidates the current and more consistent gyration terminology for reporting the localization of a cortical lesion based on magnetic resonance imaging or histopathology. This will facilitate not only morphological but also functional research using accurate anatomical reporting. © 2014 Blackwell Verlag GmbH.

  16. 18 CFR 380.2 - Definitions and terminology.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-04-01

    ... 18 Conservation of Power and Water Resources 1 2010-04-01 2010-04-01 false Definitions and terminology. 380.2 Section 380.2 Conservation of Power and Water Resources FEDERAL ENERGY REGULATORY... significant effect on the human environment and which the Commission has found to have no such effect and for...

  17. Medical Terminology: Suffixes. Health Occupations Education Module.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Temple Univ., Philadelphia, PA. Div. of Vocational Education.

    This module on medical terminology (suffixes) is one of 17 modules designed for individualized instruction in health occupations education programs at both the secondary and postsecondary levels. This module consists of an introduction to the module topic, a list of resources needed, and three learning experiences. The first two learning…

  18. Mapping the Diagnosis Axis of an Interface Terminology to the NANDA International Taxonomy

    PubMed Central

    Juvé Udina, Maria-Eulàlia; Gonzalez Samartino, Maribel; Matud Calvo, Cristina

    2012-01-01

    Background. Nursing terminologies are designed to support nursing practice but, as with any other clinical tool, they should be evaluated. Cross-mapping is a formal method for examining the validity of the existing controlled vocabularies. Objectives. The study aims to assess the inclusiveness and expressiveness of the nursing diagnosis axis of a newly implemented interface terminology by cross-mapping with the NANDA-I taxonomy. Design/Methods. The study applied a descriptive design, using a cross-sectional, bidirectional mapping strategy. The sample included 728 concepts from both vocabularies. Concept cross-mapping was carried out to identify one-to-one, negative, and hierarchical connections. The analysis was conducted using descriptive statistics. Results. Agreement of the raters' mapping achieved 97%. More than 60% of the nursing diagnosis concepts in the NANDA-I taxonomy were mapped to concepts in the diagnosis axis of the new interface terminology; 71.1% were reversely mapped. Conclusions. Main results for outcome measures suggest that the diagnosis axis of this interface terminology meets the validity criterion of cross-mapping when mapped from and to the NANDA-I taxonomy. PMID:22830046

  19. Mapping the Diagnosis Axis of an Interface Terminology to the NANDA International Taxonomy.

    PubMed

    Juvé Udina, Maria-Eulàlia; Gonzalez Samartino, Maribel; Matud Calvo, Cristina

    2012-01-01

    Background. Nursing terminologies are designed to support nursing practice but, as with any other clinical tool, they should be evaluated. Cross-mapping is a formal method for examining the validity of the existing controlled vocabularies. Objectives. The study aims to assess the inclusiveness and expressiveness of the nursing diagnosis axis of a newly implemented interface terminology by cross-mapping with the NANDA-I taxonomy. Design/Methods. The study applied a descriptive design, using a cross-sectional, bidirectional mapping strategy. The sample included 728 concepts from both vocabularies. Concept cross-mapping was carried out to identify one-to-one, negative, and hierarchical connections. The analysis was conducted using descriptive statistics. Results. Agreement of the raters' mapping achieved 97%. More than 60% of the nursing diagnosis concepts in the NANDA-I taxonomy were mapped to concepts in the diagnosis axis of the new interface terminology; 71.1% were reversely mapped. Conclusions. Main results for outcome measures suggest that the diagnosis axis of this interface terminology meets the validity criterion of cross-mapping when mapped from and to the NANDA-I taxonomy.

  20. Graphical Methods for Reducing, Visualizing and Analyzing Large Data Sets Using Hierarchical Terminologies

    PubMed Central

    Jing, Xia; Cimino, James J.

    2011-01-01

    Objective: To explore new graphical methods for reducing and analyzing large data sets in which the data are coded with a hierarchical terminology. Methods: We use a hierarchical terminology to organize a data set and display it in a graph. We reduce the size and complexity of the data set by considering the terminological structure and the data set itself (using a variety of thresholds) as well as contributions of child level nodes to parent level nodes. Results: We found that our methods can reduce large data sets to manageable size and highlight the differences among graphs. The thresholds used as filters to reduce the data set can be used alone or in combination. We applied our methods to two data sets containing information about how nurses and physicians query online knowledge resources. The reduced graphs make the differences between the two groups readily apparent. Conclusions: This is a new approach to reduce size and complexity of large data sets and to simplify visualization. This approach can be applied to any data sets that are coded with hierarchical terminologies. PMID:22195119

  1. Various terminologies associated with areca nut and tobacco chewing: A review

    PubMed Central

    Patidar, Kalpana A; Parwani, Rajkumar; Wanjari, Sangeeta P; Patidar, Atul P

    2015-01-01

    Globally, arecanut and tobacco are among the most common addictions. Tobacco and arecanut alone or in combination are practiced in different regions in various forms. Subsequently, oral mucosal lesions also show marked variations in their clinical as well as histopathological appearance. However, it has been found that there is no uniformity and awareness while reporting these habits. Various terminologies used by investigators like ‘betel chewing’,‘betel quid chewing’,‘betel nut chewing’,‘betel nut habit’,‘tobacco chewing’and ‘paan chewing’ clearly indicate that there is lack of knowledge and lots of confusion about the exact terminology and content of the habit. If the health promotion initiatives are to be considered, a thorough knowledge of composition and way of practicing the habit is essential. In this article we reviewed composition and various terminologies associated with areca nut and tobacco habits in an effort to clearly delineate various habits. PMID:26097311

  2. Using multi-terminology indexing for the assignment of MeSH descriptors to health resources in a French online catalogue

    PubMed Central

    Pereira, Suzanne; Névéol, Aurélie; Kerdelhué, Gaétan; Serrot, Elisabeth; Joubert, Michel; Darmoni, Stéfan J.

    2008-01-01

    Background: To assist with the development of a French online quality-controlled health gateway (CISMeF), an automatic indexing tool assigning MeSH descriptors to medical text in French was created. The French Multi-Terminology Indexer (F-MTI) relies on a multi-terminology approach involving four prominent medical terminologies and the mappings between them. Objective: In this paper, we compare lemmatization and stemming as methods to process French medical text for indexing. We also evaluate the multi-terminology approach implemented in F-MTI. Methods: The indexing strategies were assessed on a corpus of 18,814 resources indexed manually. Results: There is little difference in the indexing performance when lemmatization or stemming is used. However, the multi-terminology approach outperforms indexing relying on a single terminology in terms of recall. Conclusion: F-MTI will soon be used in the CISMeF production environment and in a Health MultiTerminology Server in French. PMID:18998933

  3. Complementary medicines in medicine: Conceptualising terminology among Australian medical students using a constructivist grounded theory approach.

    PubMed

    Templeman, Kate; Robinson, Anske; McKenna, Lisa

    2015-02-01

    Terminology around the use of complementary medicines (CM) within medical discourse is ambiguous. Clear collective discourse within the medical context is required. This study reports the findings of a Constructivist Grounded Theory Method study used to explore medical students' conceptualisation of terminology and associated value components around CMs as evidenced within their discourse community. The results show that terminology surrounding CMs within medicine is politically charged and fraught with value judgements. Terms used to describe CMs were considered, many of which were deemed problematic. Categorisation of specific medicines was also deemed inappropriate in certain contexts. Conceptualisation of CM terminology, categorisation and value implications, discriminated between levels of evidence for CMs and provided insights into the social change of medicine towards emergence of an evidence-based integrative approach. The results show that terminology surrounding CM is a social construct consistent with fluid conceptualisation and operationalisation in different social contexts. Copyright © 2015 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  4. Revised terminology for cervical histopathology and its implications for management of high-grade squamous intraepithelial lesions of the cervix.

    PubMed

    Waxman, Alan G; Chelmow, David; Darragh, Teresa M; Lawson, Herschel; Moscicki, Anna-Barbara

    2012-12-01

    In March 2012, the College of American Pathologists and American Society for Colposcopy and Cervical Pathology, in collaboration with 35 stakeholder organizations, convened a consensus conference called the Lower Anogenital Squamous Terminology (LAST) Project. The recommendations of this project include using a uniform, two-tiered terminology to describe the histology of human papillomavirus-associated squamous disease across all anogenital tract tissues: vulva, vagina, cervix, penis, perianus, and anus. The recommended terminology is "low-grade" or "high-grade squamous intraepithelial lesion (SIL)." This terminology is familiar to clinicians, because it parallels the terminology of the Bethesda System cytologic reports. Biopsy results using SIL terminology may be further qualified using "intraepithelial neoplasia" (IN) terminology in parentheses. Laboratory p16 tissue immunostaining is recommended to better classify histopathology lesions that morphologically would earlier have been diagnosed as IN 2. p16 is also recommended for differentiating between high-grade squamous intraepithelial lesions and benign mimics. The LAST Project recommendations potentially affect the application of current guidelines for managing cervical squamous intraepithelial lesions. The authors offer interim guidance for managing cervical lesions diagnosed using this new terminology with special attention paid to managing young women with cervical high-grade squamous intraepithelial lesions on biopsy. Clinicians should be aware of the LAST Project recommendations, which include important changes from prior terminology.

  5. Revised Terminology for Cervical Histopathology and Its Implications for Management of High-Grade Squamous Intraepithelial Lesions of the Cervix

    PubMed Central

    Waxman, Alan G.; Chelmow, David; Darragh, Teresa M.; Lawson, Herschel; Moscicki, Anna-Barbara

    2014-01-01

    In March 2012, the College of American Pathologists and American Society for Colposcopy and Cervical Pathology, in collaboration with 35 stakeholder organizations, convened a consensus conference called the Lower Anogenital Squamous Terminology (LAST) Project. The recommendations of this project include using a uniform, two-tiered terminology to describe the histology of human papillomavirus-associated squamous disease across all anogenital tract tissues: vulva, vagina, cervix, penis, perianus, and anus. The recommended terminology is “low-grade” or “high-grade squamous intraepithelial lesion (SIL).” This terminology is familiar to clinicians, because it parallels the terminology of the Bethesda System cytologic reports. Biopsy results using SIL terminology may be further qualified using “intraepithelial neoplasia” (IN) terminology in parentheses. Laboratory p16 tissue immunostaining is recommended to better classify histopathology lesions that morphologically would earlier have been diagnosed as IN 2. p16 is also recommended for differentiating between high-grade squamous intraepithelial lesions and benign mimics. The LAST Project recommendations potentially affect the application of current guidelines for managing cervical squamous intraepithelial lesions. The authors offer interim guidance for managing cervical lesions diagnosed using this new terminology with special attention paid to managing young women with cervical high-grade squamous intraepithelial lesions on biopsy. Clinicians should be aware of the LAST Project recommendations, which include important changes from prior terminology. PMID:23168774

  6. A review of medical terminology standards and structured reporting.

    PubMed

    Awaysheh, Abdullah; Wilcke, Jeffrey; Elvinger, François; Rees, Loren; Fan, Weiguo; Zimmerman, Kurt

    2018-01-01

    Much effort has been invested in standardizing medical terminology for representation of medical knowledge, storage in electronic medical records, retrieval, reuse for evidence-based decision making, and for efficient messaging between users. We only focus on those efforts related to the representation of clinical medical knowledge required for capturing diagnoses and findings from a wide range of general to specialty clinical perspectives (e.g., internists to pathologists). Standardized medical terminology and the usage of structured reporting have been shown to improve the usage of medical information in secondary activities, such as research, public health, and case studies. The impact of standardization and structured reporting is not limited to secondary activities; standardization has been shown to have a direct impact on patient healthcare.

  7. California's forest products industry: 1985.

    Treesearch

    James O. Howard; Franklin R. Ward

    1988-01-01

    This report presents the findings of a 100-percent survey of the primary forest products industry in California for 1985. The survey included the following sectors: lumber; veneer and plywood; pulp and board; shake and shingle; export; and post, pole, and piling. Tables, presented by sector and for the industry as a whole, include characteristics of the industry,...

  8. California's forest products industry: 1988.

    Treesearch

    James O. Howard; Franklln R. Ward

    1991-01-01

    This report presents the findings of a survey of all primary forest products industries in California for 1988. The survey included the following sectors: lumber; veneer and plywood; pulp and board; shake and shingle; export; and post, pole, and piling. Tables, presented by sector and for the industry as a whole, include characteristics of the industry, nature and flow...

  9. Oregon's forest products industry: 1985.

    Treesearch

    James O. Howard; Franklin R. Ward

    1988-01-01

    This report presents the findings of a 100-percent survey of the primary forest products industry in Oregon for 1985. The survey included the following sectors: lumber; veneer and plywood; pulp and board; shake and shingle; export; and post, pole, and piling. Tables, presented by sector and for the industry as a whole, include characteristics of the industry, nature...

  10. Oregon's forest products industry: 1992.

    Treesearch

    Franklin R. Ward

    1995-01-01

    This report presents the findings of a survey of primary forest products industries in. Oregon for 1992. The survey included the following sectors: lumber; veneer and plywood; pulp and board; shake and shingle; export; and post, pole, and piling. Tables, presented by sector and for the industry as a whole, include characteristics of the industry, nature and flow of...

  11. California's forest products industry: 1994.

    Treesearch

    Franklin R. Ward

    1997-01-01

    This report presents the findings of a survey of primary forest products industries in California for 1994. The survey included the following sectors: lumber; veneer; pulp and board; shake and shingle; export; and post, pole, and piling. Tables, presented by sector and for the industry as a whole, include characteristics of the industry, nature and flow of logs...

  12. Oregon's forest products industry: 1994.

    Treesearch

    Franklin R. Ward

    1997-01-01

    This report presents the findings of a survey of primary forest products industries in Oregon for 1994. The survey included the following sectors: lumber; veneer; pulp and board; shake and shingle; export; and post, pole, and piling. Tables, presented by sector and for the industry as a whole, include characteristics of the industry, nature and flow of logs consumed,...

  13. Multi-terminology indexing for the assignment of MeSH descriptors to medical abstracts in French

    PubMed Central

    Pereira, Suzanne; Sakji, Saoussen; Névéol, Aurélie; Kergourlay, Ivan; Kerdelhué, Gaétan; Serrot, Elisabeth; Joubert, Michel; Darmoni, Stéfan J.

    2009-01-01

    Background: To facilitate information retrieval in the biomedical domain, a system for the automatic assignment of Medical Subject Headings to documents curated by an online quality-controlled health gateway was implemented. The French Multi-Terminology Indexer (F-MTI) implements a multiterminology approach using nine main medical terminologies in French and the mappings between them. Objective: This paper presents recent efforts to assess the added value of (a) integrating four new terminologies (Orphanet, ATC, drug names, MeSH supplementary concepts) into F-MTI’s knowledge sources and (b) performing the automatic indexing on the titles and abstracts (vs. title only) of the online health resources. Methods: F-MTI was evaluated on a CISMeF corpus comprising 18,161 manually indexed resources. Results: The performance of F-MTI including nine health terminologies on CISMeF resources with Title only was 27.9% precision and 19.7% recall, while the performance on CISMeF resources with Title and Abstract is 14.9 % precision (−13.0%) and 25.9% recall (+6.2%). Conclusion: In a few weeks, CISMeF will launch the indexing of resources based on title and abstract, using nine terminologies. PMID:20351910

  14. 9 CFR 145.24 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    .... 145.24 Section 145.24 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY Special Provisions for Multiplier Egg-Type Chicken Breeding Flocks and Products § 145.24 Terminology and...

  15. 9 CFR 145.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    .... 145.44 Section 145.44 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY Special Provisions for Turkey Breeding Flocks and Products § 145.44 Terminology and classification; States...

  16. 9 CFR 145.24 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    .... 145.24 Section 145.24 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY Special Provisions for Multiplier Egg-Type Chicken Breeding Flocks and Products § 145.24 Terminology and...

  17. 9 CFR 145.34 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    .... 145.34 Section 145.34 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY Special Provisions for Multiplier Meat-Type Chicken Breeding Flocks and Products § 145.34 Terminology and...

  18. 9 CFR 145.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    .... 145.44 Section 145.44 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY Special Provisions for Turkey Breeding Flocks and Products § 145.44 Terminology and classification; States...

  19. 9 CFR 145.34 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    .... 145.34 Section 145.34 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY Special Provisions for Multiplier Meat-Type Chicken Breeding Flocks and Products § 145.34 Terminology and...

  20. 9 CFR 146.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    .... 146.44 Section 146.44 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Meat-Type Turkey Slaughter Plants § 146.44 Terminology and classification; States...

  1. 9 CFR 146.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    .... 146.44 Section 146.44 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Meat-Type Turkey Slaughter Plants § 146.44 Terminology and classification; States...

  2. 9 CFR 146.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    .... 146.44 Section 146.44 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Meat-Type Turkey Slaughter Plants § 146.44 Terminology and classification; States...

  3. 9 CFR 146.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    .... 146.44 Section 146.44 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Meat-Type Turkey Slaughter Plants § 146.44 Terminology and classification; States...

  4. 9 CFR 146.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    .... 146.44 Section 146.44 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY Special Provisions for Meat-Type Turkey Slaughter Plants § 146.44 Terminology and classification; States...

  5. Harmonising Nursing Terminologies Using a Conceptual Framework.

    PubMed

    Jansen, Kay; Kim, Tae Youn; Coenen, Amy; Saba, Virginia; Hardiker, Nicholas

    2016-01-01

    The International Classification for Nursing Practice (ICNP®) and the Clinical Care Classification (CCC) System are standardised nursing terminologies that identify discrete elements of nursing practice, including nursing diagnoses, interventions, and outcomes. While CCC uses a conceptual framework or model with 21 Care Components to classify these elements, ICNP, built on a formal Web Ontology Language (OWL) description logic foundation, uses a logical hierarchical framework that is useful for computing and maintenance of ICNP. Since the logical framework of ICNP may not always align with the needs of nursing practice, an informal framework may be a more useful organisational tool to represent nursing content. The purpose of this study was to classify ICNP nursing diagnoses using the 21 Care Components of the CCC as a conceptual framework to facilitate usability and inter-operability of nursing diagnoses in electronic health records. Findings resulted in all 521 ICNP diagnoses being assigned to one of the 21 CCC Care Components. Further research is needed to validate the resulting product of this study with practitioners and develop recommendations for improvement of both terminologies.

  6. Usefulness of Crossword Puzzles in Helping First-Year BVSc Students Learn Veterinary Terminology.

    PubMed

    Abuelo, Angel; Castillo, Cristina; May, Stephen A

    Appropriate terminology is essential for successful communication among health professionals. However, students have traditionally been encouraged to learn terminology by rote memorization and recall, strategies that students try to avoid. The use of crossword puzzles as a learning tool has been evaluated in other education disciplines, but not for terminology related to veterinary science. Hence, the objective of this study was to test whether crossword puzzles might be an effective aid to learning veterinary terminology. Forty-two first-year students enrolled in a Bachelor of Veterinary Science program were randomly divided into two groups and their previous knowledge of veterinary terms tested. One group received a list of 30 terms with their definitions. The other group received the same list plus six specially designed puzzles incorporating these 30 terms. After 50 minutes, both groups completed a post-intervention test and the results were compared statistically. The results showed that the students using the crossword puzzles performed better in the post-intervention test, correctly retaining more terms than the students using only rote learning. In addition, qualitative data, gathered through an electronic survey and focus group discussions, revealed a positive attitude among students toward the use of crossword puzzles.

  7. Logical account of a terminological tool

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Bresciani, Paolo

    1991-03-01

    YAK (Yet Another Krapfen) is a hybrid knowledge representation environment following the tradition of KL-ONE and KRYPTON. In its terminological box (TBOX) concepts and roles are described by means of a language called KFL that, even if inspired to FL-, captures a different set of descriptions, especially allowing the formulation of structured roles, that are aimed to be more adequate for the representational goal. KFL results to have a valid and complete calculus for the notion of subsumption, and a tractable algorithm that realize it is available. In the present paper it is shown how the semantics of a sufficiently significative subset of KFL can be described in terms of standard first order logic semantics. It is so possible to develop a notion of 'relation' between KFL and a full first order logic language formulated ad hoc and usable as formalization of an assertional box (ABOX). We then use this notion to justify the use of the terminological classification algorithm of the TBOX of YAK as part of the deduction machinery of the ABOX. In this way, the whole hybrid environment can take real and consistent advantages both from the TBOX and its tractable classification algorithm, and from the ABOX, and its wider expressive capability.

  8. 9 CFR 145.8 - Terminology and classification; general.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2010-01-01 2010-01-01 false Terminology and classification; general. 145.8 Section 145.8 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY...

  9. 9 CFR 145.8 - Terminology and classification; general.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2011-01-01 2011-01-01 false Terminology and classification; general. 145.8 Section 145.8 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY...

  10. 9 CFR 145.8 - Terminology and classification; general.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2012-01-01 2012-01-01 false Terminology and classification; general. 145.8 Section 145.8 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY...

  11. 9 CFR 145.8 - Terminology and classification; general.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2013-01-01 2013-01-01 false Terminology and classification; general. 145.8 Section 145.8 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY...

  12. 9 CFR 145.8 - Terminology and classification; general.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2014-01-01 2014-01-01 false Terminology and classification; general. 145.8 Section 145.8 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY...

  13. 9 CFR 146.7 - Terminology and classification; general.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2010-01-01 2010-01-01 false Terminology and classification; general. 146.7 Section 146.7 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY...

  14. Terminology and classification of muscle injuries in sport: The Munich consensus statement

    PubMed Central

    Mueller-Wohlfahrt, Hans-Wilhelm; Haensel, Lutz; Mithoefer, Kai; Ekstrand, Jan; English, Bryan; McNally, Steven; Orchard, John; van Dijk, C Niek; Kerkhoffs, Gino M; Schamasch, Patrick; Blottner, Dieter; Swaerd, Leif; Goedhart, Edwin; Ueblacker, Peter

    2013-01-01

    Objective To provide a clear terminology and classification of muscle injuries in order to facilitate effective communication among medical practitioners and development of systematic treatment strategies. Methods Thirty native English-speaking scientists and team doctors of national and first division professional sports teams were asked to complete a questionnaire on muscle injuries to evaluate the currently used terminology of athletic muscle injury. In addition, a consensus meeting of international sports medicine experts was established to develop practical and scientific definitions of muscle injuries as well as a new and comprehensive classification system. Results The response rate of the survey was 63%. The responses confirmed the marked variability in the use of the terminology relating to muscle injury, with the most obvious inconsistencies for the term strain. In the consensus meeting, practical and systematic terms were defined and established. In addition, a new comprehensive classification system was developed, which differentiates between four types: functional muscle disorders (type 1: overexertion-related and type 2: neuromuscular muscle disorders) describing disorders without macroscopic evidence of fibre tear and structural muscle injuries (type 3: partial tears and type 4: (sub)total tears/tendinous avulsions) with macroscopic evidence of fibre tear, that is, structural damage. Subclassifications are presented for each type. Conclusions A consistent English terminology as well as a comprehensive classification system for athletic muscle injuries which is proven in the daily practice are presented. This will help to improve clarity of communication for diagnostic and therapeutic purposes and can serve as the basis for future comparative studies to address the continued lack of systematic information on muscle injuries in the literature. What are the new things Consensus definitions of the terminology which is used in the field of muscle injuries

  15. The emerging science of quantitative imaging biomarkers terminology and definitions for scientific studies and regulatory submissions.

    PubMed

    Kessler, Larry G; Barnhart, Huiman X; Buckler, Andrew J; Choudhury, Kingshuk Roy; Kondratovich, Marina V; Toledano, Alicia; Guimaraes, Alexander R; Filice, Ross; Zhang, Zheng; Sullivan, Daniel C

    2015-02-01

    The development and implementation of quantitative imaging biomarkers has been hampered by the inconsistent and often incorrect use of terminology related to these markers. Sponsored by the Radiological Society of North America, an interdisciplinary group of radiologists, statisticians, physicists, and other researchers worked to develop a comprehensive terminology to serve as a foundation for quantitative imaging biomarker claims. Where possible, this working group adapted existing definitions derived from national or international standards bodies rather than invent new definitions for these terms. This terminology also serves as a foundation for the design of studies that evaluate the technical performance of quantitative imaging biomarkers and for studies of algorithms that generate the quantitative imaging biomarkers from clinical scans. This paper provides examples of research studies and quantitative imaging biomarker claims that use terminology consistent with these definitions as well as examples of the rampant confusion in this emerging field. We provide recommendations for appropriate use of quantitative imaging biomarker terminological concepts. It is hoped that this document will assist researchers and regulatory reviewers who examine quantitative imaging biomarkers and will also inform regulatory guidance. More consistent and correct use of terminology could advance regulatory science, improve clinical research, and provide better care for patients who undergo imaging studies. © The Author(s) 2014 Reprints and permissions: sagepub.co.uk/journalsPermissions.nav.

  16. Transcatheter therapy for hepatic malignancy: standardization of terminology and reporting criteria.

    PubMed

    Brown, Daniel B; Gould, Jennifer E; Gervais, Debra A; Goldberg, S Nahum; Murthy, Ravi; Millward, Steven F; Rilling, William S; Geschwind, Jean-Francois S; Salem, Riad; Vedantham, Suresh; Cardella, John F; Soulen, Michael C

    2009-07-01

    The field of interventional oncology includes tumor ablation as well as the use of transcatheter therapies such as embolization, chemoembolization, and radioembolization. Terminology and reporting standards for tumor ablation have been developed. The development of standardization of terminology and reporting criteria for transcatheter therapies should provide a similar framework to facilitate the clearest communication among investigators and provide the greatest flexibility in comparing established and emerging technologies. An appropriate vehicle for reporting the various aspects of catheter directed therapy is outlined, including classification of therapies and procedure terms, appropriate descriptors of imaging guidance, and terminology to define imaging and pathologic findings. Methods for standardizing the reporting of outcomes toxicities, complications, and other important aspects that require attention when reporting clinical results are addressed. It is the intention of the group that adherence to the recommendations will facilitate achievement of the group's main objective: improved precision and communication for reporting the various aspects of transcatheter management of hepatic malignancy that will translate to more accurate comparison of technologies and results and, ultimately, to improved patient outcomes.

  17. Discrepancies in general surgery medical terminology between South and North Korea.

    PubMed

    Hur, Keunyoung; Park, Do-Eon; Oh, Heung-Kwon; Yang, Hyun Hui; Ko, Dayoung; Kim, Min-Hyun; Kim, Myung Jo; Kang, Sung Il; Kim, Duck-Woo; Kang, Sung-Bum

    2018-03-01

    The purpose of this study was to categorize surgery-related medical terminologies used in South and North Korea and to compare and analyze discrepancies observed in the terms. This study collected medical terminology used in the North Korean medical book "Surgery" and compared it to medical terminology found in the medical glossary of South Korea. The order of the subtitle was described according to the Instruction to Authors. In total, there were 2,168 individual medical terms, of which only 1,004 words (46.3%) were identical to South Korean medical terms. There were 581 similar terms (26.8%), 265 different terms (12.2%), and 318 terms that are nonexistent in South Korea (14.7%). Less than half of the medical terms used in North Korea match those used in South Korea. It is expected that the prolongation of the current division of South and North Korea will only worsen this discrepancy. Further efforts to bridge the gap through academic exchange between South Korea and North Korea are required in preparation for an era of reunification.

  18. Discrepancies in general surgery medical terminology between South and North Korea

    PubMed Central

    2018-01-01

    Purpose The purpose of this study was to categorize surgery-related medical terminologies used in South and North Korea and to compare and analyze discrepancies observed in the terms. Methods This study collected medical terminology used in the North Korean medical book “Surgery” and compared it to medical terminology found in the medical glossary of South Korea. The order of the subtitle was described according to the Instruction to Authors. Results In total, there were 2,168 individual medical terms, of which only 1,004 words (46.3%) were identical to South Korean medical terms. There were 581 similar terms (26.8%), 265 different terms (12.2%), and 318 terms that are nonexistent in South Korea (14.7%). Conclusion Less than half of the medical terms used in North Korea match those used in South Korea. It is expected that the prolongation of the current division of South and North Korea will only worsen this discrepancy. Further efforts to bridge the gap through academic exchange between South Korea and North Korea are required in preparation for an era of reunification. PMID:29510608

  19. Oregon's forest products industry: 1988.

    Treesearch

    James O. Howard; Franklin R. Ward

    1991-01-01

    This report presents the findings of a survey of all primary forest products industries in Oregon for 1988. The survey included the following sectors: lumber; veneer and plywood; pulp and board; shake and shingle; export; and post, pole, and piling. Tables, presented by sector and for the industry as a whole, include characteristics of the industry, nature and flow of...

  20. Standardization of immunotherapy adverse events in patient information leaflets and development of an interface terminology for outpatients' monitoring.

    PubMed

    Zini, E M; Lanzola, G; Quaglini, S; Cornet, R

    2018-01-01

    Immunotherapy is effective for treating cancer, but it is also associated with a wide spectrum of adverse events. In order to detect them early, the patients need to be monitored at home, between the therapy administrations, e.g., by asking them to report outcomes, usually including symptoms and quality of life measures. For the collected data to be reusable, the symptoms need to be in a standardized form. The aim of this study is to explore the standardization of the information contained in the patient information leaflets (PILs) of immunotherapy drugs, by creating an interface terminology of immunotherapy-related adverse events, which should support a consistent collection of symptoms from the patients. PILs contain a significant amount of information in free text, but they mix patient-reportable and clinically assessable events. We extracted a list of patient-reportable adverse events, mapped them to reference terminologies and compared the mapping results to choose the best-performing reference terminology. The PILs standardization led to the extraction of 151 symptoms and 424 terms, including both preferred terms and synonyms in English and Italian. Among the reference terminologies we considered, SNOMED CT allowed us to map all concepts and became, hence, the main reference terminology for the resulting interface terminology. A preliminary validation on the PIL of a new immunotherapy drug showed that our interface terminology already contained all the mentioned symptoms. PILs provide a valuable source for determining adverse events. The resulting interface terminology includes Italian and English terms for patient-reportable adverse events for five immunotherapy drugs representative of their category. Further work will be undertaken to evaluate the usability of the interface terminology and the patients' experience and satisfaction with the proposed terms, made available for example through an app, as well as its effectiveness on data quality and quality of

  1. Transnational health care: from a global terminology towards transnational health region development.

    PubMed

    Mainil, Tomas; Van Loon, Francis; Dinnie, Keith; Botterill, David; Platenkamp, Vincent; Meulemans, Herman

    2012-11-01

    Within European cross-border health care, recent studies have identified several types of international patients. Within the Anglo-Saxon setting, the specific terminology of medical tourism is used. The analytical purpose of the paper is to resolve this semantic difference by suggesting an alternative terminology, 'transnational health care' that is understood as a 'context-controlled and coordinated network of health services'. For demand-driven trans-border access seekers and cross-border access searchers, there is a need to opt for regional health-policy strategies. For supply-driven sending context actors and receiving context actors, there would be organizational benefits to these strategies. Applying the terminology of trans-border access seekers, cross-border access searchers, sending context and receiving context actors results in a transnational patient mobility typology of twelve types of international patients, based on the criteria of geographical distance, cultural distance and searching efforts, public/private/no cover and private/public provision of health services. Finally, the normative purpose of the paper is to encourage the use of this terminology to promote a policy route for transnational health regions. It is suggested that the development of transnational health regions, each with their own medical and supportive service characteristics, could enhance governmental context-controlled decision power in applying sustainable health destination management. Copyright © 2012 Elsevier Ireland Ltd. All rights reserved.

  2. Oral potentially malignant disorders: A proposal for terminology and definition with review of literature

    PubMed Central

    Sarode, Sachin C; Sarode, Gargi S; Tupkari, Jagdish V

    2014-01-01

    Several attempts to produce internationally accepted terminologies and definitions of ‘oral precancer’ have appeared in the literature. World Health Organizations (WHO) in 1972 subdivided ‘precancer’ into ‘lesions’ and ‘conditions’ with their definitions. Recent working group of WHO is not in favor of such subdivision and recommended the use of the term ‘oral potentially malignant disorder (OPMD)’. This is mainly attributed to the recent advancement in molecular and genetic aspects of ‘oral precancer’. But efforts to define OPMDs are few in the literature. ‘Oral precancer’ is ultimately colligated to oral squamous cell carcinoma (OSCC). With this semantics in mind, different OPMD and related terminologies in the literature used till date with their lexicographic analysis have been reviewed in the present paper. Attempt has also been made to propose desirable terminology and definition which suits to the current concept of OPMD. The proposed terminology and definition is based on the authors’ opinions with a hope for further suggestions from readers. PMID:25364185

  3. Design, Development, and Initial Evaluation of a Terminology for Clinical Decision Support and Electronic Clinical Quality Measurement.

    PubMed

    Lin, Yanhua; Staes, Catherine J; Shields, David E; Kandula, Vijay; Welch, Brandon M; Kawamoto, Kensaku

    2015-01-01

    When coupled with a common information model, a common terminology for clinical decision support (CDS) and electronic clinical quality measurement (eCQM) could greatly facilitate the distributed development and sharing of CDS and eCQM knowledge resources. To enable such scalable knowledge authoring and sharing, we systematically developed an extensible and standards-based terminology for CDS and eCQM in the context of the HL7 Virtual Medical Record (vMR) information model. The development of this terminology entailed three steps: (1) systematic, physician-curated concept identification from sources such as the Health Information Technology Standards Panel (HITSP) and the SNOMED-CT CORE problem list; (2) concept de-duplication leveraging the Unified Medical Language System (UMLS) MetaMap and Metathesaurus; and (3) systematic concept naming using standard terminologies and heuristic algorithms. This process generated 3,046 concepts spanning 68 domains. Evaluation against representative CDS and eCQM resources revealed approximately 50-70% concept coverage, indicating the need for continued expansion of the terminology.

  4. Design, Development, and Initial Evaluation of a Terminology for Clinical Decision Support and Electronic Clinical Quality Measurement

    PubMed Central

    Lin, Yanhua; Staes, Catherine J; Shields, David E; Kandula, Vijay; Welch, Brandon M; Kawamoto, Kensaku

    2015-01-01

    When coupled with a common information model, a common terminology for clinical decision support (CDS) and electronic clinical quality measurement (eCQM) could greatly facilitate the distributed development and sharing of CDS and eCQM knowledge resources. To enable such scalable knowledge authoring and sharing, we systematically developed an extensible and standards-based terminology for CDS and eCQM in the context of the HL7 Virtual Medical Record (vMR) information model. The development of this terminology entailed three steps: (1) systematic, physician-curated concept identification from sources such as the Health Information Technology Standards Panel (HITSP) and the SNOMED-CT CORE problem list; (2) concept de-duplication leveraging the Unified Medical Language System (UMLS) MetaMap and Metathesaurus; and (3) systematic concept naming using standard terminologies and heuristic algorithms. This process generated 3,046 concepts spanning 68 domains. Evaluation against representative CDS and eCQM resources revealed approximately 50–70% concept coverage, indicating the need for continued expansion of the terminology. PMID:26958220

  5. Challenges in Archetypes Terminology Binding Using SNOMED-CT Compositional Grammar: The Norwegian Patient Summary Case.

    PubMed

    Marco-Ruiz, Luis; Pedersen, Rune

    2017-01-01

    In order to cover the requirements for interoperability in the Norwegian context, we studied the terminology binding of archetypes to terminology expressions created with the SNOMED-CT compositional grammar. As a result we identified important challenges categorized as technical, expressivity, human, and models mismatch.

  6. Industrial Relations and Firm Behavior: Informal Labor Practices in the West Coast Longshore Industry.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Finlay, William

    1987-01-01

    Considers industrial relations policies and practices of stevedore firms in the West Coast longshore industry in terms of the social worker, worker-resource, and institutional theories. Subsidiary firms were more lenient in contract interpretation and more competitive in recruitment, supporting the worker-resource theory. Includes 2 tables and 33…

  7. SysTerN. A nursing terminology system based on ICNP.

    PubMed

    Alecu, S; Moisil, I; Jitaru, E

    1999-01-01

    This paper is presenting a terminology system for nursing--SysTerN--that is based on the ICNP1 classification. SysTerN has been developed using the framework of the TeleNurse ID-ENTITY Telematics for Health EU project as a support for the dissemination actions carried on by CCSSDM (Center for Health Computing Statistics and Medical Documentation of the Romanian Ministry of Health) for Romania and other Central Eastern European countries. Currently, the terminology system uses the alpha version of ICNP, but this version is going to be replaced by the beta version. SysTerN is designed primarily for Romanian users but an English version is also available for other partners from CEE countries.

  8. Terminological reference of a knowledge-based system: the data dictionary.

    PubMed

    Stausberg, J; Wormek, A; Kraut, U

    1995-01-01

    The development of open and integrated knowledge bases makes new demands on the definition of the used terminology. The definition should be realized in a data dictionary separated from the knowledge base. Within the works done at a reference model of medical knowledge, a data dictionary has been developed and used in different applications: a term definition shell, a documentation tool and a knowledge base. The data dictionary includes that part of terminology, which is largely independent of a certain knowledge model. For that reason, the data dictionary can be used as a basis for integrating knowledge bases into information systems, for knowledge sharing and reuse and for modular development of knowledge-based systems.

  9. A Table! (At the Table).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Terry, Robert M.

    A review of French dining habits and table manners outlines: elements of the place setting, courtesies used at the table, serving conventions, restaurant tipping, the size and content of the different meals of the day, subtle differences in common foods, restaurant types, menu types, general wine and cheese choices, waiter-client communication,…

  10. Reliability of SNOMED-CT Coding by Three Physicians using Two Terminology Browsers

    PubMed Central

    Chiang, Michael F.; Hwang, John C.; Yu, Alexander C.; Casper, Daniel S.; Cimino, James J.; Starren, Justin

    2006-01-01

    SNOMED-CT has been promoted as a reference terminology for electronic health record (EHR) systems. Many important EHR functions are based on the assumption that medical concepts will be coded consistently by different users. This study is designed to measure agreement among three physicians using two SNOMED-CT terminology browsers to encode 242 concepts from five ophthalmology case presentations in a publicly-available clinical journal. Inter-coder reliability, based on exact coding match by each physician, was 44% using one browser and 53% using the other. Intra-coder reliability testing revealed that a different SNOMED-CT code was obtained up to 55% of the time when the two browsers were used by one user to encode the same concept. These results suggest that the reliability of SNOMED-CT coding is imperfect, and may be a function of browsing methodology. A combination of physician training, terminology refinement, and browser improvement may help increase the reproducibility of SNOMED-CT coding. PMID:17238317

  11. Toledo School of Translators and their influence on anatomical terminology.

    PubMed

    Arráez-Aybar, Luis-Alfonso; Bueno-López, José-L; Raio, Nicolas

    2015-03-01

    Translation facilitates transmission of knowledge between cultures. The fundamental transfer of anatomic terminology from the Ancient Greek and Islamic Golden Age cultures, to medieval Latin Christendom took place in the so-called Toledo School of Translators in the 12th-13th centuries. Translations made in Toledo circulated widely across Europe. They were the foundation of scientific thinking that was born in the boards of first universities. In Toledo, Gerard of Cremona translated Avicenna's Canon of Medicine, the key work of Islamic Golden Age of medicine. Albertus Magnus, Mondino de Luzzi and Guy de Chauliac, the leading authors of anatomical Latin words in the Middle Ages, founded their books on Gerard's translations. The anatomical terms of the Canon retain auctoritas up to the Renaissance. Thus, terms coined by Gerard such as diaphragm, orbit, pupil or sagittal remain relevant in the current official anatomical terminology. The aim of the present paper is to bring new attention to the highly significant influence that the Toledo School of Translators had in anatomical terminology. For this, we shall review here the onomastic origins of a number of anatomical terms (additamentum; coracoid process; coxal; false ribs; femur; panniculus; spondylus; squamous sutures; thorax; xiphoid process, etc.) which are still used today. Copyright © 2015 Elsevier GmbH. All rights reserved.

  12. Image-guided tumor ablation: standardization of terminology and reporting criteria.

    PubMed

    Goldberg, S Nahum; Grassi, Clement J; Cardella, John F; Charboneau, J William; Dodd, Gerald D; Dupuy, Damian E; Gervais, Debra A; Gillams, Alice R; Kane, Robert A; Lee, Fred T; Livraghi, Tito; McGahan, John; Phillips, David A; Rhim, Hyunchul; Silverman, Stuart G; Solbiati, Luigi; Vogl, Thomas J; Wood, Bradford J; Vedantham, Suresh; Sacks, David

    2009-07-01

    The field of interventional oncology with use of image-guided tumor ablation requires standardization of terminology and reporting criteria to facilitate effective communication of ideas and appropriate comparison between treatments that use different technologies, such as chemical (ethanol or acetic acid) ablation, and thermal therapies, such as radiofrequency (RF), laser, microwave, ultrasound, and cryoablation. This document provides a framework that will hopefully facilitate the clearest communication between investigators and will provide the greatest flexibility in comparison between the many new, exciting, and emerging technologies. An appropriate vehicle for reporting the various aspects of image-guided ablation therapy, including classification of therapies and procedure terms, appropriate descriptors of imaging guidance, and terminology to define imaging and pathologic findings, are outlined. Methods for standardizing the reporting of follow-up findings and complications and other important aspects that require attention when reporting clinical results are addressed. It is the group's intention that adherence to the recommendations will facilitate achievement of the group's main objective: improved precision and communication in this field that lead to more accurate comparison of technologies and results and, ultimately, to improved patient outcomes. The intent of this standardization of terminology is to provide an appropriate vehicle for reporting the various aspects of image-guided ablation therapy.

  13. Communications and Information: Compendium of Communications and Information Terminology

    DTIC Science & Technology

    2002-02-01

    Basic Access Module BASIC— Beginners All-Purpose Symbolic Instruction Code BBP—Baseband Processor BBS—Bulletin Board Service (System) BBTC—Broadband...media, formats and labels, programming language, computer documentation, flowcharts and terminology, character codes, data communications and input

  14. 9 CFR 145.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    ... Special Provisions for Turkey Breeding Flocks and Products § 145.44 Terminology and classification; States... State, Turkeys. (1) A State will be declared a U.S. Pullorum-Typhoid Clean State, Turkeys, when it has... existed in turkey hatchery supply flocks within the State during the preceding 24 months. (2...

  15. 9 CFR 145.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    ... Special Provisions for Turkey Breeding Flocks and Products § 145.44 Terminology and classification; States... State, Turkeys. (1) A State will be declared a U.S. Pullorum-Typhoid Clean State, Turkeys, when it has... existed in turkey hatchery supply flocks within the State during the preceding 24 months. (2...

  16. 9 CFR 145.44 - Terminology and classification; States.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    ... Special Provisions for Turkey Breeding Flocks and Products § 145.44 Terminology and classification; States... State, Turkeys. (1) A State will be declared a U.S. Pullorum-Typhoid Clean State, Turkeys, when it has... existed in turkey hatchery supply flocks within the State during the preceding 24 months. (2...

  17. A Phylogenetic Comparative Study of Bantu Kinship Terminology Finds Limited Support for Its Co-Evolution with Social Organisation

    PubMed Central

    Guillon, Myrtille; Mace, Ruth

    2016-01-01

    The classification of kin into structured groups is a diverse phenomenon which is ubiquitous in human culture. For populations which are organized into large agropastoral groupings of sedentary residence but not governed within the context of a centralised state, such as our study sample of 83 historical Bantu-speaking groups of sub-Saharan Africa, cultural kinship norms guide all aspects of everyday life and social organization. Such rules operate in part through the use of differing terminological referential systems of familial organization. Although the cross-cultural study of kinship terminology was foundational in Anthropology, few modern studies have made use of statistical advances to further our sparse understanding of the structuring and diversification of terminological systems of kinship over time. In this study we use Bayesian Markov Chain Monte Carlo methods of phylogenetic comparison to investigate the evolution of Bantu kinship terminology and reconstruct the ancestral state and diversification of cousin terminology in this family of sub-Saharan ethnolinguistic groups. Using a phylogenetic tree of Bantu languages, we then test the prominent hypothesis that structured variation in systems of cousin terminology has co-evolved alongside adaptive change in patterns of descent organization, as well as rules of residence. We find limited support for this hypothesis, and argue that the shaping of systems of kinship terminology is a multifactorial process, concluding with possible avenues of future research. PMID:27008364

  18. Experts' opinions on terminology for complementary and integrative medicine - a qualitative study with leading experts.

    PubMed

    Holmberg, Christine; Brinkhaus, Benno; Witt, Claudia

    2012-11-14

    Integrative medicine (IM) is currently the most commonly used term to describe the integration of complementary and alternative medicine (CAM) into conventional medicine. In the definitions of IM the most important feature is the focus on evidence as crucial factor for therapeutic decision-making. However, there are discussions on the term "integrative medicine" with the most notable critique from within CAM that it describes the integration of complementary methods into conventional institutions and into a "conventional framework of thinking". The aim of this qualitative study was to understand the thoughts of leading experts on IM and on the scientific debate in the field as well as their personal opinions about terminology in general. We have conducted semi-standardized interviews with ten leading experts in the field of CAM and integrative medicine in the USA, England, and Germany, who have had leading positions at medical schools or the NIH in 2010 and 2011. Interviews were recorded, transcribed and analyzed using content analysis with the qualitative analysis software maxqda. Overall the current terminology was seen as a problem, although most experts agreed that the term "integrative medicine" (IM) described well what they do or they think is useful for medical care. The terminology debate was discussed from four perspectives: 1) from the perspective of medical practice, 2) from the perspective of research, 3) from the perspective of public relations, and 4) from the perspective of health care delivery. These perspectives may be used to evaluate the appropriateness of different terms in use in the field. When interviewees discussed the terminology question, they also discussed the type of health care system they envisioned. Such reflections led the interviewees to caution about too narrow a focus on the terminology question. The question of naming was one about influencing and changing medicine. The discussion of the experts demonstrated that the discussion

  19. Standardized terminology and nomenclature for pancreatobiliary cytology: The Papanicolaou Society of Cytopathology Guidelines.

    PubMed

    Pitman, Martha B; Centeno, Barbara A; Ali, Syed Z; Genevay, Muriel; Stelow, Ed; Mino-Kenudson, Mari; Castillo, Carlos Fernandez-Del; Schmidt, C Max; Brugge, William R; Layfield, Lester J

    2014-01-01

    The Papanicolaou Society of Cytopathology has developed a set of guidelines for pancreatobiliary cytology including indications for endoscopic ultrasound (EUS) guided fine-needle aspiration (FNA) biopsy, techniques of EUS-FNA, terminology and nomenclature of pancreatobiliary disease, ancillary testing and post-biopsy treatment and management. All documents are based on the expertise of the authors, a review of the literature, discussion of the draft document at several national and international meetings over an 18 month period and synthesis of online comments of the draft document on the Papanicolaou Society of Cytopathology web site [www.papsociety.org]. This document selectively presents the results of these discussions and focuses on a proposed standardized terminology scheme for pancreatobiliary specimens that correlate cytological diagnosis with biological behavior and increasingly conservative patient management of surveillance only. The proposed terminology scheme recommends a six-tiered system: Non-diagnostic, negative, atypical, neoplastic [benign or other], suspicious and positive. Unique to this scheme is the "neoplastic" category separated into "benign" (serous cystadenoma) or "other" (premalignant mucinous cysts, neuroendocrine tumors and solid-pseudopapillary neoplasms (SPNs)). The positive or malignant category is reserved for high-grade, aggressive malignancies including ductal adenocarcinoma, acinar cell carcinoma, poorly differentiated neuroendocrine carcinomas, pancreatoblastoma, lymphoma and metastases. Interpretation categories do not have to be used. Some pathology laboratory information systems require an interpretation category, which places the cytological diagnosis into a general category. This proposed scheme provides terminology that standardizes the category of the various diseases of the pancreas, some of which are difficult to diagnose specifically by cytology. In addition, this terminology scheme attempts to provide maximum

  20. Standardized terminology and nomenclature for pancreatobiliary cytology: the Papanicolaou Society of Cytopathology guidelines.

    PubMed

    Pitman, Martha B; Centeno, Barbara A; Ali, Syed Z; Genevay, Muriel; Stelow, Ed; Mino-Kenudson, Mari; Fernandez-del Castillo, Carlos; Max Schmidt, C; Brugge, William; Layfield, Lester

    2014-04-01

    The Papanicolaou Society of Cytopathology has developed a set of guidelines for pancreatobiliary cytology including indications for endoscopic ultrasound (EUS)-guided fine needle aspiration (FNA) biopsy, techniques of EUS-FNA, terminology and nomenclature of pancreatobiliary disease, ancillary testing, and postbiopsy treatment and management. All documents are based on the expertise of the authors, a review of the literature, discussions of the draft document at several national and international meetings over an 18-month period and synthesis of online comments of the draft document on the Papanicolaou Society of Cytopathology web site (www.papsociety.org). This document selectively presents the results of these discussions and focuses on a proposed standardized terminology scheme for pancreatobiliary specimens that correlate cytological diagnosis with biological behavior and increasingly conservative patient management of surveillance only. The proposed terminology scheme recommends a six-tiered system: Nondiagnostic, Negative, Atypical, Neoplastic (benign or other), Suspicious and Positive. Unique to this scheme is the "Neoplastic" category separated into "benign" (serous cystadenoma), or "Other" (premalignant mucinous cysts, neuroendocrine tumors, and solid-pseudopapillary neoplasms). The positive or malignant category is reserved for high-grade, aggressive malignancies including ductal adenocarcinoma, acinar cell carcinoma, poorly differentiated neuroendocrine carcinomas, pancreatoblastoma, lymphoma, and metastases. Interpretation categories do not have to be used. Some pathology laboratory information systems require an interpretation category, which places the cytological diagnosis into a general category. This proposed scheme provides terminology that standardizes the category of the various diseases of the pancreas, some of which are difficult to diagnose specifically by cytology. In addition, this terminology scheme attempts to provide maximum flexibility

  1. Terminology of European Education and Training Policy: A Selection of 130 Key Terms. Second Edition

    ERIC Educational Resources Information Center

    Cedefop - European Centre for the Development of Vocational Training, 2014

    2014-01-01

    This multilingual glossary defines 130 key terms used in European education and training policy. It is an extended and updated version of "Terminology of European education and training policy" (2008) and "Terminology of vocational training policy" (2004). It considers new priorities of European union policy, mainly in skills…

  2. Evaluation of a proposed method for representing drug terminology.

    PubMed Central

    Cimino, J. J.; McNamara, T. J.; Meredith, T.; Broverman, C. A.; Eckert, K. C.; Moore, M.; Tyree, D. J.

    1999-01-01

    In the absence of a single, standard, multipurpose terminology for representing medications, the HL7 Vocabulary Technical Committee has sought to develop a model for such terms in a way that will provide a unified method for representing them and supporting interoperability among various terminology systems. We evaluated the preliminary model by obtaining terms, represented in our model, from three leading vendors of pharmacy system knowledge bases. A total of 2303 terms were obtained, and 3982 pair-wise comparisons were possible. We found that the components of the term descriptions matched 68-87% of the time and that the overall descriptions matched 53% of the time. The evaluation has identified a number of areas in the model where more rigorous definitions will be needed in order to improve the matching rate. This paper discusses the implications of these results. PMID:10566318

  3. [Analysis of health terminologies for use as ontologies in healthcare information systems].

    PubMed

    Romá-Ferri, Maria Teresa; Palomar, Manuel

    2008-01-01

    Ontologies are a resource that allow the concept of meaning to be represented informatically, thus avoiding the limitations imposed by standardized terms. The objective of this study was to establish the extent to which terminologies could be used for the design of ontologies, which could be serve as an aid to resolve problems such as semantic interoperability and knowledge reusability in healthcare information systems. To determine the extent to which terminologies could be used as ontologies, six of the most important terminologies in clinical, epidemiologic, documentation and administrative-economic contexts were analyzed. The following characteristics were verified: conceptual coverage, hierarchical structure, conceptual granularity of the categories, conceptual relations, and the language used for conceptual representation. MeSH, DeCS and UMLS ontologies were considered lightweight. The main differences among these ontologies concern conceptual specification, the types of relation and the restrictions among the associated concepts. SNOMED and GALEN ontologies have declaratory formalism, based on logical descriptions. These ontologies include explicit qualities and show greater restrictions among associated concepts and rule combinations and were consequently considered as heavyweight. Analysis of the declared representation of the terminologies shows the extent to which they could be reused as ontologies. Their degree of usability depends on whether the aim is for healthcare information systems to solve problems of semantic interoperability (lightweight ontologies) or to reuse the systems' knowledge as an aid to decision making (heavyweight ontologies) and for non-structured information retrieval, extraction, and classification.

  4. A multi-part matching strategy for mapping LOINC with laboratory terminologies

    PubMed Central

    Lee, Li-Hui; Groß, Anika; Hartung, Michael; Liou, Der-Ming; Rahm, Erhard

    2014-01-01

    Objective To address the problem of mapping local laboratory terminologies to Logical Observation Identifiers Names and Codes (LOINC). To study different ontology matching algorithms and investigate how the probability of term combinations in LOINC helps to increase match quality and reduce manual effort. Materials and methods We proposed two matching strategies: full name and multi-part. The multi-part approach also considers the occurrence probability of combined concept parts. It can further recommend possible combinations of concept parts to allow more local terms to be mapped. Three real-world laboratory databases from Taiwanese hospitals were used to validate the proposed strategies with respect to different quality measures and execution run time. A comparison with the commonly used tool, Regenstrief LOINC Mapping Assistant (RELMA) Lab Auto Mapper (LAM), was also carried out. Results The new multi-part strategy yields the best match quality, with F-measure values between 89% and 96%. It can automatically match 70–85% of the laboratory terminologies to LOINC. The recommendation step can further propose mapping to (proposed) LOINC concepts for 9–20% of the local terminology concepts. On average, 91% of the local terminology concepts can be correctly mapped to existing or newly proposed LOINC concepts. Conclusions The mapping quality of the multi-part strategy is significantly better than that of LAM. It enables domain experts to perform LOINC matching with little manual work. The probability of term combinations proved to be a valuable strategy for increasing the quality of match results, providing recommendations for proposed LOINC conepts, and decreasing the run time for match processing. PMID:24363318

  5. Mortality table construction

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Sutawanir

    2015-12-01

    Mortality tables play important role in actuarial studies such as life annuities, premium determination, premium reserve, valuation pension plan, pension funding. Some known mortality tables are CSO mortality table, Indonesian Mortality Table, Bowers mortality table, Japan Mortality table. For actuary applications some tables are constructed with different environment such as single decrement, double decrement, and multiple decrement. There exist two approaches in mortality table construction : mathematics approach and statistical approach. Distribution model and estimation theory are the statistical concepts that are used in mortality table construction. This article aims to discuss the statistical approach in mortality table construction. The distributional assumptions are uniform death distribution (UDD) and constant force (exponential). Moment estimation and maximum likelihood are used to estimate the mortality parameter. Moment estimation methods are easier to manipulate compared to maximum likelihood estimation (mle). However, the complete mortality data are not used in moment estimation method. Maximum likelihood exploited all available information in mortality estimation. Some mle equations are complicated and solved using numerical methods. The article focus on single decrement estimation using moment and maximum likelihood estimation. Some extension to double decrement will introduced. Simple dataset will be used to illustrated the mortality estimation, and mortality table.

  6. Searching for rare diseases in PubMed: a blind comparison of Orphanet expert query and query based on terminological knowledge.

    PubMed

    Griffon, N; Schuers, M; Dhombres, F; Merabti, T; Kerdelhué, G; Rollin, L; Darmoni, S J

    2016-08-02

    Despite international initiatives like Orphanet, it remains difficult to find up-to-date information about rare diseases. The aim of this study is to propose an exhaustive set of queries for PubMed based on terminological knowledge and to evaluate it versus the queries based on expertise provided by the most frequently used resource in Europe: Orphanet. Four rare disease terminologies (MeSH, OMIM, HPO and HRDO) were manually mapped to each other permitting the automatic creation of expended terminological queries for rare diseases. For 30 rare diseases, 30 citations retrieved by Orphanet expert query and/or query based on terminological knowledge were assessed for relevance by two independent reviewers unaware of the query's origin. An adjudication procedure was used to resolve any discrepancy. Precision, relative recall and F-measure were all computed. For each Orphanet rare disease (n = 8982), there was a corresponding terminological query, in contrast with only 2284 queries provided by Orphanet. Only 553 citations were evaluated due to queries with 0 or only a few hits. There were no significant differences between the Orpha query and terminological query in terms of precision, respectively 0.61 vs 0.52 (p = 0.13). Nevertheless, terminological queries retrieved more citations more often than Orpha queries (0.57 vs. 0.33; p = 0.01). Interestingly, Orpha queries seemed to retrieve older citations than terminological queries (p < 0.0001). The terminological queries proposed in this study are now currently available for all rare diseases. They may be a useful tool for both precision or recall oriented literature search.

  7. Semi-Automated Annotation of Biobank Data Using Standard Medical Terminologies in a Graph Database.

    PubMed

    Hofer, Philipp; Neururer, Sabrina; Goebel, Georg

    2016-01-01

    Data describing biobank resources frequently contains unstructured free-text information or insufficient coding standards. (Bio-) medical ontologies like Orphanet Rare Diseases Ontology (ORDO) or the Human Disease Ontology (DOID) provide a high number of concepts, synonyms and entity relationship properties. Such standard terminologies increase quality and granularity of input data by adding comprehensive semantic background knowledge from validated entity relationships. Moreover, cross-references between terminology concepts facilitate data integration across databases using different coding standards. In order to encourage the use of standard terminologies, our aim is to identify and link relevant concepts with free-text diagnosis inputs within a biobank registry. Relevant concepts are selected automatically by lexical matching and SPARQL queries against a RDF triplestore. To ensure correctness of annotations, proposed concepts have to be confirmed by medical data administration experts before they are entered into the registry database. Relevant (bio-) medical terminologies describing diseases and phenotypes were identified and stored in a graph database which was tied to a local biobank registry. Concept recommendations during data input trigger a structured description of medical data and facilitate data linkage between heterogeneous systems.

  8. From data to knowledge through concept-oriented terminologies: experience with the Medical Entities Dictionary.

    PubMed

    Cimino, J J

    2000-01-01

    Knowledge representation involves enumeration of conceptual symbols and arrangement of these symbols into some meaningful structure. Medical knowledge representation has traditionally focused more on the structure than the symbols. Several significant efforts are under way, at local, national, and international levels, to address the representation of the symbols though the creation of high-quality terminologies that are themselves knowledge based. This paper reviews these efforts, including the Medical Entities Dictionary (MED) in use at Columbia University and the New York Presbyterian Hospital. A decade's experience with the MED is summarized to serve as a proof-of-concept that knowledge-based terminologies can support the use of coded patient data for a variety of knowledge-based activities, including the improved understanding of patient data, the access of information sources relevant to specific patient care problems, the application of expert systems directly to the care of patients, and the discovery of new medical knowledge. The terminological knowledge in the MED has also been used successfully to support clinical application development and maintenance, including that of the MED itself. On the basis of this experience, current efforts to create standard knowledge-based terminologies appear to be justified.

  9. Neuroendocrine neoplasms of the lung: Concepts and terminology.

    PubMed

    Wick, Mark R; Marchevsky, Alberto M

    2015-11-01

    Neuroendocrine neoplasms of the lung continue to undergo scrutiny, with respect to the diagnostic terminology recommended for them and details of their clinicopathologic profiles. This overview considers the nosological evolution of such lesions and presents current views on classification schemes that pertain to them. Copyright © 2015 Elsevier Inc. All rights reserved.

  10. Perspectives on Terminology and Conceptual and Professional Issues in Health Education and Health Promotion Credentialing

    ERIC Educational Resources Information Center

    Taub, Alyson; Allegrante, John P.; Barry, Margaret M.; Sakagami, Keiko

    2009-01-01

    This article was prepared to inform the deliberations of the Galway Consensus Conference by providing a common and global reference point for the discussion of terminology and key conceptual and professional issues in the credentialing of health education and health promotion specialists. The article provides a review of the terminology that is…

  11. Restructuring the energy industry: A financial perspective

    DOE Office of Scientific and Technical Information (OSTI.GOV)

    Abrams, W.A.

    1995-12-31

    This paper present eight tables summarizing financial aspects of energy industry restructuring. Historical, current, and future business characteristics of energy industries are outlined. Projections of industry characteristics are listed for the next five years and for the 21st century. Future independent power procedures related to financial aspects are also outlined. 8 tabs.

  12. Words matter: Recommendations for clarifying coral disease nomenclature and terminology

    USGS Publications Warehouse

    Rogers, Caroline S.

    2010-01-01

    Coral diseases have caused significant losses on Caribbean reefs and are becoming a greater concern in the Pacific. Progress in coral disease research requires collaboration and communication among experts from many different disciplines. The lack of consistency in the use of terms and names in the recent scientific literature reflects the absence of an authority for naming coral diseases, a lack of consensus on the meaning of even some of the most basic terms as they apply to corals, and imprecision in the use of descriptive words. The lack of consensus partly reflects the complexity of this newly emerging field of research. Establishment of a nomenclature committee under the Coral Disease and Health Consortium (CDHC) could lead to more standardized definitions and could promote use of appropriate medical terminology for describing and communicating disease conditions in corals. This committee could also help to define disease terminology unique to corals where existing medical terminology is not applicable. These efforts will help scientists communicate with one another and with the general public more effectively. Scientists can immediately begin to reduce some of the confusion simply by explicitly defining the words they are using. In addition, digital photographs can be posted on the CDHC website and included in publications to document the macroscopic (gross) signs of the conditions observed on coral colonies along with precisely written characterizations and descriptions.

  13. Conversion disorder: A systematic review of current terminology.

    PubMed

    Ding, Juen Mei; Kanaan, Richard Antony Alexander

    It has been argued that the label given to unexplained neurological symptoms is an important contributor to their often poor acceptance, and there has been recent debate on proposals to change the name from conversion disorder. There have been multiple studies of layperson and clinician preference and this article aimed to review these. Multiple databases were searched using terms including "conversion disorder" and "terminology", and relative preferences for the terms extracted. Seven articles were found which looked at clinician or layperson preferences for terminology for unexplained neurological symptoms. Most neurologists favoured terms such as "functional" and "psychogenic", while laypeople were comfortable with "functional" but viewed "psychogenic" as more offensive; "non-epileptic/organic" was relatively popular with both groups. "Functional" is a term that is relatively popular with both clinicians and the public. It also meets more of the other criteria proposed for an acceptable label than other popular terms - however the views of neither psychiatrists nor actual patients with the disorder were considered. Copyright © 2016 Elsevier Inc. All rights reserved.

  14. Ancient Greek Terminology in Hepatopancreatobiliary Anatomy and Surgery.

    PubMed

    Papoulas, Michail; Douvetzemis, Stergios

    2015-08-01

    Most of the terminology in medicine originates from Greek or Latin, revealing the impact of the ancient Greeks on modern medicine. However, the literature on the etymology of Greek words used routinely in medical practice is sparse. We provide a short guide to the etymology and meaning of Greek words currently used in the field of hepatopancreatobiliary (HPB) anatomy and surgery. Focusing on HPB medical literature, the etymology and origin of Greek words including suffixes and prefixes are shown and analyzed. For example, anatomy (anatomia) is a Greek word derived from the prefix ana- (on, upon) and the suffix -tomy from the verb temno meaning to cut. Surgery, however, is not a Greek word. The corresponding Greek word is chirourgiki derived from cheir (hand) and ergon (action, work) meaning the action made by hands. Understanding the root of Greek terminology leads to an accurate, precise and comprehensive scientific medical language, reflecting the need for a universal medical language as a standardized means of communication within the health care sector.

  15. [Consensus paper on the terminological differentiation of various aspect of body experience].

    PubMed

    Röhricht, Frank; Seidler, Klaus-Peter; Joraschky, Peter; Borkenhagen, Ada; Lausberg, Hedda; Lemche, Erwin; Loew, Thomas; Porsch, Udo; Schreiber-Willnow, Karin; Tritt, Karin

    2005-01-01

    In the past, phenomenological research on subjective body experience was characterised by vaguely defined terminology and methodological shortcomings. The term "body image" has been applied heterogeneously in literature in order to describe a variety of bodily phenomena. In this paper, the German terminology applied to the phenomenology of body experiences is described systematically. In developing a systematic terminology the authors refer to scientific evidence as well as recent reviews, and closely adhere to definitions commonly used in English literature. Different perspectives are utilised, particularly anthropological concepts and theories from developmental and self-psychology. Distinct aspects of body experience are described within the context of a network of external determinants and along a continuum between somatic and mental anchor points. Applying the term "body experience" as umbrella term, different aspects are defined: perceptive (body schema/-perceive), affective (body-cathexis), cognitive-evaluative (body-image, body-ego) and body-consciousness. It is emphasized, that the distinct description of functional levels has to be taken as an approximation of the reality of integrated body experience.

  16. Project Copernicus: Cooperation Programme in Europe on Nature and Industry through Coordinated University Study. Round Table. Unesco-Standing Conference of Rectors, Presidents, and Vice Chancellors of the European Universities (CRE) (Catania, Sicily, April 5-8, 1989). Number 32. Papers on Higher Education.

    ERIC Educational Resources Information Center

    United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization, Paris (France).

    This Project COPERNICUS (Cooperation Programme in Europe for Research on Nature and Industry through Coordinated University Studies) Round Table report considers efforts to identify priorities and objectives of the new alliance between the higher education community, industry, and international organizations in addressing today's environmental…

  17. 9 CFR 146.8 - Terminology and classification; slaughter plants.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2010-01-01 2010-01-01 false Terminology and classification; slaughter plants. 146.8 Section 146.8 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL POULTRY...

  18. Problems of Terminology in the Teaching of Plant Water Relations

    ERIC Educational Resources Information Center

    Bradbeer, Philip A.; And Others

    1976-01-01

    Recommends use by teachers of new terminology regarding plant water relations. Includes definitions and Greek symbols for the following terms: water potential, water potential of cell, osmotic potential, matric potential, and pressure potential. (CS)

  19. Hydrocephalus caused by unilateral foramen of Monro obstruction: A review on terminology

    PubMed Central

    Nigri, Flavio; Gobbi, Gabriel Neffa; da Costa Ferreira Pinto, Pedro Henrique; Simões, Elington Lannes; Caparelli-Daquer, Egas Moniz

    2016-01-01

    Background: Hydrocephalus caused by unilateral foramen of Monro (FM) obstruction has been referred to in literature by many different terminologies. Precise terminology describing hydrocephalus confined to just one lateral ventricle has a very important prognostic value and determines whether or not the patient can be shunt free after an endoscopic procedure. Methods: Aiming to define the best term for unilateral FM obstruction, 19 terms were employed on PubMed database (http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed) as quoted phrases. Results: A total of 194 articles were found. Four patterns of hydrocephalus were discriminated as a result of our research term query and were divided by types for didactic purpose. Type A - partial dilation of the lateral ventricle; Type B - pure unilateral obstruction of the FM; Type C - previously shunted patients with secondary obstruction of the FM; and Type D - asymmetric lateral ventricles with patent FM. Conclusion: In unilateral FM obstruction hydrocephalus, an in-depth review on terminology application is critical to avoid mistakes that may compromise comparisons among different series. This terminology review suggests that Type B hydrocephalus, i.e., the hydrocephalus confined to just one lateral ventricle with no other sites of cerebrospinal fluid circulation blockage, are best described by the terms unilateral hydrocephalus (UH) and monoventricular hydrocephalus, the first being by far the most popular. Type A hydrocephalus is best represented in the literature by the terms uniloculated hydrocephalus and loculated ventricle; Type C hydrocephalus by the terms isolated lateral ventricle and isolated UH; and Type D hydrocephalus by the term asymmetric hydrocephalus. PMID:27274402

  20. Energetics of Table Tennis and Table Tennis-Specific Exercise Testing.

    PubMed

    Zagatto, Alessandro Moura; Leite, Jorge Vieira de Mello; Papoti, Marcelo; Beneke, Ralph

    2016-11-01

    To test the hypotheses that the metabolic profile of table tennis is dominantly aerobic, anaerobic energy is related to the accumulated duration and intensity of rallies, and activity and metabolic profile are interrelated with the individual fitness profile determined via table tennis-specific tests. Eleven male experienced table tennis players (22 ± 3 y, 77.6 ± 18.9 kg, 177.1 ± 8.1 cm) underwent 2 simulated table tennis matches to analyze aerobic (W OXID ) energy, anaerobic glycolytic (W BLC ) energy, and phosphocreatine breakdown (W PCr ); a table tennis-specific graded exercise test to measure ventilatory threshold and peak oxygen uptake; and an exhaustive supramaximal table tennis effort to determine maximal accumulated deficit of oxygen. W OXID , W BLC , and W PCr corresponded to 96.5% ± 1.7%, 1.0% ± 0.7%, and 2.5% ± 1.4%, respectively. W OXID was interrelated with rally duration (r = .81) and number of shots per rally (r = .77), whereas match intensity was correlated with WPCr (r = .62) and maximal accumulated oxygen deficit (r = .58). The metabolic profile of table tennis is predominantly aerobic and interrelated with the individual fitness profile determined via table tennis-specific tests. Table tennis-specific ventilatory threshold determines the average oxygen uptake and overall W OXID , whereas table tennis-specific maximal accumulated oxygen deficit indicates the ability to use and sustain slightly higher blood lactate concentration and W BLC during the match.

  1. Supporting infobuttons with terminological knowledge.

    PubMed

    Cimino, J J; Elhanan, G; Zeng, Q

    1997-01-01

    We have developed several prototype applications which integrate clinical systems with on-line information resources by using patient data to drive queries in response to user information needs. We refer to these collectively as infobuttons because they are evoked with a minimum of keyboard entry. We make use of knowledge in our terminology, the Medical Entities Dictionary (MED) to assist with the selection of appropriate queries and resources, as well as the translation of patient data to forms recognized by the resources. This paper describes the kinds of knowledge in the MED, including literal attributes, hierarchical links and other semantic links, and how this knowledge is used in system integration.

  2. The Terminological Problems Facing Euratom's Nuclear Documentation Service.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Detant, Marcel

    In order to carry out its project for a mechanized documentation service based on a system of keyword coordination, European Atomic Energy Community's Centre for Information and Documentation was led to draw up an inventory of terminology in the nuclear field and maintain a tight control over it. A basic thesaurus of 1230 keywords was drawn up and…

  3. Internode or stem unit: a problem of terminology

    Treesearch

    William B. Critchfield

    1985-01-01

    In recent years the term stem unit (SU) has increasingly supplanted internode in the literature of conifer shoot growth, especially since the adoption of SU in a collection of papers titled "Tree Physiology and Yield Improvement" (Cannell and Last 1976). In standard botanical terminology, a node is the point on a stem where one or more lateral appendages (...

  4. Mary's Story: A Curriculum for Teaching Medical Terminology.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Pennsylvania State Univ., University Park. Inst. for the Study of Adult Literacy.

    This packet of materials for a class on medical terminology consists of a collection of stories with highlighted vocabulary, teacher's guide, and student's guide. The materials teach medical terms in a series of stories about a woman named Mary Consola. Each story begins with a list of word parts that will be learned; after the story, new word…

  5. 40 CFR Table 3 to Subpart F of... - General Provisions Applicability to Subparts F, G, and H a to Subpart F

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-07-01

    ... AIR POLLUTANTS FOR SOURCE CATEGORIES National Emission Standards for Organic Hazardous Air Pollutants From the Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Pt. 63, Subpt. F, Table 3 Table 3 to Subpart...

  6. 40 CFR Table 3 to Subpart F of... - General Provisions Applicability to Subparts F, G, and H a to Subpart F

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-07-01

    ... AIR POLLUTANTS FOR SOURCE CATEGORIES National Emission Standards for Organic Hazardous Air Pollutants From the Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Pt. 63, Subpt. F, Table 3 Table 3 to Subpart...

  7. 40 CFR Table 3 to Subpart F of... - General Provisions Applicability to Subparts F, G, and H a to Subpart F

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-07-01

    ... AIR POLLUTANTS FOR SOURCE CATEGORIES National Emission Standards for Organic Hazardous Air Pollutants From the Synthetic Organic Chemical Manufacturing Industry Pt. 63, Subpt. F, Table 3 Table 3 to Subpart...

  8. Words do matter: a systematic review on how different terminology for the same condition influences management preferences

    PubMed Central

    Nickel, Brooke; Barratt, Alexandra; Copp, Tessa; Moynihan, Ray; McCaffery, Kirsten

    2017-01-01

    Objectives Changing terminology for low-risk, screen-detected conditions has now been recommended by several expert groups in order to prevent overdiagnosis and reduce the associated harms of overtreatment. However, the effect of terminology on patients’ preferences for management is not well understood. This review aims to synthesise existing studies on terminology and its impact on management decision making. Design Systematic review. Methods Studies were included that compared two or more terminologies to describe the same condition and measured the effect on treatment or management preferences and/or choices. Studies were identified via database searches from inception to April 2017, and from reference lists. Two authors evaluated the eligibility of studies with verification from the study team, extracted and crosschecked data, and assessed the risk of bias of included studies. Results Of the 1399 titles identified, seven studies, all of which included hypothetical scenarios, met the inclusion criteria. Six studies were quantitative and one was qualitative. Six of the studies were of high quality. Studies covered a diverse range of conditions: ductal carcinoma in situ (3), gastro-oesophageal reflux disease (1), conjunctivitis (1), polycystic ovary syndrome (1) and a bony fracture (1). The terminologies compared in each study varied based on the condition assessed. Based on a narrative synthesis of the data, when a more medicalised or precise term was used to describe the condition, it generally resulted in a shift in preference towards more invasive managements, and/or higher ratings of anxiety and perceived severity of the condition. Conclusions Different terminology given for the same condition influenced management preferences and psychological outcomes in a consistent pattern in these studies. Changing the terminology may be one strategy to reduce patient preferences for aggressive management responses to low-risk conditions. Trial registration number

  9. Dissolving pulp industry : market trends

    Treesearch

    Irene Durbak

    1993-01-01

    This report presents a worldwide overview of the dissolving pulp industry and highlights of this industry in Alaska. It describes trends in world markets and major end-use markets, with special emphasis on the manufacture and use of textile fibers in the United States. Figures and tables present data on production, consumption, and trade of dissolving pulp and the...

  10. International Scientific Terminology and Neologisms in the Course of Unification.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Stoberski, Zygmunt

    1978-01-01

    Provides a list of international medical and pharmaceutical terminology in three stages of development: (1) established international terms; (2) neologisms in the course of unification; and (3) recent neologisms in the course of unification. (AM)

  11. A LEXICON OF CAVE AND KARST TERMINOLOGY WITH SPECIAL REFERENCE TO ENVIRONMENTAL KARST HYDROLOGY (2002 EDITION)

    EPA Science Inventory

    Several attempts to classify karst terminology in an organized manner have been attempted in the past. The last few glossaries of karst terminology were organized in the late 1960s and published in the early 1970s. Since that time, many new terms related to karst in general hav...

  12. Report on the Project for Establishment of the Standardized Korean Laboratory Terminology Database, 2015.

    PubMed

    Jung, Bo Kyeung; Kim, Jeeyong; Cho, Chi Hyun; Kim, Ju Yeon; Nam, Myung Hyun; Shin, Bong Kyung; Rho, Eun Youn; Kim, Sollip; Sung, Heungsup; Kim, Shinyoung; Ki, Chang Seok; Park, Min Jung; Lee, Kap No; Yoon, Soo Young

    2017-04-01

    The National Health Information Standards Committee was established in 2004 in Korea. The practical subcommittee for laboratory test terminology was placed in charge of standardizing laboratory medicine terminology in Korean. We aimed to establish a standardized Korean laboratory terminology database, Korea-Logical Observation Identifier Names and Codes (K-LOINC) based on former products sponsored by this committee. The primary product was revised based on the opinions of specialists. Next, we mapped the electronic data interchange (EDI) codes that were revised in 2014, to the corresponding K-LOINC. We established a database of synonyms, including the laboratory codes of three reference laboratories and four tertiary hospitals in Korea. Furthermore, we supplemented the clinical microbiology section of K-LOINC using an alternative mapping strategy. We investigated other systems that utilize laboratory codes in order to investigate the compatibility of K-LOINC with statistical standards for a number of tests. A total of 48,990 laboratory codes were adopted (21,539 new and 16,330 revised). All of the LOINC synonyms were translated into Korean, and 39,347 Korean synonyms were added. Moreover, 21,773 synonyms were added from reference laboratories and tertiary hospitals. Alternative strategies were established for mapping within the microbiology domain. When we applied these to a smaller hospital, the mapping rate was successfully increased. Finally, we confirmed K-LOINC compatibility with other statistical standards, including a newly proposed EDI code system. This project successfully established an up-to-date standardized Korean laboratory terminology database, as well as an updated EDI mapping to facilitate the introduction of standard terminology into institutions. © 2017 The Korean Academy of Medical Sciences.

  13. Standardizing terminology and definitions of medication adherence and persistence in research employing electronic databases.

    PubMed

    Raebel, Marsha A; Schmittdiel, Julie; Karter, Andrew J; Konieczny, Jennifer L; Steiner, John F

    2013-08-01

    To propose a unifying set of definitions for prescription adherence research utilizing electronic health record prescribing databases, prescription dispensing databases, and pharmacy claims databases and to provide a conceptual framework to operationalize these definitions consistently across studies. We reviewed recent literature to identify definitions in electronic database studies of prescription-filling patterns for chronic oral medications. We then develop a conceptual model and propose standardized terminology and definitions to describe prescription-filling behavior from electronic databases. The conceptual model we propose defines 2 separate constructs: medication adherence and persistence. We define primary and secondary adherence as distinct subtypes of adherence. Metrics for estimating secondary adherence are discussed and critiqued, including a newer metric (New Prescription Medication Gap measure) that enables estimation of both primary and secondary adherence. Terminology currently used in prescription adherence research employing electronic databases lacks consistency. We propose a clear, consistent, broadly applicable conceptual model and terminology for such studies. The model and definitions facilitate research utilizing electronic medication prescribing, dispensing, and/or claims databases and encompasses the entire continuum of prescription-filling behavior. Employing conceptually clear and consistent terminology to define medication adherence and persistence will facilitate future comparative effectiveness research and meta-analytic studies that utilize electronic prescription and dispensing records.

  14. Readability of Healthcare Literature for Gastroparesis and Evaluation of Medical Terminology in Reading Difficulty.

    PubMed

    Meillier, Andrew; Patel, Shyam

    2017-02-01

    Gastroparesis is a chronic condition that can be further enhanced with patient understanding. Patients' education resources on the Internet have become increasingly important in improving healthcare literacy. We evaluated the readability of online resources for gastroparesis and the influence by medical terminology. Google searches were performed for "gastroparesis", "gastroparesis patient education material" and "gastroparesis patient information". Following, all medical terminology was determined if included on Taber's Medical Dictionary 22nd Edition. The medical terminology was replaced independently with "help" and "helping". Web resources were analyzed with the Readability Studio Professional Edition (Oleander Solutions, Vandalia, OH) using 10 different readability scales. The average of the 26 patient education resources was 12.7 ± 1.8 grade levels. The edited "help" group had 6.6 ± 1.0 and "helping" group had 10.4 ± 2.1 reading levels. In comparing the three groups, the "help" and "helping" groups had significantly lower readability levels (P < 0.001). The "help" group was significantly less than the "helping" group (P < 0.001). The web resources for gastroparesis were higher than the recommended reading level by the American Medical Association. Medical terminology was shown to be the cause for this elevated readability level with all, but four resources within the recommended grade levels following word replacement.

  15. Terminology and reporting criteria for radiofrequency ablation of tumors in the scientific literature: systematic review of compliance with reporting standards.

    PubMed

    Kang, Tae Wook; Rhim, Hyunchul; Lee, Min Woo; Kim, Young-sun; Choi, Dongil; Lim, Hyo Keun

    2014-01-01

    To perform a systematic review of compliance with standardized terminology and reporting criteria for radiofrequency (RF) tumor ablation, proposed by the International Working Group on Image-Guided Tumor Ablation in 2003, in the published reports. Literature search in the PubMed database was performed using index keywords, PubMed limit system, and eligibility criteria. The entire content of each article was reviewed to assess the terminology used for procedure terms, imaging findings, therapeutic efficacy, follow-up, and complications. Accuracy of the terminology and the use of alternative terms instead of standard terminology were analyzed. In addition, disparities in accuracy of terminology in articles according to the medical specialty and the type of radiology journal were evaluated. Among the articles (n = 308) included in this study, the accuracy of the terms 'procedure or session', 'treatment', 'index tumor', 'ablation zone', 'technical success', 'primary technique effectiveness rate', 'secondary technique effectiveness rate', 'local tumor progression', 'major complication', and 'minor complication' was 97% (298/307), 97% (291/300), 8% (25/307), 65% (103/159), 55% (52/94), 33% (42/129), 94% (17/18), 45% (88/195), 99% (79/80), and 100% (77/77), respectively. The overall accuracy of each term showed a tendency to improve over the years. The most commonly used alternative terms for 'technical success' and 'local tumor progression' were 'complete ablation' and 'local (tumor) recurrence', respectively. The accuracy of terminology in articles published in radiology journals was significantly greater than that of terminology in articles published in non-radiology journals, especially in Radiology and The Journal of Vascular and Interventional Radiology. The proposal for standardization of terminology and reporting criteria for RF tumor ablation has been gaining support according to the recently published scientific reports, especially in the field of radiology

  16. Terminology and Reporting Criteria for Radiofrequency Ablation of Tumors in the Scientific Literature: Systematic Review of Compliance with Reporting Standards

    PubMed Central

    Kang, Tae Wook; Lee, Min Woo; Kim, Young-sun; Choi, Dongil; Lim, Hyo Keun

    2014-01-01

    Objective To perform a systematic review of compliance with standardized terminology and reporting criteria for radiofrequency (RF) tumor ablation, proposed by the International Working Group on Image-Guided Tumor Ablation in 2003, in the published reports. Materials and Methods Literature search in the PubMed database was performed using index keywords, PubMed limit system, and eligibility criteria. The entire content of each article was reviewed to assess the terminology used for procedure terms, imaging findings, therapeutic efficacy, follow-up, and complications. Accuracy of the terminology and the use of alternative terms instead of standard terminology were analyzed. In addition, disparities in accuracy of terminology in articles according to the medical specialty and the type of radiology journal were evaluated. Results Among the articles (n = 308) included in this study, the accuracy of the terms 'procedure or session', 'treatment', 'index tumor', 'ablation zone', 'technical success', 'primary technique effectiveness rate', 'secondary technique effectiveness rate', 'local tumor progression', 'major complication', and 'minor complication' was 97% (298/307), 97% (291/300), 8% (25/307), 65% (103/159), 55% (52/94), 33% (42/129), 94% (17/18), 45% (88/195), 99% (79/80), and 100% (77/77), respectively. The overall accuracy of each term showed a tendency to improve over the years. The most commonly used alternative terms for 'technical success' and 'local tumor progression' were 'complete ablation' and 'local (tumor) recurrence', respectively. The accuracy of terminology in articles published in radiology journals was significantly greater than that of terminology in articles published in non-radiology journals, especially in Radiology and The Journal of Vascular and Interventional Radiology. Conclusion The proposal for standardization of terminology and reporting criteria for RF tumor ablation has been gaining support according to the recently published scientific

  17. Integration of nursing assessment concepts into the medical entities dictionary using the LOINC semantic structure as a terminology model.

    PubMed

    Cieslowski, B J; Wajngurt, D; Cimino, J J; Bakken, S

    2001-01-01

    Recent investigations have tested the applicability of various terminology models for the representing nursing concepts including those related to nursing diagnoses, nursing interventions, and standardized nursing assessments as a prerequisite for building a reference terminology that supports the nursing domain. We used the semantic structure of Clinical LOINC (Logical Observations, Identifiers, Names, and Codes) as a reference terminology model to support the integration of standardized assessment terms from two nursing terminologies into the Medical Entities Dictionary (MED), the concept-oriented, metadata dictionary at New York Presbyterian Hospital. Although the LOINC semantic structure was used previously to represent laboratory terms in the MED, selected hierarchies and semantic slots required revisions in order to incorporate the nursing assessment concepts. This project was an initial step in integrating nursing assessment concepts into the MED in a manner consistent with evolving standards for reference terminology models. Moreover, the revisions provide the foundation for adding other types of standardized assessments to the MED.

  18. Integration of nursing assessment concepts into the medical entities dictionary using the LOINC semantic structure as a terminology model.

    PubMed Central

    Cieslowski, B. J.; Wajngurt, D.; Cimino, J. J.; Bakken, S.

    2001-01-01

    Recent investigations have tested the applicability of various terminology models for the representing nursing concepts including those related to nursing diagnoses, nursing interventions, and standardized nursing assessments as a prerequisite for building a reference terminology that supports the nursing domain. We used the semantic structure of Clinical LOINC (Logical Observations, Identifiers, Names, and Codes) as a reference terminology model to support the integration of standardized assessment terms from two nursing terminologies into the Medical Entities Dictionary (MED), the concept-oriented, metadata dictionary at New York Presbyterian Hospital. Although the LOINC semantic structure was used previously to represent laboratory terms in the MED, selected hierarchies and semantic slots required revisions in order to incorporate the nursing assessment concepts. This project was an initial step in integrating nursing assessment concepts into the MED in a manner consistent with evolving standards for reference terminology models. Moreover, the revisions provide the foundation for adding other types of standardized assessments to the MED. PMID:11825165

  19. Guide to Audiovisual Terminology. Product Information Supplement, Number 6.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Trzebiatowski, Gregory, Ed.

    1968-01-01

    The terms appearing in this glossary have been specifically selected for use by educators from a larger text, which was prepared by the Commission on Definition and Terminology of the Department of Audiovisual Instruction of the National Education Association. Specialized areas covered in the glossary include audio reproduction, audiovisual…

  20. Quality assurance of chemical ingredient classification for the National Drug File - Reference Terminology.

    PubMed

    Zheng, Ling; Yumak, Hasan; Chen, Ling; Ochs, Christopher; Geller, James; Kapusnik-Uner, Joan; Perl, Yehoshua

    2017-09-01

    The National Drug File - Reference Terminology (NDF-RT) is a large and complex drug terminology consisting of several classification hierarchies on top of an extensive collection of drug concepts. These hierarchies provide important information about clinical drugs, e.g., their chemical ingredients, mechanisms of action, dosage form and physiological effects. Within NDF-RT such information is represented using tens of thousands of roles connecting drugs to classifications. In previous studies, we have introduced various kinds of Abstraction Networks to summarize the content and structure of terminologies in order to facilitate their visual comprehension, and support quality assurance of terminologies. However, these previous kinds of Abstraction Networks are not appropriate for summarizing the NDF-RT classification hierarchies, due to its unique structure. In this paper, we present the novel Ingredient Abstraction Network (IAbN) to summarize, visualize and support the audit of NDF-RT's Chemical Ingredients hierarchy and its associated drugs. A common theme in our quality assurance framework is to use characterizations of sets of concepts, revealed by the Abstraction Network structure, to capture concepts, the modeling of which is more complex than for other concepts. For the IAbN, we characterize drug ingredient concepts as more complex if they belong to IAbN groups with multiple parent groups. We show that such concepts have a statistically significantly higher rate of errors than a control sample and identify two especially common patterns of errors. Copyright © 2017 Elsevier Inc. All rights reserved.

  1. Development of Geography and Geology Terminology in British Sign Language

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Meara, Rhian; Cameron, Audrey; Quinn, Gary; O'Neill, Rachel

    2016-04-01

    The BSL Glossary Project, run by the Scottish Sensory Centre at the University of Edinburgh focuses on developing scientific terminology in British Sign Language for use in the primary, secondary and tertiary education of deaf and hard of hearing students within the UK. Thus far, the project has developed 850 new signs and definitions covering Chemistry, Physics, Biology, Astronomy and Mathematics. The project has also translated examinations into BSL for students across Scotland. The current phase of the project has focused on developing terminology for Geography and Geology subjects. More than 189 new signs have been developed in these subjects including weather, rivers, maps, natural hazards and Geographical Information Systems. The signs were developed by a focus group with expertise in Geography and Geology, Chemistry, Ecology, BSL Linguistics and Deaf Education all of whom are deaf fluent BSL users.

  2. Incorporating water table dynamics in climate modeling: 1. Water table observations and equilibrium water table simulations

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Fan, Ying; Miguez-Macho, Gonzalo; Weaver, Christopher P.; Walko, Robert; Robock, Alan

    2007-05-01

    Soil moisture is a key participant in land-atmosphere interactions and an important determinant of terrestrial climate. In regions where the water table is shallow, soil moisture is coupled to the water table. This paper is the first of a two-part study to quantify this coupling and explore its implications in the context of climate modeling. We examine the observed water table depth in the lower 48 states of the United States in search of salient spatial and temporal features that are relevant to climate dynamics. As a means to interpolate and synthesize the scattered observations, we use a simple two-dimensional groundwater flow model to construct an equilibrium water table as a result of long-term climatic and geologic forcing. Model simulations suggest that the water table depth exhibits spatial organization at watershed, regional, and continental scales, which may have implications for the spatial organization of soil moisture at similar scales. The observations suggest that water table depth varies at diurnal, event, seasonal, and interannual scales, which may have implications for soil moisture memory at these scales.

  3. Attitudes and beliefs toward the use of a dental diagnostic terminology A survey of dental providers in a dental practice

    PubMed Central

    Ramoni, Rachel B.; Walji, Muhammad F.; Kim, Soyun; Tokede, Oluwabunmi; McClellan, Lyle; Simmons, Kristen; Skourtes, Eugene; Yansane, Alfa; White, Joel M.; Kalenderian, Elsbeth

    2015-01-01

    Background Attitudes and views are critical to the adoption of innovation. While there have been broadening calls for a standardized dental diagnostic terminology, little is known about the views of private practice dental team members towards the adoption of such a terminology. Methods A survey was developed using validated questions identified through literature review. Domain experts’ input allowed for further modifications. The final survey was administered electronically to 814 team members at a multi-office practice based in the Pacific Northwest. Results Response proportion was 92%. The survey had excellent reliability (Cronbach alpha coefficient = 0.87). Results suggested that participants showed, in general, positive attitudes and beliefs towards using a standardized diagnostic terminology in their practices. Additional written comments by participants highlighted the potential for improved communication with use of the terminology. Conclusions Dental providers and staff in one multi-office practice showed positive attitudes towards the use of a diagnostic terminology, specifically they believed it would improve communication between the dentist and patient as well as among providers, while expressing some concerns if using standardized dental diagnostic terms helps clinicians to deliver better dental care. Practical Implications As the dental profession is advancing towards the use of standardized diagnostic terminologies, successful implementation will require that dental team leaders prepare their dental teams by gauging their attitude toward the use of such a terminology. PMID:26025826

  4. Identifying Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Search Terminology: A Systematic Review of Health Systematic Reviews

    PubMed Central

    Lee, Joseph G. L.; Ylioja, Thomas; Lackey, Mellanye

    2016-01-01

    Research on the health of lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) populations can provide important information to address existing health inequalities. Finding existing research in LGBT health can prove challenging due to the plethora of terminology used. We sought to describe existing search strategies and to identify more comprehensive LGBT search terminology. We iteratively created a search string to identify systematic reviews and meta-analyses about LGBT health and implemented it in Embase, PubMed/MEDLINE, and PsycINFO databases on May 28–29, 2015. We hand-searched the journal LGBT Health. Inclusion criteria were: systematic reviews and meta-analyses that addressed LGBT health, used systematic searching, and used independent coders for inclusion. The published search terminology in each record and search strings provided by authors on request were cross-referenced with our original search to identify additional terminology. Our search process identified 19 systematic reviews meeting inclusion criteria. The number of search terms used to identify LGBT-related records ranged from 1 to 31. From the included studies, we identified 46 new search terms related to LGBT health. We removed five search terms as inappropriate and added five search terms used in the field. The resulting search string included 82 terms. There is room to improve the quality of searching and reporting in LGBT health systematic reviews. Future work should attempt to enhance the positive predictive value of LGBT health searches. Our findings can assist LGBT health reviewers in capturing the diversity of LGBT terminology when searching. PMID:27219460

  5. Implementation of a documentation model comprising nursing terminologies--theoretical and methodological issues.

    PubMed

    von Krogh, Gunn; Nåden, Dagfinn

    2008-04-01

    To describe and discuss theoretical and methodological issues of implementation of a nursing services documentation model comprising NANDA nursing diagnoses, Nursing Intervention Classification and Nursing Outcome Classification terminologies. The model is developed for electronic patient record and was implemented in a psychiatric hospital on an organizational level and on five test wards in 2001-2005. The theory of Rogers guided the process of innovation, whereas the implementation procedure of McCloskey and Bulecheck combined with adult learning principals guided the test site implementation. The test wards managed in different degrees to adopt the model. Two wards succeeded fully, including a ward with high percentage of staff with interdisciplinary background. Better planning regarding the impact of the organization's innovative aptitude, the innovation strategies and the use of differentiated methods regarding the clinician's individual premises for learning nursing terminologies might have enhanced the adoption to the model. To better understand the nature of barriers and the importance of careful planning regarding the implementation of electronic patient record elements in nursing care services, focusing on nursing terminologies. Further to indicate how a theory and specific procedure can be used to guide the process of implementation throughout the different levels of management.

  6. Searching for consensus in molt terminology 11 years after Howell et al.'s "first basic problem"

    Treesearch

    Jared D. Wolfe; Erik I. Johnson; Ryan S. Terrill

    2014-01-01

    Howell et al. (2003) published an innovative augmentation to terminology proposed by Humphrey and Parkes (1959) that classified bird molt on the basis of perceived evolutionary relationships. Despite apparent universal applicability, Howell et al.’s (2003) proposed terminological changes were met with criticism that cited a failure to verify the evolutionary...

  7. Relationship between Students' Reading Ability and Their Success in Medical Terminology at a Two-Year College

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ryan, Mary Gene

    2011-01-01

    Health sciences faculty members at a two-year college were concerned about the poor pass rates in medical terminology, a gateway course for all students planning to major in health-related fields. Faculty suspected that students coming out of developmental reading might not have adequate reading skills to do well in medical terminology.…

  8. A Harmonized Data Quality Assessment Terminology and Framework for the Secondary Use of Electronic Health Record Data

    PubMed Central

    Kahn, Michael G.; Callahan, Tiffany J.; Barnard, Juliana; Bauck, Alan E.; Brown, Jeff; Davidson, Bruce N.; Estiri, Hossein; Goerg, Carsten; Holve, Erin; Johnson, Steven G.; Liaw, Siaw-Teng; Hamilton-Lopez, Marianne; Meeker, Daniella; Ong, Toan C.; Ryan, Patrick; Shang, Ning; Weiskopf, Nicole G.; Weng, Chunhua; Zozus, Meredith N.; Schilling, Lisa

    2016-01-01

    Objective: Harmonized data quality (DQ) assessment terms, methods, and reporting practices can establish a common understanding of the strengths and limitations of electronic health record (EHR) data for operational analytics, quality improvement, and research. Existing published DQ terms were harmonized to a comprehensive unified terminology with definitions and examples and organized into a conceptual framework to support a common approach to defining whether EHR data is ‘fit’ for specific uses. Materials and Methods: DQ publications, informatics and analytics experts, managers of established DQ programs, and operational manuals from several mature EHR-based research networks were reviewed to identify potential DQ terms and categories. Two face-to-face stakeholder meetings were used to vet an initial set of DQ terms and definitions that were grouped into an overall conceptual framework. Feedback received from data producers and users was used to construct a draft set of harmonized DQ terms and categories. Multiple rounds of iterative refinement resulted in a set of terms and organizing framework consisting of DQ categories, subcategories, terms, definitions, and examples. The harmonized terminology and logical framework’s inclusiveness was evaluated against ten published DQ terminologies. Results: Existing DQ terms were harmonized and organized into a framework by defining three DQ categories: (1) Conformance (2) Completeness and (3) Plausibility and two DQ assessment contexts: (1) Verification and (2) Validation. Conformance and Plausibility categories were further divided into subcategories. Each category and subcategory was defined with respect to whether the data may be verified with organizational data, or validated against an accepted gold standard, depending on proposed context and uses. The coverage of the harmonized DQ terminology was validated by successfully aligning to multiple published DQ terminologies. Discussion: Existing DQ concepts

  9. A Harmonized Data Quality Assessment Terminology and Framework for the Secondary Use of Electronic Health Record Data.

    PubMed

    Kahn, Michael G; Callahan, Tiffany J; Barnard, Juliana; Bauck, Alan E; Brown, Jeff; Davidson, Bruce N; Estiri, Hossein; Goerg, Carsten; Holve, Erin; Johnson, Steven G; Liaw, Siaw-Teng; Hamilton-Lopez, Marianne; Meeker, Daniella; Ong, Toan C; Ryan, Patrick; Shang, Ning; Weiskopf, Nicole G; Weng, Chunhua; Zozus, Meredith N; Schilling, Lisa

    2016-01-01

    Harmonized data quality (DQ) assessment terms, methods, and reporting practices can establish a common understanding of the strengths and limitations of electronic health record (EHR) data for operational analytics, quality improvement, and research. Existing published DQ terms were harmonized to a comprehensive unified terminology with definitions and examples and organized into a conceptual framework to support a common approach to defining whether EHR data is 'fit' for specific uses. DQ publications, informatics and analytics experts, managers of established DQ programs, and operational manuals from several mature EHR-based research networks were reviewed to identify potential DQ terms and categories. Two face-to-face stakeholder meetings were used to vet an initial set of DQ terms and definitions that were grouped into an overall conceptual framework. Feedback received from data producers and users was used to construct a draft set of harmonized DQ terms and categories. Multiple rounds of iterative refinement resulted in a set of terms and organizing framework consisting of DQ categories, subcategories, terms, definitions, and examples. The harmonized terminology and logical framework's inclusiveness was evaluated against ten published DQ terminologies. Existing DQ terms were harmonized and organized into a framework by defining three DQ categories: (1) Conformance (2) Completeness and (3) Plausibility and two DQ assessment contexts: (1) Verification and (2) Validation. Conformance and Plausibility categories were further divided into subcategories. Each category and subcategory was defined with respect to whether the data may be verified with organizational data, or validated against an accepted gold standard, depending on proposed context and uses. The coverage of the harmonized DQ terminology was validated by successfully aligning to multiple published DQ terminologies. Existing DQ concepts, community input, and expert review informed the development of a

  10. The UK waste input-output table: Linking waste generation to the UK economy.

    PubMed

    Salemdeeb, Ramy; Al-Tabbaa, Abir; Reynolds, Christian

    2016-10-01

    In order to achieve a circular economy, there must be a greater understanding of the links between economic activity and waste generation. This study introduces the first version of the UK waste input-output table that could be used to quantify both direct and indirect waste arisings across the supply chain. The proposed waste input-output table features 21 industrial sectors and 34 waste types and is for the 2010 time-period. Using the waste input-output table, the study results quantitatively confirm that sectors with a long supply chain (i.e. manufacturing and services sectors) have higher indirect waste generation rates compared with industrial primary sectors (e.g. mining and quarrying) and sectors with a shorter supply chain (e.g. construction). Results also reveal that the construction, mining and quarrying sectors have the highest waste generation rates, 742 and 694 tonne per £1m of final demand, respectively. Owing to the aggregated format of the first version of the waste input-output, the model does not address the relationship between waste generation and recycling activities. Therefore, an updated version of the waste input-output table is expected be developed considering this issue. Consequently, the expanded model would lead to a better understanding of waste and resource flows in the supply chain. © The Author(s) 2016.

  11. Bridging data models and terminologies to support adverse drug event reporting using EHR data.

    PubMed

    Declerck, G; Hussain, S; Daniel, C; Yuksel, M; Laleci, G B; Twagirumukiza, M; Jaulent, M-C

    2015-01-01

    This article is part of the Focus Theme of METHODs of Information in Medicine on "Managing Interoperability and Complexity in Health Systems". SALUS project aims at building an interoperability platform and a dedicated toolkit to enable secondary use of electronic health records (EHR) data for post marketing drug surveillance. An important component of this toolkit is a drug-related adverse events (AE) reporting system designed to facilitate and accelerate the reporting process using automatic prepopulation mechanisms. To demonstrate SALUS approach for establishing syntactic and semantic interoperability for AE reporting. Standard (e.g. HL7 CDA-CCD) and proprietary EHR data models are mapped to the E2B(R2) data model via SALUS Common Information Model. Terminology mapping and terminology reasoning services are designed to ensure the automatic conversion of source EHR terminologies (e.g. ICD-9-CM, ICD-10, LOINC or SNOMED-CT) to the target terminology MedDRA which is expected in AE reporting forms. A validated set of terminology mappings is used to ensure the reliability of the reasoning mechanisms. The percentage of data elements of a standard E2B report that can be completed automatically has been estimated for two pilot sites. In the best scenario (i.e. the available fields in the EHR have actually been filled), only 36% (pilot site 1) and 38% (pilot site 2) of E2B data elements remain to be filled manually. In addition, most of these data elements shall not be filled in each report. SALUS platform's interoperability solutions enable partial automation of the AE reporting process, which could contribute to improve current spontaneous reporting practices and reduce under-reporting, which is currently one major obstacle in the process of acquisition of pharmacovigilance data.

  12. Supporting infobuttons with terminological knowledge.

    PubMed Central

    Cimino, J. J.; Elhanan, G.; Zeng, Q.

    1997-01-01

    We have developed several prototype applications which integrate clinical systems with on-line information resources by using patient data to drive queries in response to user information needs. We refer to these collectively as infobuttons because they are evoked with a minimum of keyboard entry. We make use of knowledge in our terminology, the Medical Entities Dictionary (MED) to assist with the selection of appropriate queries and resources, as well as the translation of patient data to forms recognized by the resources. This paper describes the kinds of knowledge in the MED, including literal attributes, hierarchical links and other semantic links, and how this knowledge is used in system integration. PMID:9357682

  13. Beyond Terminology: The Policy Impact of a Grassroots Movement

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ford, Marty; Acosta, Annie; Sutcliffe, T. J.

    2013-01-01

    This article discusses the history of the grassroots movement led by self-advocates and their families to replace the stigmatizing term "mental retardation" with "intellectual disability" in federal statute. It also describes recent and pending changes in federal regulations and policy to adopt the new terminology for Social Security and Medicaid.

  14. Do Adolescents with Specific Language Impairment Understand Driving Terminology?

    ERIC Educational Resources Information Center

    Pandolfe, Jessica M.; Wittke, Kacie; Spaulding, Tammie J.

    2016-01-01

    Purpose: This study examined if adolescents with specific language impairment (SLI) understand driving vocabulary as well as their typically developing (TD) peers. Method: A total of 16 adolescents with SLI and 16 TD comparison adolescents completed a receptive vocabulary task focused on driving terminology derived from statewide driver's manuals.…

  15. Using a terminology server and consumer search phrases to help patients find physicians with particular expertise.

    PubMed

    Cole, Curtis L; Kanter, Andrew S; Cummens, Michael; Vostinar, Sean; Naeymi-Rad, Frank

    2004-01-01

    To design and implement a real world application using a terminology server to assist patients and physicians who use common language search terms to find specialist physicians with a particular clinical expertise. Terminology servers have been developed to help users encoding of information using complicated structured vocabulary during data entry tasks, such as recording clinical information. We describe a methodology using Personal Health Terminology trade mark and a SNOMED CT-based hierarchical concept server. Construction of a pilot mediated-search engine to assist users who use vernacular speech in querying data which is more technical than vernacular. This approach, which combines theoretical and practical requirements, provides a useful example of concept-based searching for physician referrals.

  16. Pivot tables for mortality analysis, or who needs life tables anyway?

    PubMed

    Wesley, David; Cox, Hugh F

    2007-01-01

    Actuarial life-table analysis has long been used by life insurance medical directors for mortality abstraction from clinical studies. Ironically, today's life actuary instead uses pivot tables to analyze mortality. Pivot tables (a feature/function in MS Excel) collapse various dimensions of data that were previously arranged in an "experience study" format. Summary statistics such as actual deaths, actual and expected mortality (usually measured in dollars), and calculated results such as actual to expected ratios, are then displayed in a 2-dimensional grid. The same analytic process, excluding the dollar focus, can be used for clinical mortality studies. For raw survival data, especially large datasets, this combination of experience study data and pivot tables has clear advantages over life-table analysis in both accuracy and flexibility. Using the SEER breast cancer data, we compare the results of life-table analysis and pivot-table analysis.

  17. An International Urogynecological Association (IUGA)/International Continence Society (ICS) joint report on the terminology for female anorectal dysfunction.

    PubMed

    Sultan, Abdul H; Monga, Ash; Lee, Joseph; Emmanuel, Anton; Norton, Christine; Santoro, Giulio; Hull, Tracy; Berghmans, Bary; Brody, Stuart; Haylen, Bernard T

    2017-01-01

    The terminology for anorectal dysfunction in women has long been in need of a specific clinically-based Consensus Report. This Report combines the input of members of the Standardization and Terminology Committees of two International Organizations, the International Urogynecological Association (IUGA) and the International Continence Society (ICS), assisted on Committee by experts in their fields to form a Joint IUGA/ICS Working Group on Female Anorectal Terminology. Appropriate core clinical categories and sub classifications were developed to give an alphanumeric coding to each definition. An extensive process of twenty rounds of internal and external review was developed to exhaustively examine each definition, with decision-making by collective opinion (consensus). A Terminology Report for anorectal dysfunction, encompassing over 130 separate definitions, has been developed. It is clinically based with the most common diagnoses defined. Clarity and user-friendliness have been key aims to make it interpretable by practitioners and trainees in all the different specialty groups involved in female pelvic floor dysfunction. Female-specific anorectal investigations and imaging (ultrasound, radiology and MRI) has been included whilst appropriate figures have been included to supplement and help clarify the text. Interval review (5-10 years) is anticipated to keep the document updated and as widely acceptable as possible. A consensus-based Terminology Report for female anorectal dysfunction terminology has been produced aimed at being a significant aid to clinical practice and a stimulus for research.

  18. Comparison of validity of mapping between drug indications and ICD-10. Direct and indirect terminology based approaches.

    PubMed

    Choi, Y; Jung, C; Chae, Y; Kang, M; Kim, J; Joung, K; Lim, J; Cho, S; Sung, S; Lee, E; Kim, S

    2014-01-01

    Mapping of drug indications to ICD-10 was undertaken in Korea by a public and a private institution for their own purposes. A different mapping approach was used by each institution, which presented a good opportunity to compare the validity of the two approaches. This study was undertaken to compare the validity of a direct mapping approach and an indirect terminology based mapping approach of drug indications against the gold standard drawn from the results of the two mapping processes. Three hundred and seventy-five cardiovascular reference drugs were selected from all listed cardiovascular drugs for the study. In the direct approach, two experienced nurse coders mapped the free text indications directly to ICD-10. In the indirect terminology based approach, the indications were extracted and coded in the Korean Standard Terminology of Medicine. These terminology coded indications were then manually mapped to ICD-10. The results of the two approaches were compared to the gold standard. A kappa statistic was calculated to see the compatibility of both mapping approaches. Recall, precision and F1 score of each mapping approach were calculated and analyzed using a paired t-test. The mean number of indications for the study drugs was 5.42. The mean number of ICD-10 codes that matched in direct approach was 46.32 and that of indirect terminology based approach was 56.94. The agreement of the mapping results between the two approaches were poor (kappa = 0.19). The indirect terminology based approach showed higher recall (86.78%) than direct approach (p < 0.001). However, there was no difference in precision and F1 score between the two approaches. Considering no differences in the F1 scores, both approaches may be used in practice for mapping drug indications to ICD-10. However, in terms of consistency, time and manpower, better results are expected from the indirect terminology based approach.

  19. Words do matter: a systematic review on how different terminology for the same condition influences management preferences.

    PubMed

    Nickel, Brooke; Barratt, Alexandra; Copp, Tessa; Moynihan, Ray; McCaffery, Kirsten

    2017-07-10

    Changing terminology for low-risk, screen-detected conditions has now been recommended by several expert groups in order to prevent overdiagnosis and reduce the associated harms of overtreatment. However, the effect of terminology on patients' preferences for management is not well understood. This review aims to synthesise existing studies on terminology and its impact on management decision making. Systematic review. Studies were included that compared two or more terminologies to describe the same condition and measured the effect on treatment or management preferences and/or choices. Studies were identified via database searches from inception to April 2017, and from reference lists. Two authors evaluated the eligibility of studies with verification from the study team, extracted and crosschecked data, and assessed the risk of bias of included studies. Of the 1399 titles identified, seven studies, all of which included hypothetical scenarios, met the inclusion criteria. Six studies were quantitative and one was qualitative. Six of the studies were of high quality. Studies covered a diverse range of conditions: ductal carcinoma in situ (3), gastro-oesophageal reflux disease (1), conjunctivitis (1), polycystic ovary syndrome (1) and a bony fracture (1). The terminologies compared in each study varied based on the condition assessed. Based on a narrative synthesis of the data, when a more medicalised or precise term was used to describe the condition, it generally resulted in a shift in preference towards more invasive managements, and/or higher ratings of anxiety and perceived severity of the condition. Different terminology given for the same condition influenced management preferences and psychological outcomes in a consistent pattern in these studies. Changing the terminology may be one strategy to reduce patient preferences for aggressive management responses to low-risk conditions. PROSPERO: CRD42016035643. © Article author(s) (or their employer(s) unless

  20. Stages and transitions in medical education around the world: clarifying structures and terminology.

    PubMed

    Wijnen-Meijer, Marjo; Burdick, William; Alofs, Lonneke; Burgers, Chantalle; ten Cate, Olle

    2013-04-01

    In a world that increasingly serves the international exchange of information on medical training, many students, physicians and educators encounter numerous variations in curricula, degrees, point of licensing and terminology. The aim of this study was to shed some light for those trying to compare medical training formats across countries. We surveyed a sample of key informants from 40 countries. Survey questions included: structure of medical education, moment that unrestricted practice is allowed, various options after general medical licensing, nomenclature of degrees granted and relevant terminology related to the medical education system. In addition, we searched the literature for description of country-specific information. Based on the results, we described the six models of current medical training around the world, supplemented with a list of degrees granted after medical school and an explanation of frequently used terminology. The results of this questionnaire study lead to the conclusion that while there are many differences between countries, there appear to be six dominant models. The models vary in structure and length of medical training, point of full registration and degrees that are granted.

  1. Revised terminology and concepts for organization of seizures and epilepsies: report of the ILAE Commission on Classification and Terminology, 2005-2009.

    PubMed

    Berg, Anne T; Berkovic, Samuel F; Brodie, Martin J; Buchhalter, Jeffrey; Cross, J Helen; van Emde Boas, Walter; Engel, Jerome; French, Jacqueline; Glauser, Tracy A; Mathern, Gary W; Moshé, Solomon L; Nordli, Douglas; Plouin, Perrine; Scheffer, Ingrid E

    2010-04-01

    The International League Against Epilepsy (ILAE) Commission on Classification and Terminology has revised concepts, terminology, and approaches for classifying seizures and forms of epilepsy. Generalized and focal are redefined for seizures as occurring in and rapidly engaging bilaterally distributed networks (generalized) and within networks limited to one hemisphere and either discretely localized or more widely distributed (focal). Classification of generalized seizures is simplified. No natural classification for focal seizures exists; focal seizures should be described according to their manifestations (e.g., dyscognitive, focal motor). The concepts of generalized and focal do not apply to electroclinical syndromes. Genetic, structural-metabolic, and unknown represent modified concepts to replace idiopathic, symptomatic, and cryptogenic. Not all epilepsies are recognized as electroclinical syndromes. Organization of forms of epilepsy is first by specificity: electroclinical syndromes, nonsyndromic epilepsies with structural-metabolic causes, and epilepsies of unknown cause. Further organization within these divisions can be accomplished in a flexible manner depending on purpose. Natural classes (e.g., specific underlying cause, age at onset, associated seizure type), or pragmatic groupings (e.g., epileptic encephalopathies, self-limited electroclinical syndromes) may serve as the basis for organizing knowledge about recognized forms of epilepsy and facilitate identification of new forms.

  2. Medical Terminology: A Phonological Analysis for Teaching English Pronunciation.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Jabbour-Lagocki, Judith

    1992-01-01

    A phonological analysis of medical terminology was developed as an answer to pleas from students in medical English courses in Austria. The analysis can serve as a model for other sciences in which a comparable predicament exists: Graeco-Latinate terms are readily understood when written, but not easily recognized when spoken. (JL)

  3. Dutch translation of the ICMART-WHO revised glossary on ART terminology.

    PubMed

    De Neubourg, D; van Duijnhoven, N T L; Nelen, W L D M; D'Hooghe, T M

    2012-01-01

    A standardized set of definitions was needed in the field of medically assisted reproduction (MAR) to standardize and harmonize international data acquisition and to monitor the availability, efficacy, and safety of assisted reproductive technology (ART) worldwide. In order to provide accurate national data, the use of a terminology list which was composed and negotiated by the International Committee for Monitoring Assisted Reproductive Technology (ICMART) is essential, and a translation into Dutch was crucial for its implementation in Belgium and the Netherlands. The authors of the Dutch article translated the English publication that appeared simultaneously in Human Reproduction and Fertility and Sterility in 2009. A consensus text was obtained after evaluation by experts in the field of MAR both in the Netherlands and in Belgium and then by the board of the respective organizations of obstetrics and gynecology. It was then sent to the World Health Organization (WHO) for approval of publication. A translation into Dutch of the ICMART terminology of 2009 was obtained after consensus was reached on clinical and laboratory procedures, outcome variables, and birth. The availability and use of standardized terminology and its translation into Dutch will add to a more standardized communication between professionals responsible for the practice of ART and for those responsible for national, regional, and international registries. Copyright © 2012 S. Karger AG, Basel.

  4. 9 CFR 145.43 - Terminology and classification; flocks and products.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    ... and products. 145.43 Section 145.43 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY Special Provisions for Turkey Breeding Flocks and Products § 145.43 Terminology and classification...

  5. 9 CFR 145.43 - Terminology and classification; flocks and products.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... and products. 145.43 Section 145.43 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING POULTRY Special Provisions for Turkey Breeding Flocks and Products § 145.43 Terminology and classification...

  6. Iron Metallurgy: Technical Terminology Bulletin. Terminotech, Vol. 2, No. 7.

    ERIC Educational Resources Information Center

    General Electric Co. of Canada, Ltd., Montreal, Quebec.

    This issue of a bulletin of technological terminology is devoted to iron metallurgy. Various aspects of iron production are described in both French and English. An English-French dictionary of terms comprises the bulk of the document. Explanatory illustrations are appended. (JB)

  7. Power Transformers: Technical Terminology Bulletin. Terminotech, Vol.2, No. 6.

    ERIC Educational Resources Information Center

    General Electric Co. of Canada, Ltd., Montreal, Quebec.

    This issue of a bulletin of technological terminology is devoted to power transformers. A brief narrative on the subject is presented in both French and English. An English-French dictionary of terms comprises the bulk of the document. Explanatory illustrations are appended. (JB)

  8. Electric Motors: Technical Terminology Bulletin. Terminotech, Vol. 1, No. 2.

    ERIC Educational Resources Information Center

    General Electric Co. of Canada, Ltd., Montreal, Quebec.

    This issue of a bulletin of technological terminology is devoted to electric motors. A brief narrative on the subject is included in both French and English. An English-French dictionary of terms comprises the bulk of the document. Explanatory illustrations are appended (JB).

  9. Lexique anglais-francais du microfilm (Glossary of English-French Microfilm Terminology)

    ERIC Educational Resources Information Center

    Pollett, Ray

    1974-01-01

    Presents a list of English-French equivalents for terminology dealing with microfilm. Most of the terms listed were taken from technical documents and brochures of the Kodak Company. (Text is in French.) (PP)

  10. 29 CFR 510.10 - Table of wage rates and effective dates.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-07-01

    ... ACT IN PUERTO RICO Schedule of Minimum Wage Rates Applicable in Puerto Rico § 510.10 Table of wage... manufacturing and non-manufacturing industries in Puerto Rico by SIC code, and indicate which tier is applicable... the Commonwealth of Puerto Rico, municipalities, and other governmental entities of the Commonwealth...

  11. 29 CFR 510.10 - Table of wage rates and effective dates.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-07-01

    ... ACT IN PUERTO RICO Schedule of Minimum Wage Rates Applicable in Puerto Rico § 510.10 Table of wage... manufacturing and non-manufacturing industries in Puerto Rico by SIC code, and indicate which tier is applicable... the Commonwealth of Puerto Rico, municipalities, and other governmental entities of the Commonwealth...

  12. 29 CFR 510.10 - Table of wage rates and effective dates.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-07-01

    ... ACT IN PUERTO RICO Schedule of Minimum Wage Rates Applicable in Puerto Rico § 510.10 Table of wage... manufacturing and non-manufacturing industries in Puerto Rico by SIC code, and indicate which tier is applicable... the Commonwealth of Puerto Rico, municipalities, and other governmental entities of the Commonwealth...

  13. Terminology, concepts, and models in genetic epidemiology.

    PubMed

    Teare, M Dawn; Koref, Mauro F Santibàñez

    2011-01-01

    Genetic epidemiology brings together approaches and techniques developed in mathematical genetics and statistics, medical genetics, quantitative genetics, and epidemiology. In the 1980s, the focus was on the mapping and identification of genes where defects had large effects at the individual level. More recently, statistical and experimental advances have made possible to identify and characterise genes associated with small effects at the individual level. In this chapter, we provide a brief outline of the models, concepts, and terminology used in genetic epidemiology.

  14. The Relationship between Teacher Orientation and Consultation Terminology, Intervention Acceptability, Evaluation of Effectiveness, and Willingness to Implement

    ERIC Educational Resources Information Center

    Heuser, Robin Rachelle

    2012-01-01

    The current study was designed to expand on previous research examining the effect of terminology on ratings of intervention acceptability and to investigate the effects of terminology on judgments of outcome data and willingness to implement. Secondarily, this study explored teacher beliefs and instructional style. The sample for this study…

  15. Ten questions about terminology for children with unexplained language problems

    PubMed Central

    Bishop, D V M

    2014-01-01

    Background In domains other than language, there is fairly consistent diagnostic terminology to refer to children's developmental difficulties. For instance, the terms ‘dyslexia’, ‘attention deficit hyperactivity disorder’ and ‘autistic spectrum disorder’ are used for difficulties with reading, attention or social cognition, respectively. There is no agreed label, however, for children with unexplained language problems. Aims To consider whether we need labels for unexplained language problems in children, and if so, what terminology is appropriate. Main Contribution There are both advantages and disadvantages to labels, but they are important to ensure children receive services, and to increase our knowledge of the nature and causes of such problems. A survey of labels in current use found 132 different terms, 33 of which had 600 or more returns on Google Scholar between 1994 and 2013. Many of these labels were too general to be useful. Of the remainder, the term ‘specific language impairment’ was the most commonly used. Conclusions The current mayhem in diagnostic labels is unsustainable; it causes confusion and impedes research progress and access to appropriate services. We need to achieve consensus on diagnostic criteria and terminology. The DSM-5 term ‘language disorder’ is problematic because it identifies too wide a range of conditions on an internet search. One solution is to retain specific language impairment, with the understanding that ‘specific’ means idiopathic (i.e., of unknown origin) rather than implying there are no other problems beyond language. Other options are the terms ‘primary language impairment’, ‘developmental language disorder’ or ‘language learning impairment’. PMID:25142090

  16. Terminological Creation and Language Shift in Malaysia's Legal System

    ERIC Educational Resources Information Center

    Powell, Richard

    2004-01-01

    Terminology is a central theme of debate about language shift in Malaysia's judicial system--sometimes seen as the last bastion of the colonial language. Advocates of more Malay in courtroom argument and professional practice often point to the Institute of Language and Literature's creation of thousands of terms to equip the national language for…

  17. Teaching Strategies: Supporting EAL Students in Learning Biology Terminology

    ERIC Educational Resources Information Center

    Fernando, Primani; Cooper, Rebecca

    2017-01-01

    This paper provides a brief introduction to teaching strategies that can be used to support English as Additional Language (EAL) students in learning biology terminology. The paper begins with an overview of EAL students and considers the difficulties that they may face in the classroom along with the challenges that mainstream teachers may have…

  18. Employment by Industry in Ohio Counties, 1940-1970.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Ohio State Bureau of Employment Services, Columbus.

    These 89 tables present total employment in Ohio (civilian and military) and in each of its 88 counties from 1940 to 1970 as tabulated by the Bureau of Census. Each table indicates the number employed and the percent of the total employed for 1940, 1950, 1960, and 1970 in the following industries: Agriculture, forestry, and fisheries; mining;…

  19. Production and manipulation of bovine embryos: techniques and terminology.

    PubMed

    Machaty, Z; Peippo, J; Peter, A

    2012-09-15

    There are numerous publications regarding bovine embryos, ranging from descriptions of their appearance and development to emerging techniques in the field of assisted reproductive technology. Concurrently, several specialized terms have been developed to describe the bovine embryo. The purpose of the current review is two-fold; it is primarily to describe techniques involved in the in vivo and in vitro production of bovine embryos and their manipulation, and secondarily to summarize specialized terms used in these processes. The intention is not to review these techniques in detail, but instead to provide salient points and current knowledge regarding these techniques, with a focus on terminology. The first review dealt with classical and contemporary terminology used to describe morphologic aspects of ovarian dynamics in cattle. Subsequently, the terms and current understanding of processes involved in preattachment bovine embryos were described in the second review. As the third article in a series, this mini-review is focused on defining the production, manipulation, and transfer of bovine preattachment embryos. Copyright © 2012 Elsevier Inc. All rights reserved.

  20. Bringing Standardized Processes in Atom-Probe Tomography: I Establishing Standardized Terminology

    DOE Office of Scientific and Technical Information (OSTI.GOV)

    Anderson, Ian M; Danoix, F; Forbes, Richard

    2011-01-01

    Defining standardized methods requires careful consideration of the entire field and its applications. The International Field Emission Society (IFES) has elected a Standards Committee, whose task is to determine the needed steps to establish atom-probe tomography as an accepted metrology technique. Specific tasks include developing protocols or standards for: terminology and nomenclature; metrology and instrumentation, including specifications for reference materials; test methodologies; modeling and simulations; and science-based health, safety, and environmental practices. The Committee is currently working on defining terminology related to atom-probe tomography with the goal to include terms into a document published by the International Organization for Standardsmore » (ISO). A lot of terms also used in other disciplines have already been defined) and will be discussed for adoption in the context of atom-probe tomography.« less

  1. 9 CFR 145.9 - Terminology and classification; hatcheries and dealers.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2010-01-01 2010-01-01 false Terminology and classification; hatcheries and dealers. 145.9 Section 145.9 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING...

  2. 9 CFR 145.9 - Terminology and classification; hatcheries and dealers.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2011-01-01 2011-01-01 false Terminology and classification; hatcheries and dealers. 145.9 Section 145.9 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING...

  3. 9 CFR 145.9 - Terminology and classification; hatcheries and dealers.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2014-01-01 2014-01-01 false Terminology and classification; hatcheries and dealers. 145.9 Section 145.9 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING...

  4. 9 CFR 145.9 - Terminology and classification; hatcheries and dealers.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2012-01-01 2012-01-01 false Terminology and classification; hatcheries and dealers. 145.9 Section 145.9 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING...

  5. 9 CFR 145.9 - Terminology and classification; hatcheries and dealers.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2013-01-01 2013-01-01 false Terminology and classification; hatcheries and dealers. 145.9 Section 145.9 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING...

  6. 9 CFR 146.23 - Terminology and classification; flocks and products.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2010-01-01 2010-01-01 false Terminology and classification; flocks and products. 146.23 Section 146.23 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL...

  7. Integrating nursing diagnostic concepts into the medical entities dictionary using the ISO Reference Terminology Model for Nursing Diagnosis.

    PubMed

    Hwang, Jee-In; Cimino, James J; Bakken, Suzanne

    2003-01-01

    The purposes of the study were (1) to evaluate the usefulness of the International Standards Organization (ISO) Reference Terminology Model for Nursing Diagnoses as a terminology model for defining nursing diagnostic concepts in the Medical Entities Dictionary (MED) and (2) to create the additional hierarchical structures required for integration of nursing diagnostic concepts into the MED. The authors dissected nursing diagnostic terms from two source terminologies (Home Health Care Classification and the Omaha System) into the semantic categories of the ISO model. Consistent with the ISO model, they selected Focus and Judgment as required semantic categories for creating intensional definitions of nursing diagnostic concepts in the MED. Because the MED does not include Focus and Judgment hierarchies, the authors developed them to define the nursing diagnostic concepts. The ISO model was sufficient for dissecting the source terminologies into atomic terms. The authors identified 162 unique focus concepts from the 266 nursing diagnosis terms for inclusion in the Focus hierarchy. For the Judgment hierarchy, the authors precoordinated Judgment and Potentiality instead of using Potentiality as a qualifier of Judgment as in the ISO model. Impairment and Alteration were the most frequently occurring judgments. Nursing care represents a large proportion of health care activities; thus, it is vital that terms used by nurses are integrated into concept-oriented terminologies that provide broad coverage for the domain of health care. This study supports the utility of the ISO Reference Terminology Model for Nursing Diagnoses as a facilitator for the integration process.

  8. Integrating Nursing Diagnostic Concepts into the Medical Entities Dictionary Using the ISO Reference Terminology Model for Nursing Diagnosis

    PubMed Central

    Hwang, Jee-In; Cimino, James J.; Bakken, Suzanne

    2003-01-01

    Objective: The purposes of the study were (1) to evaluate the usefulness of the International Standards Organization (ISO) Reference Terminology Model for Nursing Diagnoses as a terminology model for defining nursing diagnostic concepts in the Medical Entities Dictionary (MED) and (2) to create the additional hierarchical structures required for integration of nursing diagnostic concepts into the MED. Design and Measurements: The authors dissected nursing diagnostic terms from two source terminologies (Home Health Care Classification and the Omaha System) into the semantic categories of the ISO model. Consistent with the ISO model, they selected Focus and Judgment as required semantic categories for creating intensional definitions of nursing diagnostic concepts in the MED. Because the MED does not include Focus and Judgment hierarchies, the authors developed them to define the nursing diagnostic concepts. Results: The ISO model was sufficient for dissecting the source terminologies into atomic terms. The authors identified 162 unique focus concepts from the 266 nursing diagnosis terms for inclusion in the Focus hierarchy. For the Judgment hierarchy, the authors precoordinated Judgment and Potentiality instead of using Potentiality as a qualifier of Judgment as in the ISO model. Impairment and Alteration were the most frequently occurring judgments. Conclusions: Nursing care represents a large proportion of health care activities; thus, it is vital that terms used by nurses are integrated into concept-oriented terminologies that provide broad coverage for the domain of health care. This study supports the utility of the ISO Reference Terminology Model for Nursing Diagnoses as a facilitator for the integration process. PMID:12668692

  9. An International Urogynecological Association (IUGA)/International Continence Society (ICS) joint report on the terminology for female anorectal dysfunction.

    PubMed

    Sultan, Abdul H; Monga, Ash; Lee, Joseph; Emmanuel, Anton; Norton, Christine; Santoro, Giulio; Hull, Tracy; Berghmans, Bary; Brody, Stuart; Haylen, Bernard T

    2017-01-01

    The terminology for anorectal dysfunction in women has long been in need of a specific clinically-based Consensus Report. This Report combines the input of members of the Standardization and Terminology Committees of two International Organizations, the International Urogynecological Association (IUGA) and the International Continence Society (ICS), assisted on Committee by experts in their fields to form a Joint IUGA/ICS Working Group on Female Anorectal Terminology. Appropriate core clinical categories and sub classifications were developed to give an alphanumeric coding to each definition. An extensive process of twenty rounds of internal and external review was developed to exhaustively examine each definition, with decision-making by collective opinion (consensus). A Terminology Report for anorectal dysfunction, encompassing over 130 separate definitions, has been developed. It is clinically based with the most common diagnoses defined. Clarity and user-friendliness have been key aims to make it interpretable by practitioners and trainees in all the different specialty groups involved in female pelvic floor dysfunction. Female-specific anorectal investigations and imaging (ultrasound, radiology and MRI) has been included whilst appropriate figures have been included to supplement and help clarify the text. Interval review (5-10 years) is anticipated to keep the document updated and as widely acceptable as possible. A consensus-based Terminology Report for female anorectal dysfunction terminology has been produced aimed at being a significant aid to clinical practice and a stimulus for research. Neurourol. Urodynam. 36:10-34, 2017. © 2016 Wiley Periodicals, Inc., and The International Urogynecological Association. © 2016 Wiley Periodicals, Inc., and The International Urogynecological Association.

  10. Laryngeal High-Speed Videoendoscopy: Rationale and Recommendation for Accurate and Consistent Terminology

    PubMed Central

    Deliyski, Dimitar D.; Hillman, Robert E.

    2015-01-01

    Purpose The authors discuss the rationale behind the term laryngeal high-speed videoendoscopy to describe the application of high-speed endoscopic imaging techniques to the visualization of vocal fold vibration. Method Commentary on the advantages of using accurate and consistent terminology in the field of voice research is provided. Specific justification is described for each component of the term high-speed videoendoscopy, which is compared and contrasted with alternative terminologies in the literature. Results In addition to the ubiquitous high-speed descriptor, the term endoscopy is necessary to specify the appropriate imaging technology and distinguish among modalities such as ultrasound, magnetic resonance imaging, and nonendoscopic optical imaging. Furthermore, the term video critically indicates the electronic recording of a sequence of optical still images representing scenes in motion, in contrast to strobed images using high-speed photography and non-optical high-speed magnetic resonance imaging. High-speed videoendoscopy thus concisely describes the technology and can be appended by the desired anatomical nomenclature such as laryngeal. Conclusions Laryngeal high-speed videoendoscopy strikes a balance between conciseness and specificity when referring to the typical high-speed imaging method performed on human participants. Guidance for the creation of future terminology provides clarity and context for current and future experiments and the dissemination of results among researchers. PMID:26375398

  11. Evaluation of the Turkish translation of the Minimal Standard Terminology for Digestive Endoscopy by development of an endoscopic information system.

    PubMed

    Atalağ, Koray; Bilgen, Semih; Gür, Gürden; Boyacioğlu, Sedat

    2007-09-01

    There are very few evaluation studies for the Minimal Standard Terminology for Digestive Endoscopy. This study aims to evaluate the usage of the Turkish translation of Minimal Standard Terminology by developing an endoscopic information system. After elicitation of requirements, database modeling and software development were performed. Minimal Standard Terminology driven forms were designed for rapid data entry. The endoscopic report was rapidly created by applying basic Turkish syntax and grammar rules. Entering free text and also editing of final report were possible. After three years of live usage, data analysis was performed and results were evaluated. The system has been used for reporting of all endoscopic examinations. 15,638 valid records were analyzed, including 11,381 esophagogastroduodenoscopies, 2,616 colonoscopies, 1,079 rectoscopies and 562 endoscopic retrograde cholangiopancreatographies. In accordance with other previous validation studies, the overall usage of Minimal Standard Terminology terms was very high: 85% for examination characteristics, 94% for endoscopic findings and 94% for endoscopic diagnoses. Some new terms, attributes and allowed values were also added for better clinical coverage. Minimal Standard Terminology has been shown to cover a high proportion of routine endoscopy reports. Good user acceptance proves that both the terms and structure of Minimal Standard Terminology were consistent with usual clinical thinking. However, future work on Minimal Standard Terminology is mandatory for better coverage of endoscopic retrograde cholangiopancreatographies examinations. Technically new software development methodologies have to be sought for lowering cost of development and the maintenance phase. They should also address integration and interoperability of disparate information systems.

  12. Glossary of testing terminology for rechargeable batteries

    DOE Office of Scientific and Technical Information (OSTI.GOV)

    Butler, P.C.

    1988-10-01

    The Battery Test Working Task Force was formed in 1983 for the purpose of coordinating the evaluation of development rechargeable batteries by DOE-funded labs. The Task Force developed this glossary of testing terminology to improve the accuracy of communication and to permit meaningful comparisons of test results. It consists of a section of technical terms and a separate section of programmatic phrases and acronyms. The glossary emphasizes terms related to electric vehicle batteries due to the significant development and testing activities in this area. 8 refs.

  13. Risk Assessment Terminology: Risk Communication Part 2

    PubMed Central

    Bentley, Stefano; Giacometti, Federica; Piva, Silvia; Serraino, Andrea

    2016-01-01

    The paper describes the terminology of risk communication in the view of food safety: different aspects of risk perception (perceived risk, media triggers, the psychometric paradigm, fright factors and cultural determinants of risk perception) are described. The risk profile elements are illustrated in the manuscript: hazard-food commodity combination(s) of concern; description of the public health problem; food production, processing, distribution and consumption; needs and questions for the risk assessors; available information and major knowledge gaps and other risk profile elements. PMID:27800443

  14. Technologies and Trends to Improve Table Olive Quality and Safety

    PubMed Central

    Campus, Marco; Değirmencioğlu, Nurcan; Comunian, Roberta

    2018-01-01

    Table olives are the most widely consumed fermented food in the Mediterranean countries. Peculiar processing technologies are used to process olives, which are aimed at the debittering of the fruits and improvement of their sensory characteristics, ensuring safety of consumption at the same time. Processors demand for novel techniques to improve industrial performances, while consumers' attention for natural and healthy foods has increased in recent years. From field to table, new techniques have been developed to decrease microbial load of potential spoilage microorganisms, improve fermentation kinetics and ensure safety of consumption of the packed products. This review article depicts current technologies and recent advances in the processing technology of table olives. Attention has been paid on pre processing technologies, some of which are still under-researched, expecially physical techniques, such ad ionizing radiations, ultrasounds and electrolyzed water solutions, which are interesting also to ensure pesticide decontamination. The selections and use of starter cultures have been extensively reviewed, particularly the characterization of Lactic Acid Bacteria and Yeasts to fasten and safely drive the fermentation process. The selection and use of probiotic strains to address the request for functional foods has been reported, along with salt reduction strategies to address health concerns, associated with table olives consumption. In this respect, probiotics enriched table olives and strategies to reduce sodium intake are the main topics discussed. New processing technologies and post packaging interventions to extend the shelf life are illustrated, and main findings in modified atmosphere packaging, high pressure processing and biopreservaton applied to table olive, are reported and discussed. PMID:29670593

  15. Leveraging Terminological Resources for Mapping between Rare Disease Information Sources

    PubMed Central

    Rance, Bastien; Snyder, Michelle; Lewis, Janine; Bodenreider, Olivier

    2015-01-01

    Background Rare disease information sources are incompletely and inconsistently cross-referenced to one another, making it difficult for information seekers to navigate across them. The development of such cross-references established manually by experts is generally labor intensive and costly. Objectives To develop an automatic mapping between two of the major rare diseases information sources, GARD and Orphanet, by leveraging terminological resources, especially the UMLS. Methods We map the rare disease terms from Orphanet and ORDR to the UMLS. We use the UMLS as a pivot to bridge between the rare disease terminologies. We compare our results to a mapping obtained through manually established cross-references to OMIM. Results Our mapping has a precision of 94%, a recall of 63% and an F1-score of 76%. Our automatic mapping should help facilitate the development of more complete and consistent cross-references between GARD and Orphanet, and is applicable to other rare disease information sources as well. PMID:23920611

  16. Leveraging terminological resources for mapping between rare disease information sources.

    PubMed

    Rance, Bastien; Snyder, Michelle; Lewis, Janine; Bodenreider, Olivier

    2013-01-01

    Rare disease information sources are incompletely and inconsistently cross-referenced to one another, making it difficult for information seekers to navigate across them. The development of such cross-references established manually by experts is generally labor intensive and costly. To develop an automatic mapping between two of the major rare diseases information sources, GARD and Orphanet, by leveraging terminological resources, especially the UMLS. We map the rare disease terms from Orphanet and ORDR to the UMLS. We use the UMLS as a pivot to bridge between the rare disease terminologies. We compare our results to a mapping obtained through manually established cross-references to OMIM. Our mapping has a precision of 94%, a recall of 63% and an F1-score of 76%. Our automatic mapping should help facilitate the development of more complete and consistent cross-references between GARD and Orphanet, and is applicable to other rare disease information sources as well.

  17. Integrating Technologies, Methodologies, and Databases into a Comprehensive Terminology Management Environment to Support Interoperability among Clinical Information Systems

    ERIC Educational Resources Information Center

    Shakib, Shaun Cameron

    2013-01-01

    Controlled clinical terminologies are essential to realizing the benefits of electronic health record systems. However, implementing consistent and sustainable use of terminology has proven to be both intellectually and practically challenging. First, this project derives a conceptual understanding of the scope and intricacies of the challenge by…

  18. Putting Order into Our Universe: The Concept of "Blended Learning"--A Methodology within the Concept-Based Terminology Framework

    ERIC Educational Resources Information Center

    Fernandes, Joana; Costa, Rute; Peres, Paula

    2016-01-01

    This paper aims at discussing the advantages of a methodology design grounded on a concept-based approach to Terminology applied to the most prominent scenario of current Higher Education: "blended learning." Terminology is a discipline that aims at representing, describing and defining specialized knowledge through language, putting…

  19. ["Linguistitis" of medical terminology (II). Language-policy and questions from a perspective of younger physicians].

    PubMed

    Høy, A

    1996-12-02

    In a previous article in the Journal of the Danish Medical Association, "Medical Terminology Linguistitis (I)", the author pointed out the importance of involving the users in connection with the definition of a language policy concerning Danish medical terminology and future medical doctors' need for language proficiency. A recent inquiry, involving 11 medical doctors (Ph.D. students), suggests that there is in fact a need for a language policy. Also, the respondents expressed strong antipathy against a full nationalization of the terms which can in some cases be observed in the Danish version of ICD-10. On the basis of this survey, the following questions are discussed in this article: Future medical doctors' need for knowledge of Latin and English, medical doctors' opinions concerning a terminology based on Latin, or Danish, and some important aspects concerning the definition of a language policy in the medical area.

  20. Does language ambiguity in clinical practice justify the introduction of standard terminology? An integrative review.

    PubMed

    Stallinga, Hillegonda A; ten Napel, Huib; Jansen, Gerard J; Geertzen, Jan H B; de Vries Robbé, Pieter F; Roodbol, Petrie F

    2015-02-01

    To research the use of ambiguous language in written information concerning patients' functioning and to identify problems resulting from the use of ambiguous language in clinical practice. Many projects that aimed to introduce standard terminology concerning patients' functioning in clinical practice are unsuccessful because standard terminology is rarely used in clinical practice. These projects mainly aim to improve communication by reducing ambiguous language. Considering their lack of success, the validity of the argument that language ambiguity is used in clinical practice is questioned. An integrative literature review. A systematic search of the MEDLINE (1950-2012) and CINAHL (1982-2012) databases was undertaken, including empirical and theoretical literature. The selected studies were critically appraised using a data assessment and extraction form. Seventeen of 767 papers were included in the review and synthesis. The use of ambiguous language in written information concerning patients' functioning was demonstrated. Problems resulting from the use of ambiguous language in clinical practice were not identified. However, several potential problems were suggested, including hindered clinical decision-making and limited research opportunities. The results of this review demonstrated the use of ambiguous language concerning patients' functioning, but health professionals in clinical practice did not experience this issue as a problem. This finding might explain why many projects aimed at introducing standard terminology concerning functioning in clinical practice to solve problems caused by ambiguous language are often unsuccessful. Language ambiguity alone is not a valid argument to justify the introduction of standard terminology. The introduction of standard terminology concerning patients' functioning will only be successful when clinical practice requires the aggregation and reuse of data from electronic patient records for different purposes, including

  1. Benefits of an Object-oriented Database Representation for Controlled Medical Terminologies

    PubMed Central

    Gu, Huanying; Halper, Michael; Geller, James; Perl, Yehoshua

    1999-01-01

    Objective: Controlled medical terminologies (CMTs) have been recognized as important tools in a variety of medical informatics applications, ranging from patient-record systems to decision-support systems. Controlled medical terminologies are typically organized in semantic network structures consisting of tens to hundreds of thousands of concepts. This overwhelming size and complexity can be a serious barrier to their maintenance and widespread utilization. The authors propose the use of object-oriented databases to address the problems posed by the extensive scope and high complexity of most CMTs for maintenance personnel and general users alike. Design: The authors present a methodology that allows an existing CMT, modeled as a semantic network, to be represented as an equivalent object-oriented database. Such a representation is called an object-oriented health care terminology repository (OOHTR). Results: The major benefit of an OOHTR is its schema, which provides an important layer of structural abstraction. Using the high-level view of a CMT afforded by the schema, one can gain insight into the CMT's overarching organization and begin to better comprehend it. The authors' methodology is applied to the Medical Entities Dictionary (MED), a large CMT developed at Columbia-Presbyterian Medical Center. Examples of how the OOHTR schema facilitated updating, correcting, and improving the design of the MED are presented. Conclusion: The OOHTR schema can serve as an important abstraction mechanism for enhancing comprehension of a large CMT, and thus promotes its usability. PMID:10428002

  2. Terminology of Sexuality Expressions that Exclude Penetration: A Literature Review

    ERIC Educational Resources Information Center

    Menn, Mindy; Goodson, Patricia; Pruitt, Buzz; Peck-Parrott, Kelli

    2011-01-01

    Precise terminology is paramount in sexuality education. Most sexuality research focuses on the dichotomous concepts of sexual intercourse and virginity, yet there are many expressions of sexuality classified as neither. The purpose of this literature review is to identify and examine the various terms and definitions describing sexuality…

  3. Machine-Aided Translation: From Terminology Banks to Interactive Translation Systems.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Greenfield, Concetta C.; Serain, Daniel

    The rapid growth of the need for technical translations in recent years has led specialists to utilize computer technology to improve the efficiency and quality of translation. The two approaches considered were automatic translation and terminology banks. Since the results of fully automatic translation were considered unsatisfactory by various…

  4. Terminologie de Base de la Documentation. (Basic Terminology of Documentation).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Commission des Communautes Europeennes (Luxembourg). Bureau de Terminologie.

    This glossary is designed to aid non-specialists whose activities require that they have some familiarity with the terminology of the modern methods of documentation. Definitions have been assembled from various dictionaries, manuals, etc., with particular attention being given to the publications of UNESCO and the International Standards…

  5. New York Timber industries - a periodic assessment of timber output

    Treesearch

    Robert L., Jr. Nevel; Everett L Sochia; Thomas H. Wahl; Thomas H. Wahl

    1982-01-01

    Reports the results of a survey of the timber industries of New York; contains statistics on industrial timber production and receipts, and production and disposition of the manufacturing residues. Comparisons are made with the most recent survey, and trends in industrial wood output are noted. Includes 18 statistical tables.

  6. Petroleum supply annual, 1990. [Contains Glossary

    DOE Office of Scientific and Technical Information (OSTI.GOV)

    Not Available

    1991-05-30

    The Petroleum Supply Annual (PSA) contains information on the supply and disposition of crude oil and petroleum products. The publication reflects data that were collected from the petroleum industry during 1990 through annual and monthly surveys. The PSA is divided into two volumes. This first volume contains three sections, Summary Statistics, Detailed Statistics, and Refinery Capacity, each with final annual data. The second volume contains final statistics for each month of 1990, and replaces data previously published in the Petroleum Supply Monthly (PSM). The tables in Volumes 1 and 2 are similarly numbered to facilitate comparison between them. Explanatory Notes,more » located at the end of this publication, present information describing data collection, sources, estimation methodology, data quality control procedures, modifications to reporting requirements and interpretation of tables. Industry terminology and product definitions are listed alphabetically in the Glossary. 35 tabs.« less

  7. Petroleum supply annual 1992. [Contains glossary

    DOE Office of Scientific and Technical Information (OSTI.GOV)

    Not Available

    1993-05-27

    The Petroleum Supply Annual (PSA) contains information on the supply and disposition of crude oil and petroleum products. The publication reflects data that were collected from the petroleum industry during 1992 through annual and monthly surveys. The PSA is divided into two volumes. The first volume contains four sections: Summary Statistics, Detailed Statistics, Refinery Capacity, and Oxygenate Capacity each with final annual data. This second volume contains final statistics for each month of 1992, and replaces data previously published in the Petroleum Supply Monthly (PSM). The tables in Volumes 1 and 2 are similarly numbered to facilitate comparison between them.more » Explanatory Notes, located at the end of this publication, present information describing data collection, sources, estimation methodology, data quality control procedures, modifications to reporting requirements and interpretation of tables. Industry terminology and product definitions are listed alphabetically in the Glossary.« less

  8. Introduction to Medical Terminology for Claretian Medical Center Worker Education Program of Northeastern Illinois University's Chicago Teachers' Center in Partnership with the Union of Needletrades, Industrial, Textile Employers (UNITE).

    ERIC Educational Resources Information Center

    Essex Community Coll., MD.

    This manual consists of glossaries and descriptions of medical terminology for use in a workplace literacy program for hospital workers. The sections are as follows: hospital patient care areas; hospital departments; medical specialists; word elements (root, prefix, suffix, combining vowel, compound word); surgical procedures; diseases and…

  9. Symbol Tables and Branch Tables: Linking Applications Together

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Handler, Louis M.

    2011-01-01

    This document explores the computer techniques used to execute software whose parts are compiled and linked separately. The computer techniques include using a branch table or indirect address table to connect the parts. Methods of storing the information in data structures are discussed as well as differences between C and C++.

  10. 40 CFR Table II-2 to Subpart II - Collection Efficiencies of Anaerobic Processes

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-07-01

    ... 40 Protection of Environment 21 2014-07-01 2014-07-01 false Collection Efficiencies of Anaerobic Processes II Table II-2 to Subpart II Protection of Environment ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (CONTINUED) AIR PROGRAMS (CONTINUED) MANDATORY GREENHOUSE GAS REPORTING Industrial Wastewater Treatment Pt. 98...

  11. 40 CFR Table II-2 to Subpart II - Collection Efficiencies of Anaerobic Processes

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-07-01

    ... 40 Protection of Environment 22 2013-07-01 2013-07-01 false Collection Efficiencies of Anaerobic Processes II Table II-2 to Subpart II Protection of Environment ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (CONTINUED) AIR PROGRAMS (CONTINUED) MANDATORY GREENHOUSE GAS REPORTING Industrial Wastewater Treatment Pt. 98...

  12. Tables for technical writers

    Treesearch

    E. vH. Larson

    1947-01-01

    Practically every publication we issue contains tables of some sort. Tables offer a convenient way of presenting many kinds of information. And tables are badly abused. There are few places a writer can go to find out how to construct clear, compact, easy-to-read tables, and how to use them.

  13. 9 CFR 145.23 - Terminology and classification; flocks and products.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2013-01-01 2013-01-01 false Terminology and classification; flocks and products. 145.23 Section 145.23 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION... year; Provided, That an Authorized Testing Agent must blood test up to 300 birds per flock, as...

  14. 9 CFR 145.83 - Terminology and classification; flocks and products.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2013-01-01 2013-01-01 false Terminology and classification; flocks and products. 145.83 Section 145.83 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION... in lieu of blood testing. (c) U.S. M. Gallisepticum Clean. (1) A flock maintained in compliance with...

  15. 9 CFR 145.23 - Terminology and classification; flocks and products.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2014-01-01 2014-01-01 false Terminology and classification; flocks and products. 145.23 Section 145.23 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION... year; Provided, That an Authorized Testing Agent must blood test up to 300 birds per flock, as...

  16. TableSeer: Automatic Table Extraction, Search, and Understanding

    ERIC Educational Resources Information Center

    Liu, Ying

    2009-01-01

    Tables are ubiquitous with a history that pre-dates that of sentential text. Authors often report a summary of their most important findings using tabular structure in documents. For example, scientists widely use tables to present the latest experimental results or statistical data in a condensed fashion. Along with the explosive development of…

  17. Antioxidant capacity, fatty acids profile, and descriptive sensory analysis of table olives as affected by deficit irrigation.

    PubMed

    Cano-Lamadrid, Marina; Hernández, Francisca; Corell, Mireia; Burló, Francisco; Legua, Pilar; Moriana, Alfonso; Carbonell-Barrachina, Ángel A

    2017-01-01

    The influence of three irrigation treatments (T0, no stress; T1, soft stress; and, T2, moderate stress) on the key functional properties [fatty acids, sugar alcohols, organic acids, minerals, total polyphenols content (TPC), and antioxidant activity (AA)], sensory quality, and consumers' acceptance of table olives, cv. 'Manzanilla', was evaluated. A soft water stress, T1, led to table olives with the highest oil and dry matter contents, with the highest intensities of key sensory attributes and slightly, although not significant, higher values of consumer satisfaction degree. Besides, RDI in general (T1 and T2) slightly increased green colour, the content of linoleic acid, but decreased the content of phytic acid and some minerals. The soft RDI conditions are a good option for the cultivation of olive trees because they are environmentally friendly and simultaneously maintain or even improve the functionality, sensory quality, and consumer acceptance of table olives. © 2016 Society of Chemical Industry. © 2016 Society of Chemical Industry.

  18. A Comparison of Two Methods for Retrieving ICD-9-CM data: The Effect of Using an Ontology-based Method for Handling Terminology Changes

    PubMed Central

    Yu, Alexander C.; Cimino, James J.

    2012-01-01

    Objective Most existing controlled terminologies can be characterized as collections of terms, wherein the terms are arranged in a simple list or organized in a hierarchy. These kinds of terminologies are considered useful for standardizing terms and encoding data and are currently used in many existing information systems. However, they suffer from a number of limitations that make data reuse difficult. Relatively recently, it has been proposed that formal ontological methods can be applied to some of the problems of terminological design. Biomedical ontologies organize concepts (embodiments of knowledge about biomedical reality) whereas terminologies organize terms (what is used to code patient data at a certain point in time, based on the particular terminology version). However, the application of these methods to existing terminologies is not straightforward. The use of these terminologies is firmly entrenched in many systems, and what might seem to be a simple option of replacing these terminologies is not possible. Moreover, these terminologies evolve over time in order to suit the needs of users. Any methodology must therefore take these constraints into consideration, hence the need for formal methods of managing changes. Along these lines, we have developed a formal representation of the concept-term relation, around which we have also developed a methodology for management of terminology changes. The objective of this study was to determine whether our methodology would result in improved retrieval of data. Design Comparison of two methods for retrieving data encoded with terms from the International Classification of Diseases (ICD-9-CM), based on their recall when retrieving data for ICD-9-CM terms whose codes had changed but which had retained their original meaning (code change). Measurements Recall and interclass correlation coefficient. Results Statistically significant differences were detected (p<0.05) with the McNemar test for two terms whose

  19. International veterinary epilepsy task force consensus report on epilepsy definition, classification and terminology in companion animals.

    PubMed

    Berendt, Mette; Farquhar, Robyn G; Mandigers, Paul J J; Pakozdy, Akos; Bhatti, Sofie F M; De Risio, Luisa; Fischer, Andrea; Long, Sam; Matiasek, Kaspar; Muñana, Karen; Patterson, Edward E; Penderis, Jacques; Platt, Simon; Podell, Michael; Potschka, Heidrun; Pumarola, Martí Batlle; Rusbridge, Clare; Stein, Veronika M; Tipold, Andrea; Volk, Holger A

    2015-08-28

    Dogs with epilepsy are among the commonest neurological patients in veterinary practice and therefore have historically attracted much attention with regard to definitions, clinical approach and management. A number of classification proposals for canine epilepsy have been published during the years reflecting always in parts the current proposals coming from the human epilepsy organisation the International League Against Epilepsy (ILAE). It has however not been possible to gain agreed consensus, "a common language", for the classification and terminology used between veterinary and human neurologists and neuroscientists, practitioners, neuropharmacologists and neuropathologists. This has led to an unfortunate situation where different veterinary publications and textbook chapters on epilepsy merely reflect individual author preferences with respect to terminology, which can be confusing to the readers and influence the definition and diagnosis of epilepsy in first line practice and research studies.In this document the International Veterinary Epilepsy Task Force (IVETF) discusses current understanding of canine epilepsy and presents our 2015 proposal for terminology and classification of epilepsy and epileptic seizures. We propose a classification system which reflects new thoughts from the human ILAE but also roots in former well accepted terminology. We think that this classification system can be used by all stakeholders.

  20. In vivo reflectance confocal microscopy imaging of melanocytic skin lesions: consensus terminology glossary and illustrative images.

    PubMed

    Scope, Alon; Benvenuto-Andrade, Cristiane; Agero, Anna-Liza C; Malvehy, Josep; Puig, Susana; Rajadhyaksha, Milind; Busam, Klaus J; Marra, Diego E; Torres, Abel; Propperova, Iva; Langley, Richard G; Marghoob, Ashfaq A; Pellacani, Giovanni; Seidenari, Stefania; Halpern, Allan C; Gonzalez, Salvador

    2007-10-01

    Reflectance confocal microscopy (RCM) has been used for over 10 years for in vivo skin imaging. However, to date no standard RCM terminology has been published. To establish a glossary of terms for RCM evaluation of melanocytic lesions. Prominent RCM researchers were presented with RCM images of melanocytic lesions. Reviewers evaluated RCM images for image quality, lesion architecture, and cellular details. Reviewers could utilize published descriptors or contribute unpublished terminology to describe lesion attributes. An online meeting was conducted to reach consensus that integrates and defines existing and new RCM descriptive terms. We present a glossary with descriptors of image quality, normal skin morphology, lesion architecture, and cellular details for RCM evaluation of melanocytic lesions. Usefulness of the glossary in RCM diagnosis of melanocytic lesions needs to be assessed. Standardization of terminology is important toward implementation of RCM in the clinical setting.

  1. A Comparison of Medical Terminology Exam Scores of Students Studying by Computer with Students Studying by Slide-Tape.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Dunkle, Sondra

    Learning medical terminology requires an ability to memorize word definitions, to spell the words, and to know the meaning of word parts so that new words can be analyzed. Students who enroll in the medical terminology course at California State University, Fresno, come from a variety of backgrounds, abilities, and directions. Past experience…

  2. Expert Systems, Job Aids, and the Future of Instructional Technology; and Decision Tables, the Poor Person's Answer to "Expert Systems."

    ERIC Educational Resources Information Center

    Harmon, Paul; Pipe, Peter

    1986-01-01

    Describes design and presents examples of industrial use of small expert systems and guidelines for choosing problems which lend themselves to small tool solutions. Use of microcomputer facilitated decision tables to diagnose and categorize people, things, and issues is suggested, and development of three decision table formats is described. (MBR)

  3. Hot cell examination table

    DOEpatents

    Gaal, Peter S.; Ebejer, Lino P.; Kareis, James H.; Schlegel, Gary L.

    1991-01-01

    A table for use in a hot cell or similar controlled environment for use in examining specimens. The table has a movable table top that can be moved relative to a table frame. A shaft is fixedly mounted to the frame for axial rotation. A shaft traveler having a plurality of tilted rollers biased against the shaft is connected to the table top such that rotation of the shaft causes the shaft traveler to roll along the shaft. An electromagnetic drive is connected to the shaft and the frame for controllably rotating the shaft.

  4. A loosely coupled framework for terminology controlled distributed EHR search for patient cohort identification in clinical research.

    PubMed

    Zhao, Lei; Lim Choi Keung, Sarah N; Taweel, Adel; Tyler, Edward; Ogunsina, Ire; Rossiter, James; Delaney, Brendan C; Peterson, Kevin A; Hobbs, F D Richard; Arvanitis, Theodoros N

    2012-01-01

    Heterogeneous data models and coding schemes for electronic health records present challenges for automated search across distributed data sources. This paper describes a loosely coupled software framework based on the terminology controlled approach to enable the interoperation between the search interface and heterogeneous data sources. Software components interoperate via common terminology service and abstract criteria model so as to promote component reuse and incremental system evolution.

  5. Differing Interpretations of Report Terminology Between Primary Care Physicians and Radiologists.

    PubMed

    Gunn, Andrew J; Tuttle, Mitch C; Flores, Efren J; Mangano, Mark D; Bennett, Susan E; Sahani, Dushyant V; Choy, Garry; Boland, Giles W

    2016-12-01

    The lexicons of the radiologist and the referring physician may not be synonymous, which could cause confusion with radiology reporting. To further explore this possibility, we surveyed radiologists and primary care physicians (PCPs) regarding their respective interpretations of report terminology. A survey was distributed to radiologists and PCPs through an internal listserv. Respondents were asked to provide an interpretation of the statistical likelihood of the presence of metastatic disease based upon the terminology used within a hypothetical radiology report. Ten common modifying terms were evaluated. Potential responses for the statistical likelihoods included 0%-25%, 26%-50%, 51%-75%, 76%-99%, and 100%. Differences between the groups were evaluated using either a χ 2 test or Fisher exact test, as appropriate. The phrases "diagnostic for metastatic disease" and "represents metastatic disease" were selected by a high percentage of both groups as conferring a 100% likelihood of "true metastatic disease." The phrases "cannot exclude metastatic disease" and "may represent metastatic disease" were selected by a high proportion of both groups as conferring a 0% likelihood of "true metastatic disease." Radiologists assigned a higher statistical likelihood to the terms "diagnostic for metastatic disease" (P = .016), "represents metastatic disease" (P = .004), "suspicious for metastatic disease" (P = .04), "consistent with metastatic disease" (P < .0001), and "compatible with metastatic disease" (P = .003). A qualitative agreement among radiologists and PCPs exists concerning the significance of the evaluated terminology, although radiologists assigned a higher statistical likelihood than PCPs for several phrases. Copyright © 2016 American College of Radiology. Published by Elsevier Inc. All rights reserved.

  6. Overcoming Terminology Barrier Using Web Resources for Cross-Language Medical Information Retrieval

    PubMed Central

    Lu, Wen-Hsiang; Lin, Ray Shih-Jui; Chan, Yi-Che; Chen, Kuan-Hsi

    2006-01-01

    A number of authoritative medical websites, such as PubMed and MedlinePlus, provide consumers with the most up-to-date health information. However, non-English speakers often encounter not only language barriers (from other languages to English) but also terminology barriers (from laypersons’ terms to professional medical terms) when retrieving information from these websites. Our previous work addresses language barriers by developing a multilingual medical thesaurus, Chinese-English MeSH, while this study presents an approach to overcome terminology barriers based on Web resources. Two techniques were utilized in our approach: monolingual concept mapping using approximate string matching and crosslingual concept mapping using Web resources. The evaluation shows that our approach can significantly improve the performance on MeSH concept mapping and cross-language medical information retrieval. PMID:17238395

  7. Some major problems with existing models and terminology associated with kimberlite pipes from a volcanological perspective, and some suggestions

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Cas, R. A. F.; Hayman, P.; Pittari, A.; Porritt, L.

    2008-06-01

    have a more factual, descriptive basis, but are still inadequately documented given the recency of their discovery. The diversity amongst kimberlite bodies suggests that a three-model classification is an over-simplification. Every kimberlite is altered to varying degrees, which is an intrinsic consequence of the ultrabasic composition of kimberlite and the in-vent context; few preserve original textures. The effects of syn- to post-emplacement alteration on original textures have not been adequately considered to date, and should be back-stripped to identify original textural elements and configurations. Applying sedimentological textural configurations as a guide to emplacement processes would be useful. The traditional terminology has many connotations about spatial position in pipe and of process. Perhaps the traditional terminology can be retained in the industrial situation as a general lithofacies-mining terminological scheme because it is so entrenched. However, for research purposes a more descriptive lithofacies terminology should be adopted to facilitate detailed understanding of deposit characteristics, important variations in these, and the process origins. For example every deposit of TKB is different in componentry, texture, or depositional structure. However, because so many deposits in many different pipes are called TKB, there is an implication that they are all similar and that similar processes were involved, which is far from clear.

  8. Quasi-Monopoly Status of a Non-for-Profit Reference Terminology Provider - An Exemplary Approach on Transparency Improvement Regarding Licensing.

    PubMed

    Dewenter, Heike; Thun, Sylvia

    2018-01-01

    As the reference terminology SNOMED CT is gaining in significance and seems without alternative in interoperable Electronic Health Records, the holder of its intellectual property, the non-for-profit organization SNOMED International has achieved a quasi-monopoly status as a provider. We examine the current dealing with corporate transparency regarding SNOMED CT licensing together with policy recommendations derived from the research project ASSESS CT, in the context of collaboration with Standardization Organizations. In addition, transparency improvement is proposed based on the economic Principal-Agent-Theory, assuming SNOMED CT Licensees as principals. In this paper we introduce improvement measures with regard to increase transparency in the licensing process addressing to the reference terminology users and especially the terminology provider. The aim is to present strategies towards transparency, with the intent to remove barriers concerning indecisive organization stakeholders and users of a license and fee-based terminology solutions, as well as to overcome resentments connected to the quasi-monopoly status of the provider.

  9. Evaluating a Dental Diagnostic Terminology in an Electronic Health Record

    PubMed Central

    White, Joel M.; Kalenderian, Elsbeth; Stark, Paul C.; Ramoni, Rachel L.; Vaderhobli, Ram; Walji, Muhammad F.

    2011-01-01

    Standardized treatment procedure codes and terms are routinely used in dentistry. Utilization of a diagnostic terminology is common in medicine, but there is not a satisfactory or commonly standardized dental diagnostic terminology available at this time. Recent advances in dental informatics have provided an opportunity for inclusion of diagnostic codes and terms as part of treatment planning and documentation in the patient treatment history. This article reports the results of the use of a diagnostic coding system in a large dental school’s predoctoral clinical practice. A list of diagnostic codes and terms, called Z codes, was developed by dental faculty members. The diagnostic codes and terms were implemented into an electronic health record (EHR) for use in a predoctoral dental clinic. The utilization of diagnostic terms was quantified. The validity of Z code entry was evaluated by comparing the diagnostic term entered to the procedure performed, where valid diagnosis-procedure associations were determined by consensus among three calibrated academically based dentists. A total of 115,004 dental procedures were entered into the EHR during the year sampled. Of those, 43,053 were excluded from this analysis because they represent diagnosis or other procedures unrelated to treatments. Among the 71,951 treatment procedures, 27,973 had diagnoses assigned to them with an overall utilization of 38.9 percent. Of the 147 available Z codes, ninety-three were used (63.3 percent). There were 335 unique procedures provided and 2,127 procedure/diagnosis pairs captured in the EHR. Overall, 76.7 percent of the diagnoses entered were valid. We conclude that dental diagnostic terminology can be incorporated within an electronic health record and utilized in an academic clinical environment. Challenges remain in the development of terms and implementation and ease of use that, if resolved, would improve the utilization. PMID:21546594

  10. Lymphomatoid papulosis - making sense of the alphabet soup: a proposal to simplify terminology.

    PubMed

    Kempf, Werner; Mitteldorf, Christina; Karai, Laszlo J; Robson, Alistair

    2017-04-01

    Clinically, lymphomatoid papulosis (LYP) is characterized by recurrent papulonodular lesions. Unlike this stereotypical clinical presentation, the histological spectrum of LYP is very wide, comprising distinct growth patterns, variably sized neoplastic cells, and different immunophenotypes. The revised 2016 WHO classification includes the histological LYP types A to E as well as another type characterized by a specific chromosomal alteration. In addition, new LYP types are going to be proposed, based not only on histological but also on clinical and genetic features. The ensuing expansion of the alphabetical list of histological types will add to the complexity of the terminology of LYP, thereby potentially increasing the risk of complicating rather than facilitating the diagnostic approach to the disease. Moreover, there may be overlap between individual disease types. This development raises the question as to how to simplify the terminology of LYP while still respecting its histological complexity. Herein, we advocate a practical approach to the terminology of LYP based on descriptive terms rather than the designation of LYP types by alphabetical characters. Our proposal aims to contribute to a pragmatic and user-friendly approach, thus not only facilitating the diagnostic process but also the communication between clinicians and pathologists. © 2017 Deutsche Dermatologische Gesellschaft (DDG). Published by John Wiley & Sons Ltd.

  11. A common terminology for the external anatomy of centipedes (Chilopoda)

    PubMed Central

    Bonato, Lucio; Edgecombe, Gregory D.; Lewis, John G.E.; Minelli, Alessandro; Pereira, Luis A.; Shelley, Rowland M.; Zapparoli, Marzio

    2010-01-01

    Abstract A common terminology for the external morphological characters of centipedes (Chilopoda) is proposed. Terms are selected from the alternatives used in the English literature, preferring those most frequently used or those that have been introduced explicitly. A total of 330 terms are defined and illustrated, and another ca. 500 alternatives are listed. PMID:21594038

  12. 9 CFR 145.43 - Terminology and classification; flocks and products.

    Code of Federal Regulations, 2012 CFR

    2012-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2012-01-01 2012-01-01 false Terminology and classification; flocks and products. 145.43 Section 145.43 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION... Authorized Testing Agent must blood test up to 300 birds per flock, as described in § 145.14, if the Official...

  13. 9 CFR 145.43 - Terminology and classification; flocks and products.

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2014-01-01 2014-01-01 false Terminology and classification; flocks and products. 145.43 Section 145.43 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION... Authorized Testing Agent must blood test up to 300 birds per flock, as described in § 145.14, if the Official...

  14. 9 CFR 145.43 - Terminology and classification; flocks and products.

    Code of Federal Regulations, 2013 CFR

    2013-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2013-01-01 2013-01-01 false Terminology and classification; flocks and products. 145.43 Section 145.43 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION... Authorized Testing Agent must blood test up to 300 birds per flock, as described in § 145.14, if the Official...

  15. The Gas Turbine: Technical Terminology Bulletin. Terminotech, Vol. 2, No. 5.

    ERIC Educational Resources Information Center

    General Electric Co. of Canada, Ltd., Montreal, Quebec.

    This issue of a bulletin of technological terminology is devoted to the gas turbine. A brief narrative on the subject is presented in both French and English. An English-French dictionary of terms comprises the bulk of the document. Explanatory illustrations are appended. (JB)

  16. The Steam Turbine: Technical Terminology Bulletin. Terminotech, Vol. 2, No. 4.

    ERIC Educational Resources Information Center

    General Electric Co. of Canada, Ltd., Montreal, Quebec.

    This issue of a bulletin of technological terminology is devoted to the steam turbine. A brief narrative on the subject is presented in both French and English. An English-French dictionary of terms comprises the bulk of the document. Explanatory illustrations are appended. (JB)

  17. Secretarial Administration: Medical Terminology: Building Block of the Medical Secretary Program.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Sormunen, Carolee

    1980-01-01

    With the growing number of employment opportunities available in the medical field, business educators need to reevaluate existing medical secretary programs. Areas that need special attention are medical terminology (anatomy, laboratory language, etc.), report formats, and the importance of confidentiality of patient information. (CT)

  18. Improving Basic Skills in the Workplace. A Core Course for the Catering and Hospitality Industries.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Collins, Lorraine

    This training pack is designed for use with employees in the catering and hospitality industries. The material takes common workplace procedures and terminology and uses these as the basis for improving reading, writing, oral communication, and math skills. The pack is designed as a complete course of 13 modules over a period of 32-48 hours, but…

  19. The ISMAAR proposal on terminology for ovarian stimulation for IVF.

    PubMed

    Nargund, G; Fauser, B C J M; Macklon, N S; Ombelet, W; Nygren, K; Frydman, R

    2007-11-01

    IVF is performed with oocytes collected in natural and stimulated cycles. Different approaches to ovarian stimulation have been employed worldwide. Following the introduction of GnRH antagonists and strategies to reduce multiple births such as single embryo transfer, there is a genuine scientific interest in the revival of natural cycle and mild approaches to ovarian stimulation in IVF. Recent evidence suggests that application of natural and mild IVF is patient-centred, aimed at reducing the cost of treatment, patient discomfort and multiple pregnancies. However, there seems to be no consistency in the terminology used for definitions and protocols for ovarian stimulation in IVF cycles. Following the recent International Society for Mild Approaches in Assisted Reproduction (ISMAAR) meeting and communication with interested international experts, this article has recommended revised definitions and terminology for natural cycle IVF and different protocols used in ovarian stimulation for IVF. It is proposed that these terms are adopted internationally in order to achieve a consistency in clinical practice, research publications and communication with patients.

  20. [Lung auscultation: an old skill with new interpretation and terminology].

    PubMed

    Peros-Golubicić, T

    1994-01-01

    The lung sound auscultation is a part of everyday practice of most physicians. This skill used to be in practice in antique times, but it did not gain any particular attention until the beginning of the 19th century when Laennec systematized his observations, so that the method became generally accepted as the means of examining the patient. Today the stethoscope has almost become the symbol of medical profession, and without it no worthy caricature on behalf of a physician is possible. In this article except short historical review of the lung auscultation, the new technical innovations, including the use of computers which have led to new insights into the characteristics of the lung sounds in health and disease have been shown. Indeed, the technical innovations have insured more accurate measurement of all characteristics of lung sounds, and in connection with this enabled the coining of new terms, especially for adventitious lung sounds. As the whole civilized world has agreed upon the terminology, in the radiance of the above mentioned we are also proposing new terminology for adventitious lung sounds.

  1. Reverse logistics in the construction industry.

    PubMed

    Hosseini, M Reza; Rameezdeen, Raufdeen; Chileshe, Nicholas; Lehmann, Steffen

    2015-06-01

    Reverse logistics in construction refers to the movement of products and materials from salvaged buildings to a new construction site. While there is a plethora of studies looking at various aspects of the reverse logistics chain, there is no systematic review of literature on this important subject as applied to the construction industry. Therefore, the objective of this study is to integrate the fragmented body of knowledge on reverse logistics in construction, with the aim of promoting the concept among industry stakeholders and the wider construction community. Through a qualitative meta-analysis, the study synthesises the findings of previous studies and presents some actions needed by industry stakeholders to promote this concept within the real-life context. First, the trend of research and terminology related with reverse logistics is introduced. Second, it unearths the main advantages and barriers of reverse logistics in construction while providing some suggestions to harness the advantages and mitigate these barriers. Finally, it provides a future research direction based on the review. © The Author(s) 2015.

  2. How different terminology for ductal carcinoma in situ (DCIS) impacts women's concern and management preferences: A qualitative study.

    PubMed

    Nickel, Brooke; Barratt, Alexandra; Hersch, Jolyn; Moynihan, Ray; Irwig, Les; McCaffery, Kirsten

    2015-10-01

    There are increasing rates of mastectomy and bi-lateral mastectomy in women diagnosed with ductal carcinoma in situ (DCIS). To help women avoid decisions that lead to unnecessary aggressive treatments, there have been recent calls to remove the cancer terminology from descriptions of DCIS. We investigated how different proposed terminologies for DCIS affect women's perceived concern and management preferences. Qualitative study using semi-structured interviews with a community sample of 26 Australian women varying by education and cancer screening experience. Women responded to a hypothetical scenario using terminology with and without the cancer term to describe DCIS. Among a sample of women with no experience of a DCIS diagnosis, a hypothetical scenario involving a diagnosis of DCIS elicited high concern regardless of the terminology used to describe it. Women generally exhibited stronger negative reactions when a cancer term was used to describe DCIS compared to a non-cancer term, and most preferred the diagnosis be given as a description of abnormal cells. Overall women expressed interest in watchful waiting for DCIS but displayed preferences for very frequent monitoring with this management approach. Communicating a diagnosis of DCIS using terminology that does not include the cancer term was preferred by many women and may enable discussions about more conservative management options. However, women's preference for frequent monitoring during watchful waiting suggests women need more education and reassurance about this management approach. Copyright © 2015 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  3. A comparison of two methods for retrieving ICD-9-CM data: the effect of using an ontology-based method for handling terminology changes.

    PubMed

    Yu, Alexander C; Cimino, James J

    2011-04-01

    Most existing controlled terminologies can be characterized as collections of terms, wherein the terms are arranged in a simple list or organized in a hierarchy. These kinds of terminologies are considered useful for standardizing terms and encoding data and are currently used in many existing information systems. However, they suffer from a number of limitations that make data reuse difficult. Relatively recently, it has been proposed that formal ontological methods can be applied to some of the problems of terminological design. Biomedical ontologies organize concepts (embodiments of knowledge about biomedical reality) whereas terminologies organize terms (what is used to code patient data at a certain point in time, based on the particular terminology version). However, the application of these methods to existing terminologies is not straightforward. The use of these terminologies is firmly entrenched in many systems, and what might seem to be a simple option of replacing these terminologies is not possible. Moreover, these terminologies evolve over time in order to suit the needs of users. Any methodology must therefore take these constraints into consideration, hence the need for formal methods of managing changes. Along these lines, we have developed a formal representation of the concept-term relation, around which we have also developed a methodology for management of terminology changes. The objective of this study was to determine whether our methodology would result in improved retrieval of data. Comparison of two methods for retrieving data encoded with terms from the International Classification of Diseases (ICD-9-CM), based on their recall when retrieving data for ICD-9-CM terms whose codes had changed but which had retained their original meaning (code change). Recall and interclass correlation coefficient. Statistically significant differences were detected (p<0.05) with the McNemar test for two terms whose codes had changed. Furthermore, when all

  4. A unified structural/terminological interoperability framework based on LexEVS: application to TRANSFoRm.

    PubMed

    Ethier, Jean-François; Dameron, Olivier; Curcin, Vasa; McGilchrist, Mark M; Verheij, Robert A; Arvanitis, Theodoros N; Taweel, Adel; Delaney, Brendan C; Burgun, Anita

    2013-01-01

    Biomedical research increasingly relies on the integration of information from multiple heterogeneous data sources. Despite the fact that structural and terminological aspects of interoperability are interdependent and rely on a common set of requirements, current efforts typically address them in isolation. We propose a unified ontology-based knowledge framework to facilitate interoperability between heterogeneous sources, and investigate if using the LexEVS terminology server is a viable implementation method. We developed a framework based on an ontology, the general information model (GIM), to unify structural models and terminologies, together with relevant mapping sets. This allowed a uniform access to these resources within LexEVS to facilitate interoperability by various components and data sources from implementing architectures. Our unified framework has been tested in the context of the EU Framework Program 7 TRANSFoRm project, where it was used to achieve data integration in a retrospective diabetes cohort study. The GIM was successfully instantiated in TRANSFoRm as the clinical data integration model, and necessary mappings were created to support effective information retrieval for software tools in the project. We present a novel, unifying approach to address interoperability challenges in heterogeneous data sources, by representing structural and semantic models in one framework. Systems using this architecture can rely solely on the GIM that abstracts over both the structure and coding. Information models, terminologies and mappings are all stored in LexEVS and can be accessed in a uniform manner (implementing the HL7 CTS2 service functional model). The system is flexible and should reduce the effort needed from data sources personnel for implementing and managing the integration.

  5. ASCCP Colposcopy Standards: Role of Colposcopy, Benefits, Potential Harms, and Terminology for Colposcopic Practice.

    PubMed

    Khan, Michelle J; Werner, Claudia L; Darragh, Teresa M; Guido, Richard S; Mathews, Cara; Moscicki, Anna-Barbara; Mitchell, Martha M; Schiffman, Mark; Wentzensen, Nicolas; Massad, L Stewart; Mayeaux, E J; Waxman, Alan G; Conageski, Christine; Einstein, Mark H; Huh, Warner K

    2017-10-01

    The American Society for Colposcopy and Cervical Pathology Colposcopy Standards address the role of and approach to colposcopy and biopsy for cervical cancer prevention in the United States. Working Group 1 was tasked with defining the role of colposcopy, describing benefits and potential harms, and developing an official terminology. A systematic literature review was performed. A national survey of American Society for Colposcopy and Cervical Pathology members provided input on current terminology use. The 2011 International Federation for Cervical Pathology and Colposcopy terminology was used as a template and modified to fit colposcopic practice in the United States. For areas without data, expert consensus guided the recommendation. Draft recommendations were posted online for public comment and presented at an open session of the 2017 International Federation for Cervical Pathology and Colposcopy World Congress for further comment. All comments were considered for the final version. Colposcopy is used in the evaluation of abnormal or inconclusive cervical cancer screening tests. Colposcopy aids the identification of cervical precancers that can be treated, and it allows for conservative management of abnormalities unlikely to progress. The potential harms of colposcopy include pain, psychological distress, and adverse effects of the procedure. A comprehensive colposcopy examination should include documentation of cervix visibility, squamocolumnar junction visibility, presence of acetowhitening, presence of a lesion(s), lesion(s) visibility, size and location of lesions, vascular changes, other features of lesion(s), and colposcopic impression. Minimum criteria for reporting include squamocolumnar junction visibility, presence of acetowhitening, presence of a lesion(s), and colposcopic impression. A recommended terminology for use in US colposcopic practice was developed, with comprehensive and minimal criteria for reporting.

  6. A unified structural/terminological interoperability framework based on LexEVS: application to TRANSFoRm

    PubMed Central

    Ethier, Jean-François; Dameron, Olivier; Curcin, Vasa; McGilchrist, Mark M; Verheij, Robert A; Arvanitis, Theodoros N; Taweel, Adel; Delaney, Brendan C; Burgun, Anita

    2013-01-01

    Objective Biomedical research increasingly relies on the integration of information from multiple heterogeneous data sources. Despite the fact that structural and terminological aspects of interoperability are interdependent and rely on a common set of requirements, current efforts typically address them in isolation. We propose a unified ontology-based knowledge framework to facilitate interoperability between heterogeneous sources, and investigate if using the LexEVS terminology server is a viable implementation method. Materials and methods We developed a framework based on an ontology, the general information model (GIM), to unify structural models and terminologies, together with relevant mapping sets. This allowed a uniform access to these resources within LexEVS to facilitate interoperability by various components and data sources from implementing architectures. Results Our unified framework has been tested in the context of the EU Framework Program 7 TRANSFoRm project, where it was used to achieve data integration in a retrospective diabetes cohort study. The GIM was successfully instantiated in TRANSFoRm as the clinical data integration model, and necessary mappings were created to support effective information retrieval for software tools in the project. Conclusions We present a novel, unifying approach to address interoperability challenges in heterogeneous data sources, by representing structural and semantic models in one framework. Systems using this architecture can rely solely on the GIM that abstracts over both the structure and coding. Information models, terminologies and mappings are all stored in LexEVS and can be accessed in a uniform manner (implementing the HL7 CTS2 service functional model). The system is flexible and should reduce the effort needed from data sources personnel for implementing and managing the integration. PMID:23571850

  7. Helium tables.

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Havill, Clinton H

    1928-01-01

    These tables are intended to provide a standard method and to facilitate the calculation of the quantity of "Standard Helium" in high pressure containers. The research data and the formulas used in the preparation of the tables were furnished by the Research Laboratory of Physical Chemistry, of the Massachusetts Institute of Technology.

  8. 9 CFR 145.10 - Terminology and classification; flocks, products, and States.

    Code of Federal Regulations, 2011 CFR

    2011-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2011-01-01 2011-01-01 false Terminology and classification; flocks, products, and States. 145.10 Section 145.10 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING...

  9. 9 CFR 145.10 - Terminology and classification; flocks, products, and States.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2010-01-01 2010-01-01 false Terminology and classification; flocks, products, and States. 145.10 Section 145.10 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR BREEDING...

  10. 9 CFR 146.9 - Terminology and classification; flocks, products, and States.

    Code of Federal Regulations, 2010 CFR

    2010-01-01

    ... 9 Animals and Animal Products 1 2010-01-01 2010-01-01 false Terminology and classification; flocks, products, and States. 146.9 Section 146.9 Animals and Animal Products ANIMAL AND PLANT HEALTH INSPECTION SERVICE, DEPARTMENT OF AGRICULTURE LIVESTOCK IMPROVEMENT NATIONAL POULTRY IMPROVEMENT PLAN FOR COMMERCIAL...

  11. Listeners' Identification of Musical Expression through Figurative Language and Musical Terminology

    ERIC Educational Resources Information Center

    Sheldon, Deborah A.

    2004-01-01

    This study focused on listeners' (N = 66 undergraduate and graduate music education majors) ability to identify nuances of musical expression using figurative language and specific music terminology. Data reviewed for accuracy in classifying general expressive categories showed that listeners were successful at identifying broad intended realms of…

  12. What's in a name? An overview of organisational health literacy terminology.

    PubMed

    Meggetto, Elizabeth; Ward, Bernadette; Isaccs, Anton

    2018-02-01

    Organisational health literacy (OHL) is a relatively new concept and its role in improving population health outcomes is gaining recognition. There are several terms being used in relation to OHL but there is no consensus about the definition of OHL nor agreement on a single approach to its application within health services. This contested space continues to create discussion and debate between health literacy researchers worldwide. Increasingly, health service accreditation standards are moving towards including OHL and so services need to clearly define their roles and responsibilities in this area. Inherent in this is the need to develop and validate quantifiable measures of OHL change. This is not to say it needs a 'one-size-fits-all' approach but rather that terminology needs to be fit for purpose. This paper reviews the literature on OHL, describing and contrasting OHL terminology to assist practitioners seeking OHL information and health services clarifying their roles and responsibilities in this area.

  13. Productivity Continued to Increase in Many Industries during 1984.

    ERIC Educational Resources Information Center

    Herman, Arthur S.

    1986-01-01

    Productivity, as measured by output per employee hour, grew in 1984 in about three quarters of the industries for which the Bureau of Labor Statistics regularly publishes data. (A table shows productivity trends in industries measured by the Bureau, including mining, transportation and utilities, and trade and services.) (CT)

  14. Showercap Mindmap: A Spatial Activity for Learning Physiology Terminology and Location

    ERIC Educational Resources Information Center

    Vanags, Thea; Budimlic, Mira; Herbert, Elissa; Montgomery, Melena M.; Vickers, Tracy

    2012-01-01

    Students struggle with the volume and complexity of physiology terminology. We compared first-year undergraduate psychology students' learning of physiological terms using two teaching methods: one verbal (control group; n = 16) and one spatial and multisensory (experimental group; n = 19). The experimental group used clear plastic shower caps to…

  15. 40 CFR Table 6 to Subpart Cccc of... - Emission Limitations for Energy Recovery Units That Commenced Construction After June 4, 2010, or...

    Code of Federal Regulations, 2014 CFR

    2014-07-01

    ... Recovery Units That Commenced Construction After June 4, 2010, or That Commenced Reconstruction or... Standards of Performance for Commercial and Industrial Solid Waste Incineration Units Pt. 60, Subpt. CCCC, Table 6 Table 6 to Subpart CCCC of Part 60—Emission Limitations for Energy Recovery Units That Commenced...

  16. Diagnostic articulation tables

    NASA Astrophysics Data System (ADS)

    Mikhailov, V. G.

    2002-09-01

    In recent years, considerable progress has been made in the development of instrumental methods for general speech quality and intelligibility evaluation on the basis of modeling the auditory perception of speech and measuring the signal-to-noise ratio. Despite certain advantages (fast measurement procedures with a low labor consumption), these methods are not universal and, in essence, secondary, because they rely on the calibration based on subjective-statistical measurements. At the same time, some specific problems of speech quality evaluation, such as the diagnostics of the factors responsible for the deviation of the speech quality from standard (e.g., accent features of a speaker or individual voice distortions), can be solved by psycholinguistic methods. This paper considers different kinds of diagnostic articulation tables: tables of minimal pairs of monosyllabic words (DRT) based on the Jacobson differential features, tables consisting of multisyllabic quartets of Russian words (the choice method), and tables of incomplete monosyllables of the _VC/CV_ type (the supplementary note method). Comparative estimates of the tables are presented along with the recommendations concerning their application.

  17. Postharvest evaluation of soilless-grown table grape during storage in modified atmosphere.

    PubMed

    Cefola, Maria; Pace, Bernardo; Buttaro, Donato; Santamaria, Pietro; Serio, Francesco

    2011-09-01

    Soilless growth systems, developed mainly for vegetables and ornamental crops, have also been used recently as an alternative to soil culture for table grape in order to achieve optimal production performance. In this study, sensory, physical and chemical parameters were analysed in table grapes obtained from soil and soilless growth systems at harvest and during storage in air or modified atmosphere. At harvest, soilless-grown berries were 30% firmer than those grown in soil. Moreover, they showed 60% higher antioxidant activity and total phenol content than soil-grown fruits. Modified atmosphere storage resulted in a better quality of table grapes compared with those stored in air. Furthermore, soilless growth was more suitable than soil growth for preserving visual quality and controlling rachis browning and weight loss. Since the soilless system produces berries that are cleaner and of higher quality than those grown in soil, the implementation of soilless growth for the production of health-promoting and convenience fruits is suggested. Copyright © 2011 Society of Chemical Industry.

  18. Neuroanatomical term generation and comparison between two terminologies.

    PubMed

    Srinivas, Prashanti R; Gusfield, Daniel; Mason, Oliver; Gertz, Michael; Hogarth, Michael; Stone, James; Jones, Edward G; Gorin, Fredric A

    2003-01-01

    An approach and software tools are described for identifying and extracting compound terms (CTs), acronyms and their associated contexts from textual material that is associated with neuroanatomical atlases. A set of simple syntactic rules were appended to the output of a commercially available part of speech (POS) tagger (Qtag v 3.01) that extracts CTs and their associated context from the texts of neuroanatomical atlases. This "hybrid" parser. appears to be highly sensitive and recognized 96% of the potentially germane neuroanatomical CTs and acronyms present in the cat and primate thalamic atlases. A comparison of neuroanatomical CTs and acronymsbetween the cat and primate atlas texts was initially performed using exact-term matching. The implementation of string-matching algorithms significantly improved the identification of relevant terms and acronyms between the two domains. The End Gap Free string matcher identified 98% of CTs and the Needleman Wunsch (NW) string matcher matched 36% of acronyms between the two atlases. Combining several simple grammatical and lexical rules with the POS tagger ("hybrid parser") (1) extracted complex neuroanatomical terms and acronyms from selected cat and primate thalamic atlases and (2) and facilitated the semi-automated generation of a highly granular thalamic terminology. The implementation of string-matching algorithms (1) reconciled terminological errors generated by optical character recognition (OCR) software used to generate the neuroanatomical text information and (2) increased the sensitivity of matching neuroanatomical terms and acronyms between the two neuroanatomical domains that were generated by the "hybrid" parser.

  19. The linguistic roots of Modern English anatomical terminology.

    PubMed

    Turmezei, Tom D

    2012-11-01

    Previous research focusing on Classical Latin and Greek roots has shown that understanding the etymology of English anatomical terms may be beneficial for students of human anatomy. However, not all anatomical terms are derived from Classical origins. This study aims to explore the linguistic roots of the Modern English terminology used in human gross anatomy. By reference to the Oxford English Dictionary, etymologies were determined for a lexicon of 798 Modern English gross anatomical terms from the 40(th) edition of Gray's Anatomy. Earliest traceable language of origin was determined for all 798 terms; language of acquisition was determined for 747 terms. Earliest traceable languages of origin were: Classical Latin (62%), Classical Greek (24%), Old English (7%), Post-Classical Latin (3%), and other (4%). Languages of acquisition were: Classical Latin (42%), Post-Classical Latin (29%), Old English (8%), Modern French (6%), Classical Greek (5%), Middle English (3%), and other (7%). While the roots of Modern English anatomical terminology mostly lie in Classical languages (accounting for the origin of 86% of terms), the anatomical lexicon of Modern English is actually much more diverse. Interesting and perhaps less familiar examples from these languages and the methods by which such terms have been created and absorbed are discussed. The author suggests that awareness of anatomical etymologies may enhance the enjoyment and understanding of human anatomy for students and teachers alike. Copyright © 2012 Wiley Periodicals, Inc.

  20. Kepler Certified False Positive Table

    NASA Technical Reports Server (NTRS)

    Bryson, Stephen T.; Batalha, Natalie Marie; Colon, Knicole Dawn; Coughlin, Jeffrey Langer; Haas, Michael R.; Henze, Chris; Huber, Daniel; Morton, Tim; Rowe, Jason Frank; Mullally, Susan Elizabeth; hide

    2017-01-01

    This document describes the Kepler Certied False Positive table hosted at the Exoplanet Archive1, herein referred to as the CFP table. This table is the result of detailed examination by the Kepler False Positive Working Group (FPWG) of declared false positives in the Kepler Object of Interest (KOI) tables (see, for example, Batalha et al. (2012); Burke et al.(2014); Rowe et al. (2015); Mullally et al. (2015); Coughlin et al. (2015b)) at the Exoplanet Archive. A KOI is considered a false positive if it is not due to a planet orbiting the KOI's target star. The CFP table contains all KOIs in the Exoplanet Archive cumulative KOI table. The purpose of the CFP table is to provide a list of certified false positive KOIs. A KOI is certified as a false positive when, in the judgement of the FPWG, there is no plausible planetary interpretation of the observational evidence, which we summarize by saying that the evidence for a false positive is compelling. This certification process involves detailed examination using all available data for each KOI, establishing a high-reliability ground truth set. The CFP table can be used to estimate the reliability of, for example, the KOI tables which are created using only Kepler photometric data, so the disposition of individual KOIs may differ in the KOI and CFP tables. Follow-up observers may find the CFP table useful to avoid observing false positives.